From 0a0cde77e6c3ed961662822b9b912d318bbbb098 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Mon, 29 Apr 2024 02:58:36 +0000 Subject: [PATCH] GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn --- po/eo/neochat.po | 71 ++++++++++++++++++++---------------------------- po/ta/neochat.po | 38 ++++++++++---------------- 2 files changed, 44 insertions(+), 65 deletions(-) diff --git a/po/eo/neochat.po b/po/eo/neochat.po index d02ba44b2..3e196b150 100644 --- a/po/eo/neochat.po +++ b/po/eo/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-27 02:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-14 23:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-27 17:28+0100\n" "Last-Translator: Oliver Kellogg \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language: eo\n" @@ -82,14 +82,13 @@ msgstr "Datumoj pri Konto" #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Event Source" -msgstr "Eventa Fonto" +msgstr "Event Fonto" #: src/devtools/DebugOptions.qml:19 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show links preview in the chat messages" +#, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show hidden events in the timeline" -msgstr "Montri antaŭrigardon de ligiloj en la babilmesaĝoj" +msgstr "Montri kaŝitajn eventojn en la templinio" #: src/devtools/DebugOptions.qml:26 #, kde-format @@ -110,12 +109,12 @@ msgstr "" #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show focus in window header" -msgstr "" +msgstr "Montri fokuson en fenestrokapo" #: src/devtools/DevtoolsPage.qml:18 src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:240 #, kde-format msgid "Developer Tools" -msgstr "Iloj por programistoj" +msgstr "Evoluistaj Iloj" #: src/devtools/DevtoolsPage.qml:29 #, kde-format @@ -309,7 +308,7 @@ msgstr "ŝanĝis ilian montran nomon al %1" #: src/eventhandler.cpp:366 src/eventhandler.cpp:548 #, kde-format msgid " and " -msgstr "kaj" +msgstr " kaj " #: src/eventhandler.cpp:369 src/eventhandler.cpp:551 #, kde-format @@ -605,7 +604,7 @@ msgstr[1] "%1 uzantoj:" #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " -msgstr "," +msgstr ", " #: src/filetransferpseudojob.cpp:48 #, kde-format @@ -849,7 +848,7 @@ msgstr "Malfermi prokurilajn agordojn" #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Proxy Settings" -msgstr "Prokurilaj Agordoj" +msgstr "Prokuraj Agordoj" #: src/main.cpp:141 #, kde-format @@ -1639,7 +1638,7 @@ msgstr "Ŝanĝi Konton" #, kde-format msgctxt "@button: login to or register a new account." msgid "Add Account" -msgstr "Aldoni Konton" +msgstr "Aldoni konton" #: src/qml/AccountSwitchDialog.qml:57 #, kde-format @@ -2032,7 +2031,7 @@ msgctxt "" "@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple " "parent spaces." msgid "Make this space the canonical parent" -msgstr "Igi ĉi tiun spacon la kanonan gepatron" +msgstr "Igi ĉi tiun spacon la kanonikan gepatron" #: src/qml/DelegateContextMenu.qml:87 #, kde-format @@ -2214,26 +2213,22 @@ msgid "Scan a QR Code" msgstr "Skani QR-Kodon" #: src/qml/ExploreComponent.qml:93 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Room" +#, kde-format msgctxt "@title" msgid "Rooms" -msgstr "Ĉambro" +msgstr "Ĉambroj" #: src/qml/ExploreComponent.qml:105 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Search" +#, kde-format msgctxt "@action" msgid "Search Room" -msgstr "Serĉi" +msgstr "Serĉi Ĉambron" #: src/qml/ExploreComponent.qml:118 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu" -#| msgid "Show User" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" -msgstr "Montri Uzanton" +msgstr "Montri Menuon" #: src/qml/ExploreComponent.qml:182 #, kde-format @@ -2603,18 +2598,16 @@ msgid "There are no locations shared in this room." msgstr "Ne estas lokoj kunhavataj en ĉi tiu ĉambro." #: src/qml/Main.qml:163 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "New Room Information" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Room Information" -msgstr "Informo pri Nova Ĉambro" +msgstr "Montri Informon pri Ĉambro" #: src/qml/Main.qml:166 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "New Room Information" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Close Room Information Drawer" -msgstr "Informo pri Nova Ĉambro" +msgstr "Fermi Informkeston pri Ĉambro" #: src/qml/Main.qml:308 #, kde-format @@ -3507,8 +3500,7 @@ msgid "Copy link" msgstr "Kopii ligilon" #: src/qml/UserInfo.qml:54 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Account editor" +#, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Account editor" msgstr "Kontoredaktilo" @@ -3858,13 +3850,12 @@ msgstr "pasvortoj ne egalas" #: src/settings/AccountEditorPage.qml:201 #, kde-format msgid "Email Addresses" -msgstr "" +msgstr "Retpoŝtaj Adresoj" #: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Members" +#, kde-format msgid "Phone Numbers" -msgstr "Membroj" +msgstr "Telefonnumeroj" #: src/settings/AccountEditorPage.qml:211 #, kde-format @@ -4142,7 +4133,7 @@ msgstr "Aldoni glumarkon" #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Stickers & Emojis" -msgstr "Glumarkoj kaj Emojis" +msgstr "Glumarkoj & Emoĝioj" #: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:19 #, kde-format @@ -4253,7 +4244,7 @@ msgstr "" #: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:74 #, kde-format msgid "Show all rooms in \"Home\" tab" -msgstr "" +msgstr "Montri ĉiujn ĉambrojn en \"Home\"-langeto" #: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:85 #, kde-format @@ -4275,7 +4266,7 @@ msgstr "Alfabeta" #: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:108 #, kde-format msgid "Timeline Events" -msgstr "Templinio Eventoj" +msgstr "Templinio-Eventoj" #: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:113 #, kde-format @@ -5047,8 +5038,7 @@ msgid "Copy to clipboard" msgstr "Kopii al tondujo" #: src/timeline/CodeComponent.qml:178 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Maximize" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Maximize" msgstr "Maksimumigi" @@ -5214,6 +5204,3 @@ msgstr "Montri" #, kde-format msgid "Quit" msgstr "Forlasi" - -#~ msgid "Show fancy effects in chat" -#~ msgstr "Montri fantaziajn efikojn en babilejo" diff --git a/po/ta/neochat.po b/po/ta/neochat.po index 7fd33c6b8..90647cc15 100644 --- a/po/ta/neochat.po +++ b/po/ta/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-27 02:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-21 22:04+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-28 17:10+0530\n" "Last-Translator: Kishore G \n" "Language-Team: Tamil \n" "Language: ta\n" @@ -84,11 +84,10 @@ msgid "Event Source" msgstr "நிகழ்வுக்கான மூலம்" #: src/devtools/DebugOptions.qml:19 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show links preview in the chat messages" +#, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show hidden events in the timeline" -msgstr "உரையாடல்களில் இணைப்புகளின் முன்னோட்டத்தைக் காட்டு" +msgstr "மறைக்கப்பட்டுள்ள நிகழ்வுகளை காலவரிசையில் காட்டு" #: src/devtools/DebugOptions.qml:26 #, kde-format @@ -108,7 +107,7 @@ msgstr "" #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show focus in window header" -msgstr "" +msgstr "சாளர தலைப்புப்பகுதியில் குவியத்தைக் காட்டு" #: src/devtools/DevtoolsPage.qml:18 src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:240 #, kde-format @@ -2212,26 +2211,22 @@ msgid "Scan a QR Code" msgstr "QR குறியீட்டை வருடவும்" #: src/qml/ExploreComponent.qml:93 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Room" +#, kde-format msgctxt "@title" msgid "Rooms" -msgstr "அரங்கு" +msgstr "அரங்குகள்" #: src/qml/ExploreComponent.qml:105 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Search" +#, kde-format msgctxt "@action" msgid "Search Room" -msgstr "தேடு" +msgstr "அரங்கைக் கண்டுபிடி" #: src/qml/ExploreComponent.qml:118 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu" -#| msgid "Show User" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" -msgstr "பயனரைக் காட்டு" +msgstr "பட்டியைக் காட்டு" #: src/qml/ExploreComponent.qml:182 #, kde-format @@ -2601,18 +2596,16 @@ msgid "There are no locations shared in this room." msgstr "இவ்வரங்கில் எந்த இருப்பிடமும் பகிரப்படவில்லை." #: src/qml/Main.qml:163 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "New Room Information" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Room Information" -msgstr "புதிய அரங்கின் விவரங்கள்" +msgstr "அரங்கின் விவரங்களை காட்டு" #: src/qml/Main.qml:166 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "New Room Information" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Close Room Information Drawer" -msgstr "புதிய அரங்கின் விவரங்கள்" +msgstr "அரங்குவிவர ஓரப்பட்டையை மூடு" #: src/qml/Main.qml:308 #, kde-format @@ -3500,8 +3493,7 @@ msgid "Copy link" msgstr "இணைப்பை நகலெடு" #: src/qml/UserInfo.qml:54 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Account editor" +#, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Account editor" msgstr "கணக்கு திருத்தி"