GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2025-03-26 01:37:58 +00:00
parent 40883d9461
commit 0b9a8be45d
45 changed files with 432 additions and 576 deletions

View File

@@ -2,13 +2,13 @@
# This file is distributed under the same license as the neochat package.
#
# SPDX-FileCopyrightText: 2021, 2022, 2023, 2024, 2025 Giovanni Sora <g.sora@tiscali.it>
# giovanni <g.sora@tiscali.it>, 2023, 2024.
# giovanni <g.sora@tiscali.it>, 2023, 2024, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-23 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-11 10:26+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-25 12:31+0100\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ia\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
#: src/chatbar/AttachDialog.qml:29
#, kde-format
@@ -44,11 +44,10 @@ msgid "Send a Location"
msgstr "Invia un location"
#: src/chatbar/ChatBar.qml:120
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Create a Poll"
msgstr "Crea un Sala"
msgstr "Crea un Sondage"
#: src/chatbar/ChatBar.qml:136
#, kde-format
@@ -2888,7 +2887,7 @@ msgstr "Reage"
msgid "Reply in Thread"
msgstr "Responde in Topico"
#: src/qml/HoverLinkIndicator.qml:24
#: src/qml/HoverLinkIndicator.qml:25
#, kde-format
msgctxt "@info screenreader"
msgid "The currently selected link"
@@ -3127,7 +3126,7 @@ msgctxt "@title:window"
msgid "Session Verification"
msgstr "Veification de Session"
#: src/qml/Main.qml:318 src/qml/ShareAction.qml:68
#: src/qml/Main.qml:322 src/qml/ShareAction.qml:68
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Share"
@@ -3231,79 +3230,66 @@ msgstr "Edita Stato"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Send"
msgstr ""
msgstr "Invia"
#: src/qml/NewPollDialog.qml:38
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:button"
#| msgid "Create Room"
#, kde-format
msgctxt "@title: create new poll in the room"
msgid "Create Poll"
msgstr "Crea sala"
msgstr "Crea Sondage"
#: src/qml/NewPollDialog.qml:46
#, kde-format
msgid "Poll type:"
msgstr ""
msgstr "Typo de sondage:"
#: src/qml/NewPollDialog.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt ""
#| "tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded "
#| "file with an appropriate application"
#| msgid "Open File"
#, kde-format
msgid "Open poll"
msgstr "Aperi file"
msgstr "Aperi sondage"
#: src/qml/NewPollDialog.qml:52
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Close"
#, kde-format
msgid "Closed poll"
msgstr "Claude"
msgstr "Claude sondage"
#: src/qml/NewPollDialog.qml:57
#, kde-format
msgid "Voters can see the result as soon as they have voted"
msgstr ""
msgstr "Votantes pote vider le resultato un vice que ha votate"
#: src/qml/NewPollDialog.qml:57
#, kde-format
msgid "Results are revealed only after the poll has closed"
msgstr ""
msgstr "Resultatos es revelate solmente postea que le sondage es claudite"
#: src/qml/NewPollDialog.qml:61
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Description:"
#, kde-format
msgid "Question:"
msgstr "Description:"
msgstr "Demanda:"
#: src/qml/NewPollDialog.qml:104
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Options:"
#, kde-format
msgctxt "As in first answer option to the poll"
msgid "Option %1:"
msgstr "Optiones:"
msgstr "Option %1:"
#: src/qml/NewPollDialog.qml:120
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Encryption"
#, kde-format
msgid "Enter option"
msgstr "Cryptation"
msgstr "Inserta option"
#: src/qml/NewPollDialog.qml:126
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove parent"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove option"
msgstr "Remove genitor"
msgstr "Remove option"
#: src/qml/NewPollDialog.qml:151
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add to dictionary"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Add option"
msgstr "Adde al dictionario"
msgstr "Adde option"
#: src/qml/NotificationsView.qml:19 src/qml/SpaceDrawer.qml:68
#, kde-format
@@ -6119,8 +6105,7 @@ msgid "%1 started a user verification"
msgstr "%1 initiava un verification de usator"
#: src/timeline/ChatBarComponent.qml:165
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Attach an image or file"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Attach an image or file"
msgstr "Attacha un image o un file"
@@ -6225,19 +6210,19 @@ msgctxt "@action"
msgid "Send to KDE Itinerary"
msgstr "Invia a KDE Itinerary"
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:131
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:133
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:76
#, kde-format
msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown"
msgid "Remove preview"
msgstr "Remove vista preliminar"
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:149
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:151
#, kde-format
msgid "Shrink preview"
msgstr "Comprime vista preliminar"
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:149
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:151
#, kde-format
msgid "Expand preview"
msgstr "Expande Vista Preliminar"