From 072f7cec37dadc8cebf63e832a8cba3b42c51f76 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Thu, 2 Mar 2023 02:48:28 +0000 Subject: [PATCH] GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn --- po/ar/neochat.po | 39 ++++++----- po/az/neochat.po | 32 ++++----- po/ca/neochat.po | 49 ++++++-------- po/ca@valencia/neochat.po | 32 ++++----- po/cs/neochat.po | 32 ++++----- po/da/neochat.po | 32 ++++----- po/de/neochat.po | 32 ++++----- po/el/neochat.po | 32 ++++----- po/en_GB/neochat.po | 32 ++++----- po/es/neochat.po | 39 ++++++----- po/eu/neochat.po | 32 ++++----- po/fi/neochat.po | 32 ++++----- po/fr/neochat.po | 32 ++++----- po/hu/neochat.po | 32 ++++----- po/ia/neochat.po | 32 ++++----- po/id/neochat.po | 32 ++++----- po/ie/neochat.po | 32 ++++----- po/it/neochat.po | 32 ++++----- po/ja/neochat.po | 32 ++++----- po/ka/neochat.po | 39 ++++++----- po/ko/neochat.po | 32 ++++----- po/lt/neochat.po | 32 ++++----- po/nl/neochat.po | 39 ++++++----- po/nn/neochat.po | 132 ++++++++++++++++++-------------------- po/pa/neochat.po | 32 ++++----- po/pl/neochat.po | 32 ++++----- po/pt/neochat.po | 32 ++++----- po/pt_BR/neochat.po | 32 ++++----- po/ru/neochat.po | 32 ++++----- po/sk/neochat.po | 32 ++++----- po/sl/neochat.po | 39 ++++++----- po/sv/neochat.po | 32 ++++----- po/ta/neochat.po | 32 ++++----- po/tok/neochat.po | 32 ++++----- po/tr/neochat.po | 39 ++++++----- po/uk/neochat.po | 39 ++++++----- po/zh_CN/neochat.po | 32 ++++----- po/zh_TW/neochat.po | 32 ++++----- 38 files changed, 682 insertions(+), 700 deletions(-) diff --git a/po/ar/neochat.po b/po/ar/neochat.po index 3ff6ce47c..b5850fd59 100644 --- a/po/ar/neochat.po +++ b/po/ar/neochat.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-28 00:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-27 21:23+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-02 00:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-28 21:04+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: ar\n" "Language: ar\n" @@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr "الرد على:" msgid "No emojis" msgstr "لا يوجد صورة تعبيرية" -#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Explore rooms" msgstr "استكشف الغرف" @@ -1170,10 +1170,9 @@ msgstr "أنشئ غرفة" #: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:58 #: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:109 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Rooms and private chats" +#, kde-format msgid "Create rooms and chats" -msgstr "الغرف والدردشات الخاصة" +msgstr "أنشئ غرف ودردشات" #: src/qml/Component/FullScreenImage.qml:80 #, kde-format @@ -1826,23 +1825,23 @@ msgstr "نسخ الرابط" msgid "Warning: %1" msgstr "تحذير: %1" -#: src/qml/main.qml:327 +#: src/qml/main.qml:265 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "‏%1: ‏%2" -#: src/qml/main.qml:368 +#: src/qml/main.qml:306 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Session Verification" msgstr "تَثَبّت الجلسة" -#: src/qml/main.qml:378 +#: src/qml/main.qml:316 #, kde-format msgid "User consent" msgstr "موافقة المستخدم" -#: src/qml/main.qml:383 +#: src/qml/main.qml:321 #, kde-format msgid "" "Your homeserver requires you to agree to its terms and conditions before " @@ -1851,17 +1850,17 @@ msgstr "" "يتطلب منك الخادم المنزلي الخاص بك الموافقة على الشروط والأحكام الخاصة به قبل " "أن تتمكن من استخدامه. الرجاء الضغط على الزر أدناه لقراءتها." -#: src/qml/main.qml:388 +#: src/qml/main.qml:326 #, kde-format msgid "Open" msgstr "افتح" -#: src/qml/main.qml:417 +#: src/qml/main.qml:355 #, kde-format msgid "Start a chat" msgstr "ابدأ دردشة" -#: src/qml/main.qml:419 +#: src/qml/main.qml:357 #, kde-format msgid "Do you want to start a chat with %1?" msgstr "هل ترغب في بَدء دردشة مع %1؟" @@ -2428,38 +2427,38 @@ msgstr "رابط الخادم" msgid "Joined" msgstr "انضم" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:45 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show All Rooms" msgstr "أظهر كل الغرف" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "No rooms found" msgstr "لم يعثر على غرف" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "Join some rooms to get started" msgstr "انضم لبعض الغرف لتبدأ" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Search in room directory" msgstr "ابحث في دليل الغرف" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:314 src/qml/Page/RoomListPage.qml:366 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374 #, kde-format msgid "No Name" msgstr "بلا اسم" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:381 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "غرفة مكتومة" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:408 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "اضبط الغرفة" diff --git a/po/az/neochat.po b/po/az/neochat.po index 9bca83abd..967a1d325 100644 --- a/po/az/neochat.po +++ b/po/az/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-28 00:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-02 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:13+0400\n" "Last-Translator: Kheyyam \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -1257,7 +1257,7 @@ msgstr "%1, cavablandırılır:" msgid "No emojis" msgstr "Xüsusi Emoji" -#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Explore rooms" msgstr "Otaqlara baxış" @@ -1939,24 +1939,24 @@ msgstr "Kopyalamaq" msgid "Warning: %1" msgstr "Xəbərdarlıq: %1" -#: src/qml/main.qml:327 +#: src/qml/main.qml:265 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/qml/main.qml:368 +#: src/qml/main.qml:306 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Show notifications" msgctxt "@title:window" msgid "Session Verification" msgstr "Bildirişlərdə göstərmək" -#: src/qml/main.qml:378 +#: src/qml/main.qml:316 #, kde-format msgid "User consent" msgstr "İstifadəçi razılığı" -#: src/qml/main.qml:383 +#: src/qml/main.qml:321 #, kde-format msgid "" "Your homeserver requires you to agree to its terms and conditions before " @@ -1965,17 +1965,17 @@ msgstr "" "Əsas server, onu istifadə etmədən öncə onun şərtlərini və razılaşmalarını " "qəbul etmənizi tələb edir. Onları oxumaq üçün aşağıdakı düyməni vurun." -#: src/qml/main.qml:388 +#: src/qml/main.qml:326 #, kde-format msgid "Open" msgstr "Açmaq" -#: src/qml/main.qml:417 +#: src/qml/main.qml:355 #, kde-format msgid "Start a chat" msgstr "Söhbətə başlayın" -#: src/qml/main.qml:419 +#: src/qml/main.qml:357 #, kde-format msgid "Do you want to start a chat with %1?" msgstr "%1 ilə söhbətə başlamaq istəyirsiniz?" @@ -2565,39 +2565,39 @@ msgstr "" msgid "Joined" msgstr "Qoşuldu" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:45 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show All Rooms" msgstr "" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "No rooms found" msgstr "Otaqlar tapılmadı" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "Join some rooms to get started" msgstr "Başlamaq üçün bəzi otaqlara qoşulun" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Search in room directory" msgstr "Otaq kataloqunda axtarın" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:314 src/qml/Page/RoomListPage.qml:366 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374 #, kde-format msgid "No Name" msgstr "Ad yoxdur" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:381 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Muted" msgid "Muted room" msgstr "Səssiz" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:408 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Otağı tənzimləmək" diff --git a/po/ca/neochat.po b/po/ca/neochat.po index e745cbf9d..6dad4ad8f 100644 --- a/po/ca/neochat.po +++ b/po/ca/neochat.po @@ -9,16 +9,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-28 00:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-26 22:15+0100\n" -"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-02 00:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-28 10:55+0100\n" +"Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 22.12.2\n" +"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" #: src/controller.cpp:198 #, kde-format @@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr "En resposta a:" msgid "No emojis" msgstr "Sense emojis" -#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Explore rooms" msgstr "Explora les sales" @@ -1172,10 +1172,9 @@ msgstr "Crea una sala" #: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:58 #: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:109 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Rooms and private chats" +#, kde-format msgid "Create rooms and chats" -msgstr "Sales i xats privats" +msgstr "Crea sales i xats" #: src/qml/Component/FullScreenImage.qml:80 #, kde-format @@ -1848,23 +1847,23 @@ msgstr "Copia l'enllaç" msgid "Warning: %1" msgstr "Avís: %1" -#: src/qml/main.qml:327 +#: src/qml/main.qml:265 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/qml/main.qml:368 +#: src/qml/main.qml:306 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Session Verification" msgstr "Verificació de la sessió" -#: src/qml/main.qml:378 +#: src/qml/main.qml:316 #, kde-format msgid "User consent" msgstr "Consentiment de l'usuari" -#: src/qml/main.qml:383 +#: src/qml/main.qml:321 #, kde-format msgid "" "Your homeserver requires you to agree to its terms and conditions before " @@ -1873,17 +1872,17 @@ msgstr "" "El servidor domèstic requereix que accepteu els seus termes i condicions " "abans de poder-lo usar. Feu clic al botó de sota per a llegir-los." -#: src/qml/main.qml:388 +#: src/qml/main.qml:326 #, kde-format msgid "Open" msgstr "Obre" -#: src/qml/main.qml:417 +#: src/qml/main.qml:355 #, kde-format msgid "Start a chat" msgstr "Inicia un xat" -#: src/qml/main.qml:419 +#: src/qml/main.qml:357 #, kde-format msgid "Do you want to start a chat with %1?" msgstr "Voleu iniciar un xat amb %1?" @@ -2450,38 +2449,38 @@ msgstr "URL del servidor" msgid "Joined" msgstr "Us heu unit" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:45 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show All Rooms" msgstr "Mostra totes les sales" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "No rooms found" msgstr "No s'ha trobat cap sala" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "Join some rooms to get started" msgstr "Uniu-vos a diverses sales per a començar" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Search in room directory" msgstr "Cerca en el directori de sales" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:314 src/qml/Page/RoomListPage.qml:366 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374 #, kde-format msgid "No Name" msgstr "Sense nom" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:381 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "Sala silenciada" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:408 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Configura la sala" @@ -3774,9 +3773,3 @@ msgstr "Mostra" #, kde-format msgid "Quit" msgstr "Surt" - -#~ msgid "Logout" -#~ msgstr "Sortida" - -#~ msgid "Rooms" -#~ msgstr "Sales" diff --git a/po/ca@valencia/neochat.po b/po/ca@valencia/neochat.po index a58e3ebf9..9f14ab218 100644 --- a/po/ca@valencia/neochat.po +++ b/po/ca@valencia/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-28 00:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-02 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-26 22:15+0100\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr "En resposta a:" msgid "No emojis" msgstr "Sense emojis" -#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Explore rooms" msgstr "Explora les sales" @@ -1848,23 +1848,23 @@ msgstr "Copia l'enllaç" msgid "Warning: %1" msgstr "Avís: %1" -#: src/qml/main.qml:327 +#: src/qml/main.qml:265 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/qml/main.qml:368 +#: src/qml/main.qml:306 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Session Verification" msgstr "Verificació de la sessió" -#: src/qml/main.qml:378 +#: src/qml/main.qml:316 #, kde-format msgid "User consent" msgstr "Consentiment de l'usuari" -#: src/qml/main.qml:383 +#: src/qml/main.qml:321 #, kde-format msgid "" "Your homeserver requires you to agree to its terms and conditions before " @@ -1873,17 +1873,17 @@ msgstr "" "El servidor domèstic requerix que accepteu els seus termes i condicions " "abans de poder-lo utilitzar. Feu clic en el botó de davall per a llegir-los." -#: src/qml/main.qml:388 +#: src/qml/main.qml:326 #, kde-format msgid "Open" msgstr "Obri" -#: src/qml/main.qml:417 +#: src/qml/main.qml:355 #, kde-format msgid "Start a chat" msgstr "Inicia un xat" -#: src/qml/main.qml:419 +#: src/qml/main.qml:357 #, kde-format msgid "Do you want to start a chat with %1?" msgstr "Voleu iniciar un xat amb %1?" @@ -2450,38 +2450,38 @@ msgstr "URL del servidor" msgid "Joined" msgstr "Vos heu unit" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:45 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show All Rooms" msgstr "Mostra totes les sales" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "No rooms found" msgstr "No s'ha trobat cap sala" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "Join some rooms to get started" msgstr "Uniu-vos a diverses sales per a començar" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Search in room directory" msgstr "Busca en el directori de sales" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:314 src/qml/Page/RoomListPage.qml:366 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374 #, kde-format msgid "No Name" msgstr "Sense nom" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:381 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "Sala silenciada" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:408 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Configura la sala" diff --git a/po/cs/neochat.po b/po/cs/neochat.po index 57e4d8bb9..8572bf541 100644 --- a/po/cs/neochat.po +++ b/po/cs/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-28 00:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-02 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-27 14:45+0100\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -1143,7 +1143,7 @@ msgstr "Odpovídáte:" msgid "No emojis" msgstr "" -#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Explore rooms" msgstr "" @@ -1806,40 +1806,40 @@ msgstr "Kopírovat odkaz" msgid "Warning: %1" msgstr "Varování: %1" -#: src/qml/main.qml:327 +#: src/qml/main.qml:265 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/qml/main.qml:368 +#: src/qml/main.qml:306 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Session Verification" msgstr "" -#: src/qml/main.qml:378 +#: src/qml/main.qml:316 #, kde-format msgid "User consent" msgstr "" -#: src/qml/main.qml:383 +#: src/qml/main.qml:321 #, kde-format msgid "" "Your homeserver requires you to agree to its terms and conditions before " "being able to use it. Please click the button below to read them." msgstr "" -#: src/qml/main.qml:388 +#: src/qml/main.qml:326 #, kde-format msgid "Open" msgstr "Otevřít" -#: src/qml/main.qml:417 +#: src/qml/main.qml:355 #, kde-format msgid "Start a chat" msgstr "Zahájit rozhovor" -#: src/qml/main.qml:419 +#: src/qml/main.qml:357 #, kde-format msgid "Do you want to start a chat with %1?" msgstr "Přejete si začít rozhovor s %1?" @@ -2404,38 +2404,38 @@ msgstr "URL serveru" msgid "Joined" msgstr "Připojil(a) se" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:45 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show All Rooms" msgstr "" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "No rooms found" msgstr "" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "Join some rooms to get started" msgstr "" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Search in room directory" msgstr "" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:314 src/qml/Page/RoomListPage.qml:366 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374 #, kde-format msgid "No Name" msgstr "Bez názvu" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:381 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:408 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "" diff --git a/po/da/neochat.po b/po/da/neochat.po index 71c10e01a..223ad1525 100644 --- a/po/da/neochat.po +++ b/po/da/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-28 00:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-02 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -1160,7 +1160,7 @@ msgstr "" msgid "No emojis" msgstr "" -#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Explore rooms" msgstr "" @@ -1843,42 +1843,42 @@ msgstr "Kopiér" msgid "Warning: %1" msgstr "" -#: src/qml/main.qml:327 +#: src/qml/main.qml:265 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "" -#: src/qml/main.qml:368 +#: src/qml/main.qml:306 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Session Verification" msgstr "" -#: src/qml/main.qml:378 +#: src/qml/main.qml:316 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Username" msgid "User consent" msgstr "Brugernavn" -#: src/qml/main.qml:383 +#: src/qml/main.qml:321 #, kde-format msgid "" "Your homeserver requires you to agree to its terms and conditions before " "being able to use it. Please click the button below to read them." msgstr "" -#: src/qml/main.qml:388 +#: src/qml/main.qml:326 #, kde-format msgid "Open" msgstr "" -#: src/qml/main.qml:417 +#: src/qml/main.qml:355 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Start a Chat" msgid "Start a chat" msgstr "Start en chat" -#: src/qml/main.qml:419 +#: src/qml/main.qml:357 #, kde-format msgid "Do you want to start a chat with %1?" msgstr "" @@ -2464,39 +2464,39 @@ msgstr "" msgid "Joined" msgstr "Gik med" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:45 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show All Rooms" msgstr "" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "No rooms found" msgstr "" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "Join some rooms to get started" msgstr "" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Search in room directory" msgstr "" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:314 src/qml/Page/RoomListPage.qml:366 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374 #, kde-format msgid "No Name" msgstr "Intet navn" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:381 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Muted" msgid "Muted room" msgstr "Lydløs" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:408 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "" diff --git a/po/de/neochat.po b/po/de/neochat.po index 0059b15f3..5b949d183 100644 --- a/po/de/neochat.po +++ b/po/de/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-28 00:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-02 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 14:10+0100\n" "Last-Translator: Frank Steinmetzger \n" "Language-Team: German \n" @@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "Antwort an %1:" msgid "No emojis" msgstr "Keine Emoji" -#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Explore rooms" msgstr "Räume erkunden" @@ -1891,23 +1891,23 @@ msgstr "Verknüpfung kopieren" msgid "Warning: %1" msgstr "Warnung: %1" -#: src/qml/main.qml:327 +#: src/qml/main.qml:265 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/qml/main.qml:368 +#: src/qml/main.qml:306 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Session Verification" msgstr "Sitzungsverifizierung" -#: src/qml/main.qml:378 +#: src/qml/main.qml:316 #, kde-format msgid "User consent" msgstr "Benutzereinwilligung" -#: src/qml/main.qml:383 +#: src/qml/main.qml:321 #, kde-format msgid "" "Your homeserver requires you to agree to its terms and conditions before " @@ -1916,17 +1916,17 @@ msgstr "" "Ihr Heimserver verlangt, dass Sie seinen Bedingungen zustimmen, bevor Sie " "ihn nutzen können. Bitte klicken Sie auf den Knopf unten, um sie zu lesen." -#: src/qml/main.qml:388 +#: src/qml/main.qml:326 #, kde-format msgid "Open" msgstr "Öffnen" -#: src/qml/main.qml:417 +#: src/qml/main.qml:355 #, kde-format msgid "Start a chat" msgstr "Einen Chat starten" -#: src/qml/main.qml:419 +#: src/qml/main.qml:357 #, kde-format msgid "Do you want to start a chat with %1?" msgstr "Möchten Sie einen Chat mit %1 beginnen?" @@ -2498,38 +2498,38 @@ msgstr "Server-URL" msgid "Joined" msgstr "Betreten" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:45 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show All Rooms" msgstr "Alle Räume anzeigen" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "No rooms found" msgstr "Keine Räume gefunden" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "Join some rooms to get started" msgstr "Einen Raum betreten, um zu beginnen" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Search in room directory" msgstr "Raumverzeichnis durchsuchen" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:314 src/qml/Page/RoomListPage.qml:366 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374 #, kde-format msgid "No Name" msgstr "Unbenannt" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:381 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "Stummgeschaltet" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:408 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Raum konfigurieren" diff --git a/po/el/neochat.po b/po/el/neochat.po index f448e2f14..83878adf7 100644 --- a/po/el/neochat.po +++ b/po/el/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-28 00:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-02 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-06 16:47+0200\n" "Last-Translator: Stelios \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -1181,7 +1181,7 @@ msgstr "Απάντηση στον %1:" msgid "No emojis" msgstr "Χωρίς εμότζι" -#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Explore rooms" msgstr "Εξερεύνηση αιθουσών" @@ -1871,23 +1871,23 @@ msgstr "Αντιγραφή συνδέσμου" msgid "Warning: %1" msgstr "Προειδοποίηση: %1" -#: src/qml/main.qml:327 +#: src/qml/main.qml:265 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/qml/main.qml:368 +#: src/qml/main.qml:306 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Session Verification" msgstr "Επαλήθευση συνεδρίας" -#: src/qml/main.qml:378 +#: src/qml/main.qml:316 #, kde-format msgid "User consent" msgstr "Συναίνεση χρήστη" -#: src/qml/main.qml:383 +#: src/qml/main.qml:321 #, kde-format msgid "" "Your homeserver requires you to agree to its terms and conditions before " @@ -1897,17 +1897,17 @@ msgstr "" "πριν τον χρησιμοποιήσεις. Κάνε κλικ στο παρακάτω κουμπί για να τους " "διαβάσεις." -#: src/qml/main.qml:388 +#: src/qml/main.qml:326 #, kde-format msgid "Open" msgstr "Άνοιγμα" -#: src/qml/main.qml:417 +#: src/qml/main.qml:355 #, kde-format msgid "Start a chat" msgstr "Έναρξη συνομιλίας" -#: src/qml/main.qml:419 +#: src/qml/main.qml:357 #, kde-format msgid "Do you want to start a chat with %1?" msgstr "Θέλεις να ξεκινήσεις συνομιλία με τον %1;" @@ -2476,38 +2476,38 @@ msgstr "URL εξυπηρετητή" msgid "Joined" msgstr "Εισήλθε" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:45 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show All Rooms" msgstr "Εμφάνιση όλων των αιθουσών" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "No rooms found" msgstr "Δεν βρέθηκαν αίθουσες" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "Join some rooms to get started" msgstr "Μπορείς να εισέλθεις σε κάποιες αίθουσες για να ξεκινήσεις" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Search in room directory" msgstr "Αναζήτηση στον κατάλογο με τις αίθουσες" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:314 src/qml/Page/RoomListPage.qml:366 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374 #, kde-format msgid "No Name" msgstr "Χωρίς όνομα" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:381 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "Αίθουσα σε σίγαση" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:408 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Διαμόρφωση αίθουσας" diff --git a/po/en_GB/neochat.po b/po/en_GB/neochat.po index 6d218698b..66b0a2c27 100644 --- a/po/en_GB/neochat.po +++ b/po/en_GB/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-28 00:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-02 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-27 21:35+0000\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: English \n" @@ -1143,7 +1143,7 @@ msgstr "Replying to:" msgid "No emojis" msgstr "No emojis" -#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Explore rooms" msgstr "Explore rooms" @@ -1834,23 +1834,23 @@ msgstr "Copy link" msgid "Warning: %1" msgstr "Warning: %1" -#: src/qml/main.qml:327 +#: src/qml/main.qml:265 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/qml/main.qml:368 +#: src/qml/main.qml:306 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Session Verification" msgstr "Session Verification" -#: src/qml/main.qml:378 +#: src/qml/main.qml:316 #, kde-format msgid "User consent" msgstr "User consent" -#: src/qml/main.qml:383 +#: src/qml/main.qml:321 #, kde-format msgid "" "Your homeserver requires you to agree to its terms and conditions before " @@ -1859,17 +1859,17 @@ msgstr "" "Your homeserver requires you to agree to its terms and conditions before " "being able to use it. Please click the button below to read them." -#: src/qml/main.qml:388 +#: src/qml/main.qml:326 #, kde-format msgid "Open" msgstr "Open" -#: src/qml/main.qml:417 +#: src/qml/main.qml:355 #, kde-format msgid "Start a chat" msgstr "Start a chat" -#: src/qml/main.qml:419 +#: src/qml/main.qml:357 #, kde-format msgid "Do you want to start a chat with %1?" msgstr "Do you want to start a chat with %1?" @@ -2436,38 +2436,38 @@ msgstr "Server URL" msgid "Joined" msgstr "Joined" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:45 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show All Rooms" msgstr "Show All Rooms" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "No rooms found" msgstr "No rooms found" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "Join some rooms to get started" msgstr "Join some rooms to get started" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Search in room directory" msgstr "Search in room directory" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:314 src/qml/Page/RoomListPage.qml:366 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374 #, kde-format msgid "No Name" msgstr "No Name" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:381 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "Muted room" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:408 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Configure room" diff --git a/po/es/neochat.po b/po/es/neochat.po index f6a1c25de..2235ebe0a 100644 --- a/po/es/neochat.po +++ b/po/es/neochat.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-28 00:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-26 04:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-02 00:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-28 03:07+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -1149,7 +1149,7 @@ msgstr "Respondiendo a:" msgid "No emojis" msgstr "No hay emojis" -#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Explore rooms" msgstr "Explorar salas" @@ -1168,10 +1168,9 @@ msgstr "Crear una sala" #: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:58 #: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:109 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Rooms and private chats" +#, kde-format msgid "Create rooms and chats" -msgstr "Salas y chats privados" +msgstr "Crear salas y chats" #: src/qml/Component/FullScreenImage.qml:80 #, kde-format @@ -1846,23 +1845,23 @@ msgstr "Copiar enlace" msgid "Warning: %1" msgstr "Advertencia: %1" -#: src/qml/main.qml:327 +#: src/qml/main.qml:265 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/qml/main.qml:368 +#: src/qml/main.qml:306 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Session Verification" msgstr "Verificación de la sesión" -#: src/qml/main.qml:378 +#: src/qml/main.qml:316 #, kde-format msgid "User consent" msgstr "Consentimiento del usuario" -#: src/qml/main.qml:383 +#: src/qml/main.qml:321 #, kde-format msgid "" "Your homeserver requires you to agree to its terms and conditions before " @@ -1871,17 +1870,17 @@ msgstr "" "Su servidor doméstico necesita que esté de acuerdo con sus términos y " "condiciones antes de que pueda usarlo. Pulse el botón inferior para leerlos." -#: src/qml/main.qml:388 +#: src/qml/main.qml:326 #, kde-format msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: src/qml/main.qml:417 +#: src/qml/main.qml:355 #, kde-format msgid "Start a chat" msgstr "Iniciar un chat" -#: src/qml/main.qml:419 +#: src/qml/main.qml:357 #, kde-format msgid "Do you want to start a chat with %1?" msgstr "¿Desea iniciar un chat con %1?" @@ -2448,38 +2447,38 @@ msgstr "URL del servidor" msgid "Joined" msgstr "Unido" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:45 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show All Rooms" msgstr "Mostrar todas las salas" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "No rooms found" msgstr "No se ha encontrado ninguna sala" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "Join some rooms to get started" msgstr "Únase a algunas salas para empezar" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Search in room directory" msgstr "Buscar en el directorio de la sala" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:314 src/qml/Page/RoomListPage.qml:366 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374 #, kde-format msgid "No Name" msgstr "Sin nombre" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:381 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "Sala silenciada" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:408 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Configurar la sala" diff --git a/po/eu/neochat.po b/po/eu/neochat.po index 2fefbeaee..f74026593 100644 --- a/po/eu/neochat.po +++ b/po/eu/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-28 00:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-02 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-23 20:06+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr "Honi erantzutea:" msgid "No emojis" msgstr "Emojirik gabe" -#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Explore rooms" msgstr "Esploratu gelak" @@ -1838,23 +1838,23 @@ msgstr "Kopiatu esteka" msgid "Warning: %1" msgstr "Abisua: %1" -#: src/qml/main.qml:327 +#: src/qml/main.qml:265 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/qml/main.qml:368 +#: src/qml/main.qml:306 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Session Verification" msgstr "Saioa egiaztatzea" -#: src/qml/main.qml:378 +#: src/qml/main.qml:316 #, kde-format msgid "User consent" msgstr "Erabiltzailearen onarpena" -#: src/qml/main.qml:383 +#: src/qml/main.qml:321 #, kde-format msgid "" "Your homeserver requires you to agree to its terms and conditions before " @@ -1864,17 +1864,17 @@ msgstr "" "terminoak eta baldintzak onartzea eskatzen dizu. Mesedez, egiozu klik beheko " "botoiari haiek irakurtzeko." -#: src/qml/main.qml:388 +#: src/qml/main.qml:326 #, kde-format msgid "Open" msgstr "Ireki" -#: src/qml/main.qml:417 +#: src/qml/main.qml:355 #, kde-format msgid "Start a chat" msgstr "Hasi berriketa bat" -#: src/qml/main.qml:419 +#: src/qml/main.qml:357 #, kde-format msgid "Do you want to start a chat with %1?" msgstr "%1(r)ekin berriketa bat abiatu nahi duzu?" @@ -2441,38 +2441,38 @@ msgstr "Zerbitzariaren URLa" msgid "Joined" msgstr "Batu da" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:45 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show All Rooms" msgstr "Erakutsi gela guztiak" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "No rooms found" msgstr "Ez da gelarik aurkitu" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "Join some rooms to get started" msgstr "Hasteko, batu gela batzuetara" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Search in room directory" msgstr "Bilatu gelen direktorioan" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:314 src/qml/Page/RoomListPage.qml:366 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374 #, kde-format msgid "No Name" msgstr "Izenik gabe" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:381 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "Isilarazitako gela" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:408 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Konfiguratu gela" diff --git a/po/fi/neochat.po b/po/fi/neochat.po index 23df344bc..93151ddcc 100644 --- a/po/fi/neochat.po +++ b/po/fi/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-28 00:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-02 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-21 18:59+0300\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -1252,7 +1252,7 @@ msgstr "Vastataan käyttäjälle %1:" msgid "No emojis" msgstr "Mukautettu emoji" -#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Explore rooms" msgstr "Tutki huoneita" @@ -1935,24 +1935,24 @@ msgstr "Kopioi" msgid "Warning: %1" msgstr "Varoitus: %1" -#: src/qml/main.qml:327 +#: src/qml/main.qml:265 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/qml/main.qml:368 +#: src/qml/main.qml:306 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Show notifications" msgctxt "@title:window" msgid "Session Verification" msgstr "Näytä ilmoitukset" -#: src/qml/main.qml:378 +#: src/qml/main.qml:316 #, kde-format msgid "User consent" msgstr "Käyttäjän suostumus" -#: src/qml/main.qml:383 +#: src/qml/main.qml:321 #, kde-format msgid "" "Your homeserver requires you to agree to its terms and conditions before " @@ -1961,17 +1961,17 @@ msgstr "" "Kotipalvelimesi vaatii sinua hyväksymään käyttöehdot ennen kuin voit käyttää " "sitä. Lue ehdot napsauttamalla alla olevaa painiketta." -#: src/qml/main.qml:388 +#: src/qml/main.qml:326 #, kde-format msgid "Open" msgstr "Avaa" -#: src/qml/main.qml:417 +#: src/qml/main.qml:355 #, kde-format msgid "Start a chat" msgstr "Aloita keskustelu" -#: src/qml/main.qml:419 +#: src/qml/main.qml:357 #, kde-format msgid "Do you want to start a chat with %1?" msgstr "Haluatko käynnistää keskustelun henkilön %1 kanssa?" @@ -2561,39 +2561,39 @@ msgstr "" msgid "Joined" msgstr "Liitytty" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:45 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show All Rooms" msgstr "" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "No rooms found" msgstr "Huoneita ei löytynyt" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "Join some rooms to get started" msgstr "Aloita liittymällä joihinkin huoneisiin" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Search in room directory" msgstr "Etsi huonehakemistosta" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:314 src/qml/Page/RoomListPage.qml:366 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374 #, kde-format msgid "No Name" msgstr "Ei nimeä" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:381 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Muted" msgid "Muted room" msgstr "Vaimennettu" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:408 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Huoneen asetukset" diff --git a/po/fr/neochat.po b/po/fr/neochat.po index 883c21117..fe257a95d 100644 --- a/po/fr/neochat.po +++ b/po/fr/neochat.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-28 00:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-02 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-27 07:20+0100\n" "Last-Translator: Xavier BESNARD \n" "Language-Team: fr\n" @@ -1150,7 +1150,7 @@ msgstr "Répondre à :" msgid "No emojis" msgstr "Aucune émoticône" -#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Explore rooms" msgstr "Explorer les salons" @@ -1848,23 +1848,23 @@ msgstr "Copier un lien" msgid "Warning: %1" msgstr "Attention : %1" -#: src/qml/main.qml:327 +#: src/qml/main.qml:265 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1 : %2" -#: src/qml/main.qml:368 +#: src/qml/main.qml:306 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Session Verification" msgstr "Vérification de la session" -#: src/qml/main.qml:378 +#: src/qml/main.qml:316 #, kde-format msgid "User consent" msgstr "Consentement de l'utilisateur" -#: src/qml/main.qml:383 +#: src/qml/main.qml:321 #, kde-format msgid "" "Your homeserver requires you to agree to its terms and conditions before " @@ -1874,17 +1874,17 @@ msgstr "" "avant de pouvoir l'utiliser. Veuillez cliquer sur le bouton ci-dessous pour " "les lire." -#: src/qml/main.qml:388 +#: src/qml/main.qml:326 #, kde-format msgid "Open" msgstr "Ouvrir" -#: src/qml/main.qml:417 +#: src/qml/main.qml:355 #, kde-format msgid "Start a chat" msgstr "Démarrer une conversation" -#: src/qml/main.qml:419 +#: src/qml/main.qml:357 #, kde-format msgid "Do you want to start a chat with %1?" msgstr "Voulez-vous démarrer une discussion avec %1 ?" @@ -2451,38 +2451,38 @@ msgstr "URL du serveur" msgid "Joined" msgstr "Joint" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:45 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show All Rooms" msgstr "Afficher tous les salons" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "No rooms found" msgstr "Aucun salon n'a été trouvé." -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "Join some rooms to get started" msgstr "Rejoindre certains salons pour vous lancer." -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Search in room directory" msgstr "Rechercher dans le dossier des salons" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:314 src/qml/Page/RoomListPage.qml:366 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374 #, kde-format msgid "No Name" msgstr "Sans nom" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:381 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "Salon en pause" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:408 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Configurer un salon" diff --git a/po/hu/neochat.po b/po/hu/neochat.po index 119638355..401e55629 100644 --- a/po/hu/neochat.po +++ b/po/hu/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-28 00:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-02 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-08 09:39+0100\n" "Last-Translator: Kristof Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgstr "Válasz neki: %1:" msgid "No emojis" msgstr "Egyedi emojik" -#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Explore rooms" msgstr "Szobák felfedezése" @@ -1942,24 +1942,24 @@ msgstr "Másolás" msgid "Warning: %1" msgstr "Figyelmeztetés: %1" -#: src/qml/main.qml:327 +#: src/qml/main.qml:265 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/qml/main.qml:368 +#: src/qml/main.qml:306 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Show notifications" msgctxt "@title:window" msgid "Session Verification" msgstr "Értesítések megjelenítése" -#: src/qml/main.qml:378 +#: src/qml/main.qml:316 #, kde-format msgid "User consent" msgstr "Felhasználói hozzájárulás" -#: src/qml/main.qml:383 +#: src/qml/main.qml:321 #, kde-format msgid "" "Your homeserver requires you to agree to its terms and conditions before " @@ -1968,17 +1968,17 @@ msgstr "" "A kezdőkiszolgálója a használati feltételek elfogadását kéri, mielőtt " "használhatná azt. Kattintson a lenti gombra az elolvasásukhoz." -#: src/qml/main.qml:388 +#: src/qml/main.qml:326 #, kde-format msgid "Open" msgstr "Megnyitás" -#: src/qml/main.qml:417 +#: src/qml/main.qml:355 #, kde-format msgid "Start a chat" msgstr "Csevegés indítása" -#: src/qml/main.qml:419 +#: src/qml/main.qml:357 #, kde-format msgid "Do you want to start a chat with %1?" msgstr "Szeretnél csevegést indítani vele: %1 ?" @@ -2571,39 +2571,39 @@ msgstr "" msgid "Joined" msgstr "Csatlakozva" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:45 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show All Rooms" msgstr "" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "No rooms found" msgstr "Nem található szoba" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "Join some rooms to get started" msgstr "Csatlakozz néhány szobához kezdésként" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Search in room directory" msgstr "Keresés a szobakönyvtárban" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:314 src/qml/Page/RoomListPage.qml:366 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374 #, kde-format msgid "No Name" msgstr "Névtelen" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:381 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Muted" msgid "Muted room" msgstr "Némítva" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:408 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Szoba beállítása" diff --git a/po/ia/neochat.po b/po/ia/neochat.po index f60ed07fb..a2dc4b3a3 100644 --- a/po/ia/neochat.po +++ b/po/ia/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-28 00:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-02 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-23 15:35+0100\n" "Last-Translator: giovanni \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -1206,7 +1206,7 @@ msgstr "Respondente a:" msgid "No emojis" msgstr "Nulle Emojis" -#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Explore rooms" msgstr "Explora salas" @@ -1872,23 +1872,23 @@ msgstr "Copia Ligamine" msgid "Warning: %1" msgstr "Aviso: %1" -#: src/qml/main.qml:327 +#: src/qml/main.qml:265 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/qml/main.qml:368 +#: src/qml/main.qml:306 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Session Verification" msgstr "Veification de Session" -#: src/qml/main.qml:378 +#: src/qml/main.qml:316 #, kde-format msgid "User consent" msgstr "Consenso de usator" -#: src/qml/main.qml:383 +#: src/qml/main.qml:321 #, kde-format msgid "" "Your homeserver requires you to agree to its terms and conditions before " @@ -1898,17 +1898,17 @@ msgstr "" "conditiones ante poter usar lo. Pro favor tu clicca le button a basso per " "leger los." -#: src/qml/main.qml:388 +#: src/qml/main.qml:326 #, kde-format msgid "Open" msgstr "Aperi" -#: src/qml/main.qml:417 +#: src/qml/main.qml:355 #, kde-format msgid "Start a chat" msgstr "Initia un conversation" -#: src/qml/main.qml:419 +#: src/qml/main.qml:357 #, kde-format msgid "Do you want to start a chat with %1?" msgstr "Tu vole initiar un conversation con %1" @@ -2485,38 +2485,38 @@ msgstr "URL de servitor" msgid "Joined" msgstr "Unite" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:45 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show All Rooms" msgstr "" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "No rooms found" msgstr "Nulle salas trovat" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "Join some rooms to get started" msgstr "Uni alcun salas per initiar" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Search in room directory" msgstr "cerca in directorio de sala" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:314 src/qml/Page/RoomListPage.qml:366 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374 #, kde-format msgid "No Name" msgstr "necun nomine" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:381 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "Sala Silentiate" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:408 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Configura sala" diff --git a/po/id/neochat.po b/po/id/neochat.po index 8486ec3bf..68891f3b7 100644 --- a/po/id/neochat.po +++ b/po/id/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-28 00:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-02 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-15 16:40+0700\n" "Last-Translator: Linerly \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -1154,7 +1154,7 @@ msgstr "Membalas ke:" msgid "No emojis" msgstr "Tidak ada emoji" -#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Explore rooms" msgstr "Jelajahi ruangan" @@ -1837,23 +1837,23 @@ msgstr "Salin tautan" msgid "Warning: %1" msgstr "Peringatan: %1" -#: src/qml/main.qml:327 +#: src/qml/main.qml:265 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/qml/main.qml:368 +#: src/qml/main.qml:306 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Session Verification" msgstr "Verifikasi Sesi" -#: src/qml/main.qml:378 +#: src/qml/main.qml:316 #, kde-format msgid "User consent" msgstr "Persetujuan pengguna" -#: src/qml/main.qml:383 +#: src/qml/main.qml:321 #, kde-format msgid "" "Your homeserver requires you to agree to its terms and conditions before " @@ -1862,17 +1862,17 @@ msgstr "" "Homeserver Anda membutuhkan Anda untuk menerima syarat dan kondisi sebelum " "Anda dapat menggunakannya. Mohon klik tombol di bawah untuk membacanya." -#: src/qml/main.qml:388 +#: src/qml/main.qml:326 #, kde-format msgid "Open" msgstr "Buka" -#: src/qml/main.qml:417 +#: src/qml/main.qml:355 #, kde-format msgid "Start a chat" msgstr "Mulai sebuah obrolan" -#: src/qml/main.qml:419 +#: src/qml/main.qml:357 #, kde-format msgid "Do you want to start a chat with %1?" msgstr "Apakah Anda ingin memulai sebuah obrolan dengan %1?" @@ -2441,38 +2441,38 @@ msgstr "URL Server" msgid "Joined" msgstr "Tergabung" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:45 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show All Rooms" msgstr "Tampilkan Semua Ruangan" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "No rooms found" msgstr "Tidak ada ruangan yang ditemukan" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "Join some rooms to get started" msgstr "Bergabung ke beberapa ruangan untuk memulai" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Search in room directory" msgstr "Cari di direktori ruangan" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:314 src/qml/Page/RoomListPage.qml:366 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374 #, kde-format msgid "No Name" msgstr "Tidak Ada Nama" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:381 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "Ruangan dibusukan" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:408 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Konfigurasi ruangan" diff --git a/po/ie/neochat.po b/po/ie/neochat.po index b736a1dcf..a8d0b4922 100644 --- a/po/ie/neochat.po +++ b/po/ie/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-28 00:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-02 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-28 19:18+0700\n" "Last-Translator: OIS \n" "Language-Team: kde-i18n-doc@kde.org\n" @@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr "quande on responde" msgid "No emojis" msgstr "Converter smileys a emojis" -#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Explore rooms" msgstr "Explorar chambres" @@ -1870,40 +1870,40 @@ msgstr "Copiar" msgid "Warning: %1" msgstr "Avise: %1" -#: src/qml/main.qml:327 +#: src/qml/main.qml:265 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/qml/main.qml:368 +#: src/qml/main.qml:306 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Session Verification" msgstr "Verification del session" -#: src/qml/main.qml:378 +#: src/qml/main.qml:316 #, kde-format msgid "User consent" msgstr "Consente del usator" -#: src/qml/main.qml:383 +#: src/qml/main.qml:321 #, kde-format msgid "" "Your homeserver requires you to agree to its terms and conditions before " "being able to use it. Please click the button below to read them." msgstr "" -#: src/qml/main.qml:388 +#: src/qml/main.qml:326 #, kde-format msgid "Open" msgstr "Aperter" -#: src/qml/main.qml:417 +#: src/qml/main.qml:355 #, kde-format msgid "Start a chat" msgstr "Iniciar conversation" -#: src/qml/main.qml:419 +#: src/qml/main.qml:357 #, kde-format msgid "Do you want to start a chat with %1?" msgstr "Esque vu vole iniciar un conversation con %1?" @@ -2480,39 +2480,39 @@ msgstr "" msgid "Joined" msgstr "Adheret" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:45 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show All Rooms" msgstr "Monstrar omni chambres" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, fuzzy, kde-format msgid "No rooms found" msgstr "Chambres" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "Join some rooms to get started" msgstr "" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, fuzzy, kde-format msgid "Search in room directory" msgstr "DIRECTORIA" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:314 src/qml/Page/RoomListPage.qml:366 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374 #, kde-format msgid "No Name" msgstr "Sin nómine" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:381 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Muted" msgid "Muted room" msgstr "Assurdat" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:408 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416 #, fuzzy, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Configurar" diff --git a/po/it/neochat.po b/po/it/neochat.po index 1f87e41bc..a9e70683e 100644 --- a/po/it/neochat.po +++ b/po/it/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-28 00:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-02 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-24 23:47+0100\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -1147,7 +1147,7 @@ msgstr "Risposta a:" msgid "No emojis" msgstr "Nessun emoji" -#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Explore rooms" msgstr "Esplora le stanze" @@ -1847,23 +1847,23 @@ msgstr "Copia collegamento" msgid "Warning: %1" msgstr "Avviso: %1" -#: src/qml/main.qml:327 +#: src/qml/main.qml:265 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/qml/main.qml:368 +#: src/qml/main.qml:306 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Session Verification" msgstr "Verifica della sessione" -#: src/qml/main.qml:378 +#: src/qml/main.qml:316 #, kde-format msgid "User consent" msgstr "Consenso dell'utente" -#: src/qml/main.qml:383 +#: src/qml/main.qml:321 #, kde-format msgid "" "Your homeserver requires you to agree to its terms and conditions before " @@ -1872,17 +1872,17 @@ msgstr "" "Il tuo server ti richiede di accettare i suoi termini e le sue condizioni " "prima di poterlo utilizzare. Fai clic sul pulsante in basso per leggerli." -#: src/qml/main.qml:388 +#: src/qml/main.qml:326 #, kde-format msgid "Open" msgstr "Apri" -#: src/qml/main.qml:417 +#: src/qml/main.qml:355 #, kde-format msgid "Start a chat" msgstr "Avvia una chat" -#: src/qml/main.qml:419 +#: src/qml/main.qml:357 #, kde-format msgid "Do you want to start a chat with %1?" msgstr "Vuoi iniziare una chat con %1?" @@ -2449,38 +2449,38 @@ msgstr "URL del server" msgid "Joined" msgstr "Entrato" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:45 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show All Rooms" msgstr "Mostra tutte le stanze" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "No rooms found" msgstr "Nessuna stanza trovata" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "Join some rooms to get started" msgstr "Entra in qualche stanza per iniziare" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Search in room directory" msgstr "Cerca nella cartella delle stanze" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:314 src/qml/Page/RoomListPage.qml:366 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374 #, kde-format msgid "No Name" msgstr "Senza nome" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:381 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "Stanza silenziata" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:408 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Configura la stanza" diff --git a/po/ja/neochat.po b/po/ja/neochat.po index cb6a49dcb..219d67ed3 100644 --- a/po/ja/neochat.po +++ b/po/ja/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-28 00:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-02 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:50-0800\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -1138,7 +1138,7 @@ msgstr "" msgid "No emojis" msgstr "" -#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Explore rooms" msgstr "" @@ -1798,40 +1798,40 @@ msgstr "" msgid "Warning: %1" msgstr "" -#: src/qml/main.qml:327 +#: src/qml/main.qml:265 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "" -#: src/qml/main.qml:368 +#: src/qml/main.qml:306 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Session Verification" msgstr "" -#: src/qml/main.qml:378 +#: src/qml/main.qml:316 #, kde-format msgid "User consent" msgstr "" -#: src/qml/main.qml:383 +#: src/qml/main.qml:321 #, kde-format msgid "" "Your homeserver requires you to agree to its terms and conditions before " "being able to use it. Please click the button below to read them." msgstr "" -#: src/qml/main.qml:388 +#: src/qml/main.qml:326 #, kde-format msgid "Open" msgstr "" -#: src/qml/main.qml:417 +#: src/qml/main.qml:355 #, kde-format msgid "Start a chat" msgstr "" -#: src/qml/main.qml:419 +#: src/qml/main.qml:357 #, kde-format msgid "Do you want to start a chat with %1?" msgstr "" @@ -2396,38 +2396,38 @@ msgstr "" msgid "Joined" msgstr "" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:45 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show All Rooms" msgstr "" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "No rooms found" msgstr "" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "Join some rooms to get started" msgstr "" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Search in room directory" msgstr "" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:314 src/qml/Page/RoomListPage.qml:366 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374 #, kde-format msgid "No Name" msgstr "" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:381 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:408 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "" diff --git a/po/ka/neochat.po b/po/ka/neochat.po index 823f81818..8fc5583a3 100644 --- a/po/ka/neochat.po +++ b/po/ka/neochat.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-28 00:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-27 06:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-02 00:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-28 07:04+0100\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" @@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr "ვპასუხობ:" msgid "No emojis" msgstr "ემოჯიების გარეშე" -#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Explore rooms" msgstr "ოთახების დათვალიერება" @@ -1164,10 +1164,9 @@ msgstr "ახალი ოთახის შექმნა" #: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:58 #: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:109 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Rooms and private chats" +#, kde-format msgid "Create rooms and chats" -msgstr "ოთახები და პირადი საუბრები" +msgstr "ჩატებისა და ოთახების შექმნა" #: src/qml/Component/FullScreenImage.qml:80 #, kde-format @@ -1820,23 +1819,23 @@ msgstr "ბმულის კოპირება" msgid "Warning: %1" msgstr "გაფრთხილება: %1" -#: src/qml/main.qml:327 +#: src/qml/main.qml:265 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/qml/main.qml:368 +#: src/qml/main.qml:306 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Session Verification" msgstr "სესიის გადამოწმება" -#: src/qml/main.qml:378 +#: src/qml/main.qml:316 #, kde-format msgid "User consent" msgstr "მომხმარებლის თანხმობა" -#: src/qml/main.qml:383 +#: src/qml/main.qml:321 #, kde-format msgid "" "Your homeserver requires you to agree to its terms and conditions before " @@ -1845,17 +1844,17 @@ msgstr "" "თქვენი სახლის სერვერის გამოყენებამდე საჭიროა მის პირობებს და ლიცენზიას " "დაეთანხმოთ. მის წასაკითხად ქვემოთ ღილაკს დააჭირეთ." -#: src/qml/main.qml:388 +#: src/qml/main.qml:326 #, kde-format msgid "Open" msgstr "გახსნა" -#: src/qml/main.qml:417 +#: src/qml/main.qml:355 #, kde-format msgid "Start a chat" msgstr "საუბრის დაწყება" -#: src/qml/main.qml:419 +#: src/qml/main.qml:357 #, kde-format msgid "Do you want to start a chat with %1?" msgstr "გნებავთ დაიწყოთ საუბარი %1-სთან?" @@ -2422,38 +2421,38 @@ msgstr "სერვერის URL" msgid "Joined" msgstr "შეერთებული" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:45 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show All Rooms" msgstr "ყველა ოთახის ჩვენება" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "No rooms found" msgstr "ოთახები ვერ ვიპოვე" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "Join some rooms to get started" msgstr "დასაწყისისთვის შეუერთდით რომელიმე ოთახს" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Search in room directory" msgstr "ოთახების დირექტორიაში ძებნა" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:314 src/qml/Page/RoomListPage.qml:366 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374 #, kde-format msgid "No Name" msgstr "სახელის გარეშე" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:381 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "დადუმებული ოთახი" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:408 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "ოთახის მორგება" diff --git a/po/ko/neochat.po b/po/ko/neochat.po index 25f0d4c06..0599375de 100644 --- a/po/ko/neochat.po +++ b/po/ko/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-28 00:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-02 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-09 13:27+0200\n" "Last-Translator: Shinjo Park \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr "%1 님에게 답장:" msgid "No emojis" msgstr "사용자 정의 이모지" -#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Explore rooms" msgstr "대화방 탐색" @@ -1923,24 +1923,24 @@ msgstr "복사" msgid "Warning: %1" msgstr "경고: %1" -#: src/qml/main.qml:327 +#: src/qml/main.qml:265 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/qml/main.qml:368 +#: src/qml/main.qml:306 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Show notifications" msgctxt "@title:window" msgid "Session Verification" msgstr "알림 표시" -#: src/qml/main.qml:378 +#: src/qml/main.qml:316 #, kde-format msgid "User consent" msgstr "사용자 동의" -#: src/qml/main.qml:383 +#: src/qml/main.qml:321 #, kde-format msgid "" "Your homeserver requires you to agree to its terms and conditions before " @@ -1949,17 +1949,17 @@ msgstr "" "홈 서버를 사용하기 전에 사용 조건에 동의해야 합니다. 아래 단추를 클릭하여 읽" "으십시오." -#: src/qml/main.qml:388 +#: src/qml/main.qml:326 #, kde-format msgid "Open" msgstr "열기" -#: src/qml/main.qml:417 +#: src/qml/main.qml:355 #, kde-format msgid "Start a chat" msgstr "대화 시작" -#: src/qml/main.qml:419 +#: src/qml/main.qml:357 #, kde-format msgid "Do you want to start a chat with %1?" msgstr "%1 님과 대화를 시작하시겠습니까?" @@ -2549,39 +2549,39 @@ msgstr "" msgid "Joined" msgstr "입장함" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:45 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show All Rooms" msgstr "" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "No rooms found" msgstr "대화방을 찾을 수 없음" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "Join some rooms to get started" msgstr "시작하려면 대화방에 입장하십시오" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Search in room directory" msgstr "대화방 디렉터리에서 검색" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:314 src/qml/Page/RoomListPage.qml:366 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374 #, kde-format msgid "No Name" msgstr "이름 없음" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:381 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Muted" msgid "Muted room" msgstr "음소거됨" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:408 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "대화방 설정" diff --git a/po/lt/neochat.po b/po/lt/neochat.po index 1d296b5f4..be1250489 100644 --- a/po/lt/neochat.po +++ b/po/lt/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-28 00:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-02 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-25 01:00+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -1144,7 +1144,7 @@ msgstr "" msgid "No emojis" msgstr "" -#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Explore rooms" msgstr "" @@ -1807,40 +1807,40 @@ msgstr "" msgid "Warning: %1" msgstr "" -#: src/qml/main.qml:327 +#: src/qml/main.qml:265 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "" -#: src/qml/main.qml:368 +#: src/qml/main.qml:306 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Session Verification" msgstr "" -#: src/qml/main.qml:378 +#: src/qml/main.qml:316 #, kde-format msgid "User consent" msgstr "" -#: src/qml/main.qml:383 +#: src/qml/main.qml:321 #, kde-format msgid "" "Your homeserver requires you to agree to its terms and conditions before " "being able to use it. Please click the button below to read them." msgstr "" -#: src/qml/main.qml:388 +#: src/qml/main.qml:326 #, kde-format msgid "Open" msgstr "" -#: src/qml/main.qml:417 +#: src/qml/main.qml:355 #, kde-format msgid "Start a chat" msgstr "" -#: src/qml/main.qml:419 +#: src/qml/main.qml:357 #, kde-format msgid "Do you want to start a chat with %1?" msgstr "" @@ -2405,38 +2405,38 @@ msgstr "" msgid "Joined" msgstr "" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:45 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show All Rooms" msgstr "" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "No rooms found" msgstr "" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "Join some rooms to get started" msgstr "" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Search in room directory" msgstr "" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:314 src/qml/Page/RoomListPage.qml:366 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374 #, kde-format msgid "No Name" msgstr "" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:381 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:408 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "" diff --git a/po/nl/neochat.po b/po/nl/neochat.po index f76ec30a8..4d09a3f9d 100644 --- a/po/nl/neochat.po +++ b/po/nl/neochat.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-28 00:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-26 17:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-02 00:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-28 10:49+0100\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: \n" "Language: nl\n" @@ -1144,7 +1144,7 @@ msgstr "Beantwoorden aan:" msgid "No emojis" msgstr "Geen emoji's" -#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Explore rooms" msgstr "Rooms verkennen" @@ -1163,10 +1163,9 @@ msgstr "Een room aanmaken" #: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:58 #: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:109 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Rooms and private chats" +#, kde-format msgid "Create rooms and chats" -msgstr "Rooms en privé chats" +msgstr "Rooms en chats aanmaken" #: src/qml/Component/FullScreenImage.qml:80 #, kde-format @@ -1842,23 +1841,23 @@ msgstr "Koppeling kopiëren" msgid "Warning: %1" msgstr "Waarschuwing: %1" -#: src/qml/main.qml:327 +#: src/qml/main.qml:265 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/qml/main.qml:368 +#: src/qml/main.qml:306 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Session Verification" msgstr "Verificatie van sessie" -#: src/qml/main.qml:378 +#: src/qml/main.qml:316 #, kde-format msgid "User consent" msgstr "Toestemming van gebruiker" -#: src/qml/main.qml:383 +#: src/qml/main.qml:321 #, kde-format msgid "" "Your homeserver requires you to agree to its terms and conditions before " @@ -1867,17 +1866,17 @@ msgstr "" "Uw homeserver vereist dat u met deze termen en voorwaarden instemt alvorens " "u deze kunt gebruiken. Klik op de ondersteunde knop om ze te lezen." -#: src/qml/main.qml:388 +#: src/qml/main.qml:326 #, kde-format msgid "Open" msgstr "Openen" -#: src/qml/main.qml:417 +#: src/qml/main.qml:355 #, kde-format msgid "Start a chat" msgstr "Een chat starten" -#: src/qml/main.qml:419 +#: src/qml/main.qml:357 #, kde-format msgid "Do you want to start a chat with %1?" msgstr "Wilt u een chat beginnen met %1?" @@ -2444,38 +2443,38 @@ msgstr "URL-adres server" msgid "Joined" msgstr "Neemt deel aan" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:45 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show All Rooms" msgstr "Alle rooms tonen" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "No rooms found" msgstr "Geen rooms gevonden" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "Join some rooms to get started" msgstr "Doe mee met sommige rooms om te beginnen" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Search in room directory" msgstr "In map van room zoeken" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:314 src/qml/Page/RoomListPage.qml:366 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374 #, kde-format msgid "No Name" msgstr "Naamloos" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:381 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "Gedempte room" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:408 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Room configureren" diff --git a/po/nn/neochat.po b/po/nn/neochat.po index 675d1ebae..aac4aedb9 100644 --- a/po/nn/neochat.po +++ b/po/nn/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-26 00:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-28 00:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-15 11:17+0100\n" "Last-Translator: Øystein Steffensen-Alværvik \n" @@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr "Opna NeoChat i dette rommet" #: src/notificationsmanager.cpp:85 #: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50 #: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:37 -#: src/qml/Page/RoomPage.qml:551 +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:550 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Svar" @@ -1078,7 +1078,7 @@ msgstr "Vedlegg:" #: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:38 #: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:28 -#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:540 +#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:539 #, kde-format msgid "Edit" msgstr "Rediger" @@ -1125,7 +1125,7 @@ msgstr "" msgid "Send a message…" msgstr "" -#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:266 +#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:273 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Cancel reply" @@ -1146,6 +1146,29 @@ msgstr "" msgid "No emojis" msgstr "" +#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#, kde-format +msgid "Explore rooms" +msgstr "Utforsk rom" + +#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:26 src/qml/Menu/GlobalMenu.qml:43 +#: src/qml/Menu/GlobalMenu.qml:48 src/qml/Page/StartChatPage.qml:18 +#, kde-format +msgid "Start a Chat" +msgstr "Start prat" + +#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:31 +#: src/qml/Dialog/CreateRoomDialog.qml:16 +#, kde-format +msgid "Create a Room" +msgstr "Opprett rom" + +#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:58 +#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:109 +#, kde-format +msgid "Create rooms and chats" +msgstr "" + #: src/qml/Component/FullScreenImage.qml:80 #, kde-format msgid "Zoom in" @@ -1449,18 +1472,17 @@ msgstr "" msgid "Switch User" msgstr "" -#: src/qml/Component/UserInfo.qml:190 src/qml/Page/InviteUserPage.qml:42 +#: src/qml/Component/UserInfo.qml:194 src/qml/Page/InviteUserPage.qml:42 #, kde-format msgid "Add" msgstr "Legg til" -#: src/qml/Component/UserInfo.qml:201 src/qml/main.qml:264 -#: src/qml/Menu/GlobalMenu.qml:28 +#: src/qml/Component/UserInfo.qml:205 src/qml/Menu/GlobalMenu.qml:28 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "" -#: src/qml/Component/UserInfo.qml:202 +#: src/qml/Component/UserInfo.qml:206 #, kde-format msgid "Open Settings" msgstr "" @@ -1498,11 +1520,6 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to sign out?" msgstr "" -#: src/qml/Dialog/CreateRoomDialog.qml:16 src/qml/main.qml:251 -#, kde-format -msgid "Create a Room" -msgstr "Opprett rom" - #: src/qml/Dialog/CreateRoomDialog.qml:21 #, kde-format msgid "Room Name" @@ -1566,7 +1583,7 @@ msgid "Successfully verified device **%1**" msgstr "" #: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:73 -#: src/qml/Page/RoomPage.qml:196 +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:194 #, kde-format msgid "Accept" msgstr "Godta" @@ -1789,49 +1806,23 @@ msgstr "" msgid "Warning: %1" msgstr "" -#: src/qml/main.qml:239 src/qml/Page/RoomListPage.qml:207 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "Utforsk rom" - -#: src/qml/main.qml:245 src/qml/main.qml:258 src/qml/Menu/GlobalMenu.qml:43 -#: src/qml/Menu/GlobalMenu.qml:48 src/qml/Page/StartChatPage.qml:18 -#, kde-format -msgid "Start a Chat" -msgstr "Start prat" - -#: src/qml/main.qml:261 src/qml/Menu/GlobalMenu.qml:23 -#, kde-format -msgid "Configure NeoChat..." -msgstr "" - -#: src/qml/main.qml:270 -#, kde-format -msgid "Logout" -msgstr "Logg ut" - -#: src/qml/main.qml:276 src/trayicon.cpp:30 -#, kde-format -msgid "Quit" -msgstr "Avslutt" - -#: src/qml/main.qml:361 +#: src/qml/main.qml:327 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/qml/main.qml:402 +#: src/qml/main.qml:368 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Session Verification" msgstr "" -#: src/qml/main.qml:412 +#: src/qml/main.qml:378 #, kde-format msgid "User consent" msgstr "Brukar­samtykke" -#: src/qml/main.qml:417 +#: src/qml/main.qml:383 #, kde-format msgid "" "Your homeserver requires you to agree to its terms and conditions before " @@ -1840,17 +1831,17 @@ msgstr "" "Heimetenaren krev at du godtek brukarvilkåra før du kan ta han i bruk. Trykk " "på knappen nedanfor for å lesa vilkåra." -#: src/qml/main.qml:422 +#: src/qml/main.qml:388 #, kde-format msgid "Open" msgstr "Opna" -#: src/qml/main.qml:451 +#: src/qml/main.qml:417 #, kde-format msgid "Start a chat" msgstr "" -#: src/qml/main.qml:453 +#: src/qml/main.qml:419 #, kde-format msgid "Do you want to start a chat with %1?" msgstr "" @@ -1903,6 +1894,11 @@ msgctxt "menu" msgid "NeoChat" msgstr "" +#: src/qml/Menu/GlobalMenu.qml:23 +#, kde-format +msgid "Configure NeoChat..." +msgstr "" + #: src/qml/Menu/GlobalMenu.qml:24 #, kde-format msgctxt "menu" @@ -2418,77 +2414,72 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show All Rooms" msgstr "" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:118 -#, kde-format -msgid "Rooms" -msgstr "Rom" - -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:204 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 #, kde-format msgid "No rooms found" msgstr "Fann ingen rom" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:204 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 #, kde-format msgid "Join some rooms to get started" msgstr "Start ved å verta med i nokre rom" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:207 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 #, kde-format msgid "Search in room directory" msgstr "Søk i romkatalogen" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:305 src/qml/Page/RoomListPage.qml:357 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:314 src/qml/Page/RoomListPage.qml:366 #, kde-format msgid "No Name" msgstr "Namnlaus" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:372 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:381 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:399 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:408 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Set opp rommet" -#: src/qml/Page/RoomPage.qml:185 +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:183 #, kde-format msgid "Accept this invitation?" msgstr "Vil du godta invitasjonen?" -#: src/qml/Page/RoomPage.qml:189 +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:187 #, kde-format msgid "Reject" msgstr "Avvis" -#: src/qml/Page/RoomPage.qml:287 +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:285 #, kde-format msgid "Choose local file" msgstr "Vel lokal fil" -#: src/qml/Page/RoomPage.qml:314 +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:312 #, kde-format msgid "Clipboard image" msgstr "Utklippstavle-bilete" -#: src/qml/Page/RoomPage.qml:365 +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:364 #, kde-format msgid "Jump to first unread message" msgstr "Gå til første ulesne melding" -#: src/qml/Page/RoomPage.qml:390 +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:389 #, kde-format msgid "Jump to latest message" msgstr "Gå til nyaste melding" -#: src/qml/Page/RoomPage.qml:415 +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:414 #, kde-format msgid "Drag items here to share them" msgstr "Dra element her for å dela dei" -#: src/qml/Page/RoomPage.qml:447 +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:446 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" @@ -2496,12 +2487,12 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 skriv" msgstr[1] "%2 skriv" -#: src/qml/Page/RoomPage.qml:518 +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:517 #, kde-format msgid "This message was sent from a verified device" msgstr "" -#: src/qml/Page/RoomPage.qml:524 +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:523 #, kde-format msgid "React" msgstr "Reager" @@ -3712,3 +3703,8 @@ msgstr "" #, kde-format msgid "Show" msgstr "Vis" + +#: src/trayicon.cpp:30 +#, kde-format +msgid "Quit" +msgstr "Avslutt" diff --git a/po/pa/neochat.po b/po/pa/neochat.po index 6a7c2a81e..be4664958 100644 --- a/po/pa/neochat.po +++ b/po/pa/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-28 00:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-02 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "%1 ਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ:" msgid "No emojis" msgstr "ਕਸਟਮ" -#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Explore rooms" msgstr "ਰੂਮ ਛਾਣੋ" @@ -1919,41 +1919,41 @@ msgstr "ਕਾਪੀ ਕਰੋ" msgid "Warning: %1" msgstr "ਸਾਵਾਧਾਨ: %1" -#: src/qml/main.qml:327 +#: src/qml/main.qml:265 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/qml/main.qml:368 +#: src/qml/main.qml:306 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Show notifications" msgctxt "@title:window" msgid "Session Verification" msgstr "ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਵੇਖਾਓ" -#: src/qml/main.qml:378 +#: src/qml/main.qml:316 #, kde-format msgid "User consent" msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸਹਿਮਤੀ" -#: src/qml/main.qml:383 +#: src/qml/main.qml:321 #, kde-format msgid "" "Your homeserver requires you to agree to its terms and conditions before " "being able to use it. Please click the button below to read them." msgstr "" -#: src/qml/main.qml:388 +#: src/qml/main.qml:326 #, kde-format msgid "Open" msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ" -#: src/qml/main.qml:417 +#: src/qml/main.qml:355 #, kde-format msgid "Start a chat" msgstr "ਗੱਲਬਾਤ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ" -#: src/qml/main.qml:419 +#: src/qml/main.qml:357 #, kde-format msgid "Do you want to start a chat with %1?" msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ %1 ਨਾਲ ਗੱਲਬਾਤ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" @@ -2543,39 +2543,39 @@ msgstr "" msgid "Joined" msgstr "ਦਾਖਲ ਹੋਏ" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:45 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show All Rooms" msgstr "" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "No rooms found" msgstr "ਕੋਈ ਰੂਮ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "Join some rooms to get started" msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਕੁਝ ਰੂਮ ਜੁਆਇੰਨ ਕਰੋ" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Search in room directory" msgstr "ਰੂਮ ਦੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਖੋਜੋ" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:314 src/qml/Page/RoomListPage.qml:366 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374 #, kde-format msgid "No Name" msgstr "ਕੋਈ ਨਾਂ ਨਹੀਂ" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:381 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Muted" msgid "Muted room" msgstr "ਮੌਨ ਕੀਤਾ" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:408 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "ਰੂਮ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ" diff --git a/po/pl/neochat.po b/po/pl/neochat.po index 00efa82d8..e73ccafb4 100644 --- a/po/pl/neochat.po +++ b/po/pl/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-28 00:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-02 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-12 09:39+0100\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -1179,7 +1179,7 @@ msgstr "Odpowiadanie na:" msgid "No emojis" msgstr "Bez emoji" -#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Explore rooms" msgstr "Przeglądaj pokoje" @@ -1863,23 +1863,23 @@ msgstr "Skopiuj odnośnik" msgid "Warning: %1" msgstr "Ostrzeżenie: %1" -#: src/qml/main.qml:327 +#: src/qml/main.qml:265 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/qml/main.qml:368 +#: src/qml/main.qml:306 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Session Verification" msgstr "Sprawdzenie sesji" -#: src/qml/main.qml:378 +#: src/qml/main.qml:316 #, kde-format msgid "User consent" msgstr "Zgoda użytkownika" -#: src/qml/main.qml:383 +#: src/qml/main.qml:321 #, kde-format msgid "" "Your homeserver requires you to agree to its terms and conditions before " @@ -1888,17 +1888,17 @@ msgstr "" "Twój serwer domowy wymaga zgody na jego warunki, zanim będzie można go " "używać. Aby je przeczytać, naciśnij na przycisk poniżej." -#: src/qml/main.qml:388 +#: src/qml/main.qml:326 #, kde-format msgid "Open" msgstr "Otwórz" -#: src/qml/main.qml:417 +#: src/qml/main.qml:355 #, kde-format msgid "Start a chat" msgstr "Rozpocznij rozmowę" -#: src/qml/main.qml:419 +#: src/qml/main.qml:357 #, kde-format msgid "Do you want to start a chat with %1?" msgstr "Czy chcesz rozpocząć rozmowę z %1?" @@ -2467,38 +2467,38 @@ msgstr "Adres URL serwera" msgid "Joined" msgstr "Dołączono" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:45 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show All Rooms" msgstr "Pokaż wszystkie pokoje" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "No rooms found" msgstr "Nie znaleziono pokojów" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "Join some rooms to get started" msgstr "Aby rozpocząć, dołącz do dowolnego pokoju" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Search in room directory" msgstr "Szukaj w katalogu pokojów" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:314 src/qml/Page/RoomListPage.qml:366 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374 #, kde-format msgid "No Name" msgstr "Brak nazwy" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:381 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "Wyciszony pokój" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:408 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Ustawienia pokoju" diff --git a/po/pt/neochat.po b/po/pt/neochat.po index dbc3f51aa..f0f195043 100644 --- a/po/pt/neochat.po +++ b/po/pt/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-28 00:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-02 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-15 13:04+0000\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -1156,7 +1156,7 @@ msgstr "A responder a:" msgid "No emojis" msgstr "Sem emojis" -#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Explore rooms" msgstr "Explorar as salas" @@ -1850,23 +1850,23 @@ msgstr "Copiar a ligação" msgid "Warning: %1" msgstr "Aviso: %1" -#: src/qml/main.qml:327 +#: src/qml/main.qml:265 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/qml/main.qml:368 +#: src/qml/main.qml:306 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Session Verification" msgstr "Verificação da Sessão" -#: src/qml/main.qml:378 +#: src/qml/main.qml:316 #, kde-format msgid "User consent" msgstr "Consentimento do utilizador" -#: src/qml/main.qml:383 +#: src/qml/main.qml:321 #, kde-format msgid "" "Your homeserver requires you to agree to its terms and conditions before " @@ -1875,17 +1875,17 @@ msgstr "" "O seu servidor caseiro obriga a que concorde com os seus termos e condições " "antes de o poder usar. Por favor carregue no botão abaixo para os ler." -#: src/qml/main.qml:388 +#: src/qml/main.qml:326 #, kde-format msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: src/qml/main.qml:417 +#: src/qml/main.qml:355 #, kde-format msgid "Start a chat" msgstr "Iniciar uma conversa" -#: src/qml/main.qml:419 +#: src/qml/main.qml:357 #, kde-format msgid "Do you want to start a chat with %1?" msgstr "Deseja iniciar uma conversa com %1?" @@ -2454,38 +2454,38 @@ msgstr "URL do Servidor" msgid "Joined" msgstr "Juntou-se" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:45 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show All Rooms" msgstr "Mostrar Todas as Salas" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "No rooms found" msgstr "Não foram encontradas salas" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "Join some rooms to get started" msgstr "Junte-se a algumas salas para começar" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Search in room directory" msgstr "Procurar na lista de salas" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:314 src/qml/Page/RoomListPage.qml:366 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374 #, kde-format msgid "No Name" msgstr "Sem Nome" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:381 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "Sala em silêncio" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:408 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Configurar a sala" diff --git a/po/pt_BR/neochat.po b/po/pt_BR/neochat.po index 20ad89dc6..ea66149ae 100644 --- a/po/pt_BR/neochat.po +++ b/po/pt_BR/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-28 00:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-02 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-19 15:06-0300\n" "Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -1257,7 +1257,7 @@ msgstr "Respondendo para %1:" msgid "No emojis" msgstr "Emoji personalizado" -#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Explore rooms" msgstr "Explorar salas" @@ -1941,24 +1941,24 @@ msgstr "Copiar" msgid "Warning: %1" msgstr "Aviso: %1" -#: src/qml/main.qml:327 +#: src/qml/main.qml:265 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/qml/main.qml:368 +#: src/qml/main.qml:306 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Show notifications" msgctxt "@title:window" msgid "Session Verification" msgstr "Mostrar notificações" -#: src/qml/main.qml:378 +#: src/qml/main.qml:316 #, kde-format msgid "User consent" msgstr "Consentimento do usuário" -#: src/qml/main.qml:383 +#: src/qml/main.qml:321 #, kde-format msgid "" "Your homeserver requires you to agree to its terms and conditions before " @@ -1967,17 +1967,17 @@ msgstr "" "O seu homeserver requer que você concorde com seus termos e condições antes " "de ser usado. Clique no botão abaixo para lê-los." -#: src/qml/main.qml:388 +#: src/qml/main.qml:326 #, kde-format msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: src/qml/main.qml:417 +#: src/qml/main.qml:355 #, kde-format msgid "Start a chat" msgstr "Iniciar um bate-papo" -#: src/qml/main.qml:419 +#: src/qml/main.qml:357 #, kde-format msgid "Do you want to start a chat with %1?" msgstr "Você gostaria de iniciar um bate-papo com %1?" @@ -2567,39 +2567,39 @@ msgstr "" msgid "Joined" msgstr "Entrou" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:45 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show All Rooms" msgstr "" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "No rooms found" msgstr "Nenhuma sala encontrada" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "Join some rooms to get started" msgstr "Entre em algumas salas para começar" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Search in room directory" msgstr "Pesquisar na lista de salas" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:314 src/qml/Page/RoomListPage.qml:366 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374 #, kde-format msgid "No Name" msgstr "Nenhum nome" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:381 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Muted" msgid "Muted room" msgstr "Mudo" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:408 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Configurar sala" diff --git a/po/ru/neochat.po b/po/ru/neochat.po index b0fc81d29..0ba2bd6a7 100644 --- a/po/ru/neochat.po +++ b/po/ru/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-28 00:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-02 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-25 23:09+0300\n" "Last-Translator: Alexander Yavorsky \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -1188,7 +1188,7 @@ msgstr "Вы отвечаете на сообщение %1:" msgid "No emojis" msgstr "Не найдено ни одного эмодзи" -#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Explore rooms" msgstr "Просмотреть комнаты" @@ -1867,23 +1867,23 @@ msgstr "Копировать ссылку" msgid "Warning: %1" msgstr "Предупреждение: %1" -#: src/qml/main.qml:327 +#: src/qml/main.qml:265 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/qml/main.qml:368 +#: src/qml/main.qml:306 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Session Verification" msgstr "Проверка сеанса" -#: src/qml/main.qml:378 +#: src/qml/main.qml:316 #, kde-format msgid "User consent" msgstr "Согласие пользователя" -#: src/qml/main.qml:383 +#: src/qml/main.qml:321 #, kde-format msgid "" "Your homeserver requires you to agree to its terms and conditions before " @@ -1893,17 +1893,17 @@ msgstr "" "условиями, прежде чем сможете его использовать. Нажмите на кнопку, " "расположенную ниже, ниже, чтобы прочитать их." -#: src/qml/main.qml:388 +#: src/qml/main.qml:326 #, kde-format msgid "Open" msgstr "Открыть" -#: src/qml/main.qml:417 +#: src/qml/main.qml:355 #, kde-format msgid "Start a chat" msgstr "Начать общение" -#: src/qml/main.qml:419 +#: src/qml/main.qml:357 #, kde-format msgid "Do you want to start a chat with %1?" msgstr "Начать чат с %1?" @@ -2475,38 +2475,38 @@ msgstr "Адрес сервера" msgid "Joined" msgstr "Присоединился(лась)" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:45 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show All Rooms" msgstr "Показать все комнаты" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "No rooms found" msgstr "Не найдено ни одной комнаты" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "Join some rooms to get started" msgstr "Чтобы начать, войдите в комнату" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Search in room directory" msgstr "Искать в каталоге комнат" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:314 src/qml/Page/RoomListPage.qml:366 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374 #, kde-format msgid "No Name" msgstr "Без имени" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:381 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "Уведомления отключены" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:408 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Настроить комнату" diff --git a/po/sk/neochat.po b/po/sk/neochat.po index 4ec40368e..a607b43f1 100644 --- a/po/sk/neochat.po +++ b/po/sk/neochat.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-28 00:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-02 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-18 17:58+0200\n" "Last-Translator: Roman Paholik \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -1262,7 +1262,7 @@ msgstr "Odpoveď na %1:" msgid "No emojis" msgstr "Vlastné" -#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Explore rooms" msgstr "Prehliadať miestnosti" @@ -1946,24 +1946,24 @@ msgstr "Kopírovať" msgid "Warning: %1" msgstr "Upozornenie: %1" -#: src/qml/main.qml:327 +#: src/qml/main.qml:265 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/qml/main.qml:368 +#: src/qml/main.qml:306 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Show notifications" msgctxt "@title:window" msgid "Session Verification" msgstr "Zobraziť upozornenia" -#: src/qml/main.qml:378 +#: src/qml/main.qml:316 #, kde-format msgid "User consent" msgstr "Používateľský súhlas" -#: src/qml/main.qml:383 +#: src/qml/main.qml:321 #, kde-format msgid "" "Your homeserver requires you to agree to its terms and conditions before " @@ -1973,17 +1973,17 @@ msgstr "" "zmluvnými podmienkami. Ak si ich chcete prečítať, kliknite na tlačidlo " "nižšie." -#: src/qml/main.qml:388 +#: src/qml/main.qml:326 #, kde-format msgid "Open" msgstr "Otvoriť" -#: src/qml/main.qml:417 +#: src/qml/main.qml:355 #, kde-format msgid "Start a chat" msgstr "Začať rozhovor" -#: src/qml/main.qml:419 +#: src/qml/main.qml:357 #, kde-format msgid "Do you want to start a chat with %1?" msgstr "Chcete začať rozhovor s %1?" @@ -2574,39 +2574,39 @@ msgstr "" msgid "Joined" msgstr "Pripojil sa" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:45 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show All Rooms" msgstr "" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "No rooms found" msgstr "Žiadne miestnosti neboli nájdené" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "Join some rooms to get started" msgstr "Pripojte sa k niektorým miestnostiam a začnite" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Search in room directory" msgstr "Vyhľadajte v adresári miestnosti" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:314 src/qml/Page/RoomListPage.qml:366 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374 #, kde-format msgid "No Name" msgstr "Bez názvu" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:381 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Muted" msgid "Muted room" msgstr "Stlmený" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:408 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Nastaviť miestnosť" diff --git a/po/sl/neochat.po b/po/sl/neochat.po index 647f643e9..ad25bbb38 100644 --- a/po/sl/neochat.po +++ b/po/sl/neochat.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-28 00:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-27 07:50+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-02 00:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-28 08:55+0100\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language: sl\n" @@ -1150,7 +1150,7 @@ msgstr "Odgovarjanje:" msgid "No emojis" msgstr "Ni emodžijev" -#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Explore rooms" msgstr "Razišči sobe" @@ -1169,10 +1169,9 @@ msgstr "Ustvari sobo" #: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:58 #: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:109 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Rooms and private chats" +#, kde-format msgid "Create rooms and chats" -msgstr "Sobe in zasebni klepeti" +msgstr "Ustvari sobe in klepete" #: src/qml/Component/FullScreenImage.qml:80 #, kde-format @@ -1842,23 +1841,23 @@ msgstr "Kopiraj povezavo" msgid "Warning: %1" msgstr "Opozorilo: %1" -#: src/qml/main.qml:327 +#: src/qml/main.qml:265 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/qml/main.qml:368 +#: src/qml/main.qml:306 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Session Verification" msgstr "Verifikacija seje" -#: src/qml/main.qml:378 +#: src/qml/main.qml:316 #, kde-format msgid "User consent" msgstr "Privoljenje uporabnika" -#: src/qml/main.qml:383 +#: src/qml/main.qml:321 #, kde-format msgid "" "Your homeserver requires you to agree to its terms and conditions before " @@ -1867,17 +1866,17 @@ msgstr "" "Vaš domači strežnik zahteva, da se strinjate s pogoji njegove rabe pred " "dovoljenjem za uporabo. Prosimo, kliknite spodnji gumb, da jih preberete." -#: src/qml/main.qml:388 +#: src/qml/main.qml:326 #, kde-format msgid "Open" msgstr "Odpri" -#: src/qml/main.qml:417 +#: src/qml/main.qml:355 #, kde-format msgid "Start a chat" msgstr "Začni pogovor" -#: src/qml/main.qml:419 +#: src/qml/main.qml:357 #, kde-format msgid "Do you want to start a chat with %1?" msgstr "Ali želite začeti pogovor s %1?" @@ -2444,38 +2443,38 @@ msgstr "Strežnikov naslov url" msgid "Joined" msgstr "Pridružen" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:45 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show All Rooms" msgstr "Prikaži vse sobe" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "No rooms found" msgstr "Nobene sobe ni mogoče najti" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "Join some rooms to get started" msgstr "Pridruži se nekaj sobam za začetek" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Search in room directory" msgstr "Poišči v imeniku sob" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:314 src/qml/Page/RoomListPage.qml:366 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374 #, kde-format msgid "No Name" msgstr "Ni imena" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:381 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "Utišana soba" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:408 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Nastavi sobo" diff --git a/po/sv/neochat.po b/po/sv/neochat.po index ef09f6165..c4d10987d 100644 --- a/po/sv/neochat.po +++ b/po/sv/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-28 00:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-02 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-28 16:37+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr "Svarar till %1:" msgid "No emojis" msgstr "Egna emoji" -#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Explore rooms" msgstr "Utforska rum" @@ -1959,23 +1959,23 @@ msgstr "Kopiera" msgid "Warning: %1" msgstr "Varning: %1" -#: src/qml/main.qml:327 +#: src/qml/main.qml:265 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/qml/main.qml:368 +#: src/qml/main.qml:306 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Session Verification" msgstr "Sessionsverifikation" -#: src/qml/main.qml:378 +#: src/qml/main.qml:316 #, kde-format msgid "User consent" msgstr "Användargodkännande" -#: src/qml/main.qml:383 +#: src/qml/main.qml:321 #, kde-format msgid "" "Your homeserver requires you to agree to its terms and conditions before " @@ -1984,17 +1984,17 @@ msgstr "" "Din hemserver kräver att du godkänner dess villkor innan den kan användas. " "Klicka på knappen nedan för att läsa dem." -#: src/qml/main.qml:388 +#: src/qml/main.qml:326 #, kde-format msgid "Open" msgstr "Öppna" -#: src/qml/main.qml:417 +#: src/qml/main.qml:355 #, kde-format msgid "Start a chat" msgstr "Starta en chatt" -#: src/qml/main.qml:419 +#: src/qml/main.qml:357 #, kde-format msgid "Do you want to start a chat with %1?" msgstr "Vill du starta en chatt med %1?" @@ -2580,39 +2580,39 @@ msgstr "" msgid "Joined" msgstr "Sammanfogat" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:45 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show All Rooms" msgstr "Visa alla rum" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "No rooms found" msgstr "Inga rum hittades" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "Join some rooms to get started" msgstr "Gå med i några rum för att komma igång" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Search in room directory" msgstr "Sök i rumkatalog" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:314 src/qml/Page/RoomListPage.qml:366 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374 #, kde-format msgid "No Name" msgstr "Inget namn" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:381 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Muted" msgid "Muted room" msgstr "Tystad" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:408 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Anpassa rum" diff --git a/po/ta/neochat.po b/po/ta/neochat.po index 98c0c780b..a2e1cadf1 100644 --- a/po/ta/neochat.po +++ b/po/ta/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-28 00:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-02 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-14 21:42+0530\n" "Last-Translator: Kishore G \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr "இதற்கு பதிலளிக்கிறீர்:" msgid "No emojis" msgstr "முகவடிகள் இல்லை" -#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Explore rooms" msgstr "அரங்குகளை உலாவுங்கள்" @@ -1826,40 +1826,40 @@ msgstr "இணைப்பை நகலெடு" msgid "Warning: %1" msgstr "எச்சரிக்கை: %1" -#: src/qml/main.qml:327 +#: src/qml/main.qml:265 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/qml/main.qml:368 +#: src/qml/main.qml:306 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Session Verification" msgstr "அமர்வு உறுதிப்பாடு" -#: src/qml/main.qml:378 +#: src/qml/main.qml:316 #, kde-format msgid "User consent" msgstr "பயனர் ஒப்புதல்" -#: src/qml/main.qml:383 +#: src/qml/main.qml:321 #, kde-format msgid "" "Your homeserver requires you to agree to its terms and conditions before " "being able to use it. Please click the button below to read them." msgstr "" -#: src/qml/main.qml:388 +#: src/qml/main.qml:326 #, kde-format msgid "Open" msgstr "திற" -#: src/qml/main.qml:417 +#: src/qml/main.qml:355 #, kde-format msgid "Start a chat" msgstr "உரையாடலைத் துவக்கு" -#: src/qml/main.qml:419 +#: src/qml/main.qml:357 #, kde-format msgid "Do you want to start a chat with %1?" msgstr "உறுதியாக %1 என்பவருடன் உரையாடலைத் துவக்க வேண்டுமா?" @@ -2428,38 +2428,38 @@ msgstr "சேவையக முகவரி" msgid "Joined" msgstr "சேர்ந்தவை" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:45 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show All Rooms" msgstr "அனைத்து அரங்குகளையும் காட்டு" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "No rooms found" msgstr "எந்த அரங்குகளும் கிடைக்கவில்லை" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "Join some rooms to get started" msgstr "தொடங்க, சில அரங்குகளில் சேருங்கள்" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Search in room directory" msgstr "அரங்குகளின் பட்டியலில் தேடுங்கள்" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:314 src/qml/Page/RoomListPage.qml:366 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374 #, kde-format msgid "No Name" msgstr "பெயரில்லாதது" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:381 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "அடக்கப்பட்டுள்ள அரங்கு" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:408 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "அரங்கை அமை" diff --git a/po/tok/neochat.po b/po/tok/neochat.po index 1018b1db1..b4e379799 100644 --- a/po/tok/neochat.po +++ b/po/tok/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-28 00:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-02 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-20 03:30+0000\n" "Last-Translator: Weblate Admin \n" "Language-Team: Toki Pona \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" @@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr "Şu kişi yanıtlanıyor:" msgid "No emojis" msgstr "Emoji yok" -#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Explore rooms" msgstr "Odaları Keşfet" @@ -1164,10 +1164,9 @@ msgstr "Bir Oda Oluştur" #: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:58 #: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:109 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Rooms and private chats" +#, kde-format msgid "Create rooms and chats" -msgstr "Odalar ve özel sohbetler" +msgstr "Odalar ve sohbetler oluştur" #: src/qml/Component/FullScreenImage.qml:80 #, kde-format @@ -1831,23 +1830,23 @@ msgstr "Bağlantıyı kopyala" msgid "Warning: %1" msgstr "Uyarı: %1" -#: src/qml/main.qml:327 +#: src/qml/main.qml:265 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/qml/main.qml:368 +#: src/qml/main.qml:306 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Session Verification" msgstr "Oturum Doğrulama" -#: src/qml/main.qml:378 +#: src/qml/main.qml:316 #, kde-format msgid "User consent" msgstr "Kullanıcı onayı" -#: src/qml/main.qml:383 +#: src/qml/main.qml:321 #, kde-format msgid "" "Your homeserver requires you to agree to its terms and conditions before " @@ -1856,17 +1855,17 @@ msgstr "" "Ana sunucunuz, kullanım öncesinde kullanım koşullarını kabul etmenizi " "gerektiriyor. Okumak için aşağıdaki düğmeye tıklayın." -#: src/qml/main.qml:388 +#: src/qml/main.qml:326 #, kde-format msgid "Open" msgstr "Aç" -#: src/qml/main.qml:417 +#: src/qml/main.qml:355 #, kde-format msgid "Start a chat" msgstr "Bir sohbet başlat" -#: src/qml/main.qml:419 +#: src/qml/main.qml:357 #, kde-format msgid "Do you want to start a chat with %1?" msgstr "%1 ile bir sohbet başlatmak istiyor musunuz?" @@ -2433,38 +2432,38 @@ msgstr "Sunucu URL'si" msgid "Joined" msgstr "Katılınan" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:45 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show All Rooms" msgstr "Tüm Odaları Göster" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "No rooms found" msgstr "Oda bulunamadı" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "Join some rooms to get started" msgstr "Başlamak için odalara katılın" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Search in room directory" msgstr "Oda dizininde ara" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:314 src/qml/Page/RoomListPage.qml:366 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374 #, kde-format msgid "No Name" msgstr "Adsız" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:381 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "Sessize alınmış oda" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:408 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Odayı yapılandır" diff --git a/po/uk/neochat.po b/po/uk/neochat.po index b650b6029..381242bbb 100644 --- a/po/uk/neochat.po +++ b/po/uk/neochat.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-28 00:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-26 09:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-02 00:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-28 09:07+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -1159,7 +1159,7 @@ msgstr "Відповідаємо:" msgid "No emojis" msgstr "Без емодзі" -#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Explore rooms" msgstr "Ознайомитися з кімнатами" @@ -1178,10 +1178,9 @@ msgstr "Створити кімнату" #: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:58 #: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:109 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Rooms and private chats" +#, kde-format msgid "Create rooms and chats" -msgstr "Кімнати і особисті спілкування" +msgstr "Створити кімнати і спілкування" #: src/qml/Component/FullScreenImage.qml:80 #, kde-format @@ -1853,23 +1852,23 @@ msgstr "Копіювати посилання" msgid "Warning: %1" msgstr "Попередження: %1" -#: src/qml/main.qml:327 +#: src/qml/main.qml:265 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/qml/main.qml:368 +#: src/qml/main.qml:306 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Session Verification" msgstr "Перевірка сеансу" -#: src/qml/main.qml:378 +#: src/qml/main.qml:316 #, kde-format msgid "User consent" msgstr "Згода користувача" -#: src/qml/main.qml:383 +#: src/qml/main.qml:321 #, kde-format msgid "" "Your homeserver requires you to agree to its terms and conditions before " @@ -1879,17 +1878,17 @@ msgstr "" "використання. Будь ласка, натисніть розташовану нижче кнопку для того, щоб " "ознайомитися з ними." -#: src/qml/main.qml:388 +#: src/qml/main.qml:326 #, kde-format msgid "Open" msgstr "Відкрити" -#: src/qml/main.qml:417 +#: src/qml/main.qml:355 #, kde-format msgid "Start a chat" msgstr "Почати спілкування" -#: src/qml/main.qml:419 +#: src/qml/main.qml:357 #, kde-format msgid "Do you want to start a chat with %1?" msgstr "Хочете розпочати спілкування з %1?" @@ -2456,38 +2455,38 @@ msgstr "Адреса сервера" msgid "Joined" msgstr "Долучення виконано" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:45 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show All Rooms" msgstr "Показати усі кімнати" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "No rooms found" msgstr "Не знайдено кімнат" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "Join some rooms to get started" msgstr "Спочатку, приєднайтеся до кімнат" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Search in room directory" msgstr "Шукати у каталозі кімнат" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:314 src/qml/Page/RoomListPage.qml:366 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374 #, kde-format msgid "No Name" msgstr "Без назви" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:381 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "Кімната із вимкненим спілкуванням" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:408 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Налаштувати кімнату" diff --git a/po/zh_CN/neochat.po b/po/zh_CN/neochat.po index 01ec2b654..853064643 100644 --- a/po/zh_CN/neochat.po +++ b/po/zh_CN/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-28 00:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-02 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-24 12:44\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" @@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr "" msgid "No emojis" msgstr "" -#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Explore rooms" msgstr "探索聊天室" @@ -1803,23 +1803,23 @@ msgstr "复制链接" msgid "Warning: %1" msgstr "警告:%1" -#: src/qml/main.qml:327 +#: src/qml/main.qml:265 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "" -#: src/qml/main.qml:368 +#: src/qml/main.qml:306 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Session Verification" msgstr "" -#: src/qml/main.qml:378 +#: src/qml/main.qml:316 #, kde-format msgid "User consent" msgstr "用户许可" -#: src/qml/main.qml:383 +#: src/qml/main.qml:321 #, kde-format msgid "" "Your homeserver requires you to agree to its terms and conditions before " @@ -1828,17 +1828,17 @@ msgstr "" "您的主服务器需要您同意它的条款和条件,然后才能使用。请点击下面的按钮阅读它" "们。" -#: src/qml/main.qml:388 +#: src/qml/main.qml:326 #, kde-format msgid "Open" msgstr "打开" -#: src/qml/main.qml:417 +#: src/qml/main.qml:355 #, kde-format msgid "Start a chat" msgstr "开始聊天" -#: src/qml/main.qml:419 +#: src/qml/main.qml:357 #, kde-format msgid "Do you want to start a chat with %1?" msgstr "您想要与 %1 开始聊天吗?" @@ -2403,38 +2403,38 @@ msgstr "服务器 URL" msgid "Joined" msgstr "已加入" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:45 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show All Rooms" msgstr "显示所有聊天室" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "No rooms found" msgstr "没有找到聊天室" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "Join some rooms to get started" msgstr "加入聊天室,开启畅聊" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Search in room directory" msgstr "在聊天室目录中搜索" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:314 src/qml/Page/RoomListPage.qml:366 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374 #, kde-format msgid "No Name" msgstr "无名称" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:381 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "已静音的聊天室" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:408 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "配置聊天室" diff --git a/po/zh_TW/neochat.po b/po/zh_TW/neochat.po index 069566e43..a15f2d127 100644 --- a/po/zh_TW/neochat.po +++ b/po/zh_TW/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-28 00:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-02 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-30 18:05+0900\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" @@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "" msgid "No emojis" msgstr "" -#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Explore rooms" msgstr "" @@ -1799,40 +1799,40 @@ msgstr "" msgid "Warning: %1" msgstr "" -#: src/qml/main.qml:327 +#: src/qml/main.qml:265 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "" -#: src/qml/main.qml:368 +#: src/qml/main.qml:306 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Session Verification" msgstr "" -#: src/qml/main.qml:378 +#: src/qml/main.qml:316 #, kde-format msgid "User consent" msgstr "" -#: src/qml/main.qml:383 +#: src/qml/main.qml:321 #, kde-format msgid "" "Your homeserver requires you to agree to its terms and conditions before " "being able to use it. Please click the button below to read them." msgstr "" -#: src/qml/main.qml:388 +#: src/qml/main.qml:326 #, kde-format msgid "Open" msgstr "" -#: src/qml/main.qml:417 +#: src/qml/main.qml:355 #, kde-format msgid "Start a chat" msgstr "" -#: src/qml/main.qml:419 +#: src/qml/main.qml:357 #, kde-format msgid "Do you want to start a chat with %1?" msgstr "" @@ -2397,38 +2397,38 @@ msgstr "" msgid "Joined" msgstr "" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:45 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show All Rooms" msgstr "" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "No rooms found" msgstr "" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:213 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221 #, kde-format msgid "Join some rooms to get started" msgstr "" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:216 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224 #, kde-format msgid "Search in room directory" msgstr "" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:314 src/qml/Page/RoomListPage.qml:366 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374 #, kde-format msgid "No Name" msgstr "" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:381 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:408 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr ""