GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2025-02-23 01:34:15 +00:00
parent 59fd4d3916
commit 024d54345a
44 changed files with 2319 additions and 1263 deletions

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-20 00:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-23 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-21 07:29+0100\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.gal>\n"
"Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n"
@@ -2448,10 +2448,12 @@ msgstr "Aceptar"
msgid "View Source"
msgstr "Ver a orixe"
#: src/qml/DelegateContextMenu.qml:78 src/settings/ThreePIdCard.qml:66
#, kde-format
#: src/qml/DelegateContextMenu.qml:78
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:button"
#| msgid "Remove"
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove"
msgid "Remove"
msgstr "Retirar"
#: src/qml/DelegateContextMenu.qml:83 src/qml/DelegateContextMenu.qml:88
@@ -2712,8 +2714,9 @@ msgid "Copy Image"
msgstr "Copiar a imaxe"
#: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:74
#, kde-format
msgid "Remove"
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove"
msgid "Remove…"
msgstr "Retirar"
#: src/qml/FullScreenMap.qml:23
@@ -3392,12 +3395,12 @@ msgstr "Configuración da sala"
msgid "Leave Room"
msgstr "Saír da sala"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:115
#: src/qml/RoomDelegate.qml:118
#, kde-format
msgid "Muted room"
msgstr "Sala silenciada"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:148
#: src/qml/RoomDelegate.qml:151
#, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr "Configurar a sala"
@@ -4081,17 +4084,19 @@ msgstr "Invitar a unha conversa privada"
msgid "Copy link"
msgstr "Copiar a ligazón"
#: src/qml/UserInfo.qml:45
#, kde-format
msgid "Edit this account"
msgstr "Editar a conta"
#: src/qml/UserInfo.qml:50
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Deactivate Account"
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Manage Account"
msgstr "Desactivar a conta"
#: src/qml/UserInfo.qml:92
#: src/qml/UserInfo.qml:108
#, kde-format
msgid "Switch User"
msgstr "Cambiar de conta"
#: src/qml/UserInfo.qml:100
#: src/qml/UserInfo.qml:116
#, kde-format
msgid "Open Settings"
msgstr "Abrir a configuración"
@@ -4838,49 +4843,59 @@ msgstr "Notificacións"
msgid "Enable notifications for this account"
msgstr "Activar as notificacións desta conta"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:29
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:32
#, kde-format
msgid "Whether push notifications are generated by your Matrix server"
msgstr "Se as notificacións levadas as xera o seu servidor de Matrix."
msgid "Notifications can appear even when NeoChat isn't running."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:39
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:34
#, kde-format
msgid "Push notifications are available but could not be enabled."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:37
#, kde-format
msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Room Notifications"
msgstr "Notificacións de sala"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:56
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:66
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "@Mentions"
msgstr "@mencións"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:73
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:83
#: src/settings/PushNotification.qml:65
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Keywords"
msgstr "Palabras clave"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:97
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:107
#: src/settings/PushNotification.qml:100
#, kde-format
msgid "Keyword…"
msgstr "Palabra clave…"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:116
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:126
#: src/settings/Permissions.qml:386 src/settings/PushNotification.qml:119
#, kde-format
msgid "Add keyword"
msgstr "Engadir unha palabra clave"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:137
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:147
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Invites"
msgstr "Invitacións"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:154
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:164
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Unknown"
@@ -5848,6 +5863,12 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Share"
msgstr "Compartir"
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:66
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove"
msgstr "Retirar"
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:85
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
@@ -5980,12 +6001,12 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Post message in thread"
msgstr "Publicar a mensaxe nun fío"
#: src/timeline/CodeComponent.qml:159
#: src/timeline/CodeComponent.qml:164
#, kde-format
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copiar no portapapeis"
#: src/timeline/CodeComponent.qml:171
#: src/timeline/CodeComponent.qml:176
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Maximize"
@@ -6090,7 +6111,7 @@ msgstr "Expandir a vista previa"
msgid "Loading URL preview"
msgstr "Cargando a vista previa do URL"
#: src/timeline/LocationComponent.qml:113
#: src/timeline/LocationComponent.qml:116
#, kde-format
msgctxt "@action:button Open the location in an external program"
msgid "Open Externally"
@@ -6172,6 +6193,12 @@ msgstr "Amosar"
msgid "Quit"
msgstr "Saír"
#~ msgid "Edit this account"
#~ msgstr "Editar a conta"
#~ msgid "Whether push notifications are generated by your Matrix server"
#~ msgstr "Se as notificacións levadas as xera o seu servidor de Matrix."
#~ msgid "Accept this invitation?"
#~ msgstr "Quere aceptar a invitación?"