GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2024-05-01 01:23:12 +00:00
parent 908e4fb5a4
commit 157c84663d
41 changed files with 2352 additions and 1001 deletions

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-27 00:38+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-01 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-09 23:09+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@@ -201,6 +201,20 @@ msgctxt "@title:tab"
msgid "Debug Options"
msgstr "Параметры"
#: src/devtools/DevtoolsPage.qml:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Room ID"
msgctxt "@title:tab"
msgid "Room Data"
msgstr "Идентификатор комнаты"
#: src/devtools/DevtoolsPage.qml:39
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Server Information"
msgctxt "@title:tab"
msgid "Server Info"
msgstr "Информация о сервере"
#: src/devtools/DevtoolsPage.qml:44
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Room Account Data"
@@ -687,7 +701,7 @@ msgstr[1] "%1 пользователя: "
msgstr[2] "%1 пользователей: "
msgstr[3] "1 пользователь: "
#: src/eventhandler.cpp:1044
#: src/eventhandler.cpp:1048
#, kde-format
msgctxt "list separator"
msgid ", "
@@ -833,7 +847,7 @@ msgid "Password:"
msgstr "Пароль:"
#: src/login/Password.qml:32 src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:29
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:149 src/settings/NetworkProxyPage.qml:85
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:149 src/settings/NetworkProxyPage.qml:95
#, kde-format
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
@@ -1572,7 +1586,7 @@ msgctxt "Separate the usernames of users"
msgid " and "
msgstr " и "
#: src/models/reactionmodel.cpp:75
#: src/models/reactionmodel.cpp:76
#, kde-format
msgctxt "%1 is the number of other users"
msgid " and %1 other"
@@ -1582,7 +1596,7 @@ msgstr[1] " и ещё %1"
msgstr[2] " и ещё %1"
msgstr[3] " и ещё %1"
#: src/models/reactionmodel.cpp:79
#: src/models/reactionmodel.cpp:80
#, kde-format
msgctxt "%2 is the users who reacted and %3 the emoji that was given"
msgid "%2 reacted with %3"
@@ -2063,12 +2077,19 @@ msgctxt ""
msgid "Make this parent official"
msgstr "Назначить этот псевдоним каноническим псевдонимом комнаты"
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91 src/qml/CreateRoomDialog.qml:241
#: src/qml/ServerComboBox.qml:148
#, kde-format
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Space"
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
msgstr "ОК"
msgid "Create Space"
msgstr "Создать пространство"
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgctxt "@action:button"
msgid "Create Room"
msgstr "Создать комнату"
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
#, kde-format
@@ -2116,6 +2137,12 @@ msgctxt ""
msgid "Make this space the canonical parent"
msgstr "Назначить этот псевдоним каноническим псевдонимом комнаты"
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:241 src/qml/ServerComboBox.qml:148
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ok"
msgstr "ОК"
#: src/qml/DelegateContextMenu.qml:87
#, kde-format
msgid "View Source"
@@ -2292,14 +2319,14 @@ msgctxt "@action"
msgid "Search Room"
msgstr "Поиск"
#: src/qml/ExploreComponent.qml:118
#: src/qml/ExploreComponent.qml:119
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Switch User"
msgctxt "@action:button"
msgid "Show Menu"
msgstr "Сменить учётную запись"
#: src/qml/ExploreComponent.qml:182
#: src/qml/ExploreComponent.qml:188
#, kde-format
msgid "Create rooms and chats"
msgstr "Создать комнаты и чаты"
@@ -2979,12 +3006,12 @@ msgstr "Жалоба на сообщение"
msgid "Reason for reporting this message"
msgstr "Причина жалобы на это сообщение"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:103
#: src/qml/RoomDelegate.qml:107
#, kde-format
msgid "Muted room"
msgstr "Уведомления отключены"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:136
#: src/qml/RoomDelegate.qml:140
#, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr "Настроить комнату"
@@ -4535,7 +4562,7 @@ msgstr "Наклейки и эмодзи"
msgid "Spell Checking"
msgstr "Проверка орфографии"
#: src/settings/NeoChatSettings.qml:78 src/settings/NetworkProxyPage.qml:19
#: src/settings/NeoChatSettings.qml:78 src/settings/NetworkProxyPage.qml:21
#, kde-format
msgid "Network Proxy"
msgstr "Тип прокси"
@@ -4550,48 +4577,54 @@ msgstr "О программе NeoChat"
msgid "About KDE"
msgstr "О KDE"
#: src/settings/NetworkProxyPage.qml:13
#: src/settings/NetworkProxyPage.qml:15
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Proxy"
msgstr ""
#: src/settings/NetworkProxyPage.qml:23
#: src/settings/NetworkProxyPage.qml:25
#, kde-format
msgid "System Default"
msgstr "Заданный в системе"
#: src/settings/NetworkProxyPage.qml:31
#: src/settings/NetworkProxyPage.qml:33
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Network Proxy"
msgid "No Proxy"
msgstr "Тип прокси"
#: src/settings/NetworkProxyPage.qml:41
#, kde-format
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
#: src/settings/NetworkProxyPage.qml:39
#: src/settings/NetworkProxyPage.qml:49
#, kde-format
msgid "Socks5"
msgstr "Socks5"
#: src/settings/NetworkProxyPage.qml:49
#: src/settings/NetworkProxyPage.qml:59
#, kde-format
msgid "Proxy Settings"
msgstr "Параметры прокси"
#: src/settings/NetworkProxyPage.qml:54
#: src/settings/NetworkProxyPage.qml:64
#, kde-format
msgid "Host"
msgstr "Хост"
#: src/settings/NetworkProxyPage.qml:63
#: src/settings/NetworkProxyPage.qml:73
#, kde-format
msgid "Port"
msgstr "Порт"
#: src/settings/NetworkProxyPage.qml:76
#: src/settings/NetworkProxyPage.qml:86
#, kde-format
msgid "User"
msgstr "Пользователь"
#: src/settings/NetworkProxyPage.qml:103
#: src/settings/NetworkProxyPage.qml:113
#, kde-format
msgid "Apply"
msgstr "Применить"