GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2025-07-07 01:38:29 +00:00
parent 1738253e6f
commit 07837c2e64
45 changed files with 552 additions and 557 deletions

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-05 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-07 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-03 23:47+0900\n"
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n"
@@ -1529,17 +1529,17 @@ msgstr "工作階段驗證由於不明錯誤而取消。"
msgid "Malformed or empty Matrix id<br />%1 is not a correct Matrix identifier"
msgstr "格式不正確或空白的 Matrix ID<br />%1 不是一個正確的 Matrix ID"
#: src/app/roommanager.cpp:416
#: src/app/roommanager.cpp:420
#, kde-format
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr "加入聊天室失敗<br />%1"
#: src/app/roommanager.cpp:440
#: src/app/roommanager.cpp:444
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr "您已請求加入 '%1'"
#: src/app/roommanager.cpp:444
#: src/app/roommanager.cpp:448
#, kde-format
msgid "Failed to request joining room<br />%1"
msgstr "請求加入聊天室失敗<br />%1"
@@ -3236,8 +3236,8 @@ msgstr "此伺服器已停用註冊。"
#: src/login/Homeserver.qml:48 src/login/Username.qml:38
#: src/messagecontent/LoadComponent.qml:30
#: src/messagecontent/models/messagecontentmodel.cpp:273
#: src/messagecontent/models/messagecontentmodel.cpp:301
#: src/messagecontent/models/messagecontentmodel.cpp:258
#: src/messagecontent/models/messagecontentmodel.cpp:286
#, kde-format
msgid "Loading"
msgstr "載入中"
@@ -3598,8 +3598,8 @@ msgid "Expand preview"
msgstr "展開預覽"
#: src/messagecontent/LinkPreviewLoadComponent.qml:63
#: src/messagecontent/models/messagecontentmodel.cpp:271
#: src/messagecontent/models/messagecontentmodel.cpp:299
#: src/messagecontent/models/messagecontentmodel.cpp:256
#: src/messagecontent/models/messagecontentmodel.cpp:284
#, kde-format
msgid "Loading reply"
msgstr "載入回覆中"
@@ -3621,19 +3621,19 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Open Fullscreen"
msgstr "開啟全螢幕"
#: src/messagecontent/models/messagecontentmodel.cpp:116
#: src/messagecontent/models/messagecontentmodel.cpp:117
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Failed to download file."
msgstr "下載檔案失敗。"
#: src/messagecontent/models/messagecontentmodel.cpp:119
#: src/messagecontent/models/messagecontentmodel.cpp:120
#, kde-format
msgctxt "@info Failed to download file: [error message]"
msgid "Failed to download file:<br />%1"
msgstr "下載檔案失敗:<br />%1"
#: src/messagecontent/models/messagecontentmodel.cpp:294
#: src/messagecontent/models/messagecontentmodel.cpp:279
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
@@ -3642,7 +3642,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"這個訊息找不到,或是您沒有閱讀它的權限,或者它是由已忽略的使用者所送出的"
#: src/messagecontent/models/messagecontentmodel.cpp:571
#: src/messagecontent/models/messagecontentmodel.cpp:604
#, kde-format
msgid "<i>This event does not have any content.</i>"
msgstr "<i>這個活動沒有任何內容。</i>"