From 09af6fe0a79b90d6c69ab07ccf43dfe914a61646 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Sat, 4 Jan 2025 01:34:01 +0000 Subject: [PATCH] GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn --- po/ar/neochat.po | 24 ++++++++++++------------ po/ast/neochat.po | 24 ++++++++++++------------ po/az/neochat.po | 24 ++++++++++++------------ po/ca/neochat.po | 24 ++++++++++++------------ po/ca@valencia/neochat.po | 24 ++++++++++++------------ po/cs/neochat.po | 24 ++++++++++++------------ po/da/neochat.po | 24 ++++++++++++------------ po/de/neochat.po | 24 ++++++++++++------------ po/el/neochat.po | 24 ++++++++++++------------ po/en_GB/neochat.po | 24 ++++++++++++------------ po/eo/neochat.po | 24 ++++++++++++------------ po/es/neochat.po | 24 ++++++++++++------------ po/eu/neochat.po | 24 ++++++++++++------------ po/fi/neochat.po | 24 ++++++++++++------------ po/fr/neochat.po | 24 ++++++++++++------------ po/gl/neochat.po | 24 ++++++++++++------------ po/hi/neochat.po | 24 ++++++++++++------------ po/hu/neochat.po | 24 ++++++++++++------------ po/ia/neochat.po | 24 ++++++++++++------------ po/id/neochat.po | 24 ++++++++++++------------ po/ie/neochat.po | 24 ++++++++++++------------ po/it/neochat.po | 24 ++++++++++++------------ po/ja/neochat.po | 24 ++++++++++++------------ po/ka/neochat.po | 24 ++++++++++++------------ po/ko/neochat.po | 24 ++++++++++++------------ po/lt/neochat.po | 24 ++++++++++++------------ po/lv/neochat.po | 24 ++++++++++++------------ po/nl/neochat.po | 24 ++++++++++++------------ po/nn/neochat.po | 24 ++++++++++++------------ po/pa/neochat.po | 24 ++++++++++++------------ po/pl/neochat.po | 24 ++++++++++++------------ po/pt/neochat.po | 24 ++++++++++++------------ po/pt_BR/neochat.po | 24 ++++++++++++------------ po/ru/neochat.po | 24 ++++++++++++------------ po/sa/neochat.po | 24 ++++++++++++------------ po/sk/neochat.po | 24 ++++++++++++------------ po/sl/neochat.po | 24 ++++++++++++------------ po/sv/neochat.po | 24 ++++++++++++------------ po/ta/neochat.po | 24 ++++++++++++------------ po/tok/neochat.po | 24 ++++++++++++------------ po/tr/neochat.po | 24 ++++++++++++------------ po/uk/neochat.po | 24 ++++++++++++------------ po/zh_CN/neochat.po | 24 ++++++++++++------------ po/zh_TW/neochat.po | 24 ++++++++++++------------ 44 files changed, 528 insertions(+), 528 deletions(-) diff --git a/po/ar/neochat.po b/po/ar/neochat.po index 969ac19b3..c026be652 100644 --- a/po/ar/neochat.po +++ b/po/ar/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-30 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-04 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-01 17:25+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: ar\n" @@ -969,25 +969,25 @@ msgstr "%1 حدث الحالة" msgid "%1 started a poll" msgstr "%1 بدأ استفتاء" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Downloading" msgstr "يُنزّل" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Uploading" msgstr "يرفع" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:49 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:59 #, kde-format msgctxt "The URL being downloaded/uploaded" msgid "Source" msgstr "المصدر" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:50 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:60 #, kde-format msgctxt "The location being downloaded to" msgid "Destination" @@ -1978,12 +1978,12 @@ msgstr "فشل إنشاء غرفة: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "فشل إنشاء فضاء: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1262 +#: src/neochatroom.cpp:1270 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "أرسل البلاغ بنجاح." -#: src/neochatroom.cpp:1594 src/neochatroom.cpp:1602 +#: src/neochatroom.cpp:1610 src/neochatroom.cpp:1618 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3221,31 +3221,31 @@ msgstr "يجب أن تبدأ معرفات المستخدم بـ @" msgid "The input is not a valid user ID" msgstr "ليس النص المُدخَل ليس رقم مستخدم صالح" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:47 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:48 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" msgid "Forward…" msgstr "تقدّم…" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:53 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:54 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Forward Message" msgstr "تمرير الرسالة" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:67 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:68 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Link Address" msgstr "انسخ عنوان الرابط" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:73 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Text" msgstr "انسخ النّصّ" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:78 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Message Link" diff --git a/po/ast/neochat.po b/po/ast/neochat.po index 095dddecf..c985af45d 100644 --- a/po/ast/neochat.po +++ b/po/ast/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-30 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-04 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-12 01:02+0100\n" "Last-Translator: Enol P. \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -958,25 +958,25 @@ msgstr "" msgid "%1 started a poll" msgstr "" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Downloading" msgstr "" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Uploading" msgstr "" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:49 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:59 #, kde-format msgctxt "The URL being downloaded/uploaded" msgid "Source" msgstr "" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:50 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:60 #, kde-format msgctxt "The location being downloaded to" msgid "Destination" @@ -1950,12 +1950,12 @@ msgstr "" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1262 +#: src/neochatroom.cpp:1270 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1594 src/neochatroom.cpp:1602 +#: src/neochatroom.cpp:1610 src/neochatroom.cpp:1618 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3185,31 +3185,31 @@ msgstr "" msgid "The input is not a valid user ID" msgstr "" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:47 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:48 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" msgid "Forward…" msgstr "" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:53 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:54 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Forward Message" msgstr "" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:67 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:68 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Link Address" msgstr "" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:73 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Text" msgstr "" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:78 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Message Link" diff --git a/po/az/neochat.po b/po/az/neochat.po index a4e908e04..1d305b83f 100644 --- a/po/az/neochat.po +++ b/po/az/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-30 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-04 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:13+0400\n" "Last-Translator: Kheyyam \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr "%1 vəziyyəti yeniləndi" msgid "%1 started a poll" msgstr "" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "" #| "tooltip for a button on a message; offers ability to download its file" @@ -1071,21 +1071,21 @@ msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Downloading" msgstr "Endirmək" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Loading…" msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Uploading" msgstr "Yüklənir..." -#: src/filetransferpseudojob.cpp:49 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:59 #, fuzzy, kde-format #| msgid "View Source" msgctxt "The URL being downloaded/uploaded" msgid "Source" msgstr "Mənbəyə nəzər salamaq" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:50 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:60 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send invitation" msgctxt "The location being downloaded to" @@ -2222,13 +2222,13 @@ msgstr "Otaq yaradıla bilmədi: \"%1\"" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Otaq yaradıla bilmədi: \"%1\"" -#: src/neochatroom.cpp:1262 +#: src/neochatroom.cpp:1270 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password changed successfully" msgid "Report sent successfully." msgstr "Şifrə uğurla dəyişdirildi" -#: src/neochatroom.cpp:1594 src/neochatroom.cpp:1602 +#: src/neochatroom.cpp:1610 src/neochatroom.cpp:1618 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3576,34 +3576,34 @@ msgstr "" msgid "The input is not a valid user ID" msgstr "" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:47 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:48 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" msgid "Forward…" msgstr "" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:53 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:54 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Edit Message" msgctxt "@title" msgid "Forward Message" msgstr "İsmarıca düzəliş etmək" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:67 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:68 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Link Address" msgstr "Kopyalamaq" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:73 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:74 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Text" msgstr "Kopyalamaq" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:78 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:79 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy" msgctxt "@action:inmenu" diff --git a/po/ca/neochat.po b/po/ca/neochat.po index e2799bdb0..3355cf298 100644 --- a/po/ca/neochat.po +++ b/po/ca/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-30 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-04 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-30 08:47+0100\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -971,25 +971,25 @@ msgstr "%1 ha actualitzat l'estat" msgid "%1 started a poll" msgstr "%1 ha començat una enquesta" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Downloading" msgstr "Baixada" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Uploading" msgstr "Pujada" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:49 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:59 #, kde-format msgctxt "The URL being downloaded/uploaded" msgid "Source" msgstr "Font" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:50 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:60 #, kde-format msgctxt "The location being downloaded to" msgid "Destination" @@ -1980,12 +1980,12 @@ msgstr "Ha fallat la creació de la sala: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Ha fallat la creació de l'espai: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1262 +#: src/neochatroom.cpp:1270 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "L'informe s'ha enviat correctament." -#: src/neochatroom.cpp:1594 src/neochatroom.cpp:1602 +#: src/neochatroom.cpp:1610 src/neochatroom.cpp:1618 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3231,31 +3231,31 @@ msgstr "Els ID d'usuari cal que comencin per una @" msgid "The input is not a valid user ID" msgstr "L'entrada no és un ID d'usuari vàlid" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:47 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:48 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" msgid "Forward…" msgstr "Reenvia…" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:53 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:54 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Forward Message" msgstr "Reenviament de missatge" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:67 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:68 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Link Address" msgstr "Copia l'adreça de l'enllaç" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:73 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Text" msgstr "Copia el text" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:78 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Message Link" diff --git a/po/ca@valencia/neochat.po b/po/ca@valencia/neochat.po index b08eb511a..28f40b95f 100644 --- a/po/ca@valencia/neochat.po +++ b/po/ca@valencia/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-30 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-04 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-30 08:47+0100\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -973,25 +973,25 @@ msgstr "%1 ha actualitzat l'estat" msgid "%1 started a poll" msgstr "%1 ha començat una enquesta" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Downloading" msgstr "Baixada" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Uploading" msgstr "Pujada" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:49 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:59 #, kde-format msgctxt "The URL being downloaded/uploaded" msgid "Source" msgstr "Font" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:50 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:60 #, kde-format msgctxt "The location being downloaded to" msgid "Destination" @@ -1982,12 +1982,12 @@ msgstr "No s'ha pogut crear la sala: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "No s'ha pogut crear l'espai: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1262 +#: src/neochatroom.cpp:1270 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "L'informe s'ha enviat correctament." -#: src/neochatroom.cpp:1594 src/neochatroom.cpp:1602 +#: src/neochatroom.cpp:1610 src/neochatroom.cpp:1618 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3233,31 +3233,31 @@ msgstr "Els ID d'usuari cal que comencen per una @" msgid "The input is not a valid user ID" msgstr "L'entrada no és un ID d'usuari vàlid" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:47 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:48 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" msgid "Forward…" msgstr "Reenvia…" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:53 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:54 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Forward Message" msgstr "Reenviament de missatge" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:67 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:68 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Link Address" msgstr "Copia l'adreça de l'enllaç" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:73 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Text" msgstr "Copia el text" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:78 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Message Link" diff --git a/po/cs/neochat.po b/po/cs/neochat.po index 4a67f2c8f..2dc45598b 100644 --- a/po/cs/neochat.po +++ b/po/cs/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-30 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-04 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-17 15:24+0200\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -976,25 +976,25 @@ msgstr "" msgid "%1 started a poll" msgstr "" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Downloading" msgstr "Stahuji" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Uploading" msgstr "Odesílání" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:49 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:59 #, kde-format msgctxt "The URL being downloaded/uploaded" msgid "Source" msgstr "Zdroj" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:50 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:60 #, kde-format msgctxt "The location being downloaded to" msgid "Destination" @@ -1973,12 +1973,12 @@ msgstr "Vytvoření místnosti selhalo: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Vytvoření místnosti selhalo: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1262 +#: src/neochatroom.cpp:1270 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Hlášení bylo úspěšně odesláno." -#: src/neochatroom.cpp:1594 src/neochatroom.cpp:1602 +#: src/neochatroom.cpp:1610 src/neochatroom.cpp:1618 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3218,7 +3218,7 @@ msgstr "" msgid "The input is not a valid user ID" msgstr "" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:47 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:48 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" #| msgid "Forward" @@ -3226,27 +3226,27 @@ msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" msgid "Forward…" msgstr "Vpřed" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:53 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:54 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Forward Message" msgstr "Předat zprávu" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:67 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:68 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy link" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Link Address" msgstr "Kopírovat odkaz" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:73 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:74 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Text" msgstr "Kopírovat" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:78 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:79 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy Link" msgctxt "@action:inmenu" diff --git a/po/da/neochat.po b/po/da/neochat.po index f5311dc24..7f915691a 100644 --- a/po/da/neochat.po +++ b/po/da/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-30 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-04 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -1003,27 +1003,27 @@ msgstr "" msgid "%1 started a poll" msgstr "" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Downloading" msgstr "" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Loading" msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Uploading" msgstr "Indlæser" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:49 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:59 #, fuzzy, kde-format #| msgid "View Source" msgctxt "The URL being downloaded/uploaded" msgid "Source" msgstr "Se kildetekst" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:50 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:60 #, kde-format msgctxt "The location being downloaded to" msgid "Destination" @@ -2044,12 +2044,12 @@ msgstr "Login mislykkedes" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Login mislykkedes" -#: src/neochatroom.cpp:1262 +#: src/neochatroom.cpp:1270 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1594 src/neochatroom.cpp:1602 +#: src/neochatroom.cpp:1610 src/neochatroom.cpp:1618 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3361,34 +3361,34 @@ msgstr "" msgid "The input is not a valid user ID" msgstr "" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:47 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:48 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" msgid "Forward…" msgstr "" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:53 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:54 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send message" msgctxt "@title" msgid "Forward Message" msgstr "Send besked" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:67 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:68 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Link Address" msgstr "Kopiér" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:73 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:74 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Text" msgstr "Kopiér" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:78 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:79 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy" msgctxt "@action:inmenu" diff --git a/po/de/neochat.po b/po/de/neochat.po index 97e32a725..c4a9cbf75 100644 --- a/po/de/neochat.po +++ b/po/de/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-30 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-04 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-25 19:26+0100\n" "Last-Translator: Johannes Obermayr \n" "Language-Team: German \n" @@ -990,25 +990,25 @@ msgstr "%1 haben den Zustand aktualisiert" msgid "%1 started a poll" msgstr "%1 haben eine Abstimmung gestartet" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Downloading" msgstr "Wird heruntergeladen" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Uploading" msgstr "Wird hochgeladen" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:49 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:59 #, kde-format msgctxt "The URL being downloaded/uploaded" msgid "Source" msgstr "Quelle" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:50 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:60 #, kde-format msgctxt "The location being downloaded to" msgid "Destination" @@ -2015,12 +2015,12 @@ msgstr "Erstellen des Raums ist fehlgeschlagen: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Erstellen der Umgebung ist fehlgeschlagen: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1262 +#: src/neochatroom.cpp:1270 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Meldung erfolgreich übertragen." -#: src/neochatroom.cpp:1594 src/neochatroom.cpp:1602 +#: src/neochatroom.cpp:1610 src/neochatroom.cpp:1618 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3278,32 +3278,32 @@ msgstr "Benutzerkennungen müssen mit @ beginnen" msgid "The input is not a valid user ID" msgstr "Der eingegebene Text ist keine gültige Benutzerkennung" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:47 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:48 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" msgid "Forward…" msgstr "Weiterleiten …" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:53 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:54 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Forward Message" msgstr "Nachricht weiterleiten" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:67 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:68 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy link" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Link Address" msgstr "Verknüpfung kopieren" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:73 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Text" msgstr "Text kopieren" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:78 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:79 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy Link" msgctxt "@action:inmenu" diff --git a/po/el/neochat.po b/po/el/neochat.po index 6481ac039..d15a5136b 100644 --- a/po/el/neochat.po +++ b/po/el/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-30 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-04 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-20 13:25+0300\n" "Last-Translator: Antonis Geralis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -1038,25 +1038,25 @@ msgstr "ενημερώθηκε %1 κατάσταση" msgid "%1 started a poll" msgstr "%1 ξεκίνησε μια δημοσκόπηση" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Downloading" msgstr "Γίνεται λήψη" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Uploading" msgstr "Γίνεται αποστολή" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:49 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:59 #, kde-format msgctxt "The URL being downloaded/uploaded" msgid "Source" msgstr "Πηγή" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:50 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:60 #, kde-format msgctxt "The location being downloaded to" msgid "Destination" @@ -2079,12 +2079,12 @@ msgstr "Αποτυχία δημιουργίας αίθουσας: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Αποτυχία δημιουργίας αίθουσας: «%1»" -#: src/neochatroom.cpp:1262 +#: src/neochatroom.cpp:1270 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Η αναφορά εστάλη με επιτυχία." -#: src/neochatroom.cpp:1594 src/neochatroom.cpp:1602 +#: src/neochatroom.cpp:1610 src/neochatroom.cpp:1618 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3380,13 +3380,13 @@ msgstr "" msgid "The input is not a valid user ID" msgstr "Το δοσμένο κείμενο δεν είναι έγκυρο url" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:47 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:48 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" msgid "Forward…" msgstr "" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:53 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:54 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title" #| msgid "Report Message" @@ -3394,21 +3394,21 @@ msgctxt "@title" msgid "Forward Message" msgstr "Αναφορά μηνύματος" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:67 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:68 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy link" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Link Address" msgstr "Αντιγραφή συνδέσμου" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:73 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:74 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Text" msgstr "Αντιγραφή" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:78 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:79 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy Link" msgctxt "@action:inmenu" diff --git a/po/en_GB/neochat.po b/po/en_GB/neochat.po index 1a5602318..a6f306c06 100644 --- a/po/en_GB/neochat.po +++ b/po/en_GB/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-30 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-04 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-23 12:05+0000\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English\n" @@ -987,25 +987,25 @@ msgstr "%1 updated the state" msgid "%1 started a poll" msgstr "%1 started a poll" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Downloading" msgstr "Downloading" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Uploading" msgstr "Uploading" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:49 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:59 #, kde-format msgctxt "The URL being downloaded/uploaded" msgid "Source" msgstr "Source" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:50 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:60 #, kde-format msgctxt "The location being downloaded to" msgid "Destination" @@ -1993,12 +1993,12 @@ msgstr "Room creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Space creation failed: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1262 +#: src/neochatroom.cpp:1270 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Report sent successfully." -#: src/neochatroom.cpp:1594 src/neochatroom.cpp:1602 +#: src/neochatroom.cpp:1610 src/neochatroom.cpp:1618 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3245,32 +3245,32 @@ msgstr "User IDs Must start with @" msgid "The input is not a valid user ID" msgstr "The input is not a valid user ID" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:47 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:48 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" msgid "Forward…" msgstr "Forward…" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:53 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:54 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Forward Message" msgstr "Forward Message" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:67 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:68 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy link" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Link Address" msgstr "Copy link" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:73 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Text" msgstr "Copy Text" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:78 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Message Link" diff --git a/po/eo/neochat.po b/po/eo/neochat.po index e08435516..7b440845c 100644 --- a/po/eo/neochat.po +++ b/po/eo/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-30 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-04 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-28 20:45+0100\n" "Last-Translator: Oliver Kellogg \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -965,25 +965,25 @@ msgstr "%1 ĝisdatigis la staton" msgid "%1 started a poll" msgstr "%1 komencis balotadon" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Downloading" msgstr "Elŝutante" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Uploading" msgstr "Alŝuto" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:49 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:59 #, kde-format msgctxt "The URL being downloaded/uploaded" msgid "Source" msgstr "Fonto" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:50 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:60 #, kde-format msgctxt "The location being downloaded to" msgid "Destination" @@ -1970,12 +1970,12 @@ msgstr "Kreado de ĉambro malsukcesis: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Spackreado malsukcesis: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1262 +#: src/neochatroom.cpp:1270 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Raporto sukcese sendita." -#: src/neochatroom.cpp:1594 src/neochatroom.cpp:1602 +#: src/neochatroom.cpp:1610 src/neochatroom.cpp:1618 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3216,31 +3216,31 @@ msgstr "Uzant-ID-oj Devas komenciĝi per @" msgid "The input is not a valid user ID" msgstr "La enigo ne estas valida uzant-ID" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:47 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:48 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" msgid "Forward…" msgstr "Plusendi…" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:53 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:54 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Forward Message" msgstr "Plusendi Mesaĝon" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:67 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:68 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Link Address" msgstr "Kopii Ligil-Adreson" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:73 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Text" msgstr "Kopii Tekston" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:78 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Message Link" diff --git a/po/es/neochat.po b/po/es/neochat.po index e66be6711..998c9d4be 100644 --- a/po/es/neochat.po +++ b/po/es/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-30 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-04 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-01 04:57+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -971,25 +971,25 @@ msgstr "%1 ha actualizado el estado" msgid "%1 started a poll" msgstr "%1 ha iniciado una encuesta" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Downloading" msgstr "Descargando" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Uploading" msgstr "Enviando" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:49 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:59 #, kde-format msgctxt "The URL being downloaded/uploaded" msgid "Source" msgstr "Fuente" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:50 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:60 #, kde-format msgctxt "The location being downloaded to" msgid "Destination" @@ -1980,12 +1980,12 @@ msgstr "La creación de la sala ha fallado: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "La creación del espacio ha fallado: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1262 +#: src/neochatroom.cpp:1270 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "La denuncia se ha enviado correctamente." -#: src/neochatroom.cpp:1594 src/neochatroom.cpp:1602 +#: src/neochatroom.cpp:1610 src/neochatroom.cpp:1618 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3231,31 +3231,31 @@ msgstr "Las ID de usuario deben empezar con @" msgid "The input is not a valid user ID" msgstr "La entrada no es válida como ID de usuario" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:47 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:48 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" msgid "Forward…" msgstr "Reenviar..." -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:53 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:54 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Forward Message" msgstr "Reenviar mensaje" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:67 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:68 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Link Address" msgstr "Copiar dirección del enlace" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:73 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Text" msgstr "Copiar texto" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:78 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Message Link" diff --git a/po/eu/neochat.po b/po/eu/neochat.po index 13864c9d2..8efa46b10 100644 --- a/po/eu/neochat.po +++ b/po/eu/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-30 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-04 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-31 19:15+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -970,25 +970,25 @@ msgstr "%1(e)k egoera eguneratu du" msgid "%1 started a poll" msgstr "%1(e)k inkesta bat abiatu du" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Downloading" msgstr "Zama-jaisten" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Uploading" msgstr "Zama-igotzen" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:49 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:59 #, kde-format msgctxt "The URL being downloaded/uploaded" msgid "Source" msgstr "Sorburua" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:50 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:60 #, kde-format msgctxt "The location being downloaded to" msgid "Destination" @@ -1974,12 +1974,12 @@ msgstr "Gela sortzea huts egin du: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Tokia sortzea huts egin du: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1262 +#: src/neochatroom.cpp:1270 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Txosten bidalketa arrakastatsua." -#: src/neochatroom.cpp:1594 src/neochatroom.cpp:1602 +#: src/neochatroom.cpp:1610 src/neochatroom.cpp:1618 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3224,31 +3224,31 @@ msgstr "Erabiltzaile IDak \"@\"rekin hasi behar du" msgid "The input is not a valid user ID" msgstr "Sarrera ez da erabiltzaile ID balioduna" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:47 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:48 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" msgid "Forward…" msgstr "Birbidali..." -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:53 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:54 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Forward Message" msgstr "Birbidali mezua" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:67 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:68 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Link Address" msgstr "Kopiatu estekaren helbidea" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:73 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Text" msgstr "Kopiatu testua" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:78 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Message Link" diff --git a/po/fi/neochat.po b/po/fi/neochat.po index 24888d54e..f8af72167 100644 --- a/po/fi/neochat.po +++ b/po/fi/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-30 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-04 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-11 21:28+0200\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -977,25 +977,25 @@ msgstr "%1 päivitti tilan" msgid "%1 started a poll" msgstr "%1 aloitti kyselyn" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Downloading" msgstr "Ladataan" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Uploading" msgstr "Lähetetään" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:49 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:59 #, kde-format msgctxt "The URL being downloaded/uploaded" msgid "Source" msgstr "Lähde" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:50 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:60 #, kde-format msgctxt "The location being downloaded to" msgid "Destination" @@ -1980,12 +1980,12 @@ msgstr "Huoneen luominen epäonnistui: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Tilan luominen epäonnistui: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1262 +#: src/neochatroom.cpp:1270 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Ilmoituksen lähettäminen onnistui." -#: src/neochatroom.cpp:1594 src/neochatroom.cpp:1602 +#: src/neochatroom.cpp:1610 src/neochatroom.cpp:1618 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3230,31 +3230,31 @@ msgstr "alkaa @" msgid "The input is not a valid user ID" msgstr "Syöte ei ole kelvollinen käyttäjätunniste" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:47 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:48 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" msgid "Forward…" msgstr "Edennä…" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:53 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:54 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Forward Message" msgstr "Edennä viesti" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:67 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:68 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Link Address" msgstr "Kopioi linkin osoite" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:73 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Text" msgstr "Kopioi teksti" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:78 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Message Link" diff --git a/po/fr/neochat.po b/po/fr/neochat.po index 9a24d62fb..590c276c5 100644 --- a/po/fr/neochat.po +++ b/po/fr/neochat.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-30 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-04 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-31 09:57+0100\n" "Last-Translator: Xavier Besnard \n" "Language-Team: French >\n" @@ -969,25 +969,25 @@ msgstr "%1 a mis à jour son état" msgid "%1 started a poll" msgstr "%1 a démarré un vote" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Downloading" msgstr "Téléchargement en cours" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Uploading" msgstr "Envoi en cours" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:49 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:59 #, kde-format msgctxt "The URL being downloaded/uploaded" msgid "Source" msgstr "Source" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:50 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:60 #, kde-format msgctxt "The location being downloaded to" msgid "Destination" @@ -1982,12 +1982,12 @@ msgstr "Impossible de créer le salon : %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Impossible de créer un espace : %1" -#: src/neochatroom.cpp:1262 +#: src/neochatroom.cpp:1270 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Rapport envoyé avec succès." -#: src/neochatroom.cpp:1594 src/neochatroom.cpp:1602 +#: src/neochatroom.cpp:1610 src/neochatroom.cpp:1618 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3238,31 +3238,31 @@ msgstr "Les identifiants utilisateur doivent commencer par « @ »" msgid "The input is not a valid user ID" msgstr "Le texte saisi n'est pas un identifiant utilisateur valable." -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:47 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:48 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" msgid "Forward…" msgstr "Avancer..." -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:53 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:54 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Forward Message" msgstr "Transférer un message" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:67 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:68 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Link Address" msgstr "Copier l'adresse d'un lien" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:73 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Text" msgstr "Copier du texte" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:78 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Message Link" diff --git a/po/gl/neochat.po b/po/gl/neochat.po index 418947d96..9bec32352 100644 --- a/po/gl/neochat.po +++ b/po/gl/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-30 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-04 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-31 09:31+0100\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n" "Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n" @@ -966,25 +966,25 @@ msgstr "%1 actualizou o estado" msgid "%1 started a poll" msgstr "%1 abriu unha enquisa" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Downloading" msgstr "Descargando" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Uploading" msgstr "Enviando" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:49 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:59 #, kde-format msgctxt "The URL being downloaded/uploaded" msgid "Source" msgstr "Orixe" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:50 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:60 #, kde-format msgctxt "The location being downloaded to" msgid "Destination" @@ -1971,12 +1971,12 @@ msgstr "A creación da sala fallou: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "A creación do espazo fallou: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1262 +#: src/neochatroom.cpp:1270 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "O informe enviouse correctamente." -#: src/neochatroom.cpp:1594 src/neochatroom.cpp:1602 +#: src/neochatroom.cpp:1610 src/neochatroom.cpp:1618 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3224,31 +3224,31 @@ msgstr "Os identificadores de persoa usuaria deben comezar por @." msgid "The input is not a valid user ID" msgstr "A entrada non é un identificador de persoa usuaria válido." -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:47 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:48 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" msgid "Forward…" msgstr "Reenviar…" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:53 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:54 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Forward Message" msgstr "Reenviar a mensaxe" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:67 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:68 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Link Address" msgstr "Copiar o enderezo da ligazón" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:73 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Text" msgstr "Copiar o texto" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:78 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Message Link" diff --git a/po/hi/neochat.po b/po/hi/neochat.po index 17b505ec0..d06345979 100644 --- a/po/hi/neochat.po +++ b/po/hi/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-30 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-04 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-15 19:31+0530\n" "Last-Translator: kali \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -964,25 +964,25 @@ msgstr "%1 ने स्थिति अपडेट की" msgid "%1 started a poll" msgstr "%1 ने मतदान शुरू किया" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Downloading" msgstr "डाउनलोड" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Uploading" msgstr "अपलोड हो रहा है" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:49 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:59 #, kde-format msgctxt "The URL being downloaded/uploaded" msgid "Source" msgstr "स्रोत" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:50 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:60 #, kde-format msgctxt "The location being downloaded to" msgid "Destination" @@ -1968,12 +1968,12 @@ msgstr "कक्ष निर्माण विफल: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "स्थान निर्माण विफल: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1262 +#: src/neochatroom.cpp:1270 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "रिपोर्ट सफलतापूर्वक भेजी गई." -#: src/neochatroom.cpp:1594 src/neochatroom.cpp:1602 +#: src/neochatroom.cpp:1610 src/neochatroom.cpp:1618 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3213,31 +3213,31 @@ msgstr "उपयोगकर्ता आईडी @ से शुरू हो msgid "The input is not a valid user ID" msgstr "इनपुट वैध उपयोगकर्ता आईडी नहीं है" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:47 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:48 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" msgid "Forward…" msgstr "आगे…" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:53 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:54 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Forward Message" msgstr "अग्रेषित संदेश" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:67 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:68 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Link Address" msgstr "लिंक पता कॉपी करें" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:73 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Text" msgstr "पाठ कॉपी करें" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:78 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Message Link" diff --git a/po/hu/neochat.po b/po/hu/neochat.po index 8fde2e542..09b49e0f7 100644 --- a/po/hu/neochat.po +++ b/po/hu/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-30 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-04 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-13 22:41+0100\n" "Last-Translator: Kristof Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -993,25 +993,25 @@ msgstr "%1 frissítette az állapotot" msgid "%1 started a poll" msgstr "%1 szavazást indított" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Downloading" msgstr "Letöltés" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Uploading" msgstr "Feltöltés" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:49 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:59 #, kde-format msgctxt "The URL being downloaded/uploaded" msgid "Source" msgstr "Forrás" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:50 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:60 #, kde-format msgctxt "The location being downloaded to" msgid "Destination" @@ -2003,12 +2003,12 @@ msgstr "Nem sikerült létrehozni a szobát: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Nem sikerült létrehozni a teret: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1262 +#: src/neochatroom.cpp:1270 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Jelentés sikeresen elküldve." -#: src/neochatroom.cpp:1594 src/neochatroom.cpp:1602 +#: src/neochatroom.cpp:1610 src/neochatroom.cpp:1618 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3266,7 +3266,7 @@ msgstr "A felhasználóazonosítóknak @-cal kell kezdődniük" msgid "The input is not a valid user ID" msgstr "A bemenet nem érvényes felhasználóazonosító" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:47 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:48 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" #| msgid "Forward" @@ -3274,27 +3274,27 @@ msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" msgid "Forward…" msgstr "Továbbítás" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:53 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:54 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Forward Message" msgstr "Üzenet továbbítása" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:67 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:68 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy link" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Link Address" msgstr "Hivatkozás másolása" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:73 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:74 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Text" msgstr "Másolás" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:78 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:79 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy Link" msgctxt "@action:inmenu" diff --git a/po/ia/neochat.po b/po/ia/neochat.po index acf2fd82a..3c1340f57 100644 --- a/po/ia/neochat.po +++ b/po/ia/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-30 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-04 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-27 12:18+0100\n" "Last-Translator: giovanni \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -967,25 +967,25 @@ msgstr "%1 actualisava le stato" msgid "%1 started a poll" msgstr "%1 initiava un inquesta" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Downloading" msgstr "Discargante" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Uploading" msgstr "Cargante" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:49 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:59 #, kde-format msgctxt "The URL being downloaded/uploaded" msgid "Source" msgstr "Fonte" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:50 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:60 #, kde-format msgctxt "The location being downloaded to" msgid "Destination" @@ -1974,12 +1974,12 @@ msgstr "Creation de sala falleva: \"%1\"" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Creation de spatio falleva: \"%1\"" -#: src/neochatroom.cpp:1262 +#: src/neochatroom.cpp:1270 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Reporto inviate con successo." -#: src/neochatroom.cpp:1594 src/neochatroom.cpp:1602 +#: src/neochatroom.cpp:1610 src/neochatroom.cpp:1618 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3226,31 +3226,31 @@ msgstr "IDs de usator Debe initiar con @" msgid "The input is not a valid user ID" msgstr "Le texto insertate non es un ID de usator valide" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:47 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:48 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" msgid "Forward…" msgstr "Avante…" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:53 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:54 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Forward Message" msgstr "Expedi message" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:67 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:68 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Link Address" msgstr "Copia adresse de ligamine" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:73 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Text" msgstr "Copia texto" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:78 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Message Link" diff --git a/po/id/neochat.po b/po/id/neochat.po index 96e03ea08..1e635ccc7 100644 --- a/po/id/neochat.po +++ b/po/id/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-30 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-04 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-16 19:31+0700\n" "Last-Translator: Linerly \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -1055,25 +1055,25 @@ msgstr "memperbarui keadaan" msgid "%1 started a poll" msgstr "memulai pemungutan suara" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Downloading" msgstr "Mengunduh" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Uploading" msgstr "Mengunggah" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:49 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:59 #, kde-format msgctxt "The URL being downloaded/uploaded" msgid "Source" msgstr "Sumber" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:50 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:60 #, kde-format msgctxt "The location being downloaded to" msgid "Destination" @@ -2156,12 +2156,12 @@ msgstr "Pembuatan ruangan gagal: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Pembuatan space gagal: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1262 +#: src/neochatroom.cpp:1270 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Laporan berhasil dikirim." -#: src/neochatroom.cpp:1594 src/neochatroom.cpp:1602 +#: src/neochatroom.cpp:1610 src/neochatroom.cpp:1618 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3496,13 +3496,13 @@ msgstr "" msgid "The input is not a valid user ID" msgstr "Teks yang dimasukkan bukan sebuah URL yang valid" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:47 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:48 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" msgid "Forward…" msgstr "" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:53 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:54 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title" #| msgid "Report Message" @@ -3510,21 +3510,21 @@ msgctxt "@title" msgid "Forward Message" msgstr "Laporkan Pesan" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:67 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:68 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy link" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Link Address" msgstr "Salin tautan" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:73 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:74 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Text" msgstr "Salin" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:78 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:79 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy Link" msgctxt "@action:inmenu" diff --git a/po/ie/neochat.po b/po/ie/neochat.po index 312272715..ed790beae 100644 --- a/po/ie/neochat.po +++ b/po/ie/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-30 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-04 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-28 19:18+0700\n" "Last-Translator: OIS \n" "Language-Team: kde-i18n-doc@kde.org\n" @@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr "actualisat %1 statu" msgid "%1 started a poll" msgstr "" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "" #| "tooltip for a button on a message; offers ability to download its file" @@ -1017,21 +1017,21 @@ msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Downloading" msgstr "Descargar" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Loading…" msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Uploading" msgstr "Cargante..." -#: src/filetransferpseudojob.cpp:49 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:59 #, fuzzy, kde-format #| msgid "View Source" msgctxt "The URL being downloaded/uploaded" msgid "Source" msgstr "Vider li fonte" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:50 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:60 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send invitation" msgctxt "The location being downloaded to" @@ -2100,12 +2100,12 @@ msgstr "Ne successat crear un contextu OpenGL" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Ne successat crear un contextu OpenGL" -#: src/neochatroom.cpp:1262 +#: src/neochatroom.cpp:1270 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Raport sta inviat successosimen." -#: src/neochatroom.cpp:1594 src/neochatroom.cpp:1602 +#: src/neochatroom.cpp:1610 src/neochatroom.cpp:1618 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3403,13 +3403,13 @@ msgstr "" msgid "The input is not a valid user ID" msgstr "" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:47 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:48 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" msgid "Forward…" msgstr "" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:53 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:54 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title" #| msgid "Report Message" @@ -3417,21 +3417,21 @@ msgctxt "@title" msgid "Forward Message" msgstr "Raportar li missage" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:67 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:68 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Link Address" msgstr "Copiar" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:73 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:74 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Text" msgstr "Copiar" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:78 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:79 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy" msgctxt "@action:inmenu" diff --git a/po/it/neochat.po b/po/it/neochat.po index 86ef1ca43..5b2f2666e 100644 --- a/po/it/neochat.po +++ b/po/it/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-30 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-04 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-25 17:41+0100\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -970,25 +970,25 @@ msgstr "%1 ha aggiornato lo stato" msgid "%1 started a poll" msgstr "%1 ha avviato un sondaggio" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Downloading" msgstr "Scaricamento" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Uploading" msgstr "Invio" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:49 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:59 #, kde-format msgctxt "The URL being downloaded/uploaded" msgid "Source" msgstr "Sorgente" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:50 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:60 #, kde-format msgctxt "The location being downloaded to" msgid "Destination" @@ -1981,12 +1981,12 @@ msgstr "Creazione della stanza non riuscita: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Creazione dello spazio non riuscita: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1262 +#: src/neochatroom.cpp:1270 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Segnalazione inviata correttamente." -#: src/neochatroom.cpp:1594 src/neochatroom.cpp:1602 +#: src/neochatroom.cpp:1610 src/neochatroom.cpp:1618 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3235,31 +3235,31 @@ msgstr "Gli ID utente devono iniziare con @" msgid "The input is not a valid user ID" msgstr "Il testo digitato non è un ID utente valido" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:47 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:48 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" msgid "Forward…" msgstr "Inoltra…" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:53 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:54 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Forward Message" msgstr "Inoltra messaggio" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:67 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:68 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Link Address" msgstr "Copia l'indirizzo del collegamento" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:73 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Text" msgstr "Copia il testo" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:78 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Message Link" diff --git a/po/ja/neochat.po b/po/ja/neochat.po index f8b902cd4..313a9a384 100644 --- a/po/ja/neochat.po +++ b/po/ja/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-30 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-04 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:50-0800\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -954,25 +954,25 @@ msgstr "" msgid "%1 started a poll" msgstr "" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Downloading" msgstr "" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Uploading" msgstr "" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:49 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:59 #, kde-format msgctxt "The URL being downloaded/uploaded" msgid "Source" msgstr "" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:50 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:60 #, kde-format msgctxt "The location being downloaded to" msgid "Destination" @@ -1943,12 +1943,12 @@ msgstr "" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1262 +#: src/neochatroom.cpp:1270 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1594 src/neochatroom.cpp:1602 +#: src/neochatroom.cpp:1610 src/neochatroom.cpp:1618 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3178,31 +3178,31 @@ msgstr "" msgid "The input is not a valid user ID" msgstr "" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:47 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:48 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" msgid "Forward…" msgstr "" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:53 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:54 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Forward Message" msgstr "" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:67 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:68 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Link Address" msgstr "" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:73 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Text" msgstr "" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:78 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Message Link" diff --git a/po/ka/neochat.po b/po/ka/neochat.po index 7370e3cea..97d969e52 100644 --- a/po/ka/neochat.po +++ b/po/ka/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-30 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-04 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-30 03:13+0100\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -967,25 +967,25 @@ msgstr "%1-მა განაახლა მდგომარეობა" msgid "%1 started a poll" msgstr "%1-მა დაიწყო გამოკითხვა" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Downloading" msgstr "გადმოწერა" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Uploading" msgstr "ატვირთვა" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:49 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:59 #, kde-format msgctxt "The URL being downloaded/uploaded" msgid "Source" msgstr "წყარო" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:50 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:60 #, kde-format msgctxt "The location being downloaded to" msgid "Destination" @@ -1973,12 +1973,12 @@ msgstr "ოთახის შექმნის შეცდომა: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "სივრცის შექმნის შეცდომა: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1262 +#: src/neochatroom.cpp:1270 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "ანგარიში წარმატებით გაიგზავნა." -#: src/neochatroom.cpp:1594 src/neochatroom.cpp:1602 +#: src/neochatroom.cpp:1610 src/neochatroom.cpp:1618 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3220,31 +3220,31 @@ msgstr "მომხმარებლის ID-ები @-ით უნდა msgid "The input is not a valid user ID" msgstr "შეყვანილი ტექსტი სწორი მომხმარებლის ID არაა" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:47 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:48 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" msgid "Forward…" msgstr "გადაგზავნა…" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:53 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:54 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Forward Message" msgstr "შეტყობინების გადაგზავნა" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:67 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:68 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Link Address" msgstr "ბმულის მისამართის კოპირება" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:73 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Text" msgstr "ტექსტის კოპირება" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:78 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Message Link" diff --git a/po/ko/neochat.po b/po/ko/neochat.po index 3fca26e0f..27710b7f1 100644 --- a/po/ko/neochat.po +++ b/po/ko/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-30 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-04 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-24 22:09+0100\n" "Last-Translator: Shinjo Park \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -1055,25 +1055,25 @@ msgstr "님이 상태를 업데이트함" msgid "%1 started a poll" msgstr "님이 투표를 시작함" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Downloading" msgstr "다운로드" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Uploading" msgstr "업로드" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:49 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:59 #, kde-format msgctxt "The URL being downloaded/uploaded" msgid "Source" msgstr "원본" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:50 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:60 #, kde-format msgctxt "The location being downloaded to" msgid "Destination" @@ -2104,12 +2104,12 @@ msgstr "대화방 생성 실패: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "스페이스 생성 실패: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1262 +#: src/neochatroom.cpp:1270 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "신고했습니다." -#: src/neochatroom.cpp:1594 src/neochatroom.cpp:1602 +#: src/neochatroom.cpp:1610 src/neochatroom.cpp:1618 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3419,7 +3419,7 @@ msgstr "사용자 ID는 @으로 시작해야 함" msgid "The input is not a valid user ID" msgstr "입력한 텍스트가 올바른 사용자 ID가 아님" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:47 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:48 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" #| msgid "Forward" @@ -3427,27 +3427,27 @@ msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" msgid "Forward…" msgstr "전달" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:53 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:54 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Forward Message" msgstr "메시지 전달" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:67 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:68 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy link" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Link Address" msgstr "링크 복사" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:73 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:74 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Text" msgstr "복사" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:78 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:79 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy Link" msgctxt "@action:inmenu" diff --git a/po/lt/neochat.po b/po/lt/neochat.po index df9345284..75dda94ba 100644 --- a/po/lt/neochat.po +++ b/po/lt/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-30 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-04 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-25 01:00+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -961,25 +961,25 @@ msgstr "" msgid "%1 started a poll" msgstr "" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Downloading" msgstr "" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Uploading" msgstr "" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:49 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:59 #, kde-format msgctxt "The URL being downloaded/uploaded" msgid "Source" msgstr "" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:50 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:60 #, kde-format msgctxt "The location being downloaded to" msgid "Destination" @@ -1957,12 +1957,12 @@ msgstr "" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1262 +#: src/neochatroom.cpp:1270 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1594 src/neochatroom.cpp:1602 +#: src/neochatroom.cpp:1610 src/neochatroom.cpp:1618 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3192,31 +3192,31 @@ msgstr "" msgid "The input is not a valid user ID" msgstr "" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:47 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:48 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" msgid "Forward…" msgstr "" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:53 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:54 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Forward Message" msgstr "" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:67 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:68 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Link Address" msgstr "" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:73 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Text" msgstr "" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:78 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Message Link" diff --git a/po/lv/neochat.po b/po/lv/neochat.po index e78960af2..1457f94d9 100644 --- a/po/lv/neochat.po +++ b/po/lv/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-30 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-04 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-01 20:57+0200\n" "Last-Translator: Toms Trasuns \n" "Language-Team: Latvian \n" @@ -991,25 +991,25 @@ msgstr "%1 atjaunināja statusu" msgid "%1 started a poll" msgstr "%1 uzsāka aptauju" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Downloading" msgstr "Lejupielādē" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Uploading" msgstr "Augšupielādē" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:49 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:59 #, kde-format msgctxt "The URL being downloaded/uploaded" msgid "Source" msgstr "Avots" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:50 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:60 #, kde-format msgctxt "The location being downloaded to" msgid "Destination" @@ -1997,12 +1997,12 @@ msgstr "Istabas izveide neizdevās: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Telpas izveide neizdevās: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1262 +#: src/neochatroom.cpp:1270 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Ziņojums ir veiksmīgi nosūtīts." -#: src/neochatroom.cpp:1594 src/neochatroom.cpp:1602 +#: src/neochatroom.cpp:1610 src/neochatroom.cpp:1618 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3252,32 +3252,32 @@ msgstr "Lietotāja ID ir jāsākas ar @" msgid "The input is not a valid user ID" msgstr "Ievadītais nav derīgs lietotāja ID" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:47 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:48 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" msgid "Forward…" msgstr "Pārsūtīt…" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:53 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:54 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Forward Message" msgstr "Pārsūtīt ziņu" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:67 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:68 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy link" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Link Address" msgstr "Kopēt saiti" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:73 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Text" msgstr "Kopēt tekstu" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:78 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Message Link" diff --git a/po/nl/neochat.po b/po/nl/neochat.po index fcc06836b..bfd102e63 100644 --- a/po/nl/neochat.po +++ b/po/nl/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-30 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-04 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-30 23:24+0100\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: \n" @@ -967,25 +967,25 @@ msgstr "%1 heeft de status bijgewerkt" msgid "%1 started a poll" msgstr "%1 heeft een raadpleging (poll) gestart" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Downloading" msgstr "Bezig met downloaden" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Uploading" msgstr "Uploaden" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:49 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:59 #, kde-format msgctxt "The URL being downloaded/uploaded" msgid "Source" msgstr "Bron" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:50 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:60 #, kde-format msgctxt "The location being downloaded to" msgid "Destination" @@ -1975,12 +1975,12 @@ msgstr "Aanmaken van room is mislukt: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Ruimte aanmaken is mislukt: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1262 +#: src/neochatroom.cpp:1270 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Rapport met succes verzonden." -#: src/neochatroom.cpp:1594 src/neochatroom.cpp:1602 +#: src/neochatroom.cpp:1610 src/neochatroom.cpp:1618 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3229,31 +3229,31 @@ msgstr "Gebruikers-ID's moeten beginnen met een @" msgid "The input is not a valid user ID" msgstr "De invoer is geen geldig gebruikers-ID" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:47 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:48 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" msgid "Forward…" msgstr "Verder…" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:53 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:54 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Forward Message" msgstr "Bericht doorsturen" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:67 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:68 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Link Address" msgstr "Koppelingsadres kopiëren" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:73 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Text" msgstr "Tekst kopiëren" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:78 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Message Link" diff --git a/po/nn/neochat.po b/po/nn/neochat.po index 1171d7a6e..562b545e8 100644 --- a/po/nn/neochat.po +++ b/po/nn/neochat.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-30 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-04 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-27 15:01+0100\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -1014,25 +1014,25 @@ msgstr "%1 oppdaterte tilstanden" msgid "%1 started a poll" msgstr "%1 starta ei avrøysting" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Downloading" msgstr "Lastar ned" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Uploading" msgstr "Lastar opp" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:49 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:59 #, kde-format msgctxt "The URL being downloaded/uploaded" msgid "Source" msgstr "Kjelde" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:50 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:60 #, kde-format msgctxt "The location being downloaded to" msgid "Destination" @@ -2026,12 +2026,12 @@ msgstr "Feil ved romregistrering: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Feil ved registrering av område: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1262 +#: src/neochatroom.cpp:1270 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Rapporten er no send." -#: src/neochatroom.cpp:1594 src/neochatroom.cpp:1602 +#: src/neochatroom.cpp:1610 src/neochatroom.cpp:1618 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3289,7 +3289,7 @@ msgstr "Brukar-ID-ar må starta med @" msgid "The input is not a valid user ID" msgstr "Teksten er ikkje ein gyldig brukar-ID" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:47 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:48 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" #| msgid "Forward" @@ -3297,27 +3297,27 @@ msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" msgid "Forward…" msgstr "Vidaresend" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:53 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:54 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Forward Message" msgstr "Vidaresend meldinga" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:67 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:68 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy link" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Link Address" msgstr "Kopier lenkje" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:73 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:74 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Text" msgstr "Kopier" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:78 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:79 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy Link" msgctxt "@action:inmenu" diff --git a/po/pa/neochat.po b/po/pa/neochat.po index 57f7a336b..99e2e0277 100644 --- a/po/pa/neochat.po +++ b/po/pa/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-30 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-04 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -1051,7 +1051,7 @@ msgstr "%1 ਹਾਲਤ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤੀ" msgid "%1 started a poll" msgstr "" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "" #| "tooltip for a button on a message; offers ability to download its file" @@ -1060,21 +1060,21 @@ msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Downloading" msgstr "ਡਾਊਨਲੋਡ" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Loading" msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Uploading" msgstr "ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:49 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:59 #, fuzzy, kde-format #| msgid "View Source" msgctxt "The URL being downloaded/uploaded" msgid "Source" msgstr "ਸਰੋਤ ਵੇਖੋ" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:50 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:60 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send invitation" msgctxt "The location being downloaded to" @@ -2184,13 +2184,13 @@ msgstr "ਰੂਮ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: \"%1\"" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "ਰੂਮ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: \"%1\"" -#: src/neochatroom.cpp:1262 +#: src/neochatroom.cpp:1270 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password changed successfully" msgid "Report sent successfully." msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਕਾਮਯਾਬੀ ਨਾਲ ਬਦਲਿਆ ਹੈ" -#: src/neochatroom.cpp:1594 src/neochatroom.cpp:1602 +#: src/neochatroom.cpp:1610 src/neochatroom.cpp:1618 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3532,34 +3532,34 @@ msgstr "" msgid "The input is not a valid user ID" msgstr "" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:47 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:48 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" msgid "Forward…" msgstr "" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:53 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:54 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Edit Message" msgctxt "@title" msgid "Forward Message" msgstr "ਸੁਨੇਹੇ ਨੂੰ ਸੋਧੋ" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:67 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:68 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Link Address" msgstr "ਕਾਪੀ ਕਰੋ" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:73 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:74 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Text" msgstr "ਕਾਪੀ ਕਰੋ" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:78 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:79 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy" msgctxt "@action:inmenu" diff --git a/po/pl/neochat.po b/po/pl/neochat.po index ab6aa1b57..434f7491a 100644 --- a/po/pl/neochat.po +++ b/po/pl/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-30 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-04 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-29 08:43+0100\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -969,25 +969,25 @@ msgstr "%1uaktualnił(a) stan" msgid "%1 started a poll" msgstr "%1 rozpoczął(ęła) głosowanie" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Downloading" msgstr "Pobieranie" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Uploading" msgstr "Wysyłanie" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:49 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:59 #, kde-format msgctxt "The URL being downloaded/uploaded" msgid "Source" msgstr "Miejsce źródłowe" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:50 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:60 #, kde-format msgctxt "The location being downloaded to" msgid "Destination" @@ -1977,12 +1977,12 @@ msgstr "Nie udało się utworzyć pokoju: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Nie udało się utworzyć przestrzeni: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1262 +#: src/neochatroom.cpp:1270 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Pomyślnie wysłano zgłoszenie." -#: src/neochatroom.cpp:1594 src/neochatroom.cpp:1602 +#: src/neochatroom.cpp:1610 src/neochatroom.cpp:1618 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3228,31 +3228,31 @@ msgstr "Identyfikator użytkownika musi zaczynać się na @" msgid "The input is not a valid user ID" msgstr "Wpisany tekst jest nieprawidłowym ID użytkownika" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:47 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:48 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" msgid "Forward…" msgstr "Przekieruj…" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:53 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:54 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Forward Message" msgstr "Przekieruj wiadomość" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:67 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:68 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Link Address" msgstr "Skopiuj adres odnośnika" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:73 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Text" msgstr "Skopiuj tekst" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:78 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Message Link" diff --git a/po/pt/neochat.po b/po/pt/neochat.po index d4390b585..3a9a22666 100644 --- a/po/pt/neochat.po +++ b/po/pt/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-30 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-04 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-24 10:17+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -1057,25 +1057,25 @@ msgstr "actualizou o estado" msgid "%1 started a poll" msgstr "iniciou uma sondagem" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Downloading" msgstr "A Transferir" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Uploading" msgstr "A enviar" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:49 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:59 #, kde-format msgctxt "The URL being downloaded/uploaded" msgid "Source" msgstr "Origem" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:50 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:60 #, kde-format msgctxt "The location being downloaded to" msgid "Destination" @@ -2159,12 +2159,12 @@ msgstr "Não foi possível criar a sala: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Não foi possível criar o espaço: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1262 +#: src/neochatroom.cpp:1270 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "O relatório foi enviado com sucesso." -#: src/neochatroom.cpp:1594 src/neochatroom.cpp:1602 +#: src/neochatroom.cpp:1610 src/neochatroom.cpp:1618 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3497,13 +3497,13 @@ msgstr "" msgid "The input is not a valid user ID" msgstr "O texto introduzido não é um URL válido" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:47 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:48 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" msgid "Forward…" msgstr "" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:53 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:54 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title" #| msgid "Report Message" @@ -3511,21 +3511,21 @@ msgctxt "@title" msgid "Forward Message" msgstr "Comunicar a Mensagem" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:67 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:68 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy link" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Link Address" msgstr "Copiar a ligação" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:73 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:74 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Text" msgstr "Copiar" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:78 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:79 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy Link" msgctxt "@action:inmenu" diff --git a/po/pt_BR/neochat.po b/po/pt_BR/neochat.po index 1651f3b1f..c8149961e 100644 --- a/po/pt_BR/neochat.po +++ b/po/pt_BR/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-30 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-04 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-03 00:01-0300\n" "Last-Translator: Geraldo Simiao \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -1067,25 +1067,25 @@ msgstr "atualizou o estado %1" msgid "%1 started a poll" msgstr "" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Downloading" msgstr "Baixando" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Uploading" msgstr "Enviando" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:49 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:59 #, kde-format msgctxt "The URL being downloaded/uploaded" msgid "Source" msgstr "Origem" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:50 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:60 #, kde-format msgctxt "The location being downloaded to" msgid "Destination" @@ -2208,13 +2208,13 @@ msgstr "Criação de sala falhou: \"%1\"" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Criação de sala falhou: \"%1\"" -#: src/neochatroom.cpp:1262 +#: src/neochatroom.cpp:1270 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password changed successfully" msgid "Report sent successfully." msgstr "Senha alterada com sucesso" -#: src/neochatroom.cpp:1594 src/neochatroom.cpp:1602 +#: src/neochatroom.cpp:1610 src/neochatroom.cpp:1618 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3558,34 +3558,34 @@ msgstr "" msgid "The input is not a valid user ID" msgstr "" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:47 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:48 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" msgid "Forward…" msgstr "" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:53 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:54 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Edit Message" msgctxt "@title" msgid "Forward Message" msgstr "Editar mensagem" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:67 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:68 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Link Address" msgstr "Copiar" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:73 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:74 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Text" msgstr "Copiar" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:78 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:79 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy" msgctxt "@action:inmenu" diff --git a/po/ru/neochat.po b/po/ru/neochat.po index 284fb4e59..b2129bd6c 100644 --- a/po/ru/neochat.po +++ b/po/ru/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-30 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-04 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-31 10:08+0300\n" "Last-Translator: Olesya Gerasimenko \n" "Language-Team: Basealt Translation Team\n" @@ -988,25 +988,25 @@ msgstr "обновил(а) состояние" msgid "%1 started a poll" msgstr "запустил(а) голосование" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Downloading" msgstr "Загрузка" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Uploading" msgstr "Отправка" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:49 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:59 #, kde-format msgctxt "The URL being downloaded/uploaded" msgid "Source" msgstr "Источник" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:50 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:60 #, kde-format msgctxt "The location being downloaded to" msgid "Destination" @@ -2003,12 +2003,12 @@ msgstr "Не удалось создать комнату: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Не удалось создать пространство: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1262 +#: src/neochatroom.cpp:1270 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Жалоба отправлена." -#: src/neochatroom.cpp:1594 src/neochatroom.cpp:1602 +#: src/neochatroom.cpp:1610 src/neochatroom.cpp:1618 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3268,7 +3268,7 @@ msgstr "Идентификатор пользователя должен нач msgid "The input is not a valid user ID" msgstr "Введённый текст не является допустимым идентификатором пользователя" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:47 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:48 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" #| msgid "Forward" @@ -3276,27 +3276,27 @@ msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" msgid "Forward…" msgstr "Перенаправить" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:53 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:54 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Forward Message" msgstr "Перенаправление сообщения" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:67 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:68 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy link" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Link Address" msgstr "Скопировать ссылку" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:73 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:74 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Text" msgstr "Копировать" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:78 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:79 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy Link" msgctxt "@action:inmenu" diff --git a/po/sa/neochat.po b/po/sa/neochat.po index 2ba3a8829..d8c3c9954 100644 --- a/po/sa/neochat.po +++ b/po/sa/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-30 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-04 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-29 23:07+0530\n" "Last-Translator: kali \n" "Language-Team: Sanskrit \n" @@ -965,25 +965,25 @@ msgstr "%1 इत्यनेन राज्यं अद्यतनं कृ msgid "%1 started a poll" msgstr "%1 इत्यनेन मतदानम् आरब्धम्" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Downloading" msgstr "डाउनलोड् करणम्" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Uploading" msgstr "अपलोड करण" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:49 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:59 #, kde-format msgctxt "The URL being downloaded/uploaded" msgid "Source" msgstr "स्रोतः" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:50 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:60 #, kde-format msgctxt "The location being downloaded to" msgid "Destination" @@ -1964,12 +1964,12 @@ msgstr "कक्षनिर्माणं विफलम्: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "अन्तरिक्षनिर्माणं विफलम्: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1262 +#: src/neochatroom.cpp:1270 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "प्रतिवेदनं सफलतया प्रेषितम्।" -#: src/neochatroom.cpp:1594 src/neochatroom.cpp:1602 +#: src/neochatroom.cpp:1610 src/neochatroom.cpp:1618 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3207,31 +3207,31 @@ msgstr "उपयोक्तृपरिचयः @ 1000 इत्यनेन msgid "The input is not a valid user ID" msgstr "निवेशः वैधः उपयोक्तृ-ID नास्ति" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:47 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:48 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" msgid "Forward…" msgstr "अग्रतः…" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:53 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:54 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Forward Message" msgstr "अग्रे सन्देशः" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:67 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:68 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Link Address" msgstr "लिङ्क पता प्रतिलिपि कुर्वन्तु" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:73 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Text" msgstr "पाठ प्रतिलिपि कुर्वन्तु" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:78 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Message Link" diff --git a/po/sk/neochat.po b/po/sk/neochat.po index 3be6049f4..30ffa8adb 100644 --- a/po/sk/neochat.po +++ b/po/sk/neochat.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-30 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-04 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-10 11:41+0100\n" "Last-Translator: Roman Paholík \n" "Language-Team: KDE-SK\n" @@ -1053,7 +1053,7 @@ msgstr "aktualizoval %1 stav" msgid "%1 started a poll" msgstr "" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "" #| "tooltip for a button on a message; offers ability to download its file" @@ -1062,21 +1062,21 @@ msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Downloading" msgstr "Sťahovanie" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Loading…" msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Uploading" msgstr "Odosielam %1..." -#: src/filetransferpseudojob.cpp:49 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:59 #, fuzzy, kde-format #| msgid "View Source" msgctxt "The URL being downloaded/uploaded" msgid "Source" msgstr "Zdroj" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:50 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:60 #, kde-format msgctxt "The location being downloaded to" msgid "Destination" @@ -2194,13 +2194,13 @@ msgstr "Vytvorenie miestnosti zlyhalo: \"%1\"" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Vytvorenie miestnosti zlyhalo: \"%1\"" -#: src/neochatroom.cpp:1262 +#: src/neochatroom.cpp:1270 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password changed successfully" msgid "Report sent successfully." msgstr "Heslo úspešne zmenené" -#: src/neochatroom.cpp:1594 src/neochatroom.cpp:1602 +#: src/neochatroom.cpp:1610 src/neochatroom.cpp:1618 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3520,33 +3520,33 @@ msgstr "" msgid "The input is not a valid user ID" msgstr "" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:47 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:48 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" msgid "Forward…" msgstr "Dopredu" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:53 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:54 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Forward Message" msgstr "Preposlať správu" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:67 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:68 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy link" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Link Address" msgstr "Kopírovať odkaz" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:73 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:74 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Text" msgstr "Kopírovať" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:78 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:79 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy Link" msgctxt "@action:inmenu" diff --git a/po/sl/neochat.po b/po/sl/neochat.po index d2c81340c..0a5abf171 100644 --- a/po/sl/neochat.po +++ b/po/sl/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-30 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-04 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-30 07:31+0100\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -972,25 +972,25 @@ msgstr "%1 je posodobil stanje" msgid "%1 started a poll" msgstr "%1 je začel glasovanje" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Downloading" msgstr "Prenašanje sem" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Uploading" msgstr "Prenašanje tja" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:49 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:59 #, kde-format msgctxt "The URL being downloaded/uploaded" msgid "Source" msgstr "Vir" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:50 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:60 #, kde-format msgctxt "The location being downloaded to" msgid "Destination" @@ -1979,12 +1979,12 @@ msgstr "Ustvarjanje sobe ni uspelo: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Ustvarjanje prostora ni uspelo: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1262 +#: src/neochatroom.cpp:1270 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Poročilo uspešno poslano." -#: src/neochatroom.cpp:1594 src/neochatroom.cpp:1602 +#: src/neochatroom.cpp:1610 src/neochatroom.cpp:1618 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3225,31 +3225,31 @@ msgstr "Določilnik uporabnika se mora začeti z @" msgid "The input is not a valid user ID" msgstr "Vneseno ni veljavni določilnik uporabnika" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:47 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:48 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" msgid "Forward…" msgstr "Naprej…" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:53 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:54 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Forward Message" msgstr "Prenesi sporočilo naprej" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:67 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:68 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Link Address" msgstr "Kopiraj naslov povezave" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:73 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Text" msgstr "Kopiraj besedilo" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:78 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Message Link" diff --git a/po/sv/neochat.po b/po/sv/neochat.po index ee93a1f9a..f6771a35d 100644 --- a/po/sv/neochat.po +++ b/po/sv/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-30 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-04 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-05 20:32+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -979,25 +979,25 @@ msgstr "%1 uppdaterade tillståndet" msgid "%1 started a poll" msgstr "%1 startade en opinionsundersökning" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Downloading" msgstr "Laddar ner" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Uploading" msgstr "Laddar upp" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:49 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:59 #, kde-format msgctxt "The URL being downloaded/uploaded" msgid "Source" msgstr "Källa" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:50 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:60 #, kde-format msgctxt "The location being downloaded to" msgid "Destination" @@ -1986,12 +1986,12 @@ msgstr "Misslyckades skapa rum: \"%1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Misslyckades skapa utrymme: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1262 +#: src/neochatroom.cpp:1270 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Rapport skickades med lyckat resultat." -#: src/neochatroom.cpp:1594 src/neochatroom.cpp:1602 +#: src/neochatroom.cpp:1610 src/neochatroom.cpp:1618 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3236,32 +3236,32 @@ msgstr "Användaridentifikationer måste börja med @" msgid "The input is not a valid user ID" msgstr "Indata är inte en giltig användaridentifikation" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:47 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:48 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" msgid "Forward…" msgstr "Vidarebefordra…" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:53 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:54 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Forward Message" msgstr "Vidarebefordra meddelande" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:67 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:68 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy link" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Link Address" msgstr "Kopiera länk" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:73 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Text" msgstr "Kopiera text" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:78 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Message Link" diff --git a/po/ta/neochat.po b/po/ta/neochat.po index a9834118b..a8f54a778 100644 --- a/po/ta/neochat.po +++ b/po/ta/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-30 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-04 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-15 16:13+0530\n" "Last-Translator: Kishore G \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -963,25 +963,25 @@ msgstr "%1 நிலையை புதுப்பித்தார்" msgid "%1 started a poll" msgstr "%1 கருத்தாய்வை துவக்கினார்" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Downloading" msgstr "பதிவிறக்கம்" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Uploading" msgstr "பதிவேற்றம்" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:49 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:59 #, kde-format msgctxt "The URL being downloaded/uploaded" msgid "Source" msgstr "மூலம்" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:50 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:60 #, kde-format msgctxt "The location being downloaded to" msgid "Destination" @@ -1969,12 +1969,12 @@ msgstr "அரங்கு உருவாக்கம் தோல்விய msgid "Space creation failed: %1" msgstr "இட உருவாக்கம் தோல்வியடைந்தது: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1262 +#: src/neochatroom.cpp:1270 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "புகார் வெற்றிகரமாக அனுப்பப்பட்டுள்ளது." -#: src/neochatroom.cpp:1594 src/neochatroom.cpp:1602 +#: src/neochatroom.cpp:1610 src/neochatroom.cpp:1618 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3216,31 +3216,31 @@ msgstr "பயனர் அடையாளம் @ என்று தொடங msgid "The input is not a valid user ID" msgstr "உள்ளிட்டது முறையான பயனர் அடையாளம் இல்லை" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:47 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:48 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" msgid "Forward…" msgstr "முன்ன‍னுப்பு…" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:53 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:54 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Forward Message" msgstr "செய்தியை முன்ன‍னுப்புவது" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:67 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:68 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Link Address" msgstr "இணைப்பை நகலெடு" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:73 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Text" msgstr "உரையை நகலெடு" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:78 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Message Link" diff --git a/po/tok/neochat.po b/po/tok/neochat.po index 441500a7a..55e21b4d1 100644 --- a/po/tok/neochat.po +++ b/po/tok/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-30 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-04 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-08 19:47-0500\n" "Last-Translator: Weblate Admin \n" "Language-Team: Toki Pona \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -968,25 +968,25 @@ msgstr "%1 durumu güncelledi" msgid "%1 started a poll" msgstr "%1 bir anket başlattı" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Downloading" msgstr "İndiriliyor" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Uploading" msgstr "Karşıya Yükleniyor…" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:49 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:59 #, kde-format msgctxt "The URL being downloaded/uploaded" msgid "Source" msgstr "Kaynak" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:50 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:60 #, kde-format msgctxt "The location being downloaded to" msgid "Destination" @@ -1970,12 +1970,12 @@ msgstr "Oda oluşturulamadı: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Alan oluşturma başarısız: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1262 +#: src/neochatroom.cpp:1270 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Rapor başarıyla gönderildi." -#: src/neochatroom.cpp:1594 src/neochatroom.cpp:1602 +#: src/neochatroom.cpp:1610 src/neochatroom.cpp:1618 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3222,31 +3222,31 @@ msgstr "Kullanıcı kimlikleri @ ile başlamalıdır" msgid "The input is not a valid user ID" msgstr "Girdi, geçerli bir kullanıcı kimliği değil" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:47 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:48 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" msgid "Forward…" msgstr "İlet…" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:53 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:54 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Forward Message" msgstr "İletiyi İlet" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:67 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:68 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Link Address" msgstr "Bağlantı Adresini Kopyala" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:73 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Text" msgstr "Metni Kopyala" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:78 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Message Link" diff --git a/po/uk/neochat.po b/po/uk/neochat.po index bba0606cd..6b06f8680 100644 --- a/po/uk/neochat.po +++ b/po/uk/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-30 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-04 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-30 11:54+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -971,25 +971,25 @@ msgstr "%1 оновлено стан" msgid "%1 started a poll" msgstr "%1 розпочато голосування" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Downloading" msgstr "Отримання" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Uploading" msgstr "Вивантаження" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:49 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:59 #, kde-format msgctxt "The URL being downloaded/uploaded" msgid "Source" msgstr "Джерело" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:50 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:60 #, kde-format msgctxt "The location being downloaded to" msgid "Destination" @@ -1985,12 +1985,12 @@ msgstr "Не вдалося створити кімнату: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Не вдалося створити простір: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1262 +#: src/neochatroom.cpp:1270 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Скаргу успішно надіслано." -#: src/neochatroom.cpp:1594 src/neochatroom.cpp:1602 +#: src/neochatroom.cpp:1610 src/neochatroom.cpp:1618 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3240,31 +3240,31 @@ msgstr "Ідентифікатори користувачів мають поч msgid "The input is not a valid user ID" msgstr "Введений рядок не є коректним ідентифікатором користувача" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:47 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:48 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" msgid "Forward…" msgstr "Спрямувати…" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:53 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:54 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Forward Message" msgstr "Спрямувати повідомлення" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:67 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:68 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Link Address" msgstr "Скопіювати адресу посилання" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:73 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Text" msgstr "Копіювати текст" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:78 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Message Link" diff --git a/po/zh_CN/neochat.po b/po/zh_CN/neochat.po index 0ba62e4b9..97b0e39a2 100644 --- a/po/zh_CN/neochat.po +++ b/po/zh_CN/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-30 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-04 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-23 19:24\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" @@ -957,25 +957,25 @@ msgstr "" msgid "%1 started a poll" msgstr "" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Downloading" msgstr "下载中" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Uploading" msgstr "上传中" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:49 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:59 #, kde-format msgctxt "The URL being downloaded/uploaded" msgid "Source" msgstr "源地址" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:50 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:60 #, kde-format msgctxt "The location being downloaded to" msgid "Destination" @@ -1951,12 +1951,12 @@ msgstr "聊天室创建失败:%1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "空间创建失败:%1" -#: src/neochatroom.cpp:1262 +#: src/neochatroom.cpp:1270 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "举报成功。" -#: src/neochatroom.cpp:1594 src/neochatroom.cpp:1602 +#: src/neochatroom.cpp:1610 src/neochatroom.cpp:1618 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3190,31 +3190,31 @@ msgstr "用户 ID 必须以 @ 开始" msgid "The input is not a valid user ID" msgstr "输入内容不是有效的用户 ID" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:47 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:48 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" msgid "Forward…" msgstr "" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:53 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:54 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Forward Message" msgstr "转发消息" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:67 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:68 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Link Address" msgstr "" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:73 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Text" msgstr "" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:78 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Message Link" diff --git a/po/zh_TW/neochat.po b/po/zh_TW/neochat.po index 7f7485da3..ffe1461c1 100644 --- a/po/zh_TW/neochat.po +++ b/po/zh_TW/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-30 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-04 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-30 16:14+0900\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" @@ -963,25 +963,25 @@ msgstr "%1 更新了狀態" msgid "%1 started a poll" msgstr "%1 開始了投票" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Downloading" msgstr "下載中" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Uploading" msgstr "上傳中" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:49 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:59 #, kde-format msgctxt "The URL being downloaded/uploaded" msgid "Source" msgstr "來源" -#: src/filetransferpseudojob.cpp:50 +#: src/filetransferpseudojob.cpp:60 #, kde-format msgctxt "The location being downloaded to" msgid "Destination" @@ -1954,12 +1954,12 @@ msgstr "聊天室建立失敗:%1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "聊天空間建立失敗:%1" -#: src/neochatroom.cpp:1262 +#: src/neochatroom.cpp:1270 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "已成功傳送檢舉" -#: src/neochatroom.cpp:1594 src/neochatroom.cpp:1602 +#: src/neochatroom.cpp:1610 src/neochatroom.cpp:1618 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3195,31 +3195,31 @@ msgstr "使用者 ID 必須以 @ 開頭" msgid "The input is not a valid user ID" msgstr "輸入值不是有效的使用者 ID" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:47 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:48 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu As in 'Forward this message'" msgid "Forward…" msgstr "轉寄…" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:53 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:54 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Forward Message" msgstr "轉寄訊息" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:67 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:68 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Link Address" msgstr "複製連結位址" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:73 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Text" msgstr "複製文字" -#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:78 +#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Message Link"