GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2022-07-24 01:50:54 +00:00
parent 6eef58e57d
commit 179a201113
2 changed files with 24 additions and 25 deletions

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-19 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-19 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-27 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-23 23:37+0200\n"
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 22.04.1\n" "X-Generator: Lokalize 22.07.70\n"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -64,10 +64,9 @@ msgid "Edit Message"
msgstr "Nachricht bearbeiten" msgstr "Nachricht bearbeiten"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:97 #: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:97
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Send message"
msgid "Send an encrypted message…" msgid "Send an encrypted message…"
msgstr "Nachricht senden" msgstr "Eine verschlüsselte Nachricht senden ..."
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:97 #: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:97
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
@@ -475,7 +474,7 @@ msgstr "Einen Chat starten"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "menu" msgctxt "menu"
msgid "New Group…" msgid "New Group…"
msgstr "Neue Gruppe " msgstr "Neue Gruppe ..."
#: imports/NeoChat/Menu/GlobalMenu.qml:60 #: imports/NeoChat/Menu/GlobalMenu.qml:60
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-15 00:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-19 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-15 11:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-15 11:17+0100\n"
"Last-Translator: Oystein Steffensen-Alvaervik <ystein@posteo.net>\n" "Last-Translator: Oystein Steffensen-Alvaervik <ystein@posteo.net>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@@ -240,7 +240,7 @@ msgid ""
"device." "device."
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Component/Timeline/FileDelegate.qml:53 #: imports/NeoChat/Component/Timeline/FileDelegate.qml:55
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "" msgctxt ""
"tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded " "tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded "
@@ -248,20 +248,20 @@ msgctxt ""
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Component/Timeline/FileDelegate.qml:64 #: imports/NeoChat/Component/Timeline/FileDelegate.qml:66
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "file download progress" msgctxt "file download progress"
msgid "%1 / %2" msgid "%1 / %2"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Component/Timeline/FileDelegate.qml:70 #: imports/NeoChat/Component/Timeline/FileDelegate.qml:72
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "" msgctxt ""
"tooltip for a button on a message; stops downloading the message's file" "tooltip for a button on a message; stops downloading the message's file"
msgid "Stop Download" msgid "Stop Download"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Component/Timeline/FileDelegate.qml:117 #: imports/NeoChat/Component/Timeline/FileDelegate.qml:119
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "" msgctxt ""
"tooltip for a button on a message; offers ability to download its file" "tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr ""
msgid " (edited)" msgid " (edited)"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:82 #: imports/NeoChat/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:84
#, kde-format #, kde-format
msgid "Video" msgid "Video"
msgstr "Video" msgstr "Video"
@@ -1240,57 +1240,57 @@ msgstr ""
msgid "Add Emoji..." msgid "Add Emoji..."
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:18 #: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
#, kde-format #, kde-format
msgid "General settings:" msgid "General settings:"
msgstr "Generelle innstillingar:" msgstr "Generelle innstillingar:"
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19 #: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:20
#, kde-format #, kde-format
msgid "Close to system tray" msgid "Close to system tray"
msgstr "Minimer til systemtrauet" msgstr "Minimer til systemtrauet"
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:29 #: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:30
#, kde-format #, kde-format
msgid "Minimize to system tray on startup" msgid "Minimize to system tray on startup"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:41 #: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
#, kde-format #, kde-format
msgid "Notifications and events:" msgid "Notifications and events:"
msgstr "Varslingar og hendingar:" msgstr "Varslingar og hendingar:"
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42 #: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:43
#, kde-format #, kde-format
msgid "Show notifications" msgid "Show notifications"
msgstr "Vis varslingar" msgstr "Vis varslingar"
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:51 #: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:52
#, kde-format #, kde-format
msgid "Show leave and join events" msgid "Show leave and join events"
msgstr "Vis når personar kjem eller går" msgstr "Vis når personar kjem eller går"
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:60 #: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:61
#, kde-format #, kde-format
msgid "Show name change events" msgid "Show name change events"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:69 #: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
#, kde-format #, kde-format
msgid "Show avatar update events" msgid "Show avatar update events"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:78 #: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
#, kde-format #, kde-format
msgid "Rooms and private chats:" msgid "Rooms and private chats:"
msgstr "Rom og privatprat:" msgstr "Rom og privatprat:"
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79 #: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
#, kde-format #, kde-format
msgid "Separated" msgid "Separated"
msgstr "Skilde" msgstr "Skilde"
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:88 #: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:89
#, kde-format #, kde-format
msgid "Intermixed" msgid "Intermixed"
msgstr "Blanda" msgstr "Blanda"
@@ -1300,12 +1300,12 @@ msgstr "Blanda"
msgid "Use s/text/replacement syntax to edit your last message" msgid "Use s/text/replacement syntax to edit your last message"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114 #: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:112
#, kde-format #, kde-format
msgid "Send Typing Notifications" msgid "Send Typing Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:123 #: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:121
#, kde-format #, kde-format
msgid "Automatically hide/unhide the room information when resizing the window" msgid "Automatically hide/unhide the room information when resizing the window"
msgstr "" msgstr ""