GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2024-05-01 01:23:12 +00:00
parent 908e4fb5a4
commit 157c84663d
41 changed files with 2352 additions and 1001 deletions

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-27 00:38+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-01 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
@@ -203,6 +203,20 @@ msgctxt "@title:tab"
msgid "Debug Options"
msgstr "ਚੋਣਾਂ:"
#: src/devtools/DevtoolsPage.qml:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Rooms"
msgctxt "@title:tab"
msgid "Room Data"
msgstr "ਰੂਮ"
#: src/devtools/DevtoolsPage.qml:39
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Room information"
msgctxt "@title:tab"
msgid "Server Info"
msgstr "ਰੂਮ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ"
#: src/devtools/DevtoolsPage.qml:44
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No rooms found"
@@ -711,7 +725,7 @@ msgid_plural "%1 users: "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/eventhandler.cpp:1044
#: src/eventhandler.cpp:1048
#, kde-format
msgctxt "list separator"
msgid ", "
@@ -868,7 +882,7 @@ msgid "Password:"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ:"
#: src/login/Password.qml:32 src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:29
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:149 src/settings/NetworkProxyPage.qml:85
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:149 src/settings/NetworkProxyPage.qml:95
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title"
#| msgid "Password"
@@ -1677,7 +1691,7 @@ msgctxt "Separate the usernames of users"
msgid " and "
msgstr " ਅਤੇ "
#: src/models/reactionmodel.cpp:75
#: src/models/reactionmodel.cpp:76
#, kde-format
msgctxt "%1 is the number of other users"
msgid " and %1 other"
@@ -1685,7 +1699,7 @@ msgid_plural " and %1 others"
msgstr[0] " ਅਤੇ %1 ਹੋਰ"
msgstr[1] " ਅਤੇ %1 ਹੋਰ"
#: src/models/reactionmodel.cpp:79
#: src/models/reactionmodel.cpp:80
#, kde-format
msgctxt "%2 is the users who reacted and %3 the emoji that was given"
msgid "%2 reacted with %3"
@@ -2197,12 +2211,19 @@ msgctxt ""
msgid "Make this parent official"
msgstr ""
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91 src/qml/CreateRoomDialog.qml:241
#: src/qml/ServerComboBox.qml:148
#, kde-format
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
msgstr "ਠੀਕ ਹੈ"
msgid "Create Space"
msgstr "ਰੂਮ ਬਣਾਓ"
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgctxt "@action:button"
msgid "Create Room"
msgstr "ਰੂਮ ਬਣਾਓ"
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
#, kde-format
@@ -2250,6 +2271,12 @@ msgctxt ""
msgid "Make this space the canonical parent"
msgstr ""
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:241 src/qml/ServerComboBox.qml:148
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
msgstr "ਠੀਕ ਹੈ"
#: src/qml/DelegateContextMenu.qml:87
#, kde-format
msgid "View Source"
@@ -2426,14 +2453,14 @@ msgctxt "@action"
msgid "Search Room"
msgstr "ਇਸ ਰੂਮ ਵਿੱਚ ਨਿਓ-ਚੈਟ ਖੋਲ੍ਹੋ"
#: src/qml/ExploreComponent.qml:118
#: src/qml/ExploreComponent.qml:119
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Ban this user"
msgctxt "@action:button"
msgid "Show Menu"
msgstr "ਇਹ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਓ"
#: src/qml/ExploreComponent.qml:182
#: src/qml/ExploreComponent.qml:188
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Rooms and private chats:"
msgid "Create rooms and chats"
@@ -3135,13 +3162,13 @@ msgstr "ਸੁਨੇਹੇ ਨੂੰ ਸੋਧੋ"
msgid "Reason for reporting this message"
msgstr ""
#: src/qml/RoomDelegate.qml:103
#: src/qml/RoomDelegate.qml:107
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Muted"
msgid "Muted room"
msgstr "ਮੌਨ ਕੀਤਾ"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:136
#: src/qml/RoomDelegate.qml:140
#, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr "ਰੂਮ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ"
@@ -4741,7 +4768,7 @@ msgstr ""
msgid "Spell Checking"
msgstr ""
#: src/settings/NeoChatSettings.qml:78 src/settings/NetworkProxyPage.qml:19
#: src/settings/NeoChatSettings.qml:78 src/settings/NetworkProxyPage.qml:21
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Network Error"
msgid "Network Proxy"
@@ -4758,50 +4785,56 @@ msgstr "ਨਿਓ-ਚੈਟ ਬਾਰੇ"
msgid "About KDE"
msgstr "ਇਸ ਬਾਰੇ"
#: src/settings/NetworkProxyPage.qml:13
#: src/settings/NetworkProxyPage.qml:15
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Proxy"
msgstr ""
#: src/settings/NetworkProxyPage.qml:23
#: src/settings/NetworkProxyPage.qml:25
#, kde-format
msgid "System Default"
msgstr ""
#: src/settings/NetworkProxyPage.qml:31
#: src/settings/NetworkProxyPage.qml:33
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Network Error"
msgid "No Proxy"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਗ਼ਲਤੀ"
#: src/settings/NetworkProxyPage.qml:41
#, kde-format
msgid "HTTP"
msgstr ""
#: src/settings/NetworkProxyPage.qml:39
#: src/settings/NetworkProxyPage.qml:49
#, kde-format
msgid "Socks5"
msgstr ""
#: src/settings/NetworkProxyPage.qml:49
#: src/settings/NetworkProxyPage.qml:59
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Room settings"
msgid "Proxy Settings"
msgstr "ਰੂਮ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"
#: src/settings/NetworkProxyPage.qml:54
#: src/settings/NetworkProxyPage.qml:64
#, kde-format
msgid "Host"
msgstr ""
#: src/settings/NetworkProxyPage.qml:63
#: src/settings/NetworkProxyPage.qml:73
#, kde-format
msgid "Port"
msgstr ""
#: src/settings/NetworkProxyPage.qml:76
#: src/settings/NetworkProxyPage.qml:86
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Ban this user"
msgid "User"
msgstr "ਇਹ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਓ"
#: src/settings/NetworkProxyPage.qml:103
#: src/settings/NetworkProxyPage.qml:113
#, kde-format
msgid "Apply"
msgstr "ਲਾਗੂ ਕਰੋ"