GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-27 00:42+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-30 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-15 20:39+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -3133,12 +3133,12 @@ msgstr "Huoneen luominen epäonnistui: %1"
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Tilan luominen epäonnistui: %1"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/neochatroom.cpp:1247
|
||||
#: src/libneochat/neochatroom.cpp:1250
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Report sent successfully."
|
||||
msgstr "Ilmoituksen lähettäminen onnistui."
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/neochatroom.cpp:1612 src/libneochat/neochatroom.cpp:1620
|
||||
#: src/libneochat/neochatroom.cpp:1615 src/libneochat/neochatroom.cpp:1623
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
|
||||
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
|
||||
@@ -3806,7 +3806,7 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3"
|
||||
msgstr[0] "%2 reagoi emojilla %3"
|
||||
msgstr[1] "%2 reagoivat emojilla %3"
|
||||
|
||||
#: src/messagecontent/PollComponent.qml:114
|
||||
#: src/messagecontent/PollComponent.qml:122
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "%1 Vote"
|
||||
@@ -3814,7 +3814,7 @@ msgid_plural "%1 Votes"
|
||||
msgstr[0] "%1 ääni"
|
||||
msgstr[1] "%1 ääntä"
|
||||
|
||||
#: src/messagecontent/PollComponent.qml:130
|
||||
#: src/messagecontent/PollComponent.qml:138
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "Based on votes by %1 user"
|
||||
@@ -3822,13 +3822,13 @@ msgid_plural "Based on votes by %1 users"
|
||||
msgstr[0] "Perustuu 1 käyttäjän ääniin"
|
||||
msgstr[1] "Perustuu %1 käyttäjän ääniin"
|
||||
|
||||
#: src/messagecontent/PollComponent.qml:130
|
||||
#: src/messagecontent/PollComponent.qml:138
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "as in 'this vote has ended'"
|
||||
msgid "(Ended)"
|
||||
msgstr "(päättynyt)"
|
||||
|
||||
#: src/messagecontent/pollhandler.cpp:295
|
||||
#: src/messagecontent/pollhandler.cpp:306
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes"
|
||||
msgid "The poll has ended. Top answer: %1"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user