diff --git a/po/ar/neochat.po b/po/ar/neochat.po index a4d3c63dd..82498261d 100644 --- a/po/ar/neochat.po +++ b/po/ar/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-14 00:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-16 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-06 21:26+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: ar\n" @@ -48,21 +48,27 @@ msgstr "أرسل موقعاً جغرافياً" msgid "Send message" msgstr "أرسل رسالة" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send an encrypted message…" msgstr "أرسل رسالة مشفرة..." -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Set an attachment caption…" msgstr "ضع اسم للمرفق…" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send a message…" msgstr "أرسل رسالة…" +#: src/chatbar/ChatBar.qml:382 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel reply" +msgstr "ألغِ الرد" + #: src/chatbar/EmojiGrid.qml:87 #, kde-format msgid "No stickers" @@ -83,12 +89,6 @@ msgstr "الصورة التعبيرية" msgid "Stickers" msgstr "الملصقات" -#: src/chatbar/ReplyPane.qml:89 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel reply" -msgstr "ألغِ الرد" - #: src/controller.cpp:134 #, kde-format msgctxt "" @@ -987,7 +987,8 @@ msgid "Registration is disabled on this server." msgstr "التسجيل معطل على هذا الخادم." #: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38 -#: src/timeline/LoadComponent.qml:33 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:244 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:272 src/timeline/LoadComponent.qml:33 #, kde-format msgid "Loading" msgstr "يحمّل" @@ -1641,6 +1642,13 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "صورك التعبيرية" +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:242 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:270 +#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 +#, kde-format +msgid "Loading reply" +msgstr "يحمّل الرد" + #: src/models/messagecontentmodel.cpp:265 #, kde-format msgctxt "@info" @@ -1651,12 +1659,6 @@ msgstr "" "لم يعثر على هذه الرسالة، أو ليس لديك الإذن لعرضها، أو أرسلت بواسطة مستخدم " "متجاهل" -#: src/models/messagecontentmodel.cpp:269 -#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 -#, kde-format -msgid "Loading reply" -msgstr "يحمّل الرد" - #: src/models/permissionsmodel.cpp:57 msgctxt "Room permission type" msgid "Default user power level" @@ -5665,7 +5667,7 @@ msgstr "وقت تسجيل الوصول: %1" msgid "Check-out time: %1" msgstr "وقت تسجيل الخروج: %1" -#: src/timeline/ImageComponent.qml:138 +#: src/timeline/ImageComponent.qml:140 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Image" diff --git a/po/ast/neochat.po b/po/ast/neochat.po index 43bcdb7bf..c47447ecd 100644 --- a/po/ast/neochat.po +++ b/po/ast/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-14 00:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-16 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-12 01:02+0100\n" "Last-Translator: Enol P. \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -47,21 +47,27 @@ msgstr "" msgid "Send message" msgstr "" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send an encrypted message…" msgstr "" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Set an attachment caption…" msgstr "" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send a message…" msgstr "" +#: src/chatbar/ChatBar.qml:382 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel reply" +msgstr "" + #: src/chatbar/EmojiGrid.qml:87 #, kde-format msgid "No stickers" @@ -82,12 +88,6 @@ msgstr "" msgid "Stickers" msgstr "" -#: src/chatbar/ReplyPane.qml:89 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel reply" -msgstr "" - #: src/controller.cpp:134 #, kde-format msgctxt "" @@ -921,7 +921,8 @@ msgid "Registration is disabled on this server." msgstr "" #: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38 -#: src/timeline/LoadComponent.qml:33 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:244 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:272 src/timeline/LoadComponent.qml:33 #, kde-format msgid "Loading" msgstr "" @@ -1575,6 +1576,13 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "" +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:242 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:270 +#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 +#, kde-format +msgid "Loading reply" +msgstr "" + #: src/models/messagecontentmodel.cpp:265 #, kde-format msgctxt "@info" @@ -1583,12 +1591,6 @@ msgid "" "it was sent by an ignored user" msgstr "" -#: src/models/messagecontentmodel.cpp:269 -#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 -#, kde-format -msgid "Loading reply" -msgstr "" - #: src/models/permissionsmodel.cpp:57 msgctxt "Room permission type" msgid "Default user power level" @@ -5540,7 +5542,7 @@ msgstr "" msgid "Check-out time: %1" msgstr "" -#: src/timeline/ImageComponent.qml:138 +#: src/timeline/ImageComponent.qml:140 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Image" diff --git a/po/az/neochat.po b/po/az/neochat.po index 63b96aee3..bbe61eb9a 100644 --- a/po/az/neochat.po +++ b/po/az/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-14 00:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-16 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:13+0400\n" "Last-Translator: Kheyyam \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -48,21 +48,28 @@ msgstr "Dəvət göndərmək" msgid "Send message" msgstr "İsmarıcı göndərin" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send an encrypted message…" msgstr "Şifrələnmiş ismarıc göndərin..." -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Set an attachment caption…" msgstr "" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send a message…" msgstr "İsmarıcı göndərin..." +#: src/chatbar/ChatBar.qml:382 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Cancel" +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel reply" +msgstr "İmtina" + #: src/chatbar/EmojiGrid.qml:87 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:button" @@ -87,13 +94,6 @@ msgstr "Xüsusi Emoji" msgid "Stickers" msgstr "" -#: src/chatbar/ReplyPane.qml:89 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Cancel" -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel reply" -msgstr "İmtina" - #: src/controller.cpp:134 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send Typing Notifications" @@ -1020,7 +1020,8 @@ msgid "Registration is disabled on this server." msgstr "" #: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38 -#: src/timeline/LoadComponent.qml:33 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:244 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:272 src/timeline/LoadComponent.qml:33 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Loading…" msgid "Loading" @@ -1770,6 +1771,14 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Xüsusi Emoji" +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:242 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:270 +#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Loading…" +msgid "Loading reply" +msgstr "Yüklənir..." + #: src/models/messagecontentmodel.cpp:265 #, kde-format msgctxt "@info" @@ -1778,13 +1787,6 @@ msgid "" "it was sent by an ignored user" msgstr "" -#: src/models/messagecontentmodel.cpp:269 -#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Loading…" -msgid "Loading reply" -msgstr "Yüklənir..." - #: src/models/permissionsmodel.cpp:57 msgctxt "Room permission type" msgid "Default user power level" @@ -6142,7 +6144,7 @@ msgstr "" msgid "Check-out time: %1" msgstr "" -#: src/timeline/ImageComponent.qml:138 +#: src/timeline/ImageComponent.qml:140 #, fuzzy, kde-format #| msgid "cleared the room name" msgctxt "@action:button" diff --git a/po/ca/neochat.po b/po/ca/neochat.po index 4cddc82e9..0ca1b5681 100644 --- a/po/ca/neochat.po +++ b/po/ca/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-14 00:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-16 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-14 15:12+0200\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -50,21 +50,27 @@ msgstr "Envia una ubicació" msgid "Send message" msgstr "Envia un missatge" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send an encrypted message…" msgstr "Envia un missatge encriptat…" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Set an attachment caption…" msgstr "Establir un títol d'adjunt…" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send a message…" msgstr "Envia un missatge…" +#: src/chatbar/ChatBar.qml:382 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel reply" +msgstr "Cancel·la la resposta" + #: src/chatbar/EmojiGrid.qml:87 #, kde-format msgid "No stickers" @@ -85,12 +91,6 @@ msgstr "Emojis" msgid "Stickers" msgstr "Adhesius" -#: src/chatbar/ReplyPane.qml:89 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel reply" -msgstr "Cancel·la la resposta" - #: src/controller.cpp:134 #, kde-format msgctxt "" @@ -932,7 +932,8 @@ msgid "Registration is disabled on this server." msgstr "El registre està desactivat en aquest servidor." #: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38 -#: src/timeline/LoadComponent.qml:33 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:244 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:272 src/timeline/LoadComponent.qml:33 #, kde-format msgid "Loading" msgstr "S'està carregant" @@ -1590,6 +1591,13 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Emojis propis" +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:242 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:270 +#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 +#, kde-format +msgid "Loading reply" +msgstr "S'està carregant la resposta" + #: src/models/messagecontentmodel.cpp:265 #, kde-format msgctxt "@info" @@ -1600,12 +1608,6 @@ msgstr "" "Aquest missatge no s'ha trobat o no teniu permís per a veure'l o l'ha enviat " "un usuari ignorat" -#: src/models/messagecontentmodel.cpp:269 -#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 -#, kde-format -msgid "Loading reply" -msgstr "S'està carregant la resposta" - #: src/models/permissionsmodel.cpp:57 msgctxt "Room permission type" msgid "Default user power level" @@ -5661,7 +5663,7 @@ msgstr "Hora d'entrada: %1" msgid "Check-out time: %1" msgstr "Hora de sortida: %1" -#: src/timeline/ImageComponent.qml:138 +#: src/timeline/ImageComponent.qml:140 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Image" diff --git a/po/ca@valencia/neochat.po b/po/ca@valencia/neochat.po index 16e2a2b11..cc114b9f0 100644 --- a/po/ca@valencia/neochat.po +++ b/po/ca@valencia/neochat.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-14 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-06 11:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-16 00:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-14 15:12+0200\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca@valencia\n" @@ -50,21 +50,27 @@ msgstr "Envia una ubicació" msgid "Send message" msgstr "Envia un missatge" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send an encrypted message…" msgstr "Envia un missatge encriptat…" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Set an attachment caption…" msgstr "Establix un títol d'adjunt…" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send a message…" msgstr "Envia un missatge…" +#: src/chatbar/ChatBar.qml:382 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel reply" +msgstr "Cancel·la la resposta" + #: src/chatbar/EmojiGrid.qml:87 #, kde-format msgid "No stickers" @@ -85,12 +91,6 @@ msgstr "Emoji" msgid "Stickers" msgstr "Adhesius" -#: src/chatbar/ReplyPane.qml:89 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel reply" -msgstr "Cancel·la la resposta" - #: src/controller.cpp:134 #, kde-format msgctxt "" @@ -623,299 +623,245 @@ msgid "a file" msgstr "un fitxer" #: src/eventhandler.cpp:520 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "sent a message" +#, kde-format msgid "%1 sent a message" -msgstr "enviat un missatge…" +msgstr "%1 ha enviat un missatge" #: src/eventhandler.cpp:523 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "sent a sticker" +#, kde-format msgid "%1 sent a sticker" -msgstr "enviat un adhesiu" +msgstr "%1 ha enviat un adhesiu" #: src/eventhandler.cpp:529 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "reinvited someone to the room" +#, kde-format msgid "%1 reinvited someone to the room" -msgstr "ha tornat a convidar algú a la sala" +msgstr "%1 ha tornat a convidar algú a la sala" #: src/eventhandler.cpp:535 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "joined the room (repeated)" +#, kde-format msgid "%1 joined the room (repeated)" -msgstr "s'ha unit a la sala (repetit)" +msgstr "%1 s'ha unit a la sala (repetit)" #: src/eventhandler.cpp:537 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "invited someone to the room" +#, kde-format msgid "%1 invited someone to the room" -msgstr "ha convidat algú a la sala" +msgstr "%1 ha convidat algú a la sala" #: src/eventhandler.cpp:538 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "joined the room" +#, kde-format msgid "%1 joined the room" -msgstr "s'ha unit a la sala" +msgstr "%1 s'ha unit a la sala" #: src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "%1 set a display name and set an avatar" -msgstr "" +msgstr "%1 ha definit un nom que es mostrarà i un avatar" #: src/eventhandler.cpp:566 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "updated their avatar" +#, kde-format msgid "%1 set a display name and updated their avatar" -msgstr "ha actualitzat el seu avatar" +msgstr "%1 ha definit un nom que es mostrarà i ha actualitzat el seu avatar" #: src/eventhandler.cpp:568 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "cleared their avatar" +#, kde-format msgid "%1 set a display name and cleared their avatar" -msgstr "ha netejat el seu avatar" +msgstr "%1 ha definit un nom que es mostrarà i ha netejat el seu avatar" #: src/eventhandler.cpp:570 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Changes your display name in this room" +#, kde-format msgid "%1 set a display name for this room" -msgstr "Canvia el vostre nom que s'ha de mostrar en esta sala" +msgstr "%1 ha definit un nom que es mostrarà per a esta sala" #: src/eventhandler.cpp:573 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "changed their display name to %1" +#, kde-format msgid "%1 changed their display name and set an avatar" -msgstr "ha canviat el seu nom que s'ha de mostrar a %1" +msgstr "%1 ha canviat el seu nom que s'ha de mostrar i ha definit un avatar" #: src/eventhandler.cpp:575 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "changed their display name to %1" +#, kde-format msgid "%1 changed their display name and updated their avatar" -msgstr "ha canviat el seu nom que s'ha de mostrar a %1" +msgstr "" +"%1 ha canviat el seu nom que s'ha de mostrar i ha actualitzat el seu avatar" #: src/eventhandler.cpp:577 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "changed their display name to %1" +#, kde-format msgid "%1 changed their display name and cleared their avatar" -msgstr "ha canviat el seu nom que s'ha de mostrar a %1" +msgstr "" +"%1 ha canviat el seu nom que s'ha de mostrar i ha netejat el seu avatar" #: src/eventhandler.cpp:579 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "changed their display name" +#, kde-format msgid "%1 changed their display name" -msgstr "ha/n canviat el seu nom que s'ha de mostrar" +msgstr "%1 ha canviat el seu nom que s'ha de mostrar" #: src/eventhandler.cpp:582 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "cleared their display name" +#, kde-format msgid "%1 cleared their display name and set an avatar" -msgstr "ha netejat el seu nom que s'ha de mostrar" +msgstr "%1 ha netejat el seu nom que s'ha de mostrar i ha definit un avatar" #: src/eventhandler.cpp:584 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "cleared their display name" +#, kde-format msgid "%1 cleared their display name and updated their avatar" -msgstr "ha netejat el seu nom que s'ha de mostrar" +msgstr "" +"%1 ha netejat el seu nom que s'ha de mostrar i ha actualitzat el seu avatar" #: src/eventhandler.cpp:586 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "cleared their display name" +#, kde-format msgid "%1 cleared their display name and cleared their avatar" -msgstr "ha netejat el seu nom que s'ha de mostrar" +msgstr "%1 ha netejat el seu nom que s'ha de mostrar i el seu avatar" #: src/eventhandler.cpp:588 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "cleared their display name" +#, kde-format msgid "%1 cleared their display name" -msgstr "ha netejat el seu nom que s'ha de mostrar" +msgstr "%1 ha netejat el seu nom que s'ha de mostrar" #: src/eventhandler.cpp:591 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt " changed nothing" -#| msgid "changed nothing" +#, kde-format msgctxt " changed nothing" msgid "%1 changed nothing" -msgstr "no ha canviat res" +msgstr "%1 no ha canviat res" #: src/eventhandler.cpp:595 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "withdrew a user's invitation" +#, kde-format msgid "%1 withdrew a user's invitation" -msgstr "retira una invitació d'usuari" +msgstr "%1 ha retirat una invitació d'usuari" #: src/eventhandler.cpp:596 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "rejected the invitation" +#, kde-format msgid "%1 rejected the invitation" -msgstr "ha rebutjat la invitació" +msgstr "%1 ha rebutjat la invitació" #: src/eventhandler.cpp:600 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "unbanned a user" +#, kde-format msgid "%1 unbanned a user" -msgstr "ha desbandejat un usuari" +msgstr "%1 ha desbandejat un usuari" #: src/eventhandler.cpp:600 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "self-unbanned" +#, kde-format msgid "%1 self-unbanned" -msgstr "ell mateix s'ha desbandejat" +msgstr "%1 s'ha desbandejat ell mateix" #: src/eventhandler.cpp:602 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "put a user out of the room" +#, kde-format msgid "%1 put a user out of the room" -msgstr "ha posat un usuari fora de la sala" +msgstr "%1 ha posat un usuari fora de la sala" #: src/eventhandler.cpp:602 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "left the room" +#, kde-format msgid "%1 left the room" -msgstr "ha/n deixat la sala" +msgstr "%1 ha deixat la sala" #: src/eventhandler.cpp:605 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "banned a user from the room" +#, kde-format msgid "%1 banned a user from the room" -msgstr "ha bandejat un usuari de la sala" +msgstr "%1 ha bandejat un usuari de la sala" #: src/eventhandler.cpp:607 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "self-banned from the room" +#, kde-format msgid "%1 self-banned from the room" -msgstr "ell mateix s'ha bandejat de la sala" +msgstr "%1 s'ha bandejat de la sala ell mateix" #: src/eventhandler.cpp:610 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "requested an invite" +#, kde-format msgid "%1 requested an invite" -msgstr "ha sol·licitat una invitació" +msgstr "%1 ha sol·licitat una invitació" #: src/eventhandler.cpp:614 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "made something unknown" +#, kde-format msgid "%1 made something unknown" -msgstr "ha fet alguna cosa desconegut" +msgstr "%1 ha fet alguna cosa desconegut" #: src/eventhandler.cpp:617 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "cleared the room main alias" +#, kde-format msgid "%1 cleared the room main alias" -msgstr "ha netejat l'àlies principal de la sala" +msgstr "%1 ha netejat l'àlies principal de la sala" #: src/eventhandler.cpp:617 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "set the room main alias" +#, kde-format msgid "%1 set the room main alias" -msgstr "ha establit l'àlies principal de la sala" +msgstr "%1 ha definit l'àlies principal de la sala" #: src/eventhandler.cpp:620 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "cleared the room name" +#, kde-format msgid "%1 cleared the room name" -msgstr "ha netejat el nom de la sala" +msgstr "%1 ha netejat el nom de la sala" #: src/eventhandler.cpp:620 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "set the room name" +#, kde-format msgid "%1 set the room name" -msgstr "ha establit el nom de la sala" +msgstr "%1 ha definit el nom de la sala" #: src/eventhandler.cpp:623 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "cleared the topic" +#, kde-format msgid "%1 cleared the topic" -msgstr "ha netejat el tema" +msgstr "%1 ha netejat el tema" #: src/eventhandler.cpp:623 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "set the topic" +#, kde-format msgid "%1 set the topic" -msgstr "ha establit el tema" +msgstr "%1 ha definit el tema" #: src/eventhandler.cpp:626 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "changed the room avatar" +#, kde-format msgid "%1 changed the room avatar" -msgstr "ha canviat l'avatar de la sala" +msgstr "%1 ha canviat l'avatar de la sala" #: src/eventhandler.cpp:629 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "activated End-to-End Encryption" +#, kde-format msgid "%1 activated End-to-End Encryption" -msgstr "ha activat l'encriptació d'extrem a extrem" +msgstr "%1 ha activat l'encriptació d'extrem a extrem" #: src/eventhandler.cpp:632 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "upgraded the room version" +#, kde-format msgid "%1 upgraded the room version" -msgstr "ha actualitzat la versió de la sala" +msgstr "%1 ha actualitzat la versió de la sala" #: src/eventhandler.cpp:632 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "created the room" +#, kde-format msgid "%1 created the room" -msgstr "ha creat la sala" +msgstr "%1 ha creat la sala" #: src/eventhandler.cpp:635 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "'power level' means permission level" -#| msgid "changed the power levels for this room" +#, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "%1 changed the power levels for this room" -msgstr "ha canviat els nivells de permís d'esta sala" +msgstr "%1 ha canviat els nivells de permís d'esta sala" #: src/eventhandler.cpp:638 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "sent a live location beacon" +#, kde-format msgid "%1 sent a live location beacon" -msgstr "s'ha enviat una balisa d'ubicació en directe" +msgstr "%1 ha enviat una balisa d'ubicació en directe" #: src/eventhandler.cpp:641 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "changed the server access control lists for this room" +#, kde-format msgid "%1 changed the server access control lists for this room" -msgstr "ha canviat les llistes de control d'accés del servidor per a esta sala" +msgstr "" +"%1 ha canviat les llistes de control d'accés del servidor per a esta sala" #: src/eventhandler.cpp:645 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "added a widget" +#, kde-format msgid "%1 added a widget" -msgstr "ha afegit un giny" +msgstr "%1 ha afegit un giny" #: src/eventhandler.cpp:648 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "removed a widget" +#, kde-format msgid "%1 removed a widget" -msgstr "ha eliminat un giny" +msgstr "%1 ha eliminat un giny" #: src/eventhandler.cpp:650 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "configured a widget" +#, kde-format msgid "%1 configured a widget" -msgstr "ha configurat un giny" +msgstr "%1 ha configurat un giny" #: src/eventhandler.cpp:653 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "updated the state" +#, kde-format msgid "%1 updated the state" -msgstr "ha actualitzat l'estat" +msgstr "%1 ha actualitzat l'estat" #: src/eventhandler.cpp:656 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "started a poll" +#, kde-format msgid "%1 started a poll" -msgstr "ha començat una enquesta" +msgstr "%1 ha començat una enquesta" #: src/filetransferpseudojob.cpp:48 #, kde-format @@ -988,7 +934,8 @@ msgid "Registration is disabled on this server." msgstr "El registre està desactivat en este servidor." #: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38 -#: src/timeline/LoadComponent.qml:33 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:244 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:272 src/timeline/LoadComponent.qml:33 #, kde-format msgid "Loading" msgstr "S'està carregant" @@ -1646,6 +1593,13 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Emoji propis" +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:242 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:270 +#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 +#, kde-format +msgid "Loading reply" +msgstr "S'està carregant la resposta" + #: src/models/messagecontentmodel.cpp:265 #, kde-format msgctxt "@info" @@ -1656,12 +1610,6 @@ msgstr "" "Este missatge no s'ha trobat o no teniu permís per a veure'l o l'ha enviat " "un usuari ignorat" -#: src/models/messagecontentmodel.cpp:269 -#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 -#, kde-format -msgid "Loading reply" -msgstr "S'està carregant la resposta" - #: src/models/permissionsmodel.cpp:57 msgctxt "Room permission type" msgid "Default user power level" @@ -5719,7 +5667,7 @@ msgstr "Hora d'entrada: %1" msgid "Check-out time: %1" msgstr "Hora d'eixida: %1" -#: src/timeline/ImageComponent.qml:138 +#: src/timeline/ImageComponent.qml:140 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Image" @@ -5830,35 +5778,3 @@ msgstr "Mostra" #, kde-format msgid "Quit" msgstr "Ix" - -#~ msgctxt "%1: What's being done; %2: How often it is done." -#~ msgid " %1" -#~ msgid_plural " %1 %2 times" -#~ msgstr[0] " %1" -#~ msgstr[1] " %1 %2 vegades" - -#~ msgctxt "n users" -#~ msgid " %1 user " -#~ msgid_plural " %1 users " -#~ msgstr[0] " %1 usuari " -#~ msgstr[1] " %1 usuaris " - -#~ msgctxt "[action 1], [action 2 and/or action 3]" -#~ msgid ", " -#~ msgstr ", " - -#~ msgctxt "[action 1, action 2] or [action 3]" -#~ msgid " or " -#~ msgstr " o " - -#~ msgctxt "[action 1, action 2] and [action 3]" -#~ msgid " and " -#~ msgstr " i " - -#~ msgctxt "" -#~ "userText (%1) is either a Matrix username if a single user sent all the " -#~ "states or n users if they were sent by multiple users.chunksText (%2) is " -#~ "a list of comma separated actions for each of the state events in the " -#~ "group." -#~ msgid "%1 %2" -#~ msgstr "%1 %2" diff --git a/po/cs/neochat.po b/po/cs/neochat.po index 04e79481a..78dc92a9e 100644 --- a/po/cs/neochat.po +++ b/po/cs/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-14 00:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-16 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-28 09:33+0200\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -47,21 +47,27 @@ msgstr "Poslat polohu" msgid "Send message" msgstr "Poslat správu" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send an encrypted message…" msgstr "" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Set an attachment caption…" msgstr "" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send a message…" msgstr "Poslat správu…" +#: src/chatbar/ChatBar.qml:382 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel reply" +msgstr "Zrušit odpověď" + #: src/chatbar/EmojiGrid.qml:87 #, kde-format msgid "No stickers" @@ -82,12 +88,6 @@ msgstr "Emotikony" msgid "Stickers" msgstr "Nálepky" -#: src/chatbar/ReplyPane.qml:89 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel reply" -msgstr "Zrušit odpověď" - #: src/controller.cpp:134 #, kde-format msgctxt "" @@ -940,7 +940,8 @@ msgid "Registration is disabled on this server." msgstr "" #: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38 -#: src/timeline/LoadComponent.qml:33 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:244 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:272 src/timeline/LoadComponent.qml:33 #, kde-format msgid "Loading" msgstr "Načítání" @@ -1596,6 +1597,13 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Vlastní emotikony" +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:242 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:270 +#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 +#, kde-format +msgid "Loading reply" +msgstr "" + #: src/models/messagecontentmodel.cpp:265 #, kde-format msgctxt "@info" @@ -1604,12 +1612,6 @@ msgid "" "it was sent by an ignored user" msgstr "" -#: src/models/messagecontentmodel.cpp:269 -#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 -#, kde-format -msgid "Loading reply" -msgstr "" - #: src/models/permissionsmodel.cpp:57 msgctxt "Room permission type" msgid "Default user power level" @@ -5607,7 +5609,7 @@ msgstr "" msgid "Check-out time: %1" msgstr "" -#: src/timeline/ImageComponent.qml:138 +#: src/timeline/ImageComponent.qml:140 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Image" diff --git a/po/da/neochat.po b/po/da/neochat.po index cdf37721c..2d1e634cc 100644 --- a/po/da/neochat.po +++ b/po/da/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-14 00:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-16 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -48,23 +48,30 @@ msgstr "Indstillinger" msgid "Send message" msgstr "Send besked" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send message" msgid "Send an encrypted message…" msgstr "Send besked" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Set an attachment caption…" msgstr "" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send message" msgid "Send a message…" msgstr "Send besked" +#: src/chatbar/ChatBar.qml:382 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Cancel" +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel reply" +msgstr "Annullér" + #: src/chatbar/EmojiGrid.qml:87 #, kde-format msgid "No stickers" @@ -85,13 +92,6 @@ msgstr "" msgid "Stickers" msgstr "" -#: src/chatbar/ReplyPane.qml:89 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Cancel" -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel reply" -msgstr "Annullér" - #: src/controller.cpp:134 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Settings" @@ -965,7 +965,8 @@ msgid "Registration is disabled on this server." msgstr "" #: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38 -#: src/timeline/LoadComponent.qml:33 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:244 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:272 src/timeline/LoadComponent.qml:33 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Loading" msgid "Loading" @@ -1635,6 +1636,14 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "" +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:242 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:270 +#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Loading" +msgid "Loading reply" +msgstr "Indlæser" + #: src/models/messagecontentmodel.cpp:265 #, kde-format msgctxt "@info" @@ -1643,13 +1652,6 @@ msgid "" "it was sent by an ignored user" msgstr "" -#: src/models/messagecontentmodel.cpp:269 -#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Loading" -msgid "Loading reply" -msgstr "Indlæser" - #: src/models/permissionsmodel.cpp:57 msgctxt "Room permission type" msgid "Default user power level" @@ -5817,7 +5819,7 @@ msgstr "" msgid "Check-out time: %1" msgstr "" -#: src/timeline/ImageComponent.qml:138 +#: src/timeline/ImageComponent.qml:140 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Username" msgctxt "@action:button" diff --git a/po/de/neochat.po b/po/de/neochat.po index 10c0d799e..fafbc58a4 100644 --- a/po/de/neochat.po +++ b/po/de/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-14 00:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-16 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-05 13:08+0200\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -50,21 +50,27 @@ msgstr "Einen Standort senden" msgid "Send message" msgstr "Nachricht senden" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send an encrypted message…" msgstr "Eine verschlüsselte Nachricht senden ..." -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Set an attachment caption…" msgstr "" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send a message…" msgstr "Eine Nachricht senden ..." +#: src/chatbar/ChatBar.qml:382 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel reply" +msgstr "Antwort abbrechen" + #: src/chatbar/EmojiGrid.qml:87 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Stickers" @@ -86,12 +92,6 @@ msgstr "Emojis" msgid "Stickers" msgstr "Sticker" -#: src/chatbar/ReplyPane.qml:89 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel reply" -msgstr "Antwort abbrechen" - #: src/controller.cpp:134 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send typing notifications" @@ -1010,7 +1010,8 @@ msgid "Registration is disabled on this server." msgstr "" #: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38 -#: src/timeline/LoadComponent.qml:33 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:244 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:272 src/timeline/LoadComponent.qml:33 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Loading…" msgid "Loading" @@ -1696,6 +1697,14 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Emojis" +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:242 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:270 +#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Loading…" +msgid "Loading reply" +msgstr "Wird geladen ..." + #: src/models/messagecontentmodel.cpp:265 #, kde-format msgctxt "@info" @@ -1704,13 +1713,6 @@ msgid "" "it was sent by an ignored user" msgstr "" -#: src/models/messagecontentmodel.cpp:269 -#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Loading…" -msgid "Loading reply" -msgstr "Wird geladen ..." - #: src/models/permissionsmodel.cpp:57 msgctxt "Room permission type" msgid "Default user power level" @@ -6058,7 +6060,7 @@ msgstr "" msgid "Check-out time: %1" msgstr "" -#: src/timeline/ImageComponent.qml:138 +#: src/timeline/ImageComponent.qml:140 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Set Image" msgctxt "@action:button" diff --git a/po/el/neochat.po b/po/el/neochat.po index b8a864ee0..0cbbf2e03 100644 --- a/po/el/neochat.po +++ b/po/el/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-14 00:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-16 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-06 16:47+0200\n" "Last-Translator: Stelios \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -48,21 +48,27 @@ msgstr "Αποστολή πρόσκλησης" msgid "Send message" msgstr "Αποστολή μηνύματος" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send an encrypted message…" msgstr "Αποστολή κρυπτογραφημένου μηνύματος…" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Set an attachment caption…" msgstr "Ορίστε μια λεζάντα συνημμένου…" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send a message…" msgstr "Αποστολή μηνύματος…" +#: src/chatbar/ChatBar.qml:382 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel reply" +msgstr "Ακύρωση απάντησης" + #: src/chatbar/EmojiGrid.qml:87 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Add keyword" @@ -85,12 +91,6 @@ msgstr "Χωρίς εμότζι" msgid "Stickers" msgstr "Αυτοκόλλητα" -#: src/chatbar/ReplyPane.qml:89 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel reply" -msgstr "Ακύρωση απάντησης" - #: src/controller.cpp:134 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send typing notifications" @@ -156,8 +156,7 @@ msgid "Account Data" msgstr "Δεν βρέθηκαν αίθουσες" #: src/devtools/AccountData.qml:29 src/devtools/StateKeys.qml:47 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Event Source" +#, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Event Source" msgstr "Πηγή γεγονότος" @@ -375,8 +374,7 @@ msgid "Moderator" msgstr "Διαχειριστής" #: src/enums/powerlevel.cpp:14 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Admin" +#, kde-format msgid "Admin" msgstr "Διαχειριστής" @@ -387,16 +385,13 @@ msgid "Mute" msgstr "Σε σίγαση" #: src/enums/powerlevel.cpp:18 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "'Custom' is a category of emoji" -#| msgid "Custom" +#, kde-format msgid "Custom" msgstr "Προσαρμοσμένο" #: src/enums/powerlevel.cpp:88 src/models/permissionsmodel.cpp:185 #: src/models/userlistmodel.cpp:117 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "%1 (%2)" +#, kde-format msgctxt "" "%1 is the name of the power level, e.g. admin and %2 is the value that " "represents." @@ -1011,10 +1006,9 @@ msgid "Re-send confirmation e-mail" msgstr "Επαναποστολή μηνύματος επιβεβαίωσης" #: src/login/Homeserver.qml:21 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Server URL" +#, kde-format msgid "Server Url:" -msgstr "URL εξυπηρετητή" +msgstr "URL εξυπηρετητή:" #: src/login/Homeserver.qml:26 #, kde-format @@ -1022,11 +1016,11 @@ msgid "Registration is disabled on this server." msgstr "Η εγγραφή είναι απενεργοποιημένη σε αυτόν τον διακομιστή." #: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38 -#: src/timeline/LoadComponent.qml:33 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Loading…" +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:244 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:272 src/timeline/LoadComponent.qml:33 +#, kde-format msgid "Loading" -msgstr "Φορτώνει…" +msgstr "Φορτώνει" #: src/login/Loading.qml:16 #, fuzzy, kde-format @@ -1042,10 +1036,9 @@ msgid "Matrix ID:" msgstr "Matrix ID:" #: src/login/Login.qml:27 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Matrix ID:" +#, kde-format msgid "Matrix ID" -msgstr "Matrix ID:" +msgstr "Matrix ID" #: src/login/Login.qml:38 src/qml/NotificationsView.qml:34 #: src/qml/NotificationsView.qml:39 src/settings/DevicesPage.qml:20 @@ -1067,15 +1060,13 @@ msgid "Already logged in" msgstr "Ήδη σε σύνδεση" #: src/login/LoginMethod.qml:20 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Login with password" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Login with password" msgstr "Σύνδεση με κωδικό πρόσβασης" #: src/login/LoginMethod.qml:26 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Login with single sign-on" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Login with single sign-on" msgstr "Σύνδεση με γενικό κωδικό" @@ -1087,8 +1078,7 @@ msgid "Login" msgstr "Σύνδεση" #: src/login/LoginRegister.qml:31 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Register" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Register" msgstr "Εγγραφή" @@ -1709,6 +1699,14 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Χωρίς εμότζι" +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:242 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:270 +#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Loading…" +msgid "Loading reply" +msgstr "Φορτώνει…" + #: src/models/messagecontentmodel.cpp:265 #, kde-format msgctxt "@info" @@ -1717,52 +1715,33 @@ msgid "" "it was sent by an ignored user" msgstr "" -#: src/models/messagecontentmodel.cpp:269 -#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Loading…" -msgid "Loading reply" -msgstr "Φορτώνει…" - #: src/models/permissionsmodel.cpp:57 -#, fuzzy -#| msgid "Default user power level" msgctxt "Room permission type" msgid "Default user power level" msgstr "Προκαθορισμένο επίπεδο δικαιωμάτων χρήστη" #: src/models/permissionsmodel.cpp:58 -#, fuzzy -#| msgid "Default power level to set the room state" msgctxt "Room permission type" msgid "Default power level to set the room state" msgstr "" "Το προκαθορισμένο επίπεδο δικαιωμάτων για την κατάσταση αυτής της αίθουσας" #: src/models/permissionsmodel.cpp:59 -#, fuzzy -#| msgid "Default power level to send messages" msgctxt "Room permission type" msgid "Default power level to send messages" msgstr "Προκαθορισμένο επίπεδο δικαιωμάτων για αποστολή μηνυμάτων" #: src/models/permissionsmodel.cpp:60 -#, fuzzy -#| msgid "Invite users" msgctxt "Room permission type" msgid "Invite users" msgstr "Πρόσκληση χρηστών" #: src/models/permissionsmodel.cpp:61 -#, fuzzy -#| msgid "Kick users" msgctxt "Room permission type" msgid "Kick users" msgstr "Εκδίωξη χρηστών" #: src/models/permissionsmodel.cpp:62 -#, fuzzy -#| msgid "Ban users" msgctxt "Room permission type" msgid "Ban users" msgstr "Αποκλεισμός χρηστών" @@ -1789,86 +1768,62 @@ msgid "Remove their own messages" msgstr "Αφαίρεση μηνυμάτων" #: src/models/permissionsmodel.cpp:66 -#, fuzzy -#| msgid "Change user permissions" msgctxt "Room permission type" msgid "Change user permissions" msgstr "Άλλαξε τα δικαιώματα χρήστη" #: src/models/permissionsmodel.cpp:67 -#, fuzzy -#| msgid "Change the room name" msgctxt "Room permission type" msgid "Change the room name" msgstr "Άλλαξε το όνομα της αίθουσας" #: src/models/permissionsmodel.cpp:68 -#, fuzzy -#| msgid "Change the room avatar" msgctxt "Room permission type" msgid "Change the room avatar" msgstr "Άλλαξε το avatar της αίθουσας" #: src/models/permissionsmodel.cpp:69 -#, fuzzy -#| msgid "Change the room canonical alias" msgctxt "Room permission type" msgid "Change the room canonical alias" msgstr "Άλλαξε το κανονικό συνώνυμο της αίθουσας" #: src/models/permissionsmodel.cpp:70 -#, fuzzy -#| msgid "Change the room topic" msgctxt "Room permission type" msgid "Change the room topic" msgstr "Άλλαξε το θέμα της αίθουσας" #: src/models/permissionsmodel.cpp:71 -#, fuzzy -#| msgid "Enable encryption for the room" msgctxt "Room permission type" msgid "Enable encryption for the room" msgstr "Ενεργοποίησε την κρυπτογράφηση για την αίθουσα" #: src/models/permissionsmodel.cpp:72 -#, fuzzy -#| msgid "Change the room history visibility" msgctxt "Room permission type" msgid "Change the room history visibility" msgstr "Άλλαξε την ορατότητα του ιστορικού της αίθουσας" #: src/models/permissionsmodel.cpp:73 -#, fuzzy -#| msgid "Set pinned events" msgctxt "Room permission type" msgid "Set pinned events" msgstr "Ρύθμιση καρφιτσωμένων γεγονότων" #: src/models/permissionsmodel.cpp:74 -#, fuzzy -#| msgid "Upgrade the room" msgctxt "Room permission type" msgid "Upgrade the room" msgstr "Αναβάθμισε την αίθουσα" #: src/models/permissionsmodel.cpp:75 -#, fuzzy -#| msgid "Set the room server access control list (ACL)" msgctxt "Room permission type" msgid "Set the room server access control list (ACL)" msgstr "" "Ρύθμισε για την αίθουσα τη λίστα ελέγχου πρόσβασης (ACL) στον εξυπηρετητή" #: src/models/permissionsmodel.cpp:76 -#, fuzzy -#| msgid "Set the children of this space" msgctxt "Room permission type" msgid "Set the children of this space" msgstr "Ρύθμισε τα παιδιά αυτού του χώρου" #: src/models/permissionsmodel.cpp:77 -#, fuzzy -#| msgid "Set the parent space of this room" msgctxt "Room permission type" msgid "Set the parent space of this room" msgstr "Ρύθμισε τον γονεϊκό χώρο αυτής της αίθουσας" @@ -1883,9 +1838,6 @@ msgstr "" "εισέρχονται στην αίθουσα" #: src/models/permissionsmodel.cpp:83 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This is used for all state events that do not have their own entry here" msgctxt "Room permission type" msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here" msgstr "" @@ -1893,9 +1845,6 @@ msgstr "" "δική τους θέση" #: src/models/permissionsmodel.cpp:84 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This is used for all message events that do not have their own entry here" msgctxt "Room permission type" msgid "" "This is used for all message events that do not have their own entry here" @@ -1904,50 +1853,36 @@ msgstr "" "δική τους θέση" #: src/models/pushrulemodel.cpp:19 -#, fuzzy -#| msgid "Enable notifications for this account" msgctxt "Notification type" msgid "Enable notifications for this account" msgstr "Ενεργοποίηση των ειδοποιήσεων για αυτόν το λογαριασμό" #: src/models/pushrulemodel.cpp:20 -#, fuzzy -#| msgid "Messages in one-to-one chats" msgctxt "Notification type" msgid "Messages in one-to-one chats" msgstr "Μηνύματα σε ένας-προς-έναν συνομιλίες" #: src/models/pushrulemodel.cpp:21 -#, fuzzy -#| msgid "Encrypted messages in one-to-one chats" msgctxt "Notification type" msgid "Encrypted messages in one-to-one chats" msgstr "Κρυπτογραφημένα μηνύματα σε ένας-προς-έναν συνομιλίες" #: src/models/pushrulemodel.cpp:22 -#, fuzzy -#| msgid "Messages in group chats" msgctxt "Notification type" msgid "Messages in group chats" msgstr "Μηνύματα σε συνομιλίες ομάδων" #: src/models/pushrulemodel.cpp:23 -#, fuzzy -#| msgid "Messages in encrypted group chats" msgctxt "Notification type" msgid "Messages in encrypted group chats" msgstr "Μηνύματα σε κρυπτογραφημένες συνομιλίες ομάδων" #: src/models/pushrulemodel.cpp:24 -#, fuzzy -#| msgid "Room upgrade messages" msgctxt "Notification type" msgid "Room upgrade messages" msgstr "Μηνύματα αναβάθμισης αίθουσας" #: src/models/pushrulemodel.cpp:25 -#, fuzzy -#| msgid "Messages containing my display name" msgctxt "Notification type" msgid "Messages containing my display name" msgstr "Μηνύματα που περιέχουν το ψευδώνυμό μου" @@ -1970,22 +1905,16 @@ msgid "Messages containing the local part of my Matrix ID" msgstr "Μηνύματα που περιέχουν το ψευδώνυμό μου" #: src/models/pushrulemodel.cpp:29 -#, fuzzy -#| msgid "Whole room (@room) notifications" msgctxt "Notification type" msgid "Whole room (@room) notifications" msgstr "Ειδοποιήσεις για όλη την αίθουσα (@room)" #: src/models/pushrulemodel.cpp:30 -#, fuzzy -#| msgid "Invites to a room" msgctxt "Notification type" msgid "Invites to a room" msgstr "Προσκαλεί σε μια αίθουσα" #: src/models/pushrulemodel.cpp:31 -#, fuzzy -#| msgid "Call invitation" msgctxt "Notification type" msgid "Call invitation" msgstr "Πρόσκληση με κλήση" @@ -2027,9 +1956,7 @@ msgid "unknown member" msgstr "Άγνωστο γεγονός" #: src/models/readmarkermodel.cpp:117 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "[action 1], [action 2 and action 3]" -#| msgid ", " +#, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " msgstr ", " @@ -2110,15 +2037,13 @@ msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Άνοιγμα αυτής της πρόσκλησης στο NeoChat" #: src/notificationsmanager.cpp:266 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Accept" +#, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Αποδοχή" #: src/notificationsmanager.cpp:267 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Reject" +#, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Απόρριψη" @@ -2175,8 +2100,7 @@ msgid "Open developer tools" msgstr "Άνοιγμα εργαλείων προγραμματιστή" #: src/qml/AccountMenu.qml:68 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Developer Tools" +#, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" msgstr "Εργαλεία προγραμματιστή" @@ -2213,8 +2137,7 @@ msgid "Switch Account" msgstr "Επεξεργασία λογαριασμού" #: src/qml/AccountSwitchDialog.qml:54 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Add Account" +#, kde-format msgctxt "@button: login to or register a new account." msgid "Add Account" msgstr "Προσθήκη λογαριασμού" @@ -2232,8 +2155,7 @@ msgid "Login" msgstr "Σύνδεση" #: src/qml/AskDirectChatConfirmation.qml:20 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Start a chat" +#, kde-format msgctxt "@title:dialog" msgid "Start a chat" msgstr "Έναρξη συνομιλίας" @@ -2299,8 +2221,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:23 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Password" +#, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Password" msgstr "Κωδικός πρόσβασης" @@ -2312,8 +2233,7 @@ msgid "Deactivate account" msgstr "Επεξεργασία λογαριασμού" #: src/qml/ConfirmEncryptionDialog.qml:14 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Activate Encryption" +#, kde-format msgctxt "@title:dialog" msgid "Activate Encryption" msgstr "Ενεργοποίηση κρυπτογράφησης" @@ -2344,15 +2264,13 @@ msgid "Do you really want to leave %1?" msgstr "" #: src/qml/ConfirmLeaveDialog.qml:28 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Leave Room" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room" msgstr "Αποχώρηση από την αίθουσα" #: src/qml/ConfirmLogoutDialog.qml:15 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Sign out" +#, kde-format msgctxt "@title:dialog" msgid "Sign out" msgstr "Αποσύνδεση" @@ -2363,8 +2281,7 @@ msgid "Are you sure you want to sign out?" msgstr "Θέλεις σίγουρα να αποσυνδεθείς;" #: src/qml/ConfirmLogoutDialog.qml:27 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Sign out" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Sign out" msgstr "Αποσύνδεση" @@ -2386,17 +2303,13 @@ msgid "Do you want to open %1?" msgstr "" #: src/qml/ConsentDialog.qml:21 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "User consent" +#, kde-format msgctxt "@title:dialog" msgid "User Consent" msgstr "Συναίνεση χρήστη" #: src/qml/ConsentDialog.qml:24 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Your homeserver requires you to agree to its terms and conditions before " -#| "being able to use it. Please click the button below to read them." +#, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "Your homeserver requires you to agree to its terms and conditions before " @@ -2407,8 +2320,7 @@ msgstr "" "διαβάσεις." #: src/qml/ConsentDialog.qml:31 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Open" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Open" msgstr "Άνοιγμα" @@ -2486,8 +2398,7 @@ msgid "Off" msgstr "Κανένα" #: src/qml/ContextMenu.qml:111 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Room Settings" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Room Settings" msgstr "Ρυθμίσεις αίθουσας" @@ -2508,8 +2419,7 @@ msgid "Add to Favourites" msgstr "Προσθήκη στα προτιμώμενα" #: src/qml/ContextMenu.qml:187 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Room Settings" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Room Settings" msgstr "Ρυθμίσεις αίθουσας" @@ -2527,8 +2437,7 @@ msgstr "Αποχώρηση από τον χώρο" #: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:52 #: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:146 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Create a Room" +#, kde-format msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "Δημιουργία μιας αίθουσας" @@ -2608,8 +2517,7 @@ msgstr "" #: src/qml/ExploreComponent.qml:29 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:58 #: src/qml/GlobalMenu.qml:64 src/qml/RoomListPage.qml:210 #: src/qml/SelectParentDialog.qml:142 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Explore Rooms" +#, kde-format msgctxt "@title" msgid "Explore Rooms" msgstr "Εξερεύνηση αιθουσών" @@ -2652,8 +2560,7 @@ msgid "View Source" msgstr "Προβολή πηγής" #: src/qml/DelegateContextMenu.qml:90 src/settings/ThreePIdCard.qml:66 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Remove" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "Αφαίρεση" @@ -2661,15 +2568,13 @@ msgstr "Αφαίρεση" #: src/qml/DelegateContextMenu.qml:95 src/qml/DelegateContextMenu.qml:100 #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:75 #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:80 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Remove Message" +#, kde-format msgctxt "@title:dialog" msgid "Remove Message" msgstr "Αφαίρεση μηνύματος" #: src/qml/DelegateContextMenu.qml:96 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:76 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Reason for removing this message" +#, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "Reason for removing this message" msgstr "Αιτία αφαίρεσης αυτού του μηνύματος" @@ -2688,15 +2593,13 @@ msgid "Report" msgstr "Αναφορά" #: src/qml/DelegateContextMenu.qml:125 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Report Message" +#, kde-format msgctxt "@title:dialog" msgid "Report Message" msgstr "Αναφορά μηνύματος" #: src/qml/DelegateContextMenu.qml:126 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Reason for reporting this message" +#, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "Reason for reporting this message" msgstr "Αιτία αναφοράς αυτού του μηνύματος" @@ -2780,8 +2683,7 @@ msgid "Revert changes" msgstr "" #: src/qml/EditStateDialog.qml:38 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Apply" +#, kde-format msgctxt "@action As in 'Apply the changes'" msgid "Apply" msgstr "Εφαρμογή" @@ -2849,8 +2751,7 @@ msgid "Scan a QR Code" msgstr "" #: src/qml/ExploreComponent.qml:93 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Rooms" +#, kde-format msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "Αίθουσες" @@ -2877,9 +2778,7 @@ msgid "Create rooms and chats" msgstr "Αίθουσες και ιδιωτικές συνομιλίες" #: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:36 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:title" -#| msgid "Search" +#, kde-format msgid "Search" msgstr "Αναζήτηση" @@ -2898,8 +2797,7 @@ msgid "Space" msgstr "Χώροι" #: src/qml/ExploreRoomsPage.qml:52 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Explore Rooms" +#, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Explore Rooms" msgstr "Εξερεύνηση αιθουσών" @@ -2916,10 +2814,9 @@ msgid "Enter a room address" msgstr "" #: src/qml/ExploreRoomsPage.qml:107 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Find a room..." +#, kde-format msgid "Find a room…" -msgstr "Εύρεση αίθουσας..." +msgstr "Εύρεση αίθουσας…" #: src/qml/ExploreRoomsPage.qml:108 #, fuzzy, kde-format @@ -2967,10 +2864,9 @@ msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" #: src/qml/GlobalMenu.qml:24 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Configure NeoChat..." +#, kde-format msgid "Configure NeoChat…" -msgstr "Διαμόρφωση του NeoChat..." +msgstr "Διαμόρφωση του NeoChat…" #: src/qml/GlobalMenu.qml:25 #, kde-format @@ -3060,8 +2956,7 @@ msgid "About Matrix" msgstr "Σχετικά με το NeoChat" #: src/qml/GlobalMenu.qml:100 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "About NeoChat" +#, kde-format msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "Σχετικά με το NeoChat" @@ -3182,18 +3077,16 @@ msgid "Accept" msgstr "Αποδοχή" #: src/qml/InviteUserPage.qml:21 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Invite a User" +#, kde-format msgctxt "@title:dialog" msgid "Invite a User" msgstr "Πρόσκληση σε χρήστη" #: src/qml/InviteUserPage.qml:23 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Find a user..." +#, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "Find a user…" -msgstr "Εύρεση χρήστη..." +msgstr "Εύρεση χρήστη…" #: src/qml/InviteUserPage.qml:24 #, fuzzy, kde-format @@ -3203,8 +3096,7 @@ msgid "No users found" msgstr "Δεν βρέθηκαν αίθουσες" #: src/qml/InviteUserPage.qml:31 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Invite this user" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Invite this User" msgstr "Προσκάλεσε αυτόν τον χρήστη" @@ -3216,8 +3108,7 @@ msgid "User is either already a member or has been invited" msgstr "" #: src/qml/InviteUserPage.qml:75 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Send invitation" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Send invitation" msgstr "Αποστολή πρόσκλησης" @@ -3338,8 +3229,7 @@ msgid "Session Verification" msgstr "Επαλήθευση συνεδρίας" #: src/qml/Main.qml:300 src/qml/ShareAction.qml:68 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Share" +#, kde-format msgctxt "@title" msgid "Share" msgstr "Διαμοιρασμός" @@ -3424,8 +3314,7 @@ msgid "Edit state" msgstr "Επεξεργασία μηνύματος" #: src/qml/NotificationsView.qml:19 src/qml/SpaceDrawer.qml:68 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Notifications" +#, kde-format msgctxt "@title" msgid "Notifications" msgstr "Ειδοποιήσεις" @@ -3444,8 +3333,7 @@ msgid "Select a File" msgstr "Επιλογή όλων" #: src/qml/PowerLevelDialog.qml:15 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Edit user power level" +#, kde-format msgctxt "@title" msgid "Edit User Power Level" msgstr "Επεξεργασία επιπέδου δικαιωμάτων του χρήστη" @@ -3512,8 +3400,7 @@ msgid "Join %1" msgstr "Είσοδος" #: src/qml/RecommendedSpaceDialog.qml:53 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Join" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Join" msgstr "Είσοδος" @@ -3554,8 +3441,7 @@ msgid "Configure room" msgstr "Διαμόρφωση αίθουσας" #: src/qml/RoomDrawer.qml:104 src/qml/RoomDrawerPage.qml:45 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Room settings" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Room settings" msgstr "Ρυθμίσεις αίθουσας" @@ -3572,16 +3458,13 @@ msgid "Media" msgstr "" #: src/qml/RoomInformation.qml:42 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@option:check" -#| msgid "Space members" +#, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Space Members" msgstr "Μέλη του χώρου" #: src/qml/RoomInformation.qml:42 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Room information" +#, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Room information" msgstr "Πληροφορίες αίθουσας" @@ -3641,8 +3524,7 @@ msgid "Members" msgstr "Μέλη" #: src/qml/RoomInformation.qml:164 src/qml/SpaceHomePage.qml:55 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Invite a User" +#, kde-format msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "Πρόσκληση σε χρήστη" @@ -3653,17 +3535,14 @@ msgid "Invite user to room" msgstr "Πρόσκληση χρήστη στην αίθουσα" #: src/qml/RoomInformation.qml:175 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "%1 Member" -#| msgid_plural "%1 Members" +#, kde-format msgid "%1 member" msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 μέλος" msgstr[1] "%1 μέλη" #: src/qml/RoomInformation.qml:175 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "No Member Count" +#, kde-format msgid "No member count" msgstr "Δεν καταμετρήθηκαν μέλη" @@ -3767,9 +3646,7 @@ msgid "Expand %1" msgstr "αναιρέθηκε ο αποκλεισμός για %1" #: src/qml/SearchPage.qml:130 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:title" -#| msgid "Search" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search" msgstr "Αναζήτηση" @@ -3836,8 +3713,7 @@ msgid "Home Server" msgstr "Εξυπηρετητής" #: src/qml/ServerComboBox.qml:70 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Add new server" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Add new server" msgstr "Προσθήκη νέου εξυπηρετητή" @@ -3859,10 +3735,9 @@ msgid "This server cannot be resolved or has already been added" msgstr "Αυτός ο εξυπηρετητής δεν αναλύεται ή έχει ήδη προστεθεί" #: src/qml/ServerComboBox.qml:152 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Server URL" +#, kde-format msgid "Server URL:" -msgstr "URL εξυπηρετητή" +msgstr "URL εξυπηρετητή:" #: src/qml/ShareAction.qml:23 #, kde-format @@ -3931,9 +3806,7 @@ msgstr[0] "%1 μέλος" msgstr[1] "%1 μέλος" #: src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:102 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "%1 Member" -#| msgid_plural "%1 Members" +#, kde-format msgctxt "number of room members" msgid "%1 member" msgid_plural "%1 members" @@ -3948,8 +3821,7 @@ msgid "Add new room" msgstr "Προσθήκη νέου εξυπηρετητή" #: src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:122 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Remove" +#, kde-format msgctxt "@button" msgid "Remove" msgstr "Αφαίρεση" @@ -4175,15 +4047,13 @@ msgid "Ban this user" msgstr "Απόκλεισε αυτόν τον χρήστη" #: src/qml/UserDetailDialog.qml:165 src/qml/UserDetailDialog.qml:170 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Ban User" +#, kde-format msgctxt "@title:dialog" msgid "Ban User" msgstr "Αποκλεισμός χρήστη" #: src/qml/UserDetailDialog.qml:166 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Reason for banning this user" +#, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "Reason for banning this user" msgstr "Αιτία αποκλεισμού αυτού του χρήστη" @@ -4206,29 +4076,25 @@ msgid "Set user power level" msgstr "Επεξεργασία επιπέδου δικαιωμάτων του χρήστη" #: src/qml/UserDetailDialog.qml:223 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Remove recent messages by this user" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Remove recent messages by this user" msgstr "Αφαίρεση πρόσφατων μηνυμάτων αυτού του χρήστη" #: src/qml/UserDetailDialog.qml:228 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Remove Messages" +#, kde-format msgctxt "@title:dialog" msgid "Remove Messages" msgstr "Αφαίρεση μηνυμάτων" #: src/qml/UserDetailDialog.qml:229 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Reason for removing this user's recent messages" +#, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "Reason for removing this user's recent messages" msgstr "Αιτία αφαίρεσης των πρόσφατων μηνυμάτων αυτού του χρήστη" #: src/qml/UserDetailDialog.qml:230 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Remove" +#, kde-format msgctxt "@action:button 'Remove' as in 'Remove these messages'" msgid "Remove" msgstr "Αφαίρεση" @@ -4503,9 +4369,7 @@ msgid "This username is not available." msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμοι χρήστες" #: src/registration.cpp:322 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:button" -#| msgid "Continue" +#, kde-format msgid "Continue" msgstr "Συνέχεια" @@ -4558,8 +4422,7 @@ msgid "Remove current avatar" msgstr "Αφαίρεση του τρέχοντος avatar" #: src/settings/AccountEditorPage.qml:101 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "User information" +#, kde-format msgid "User Information" msgstr "Πληροφορίες χρήστη" @@ -4836,8 +4699,7 @@ msgid "Remove device" msgstr "Αφαίρεση συσκευής" #: src/settings/DevicesPage.qml:87 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Remove" +#, kde-format msgctxt "As in 'Remove this device'" msgid "Remove" msgstr "Αφαίρεση" @@ -4856,11 +4718,10 @@ msgid "Edit Sticker" msgstr "" #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:27 src/settings/EmoticonFormCard.qml:103 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Add Emoji..." +#, kde-format msgctxt "@title" msgid "Add Emoji" -msgstr "Προσθήκη εμότζι..." +msgstr "Προσθήκη εμότζι" #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:27 src/settings/EmoticonFormCard.qml:103 #, fuzzy, kde-format @@ -4912,10 +4773,9 @@ msgid "No Description" msgstr "Προορισμός" #: src/settings/EmoticonFormCard.qml:112 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Add Emoji..." +#, kde-format msgid "Add Emoji" -msgstr "Προσθήκη εμότζι..." +msgstr "Προσθήκη εμότζι" #: src/settings/EmoticonFormCard.qml:112 #, fuzzy, kde-format @@ -5083,8 +4943,7 @@ msgid "No ignored users" msgstr "Αναίρεση αγνόησης αυτού του χρήστη" #: src/settings/IgnoredUsersDialog.qml:55 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Unignore this user" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Unignore this user" msgstr "Αναίρεση αγνόησης αυτού του χρήστη" @@ -5304,9 +5163,7 @@ msgid "Your server does not support this setting." msgstr "Ο εξυπηρετητής σου δεν υποστηρίζει αλλαγή κωδικού πρόσβασης" #: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:70 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@option:check" -#| msgid "Encryption" +#, kde-format msgctxt "@title" msgid "Encryption" msgstr "Κρυπτογράφηση" @@ -5494,8 +5351,7 @@ msgid "Enter password" msgstr "Επιβεβαίωση νέου κωδικού:" #: src/settings/PasswordSheet.qml:30 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Password:" +#, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Password:" msgstr "Κωδικός πρόσβασης:" @@ -5857,15 +5713,13 @@ msgstr "" "εισήλθαν στην αίθουσα." #: src/settings/RoomSettingsView.qml:28 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Space Settings" +#, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Space Settings" msgstr "Ρυθμίσεις χώρου" #: src/settings/RoomSettingsView.qml:30 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Room Settings" +#, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Room Settings" msgstr "Ρυθμίσεις αίθουσας" @@ -5882,8 +5736,7 @@ msgid "Hide" msgstr "" #: src/settings/ThreePIdCard.qml:61 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Share" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Share" msgstr "Διαμοιρασμός" @@ -5896,8 +5749,7 @@ msgid "Complete" msgstr "Συμπαγής" #: src/settings/ThreePIdCard.qml:90 src/timeline/ChatBarComponent.qml:118 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Cancel" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "Ακύρωση" @@ -5972,16 +5824,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings/ThreePIdCard.qml:183 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Add" +#, kde-format msgctxt "@action:button Add new email or phone number" msgid "Add" msgstr "Προσθήκη" #: src/settings/ThreePIdCard.qml:191 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:button" -#| msgid "Back" +#, kde-format msgctxt "@action:button As in 'go back'" msgid "Back" msgstr "Πίσω" @@ -6092,7 +5941,7 @@ msgstr "" msgid "Check-out time: %1" msgstr "" -#: src/timeline/ImageComponent.qml:138 +#: src/timeline/ImageComponent.qml:140 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Change the room name" msgctxt "@action:button" @@ -6129,8 +5978,7 @@ msgid "Loading URL preview" msgstr "" #: src/timeline/LocationComponent.qml:113 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Open Externally" +#, kde-format msgctxt "@action:button Open the location in an external program" msgid "Open Externally" msgstr "Άνοιγμα εξωτερικά" diff --git a/po/en_GB/neochat.po b/po/en_GB/neochat.po index 8e6354731..539e27a10 100644 --- a/po/en_GB/neochat.po +++ b/po/en_GB/neochat.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-14 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-07 12:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-16 00:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-15 10:30+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English\n" "Language: en_GB\n" @@ -47,21 +47,27 @@ msgstr "Send a Location" msgid "Send message" msgstr "Send message" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send an encrypted message…" msgstr "Send an encrypted message…" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Set an attachment caption…" msgstr "Set an attachment caption…" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send a message…" msgstr "Send a message…" +#: src/chatbar/ChatBar.qml:382 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel reply" +msgstr "Cancel reply" + #: src/chatbar/EmojiGrid.qml:87 #, kde-format msgid "No stickers" @@ -82,12 +88,6 @@ msgstr "Emojis" msgid "Stickers" msgstr "Stickers" -#: src/chatbar/ReplyPane.qml:89 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel reply" -msgstr "Cancel reply" - #: src/controller.cpp:134 #, kde-format msgctxt "" @@ -619,299 +619,241 @@ msgid "a file" msgstr "a file" #: src/eventhandler.cpp:520 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "sent a message" +#, kde-format msgid "%1 sent a message" -msgstr "sent a message" +msgstr "%1 sent a message" #: src/eventhandler.cpp:523 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "sent a sticker" +#, kde-format msgid "%1 sent a sticker" -msgstr "sent a sticker" +msgstr "%1 sent a sticker" #: src/eventhandler.cpp:529 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "reinvited someone to the room" +#, kde-format msgid "%1 reinvited someone to the room" -msgstr "re-invited someone to the room" +msgstr "%1 reinvited someone to the room" #: src/eventhandler.cpp:535 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "joined the room (repeated)" +#, kde-format msgid "%1 joined the room (repeated)" -msgstr "joined the room (repeated)" +msgstr "%1 joined the room (repeated)" #: src/eventhandler.cpp:537 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "invited someone to the room" +#, kde-format msgid "%1 invited someone to the room" -msgstr "invited someone to the room" +msgstr "%1 invited someone to the room" #: src/eventhandler.cpp:538 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "joined the room" +#, kde-format msgid "%1 joined the room" -msgstr "joined the room" +msgstr "%1 joined the room" #: src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "%1 set a display name and set an avatar" -msgstr "" +msgstr "%1 set a display name and set an avatar" #: src/eventhandler.cpp:566 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "updated their avatar" +#, kde-format msgid "%1 set a display name and updated their avatar" -msgstr "updated their avatar" +msgstr "%1 set a display name and updated their avatar" #: src/eventhandler.cpp:568 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "cleared their avatar" +#, kde-format msgid "%1 set a display name and cleared their avatar" -msgstr "cleared their avatar" +msgstr "%1 set a display name and cleared their avatar" #: src/eventhandler.cpp:570 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Changes your display name in this room" +#, kde-format msgid "%1 set a display name for this room" -msgstr "Changes your display name in this room" +msgstr "%1 set a display name for this room" #: src/eventhandler.cpp:573 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "changed their display name to %1" +#, kde-format msgid "%1 changed their display name and set an avatar" -msgstr "changed their display name to %1" +msgstr "%1 changed their display name and set an avatar" #: src/eventhandler.cpp:575 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "changed their display name to %1" +#, kde-format msgid "%1 changed their display name and updated their avatar" -msgstr "changed their display name to %1" +msgstr "%1 changed their display name and updated their avatar" #: src/eventhandler.cpp:577 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "changed their display name to %1" +#, kde-format msgid "%1 changed their display name and cleared their avatar" -msgstr "changed their display name to %1" +msgstr "%1 changed their display name and cleared their avatar" #: src/eventhandler.cpp:579 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "changed their display name" +#, kde-format msgid "%1 changed their display name" -msgstr "changed their display name" +msgstr "%1 changed their display name" #: src/eventhandler.cpp:582 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "cleared their display name" +#, kde-format msgid "%1 cleared their display name and set an avatar" -msgstr "cleared their display name" +msgstr "%1 cleared their display name and set an avatar" #: src/eventhandler.cpp:584 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "cleared their display name" +#, kde-format msgid "%1 cleared their display name and updated their avatar" -msgstr "cleared their display name" +msgstr "%1 cleared their display name and updated their avatar" #: src/eventhandler.cpp:586 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "cleared their display name" +#, kde-format msgid "%1 cleared their display name and cleared their avatar" -msgstr "cleared their display name" +msgstr "%1 cleared their display name and cleared their avatar" #: src/eventhandler.cpp:588 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "cleared their display name" +#, kde-format msgid "%1 cleared their display name" -msgstr "cleared their display name" +msgstr "%1 cleared their display name" #: src/eventhandler.cpp:591 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt " changed nothing" -#| msgid "changed nothing" +#, kde-format msgctxt " changed nothing" msgid "%1 changed nothing" -msgstr "changed nothing" +msgstr "%1 changed nothing" #: src/eventhandler.cpp:595 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "withdrew a user's invitation" +#, kde-format msgid "%1 withdrew a user's invitation" -msgstr "withdrew a user's invitation" +msgstr "%1 withdrew a user's invitation" #: src/eventhandler.cpp:596 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "rejected the invitation" +#, kde-format msgid "%1 rejected the invitation" -msgstr "rejected the invitation" +msgstr "%1 rejected the invitation" #: src/eventhandler.cpp:600 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "unbanned a user" +#, kde-format msgid "%1 unbanned a user" -msgstr "un-banned a user" +msgstr "%1 unbanned a user" #: src/eventhandler.cpp:600 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "self-unbanned" +#, kde-format msgid "%1 self-unbanned" -msgstr "self-unbanned" +msgstr "%1 self-unbanned" #: src/eventhandler.cpp:602 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "put a user out of the room" +#, kde-format msgid "%1 put a user out of the room" -msgstr "put a user out of the room" +msgstr "%1 put a user out of the room" #: src/eventhandler.cpp:602 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "left the room" +#, kde-format msgid "%1 left the room" -msgstr "left the room" +msgstr "%1 left the room" #: src/eventhandler.cpp:605 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "banned a user from the room" +#, kde-format msgid "%1 banned a user from the room" -msgstr "banned a user from the room" +msgstr "%1 banned a user from the room" #: src/eventhandler.cpp:607 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "self-banned from the room" +#, kde-format msgid "%1 self-banned from the room" -msgstr "self-banned from the room" +msgstr "%1 self-banned from the room" #: src/eventhandler.cpp:610 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "requested an invite" +#, kde-format msgid "%1 requested an invite" -msgstr "requested an invite" +msgstr "%1 requested an invite" #: src/eventhandler.cpp:614 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "made something unknown" +#, kde-format msgid "%1 made something unknown" -msgstr "made something unknown" +msgstr "%1 made something unknown" #: src/eventhandler.cpp:617 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "cleared the room main alias" +#, kde-format msgid "%1 cleared the room main alias" -msgstr "cleared the room main alias" +msgstr "%1 cleared the room main alias" #: src/eventhandler.cpp:617 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "set the room main alias" +#, kde-format msgid "%1 set the room main alias" -msgstr "set the room main alias" +msgstr "%1 set the room main alias" #: src/eventhandler.cpp:620 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "cleared the room name" +#, kde-format msgid "%1 cleared the room name" -msgstr "cleared the room name" +msgstr "%1 cleared the room name" #: src/eventhandler.cpp:620 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "set the room name" +#, kde-format msgid "%1 set the room name" -msgstr "set the room name" +msgstr "%1 set the room name" #: src/eventhandler.cpp:623 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "cleared the topic" +#, kde-format msgid "%1 cleared the topic" -msgstr "cleared the topic" +msgstr "%1 cleared the topic" #: src/eventhandler.cpp:623 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "set the topic" +#, kde-format msgid "%1 set the topic" -msgstr "set the topic" +msgstr "%1 set the topic" #: src/eventhandler.cpp:626 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "changed the room avatar" +#, kde-format msgid "%1 changed the room avatar" -msgstr "changed the room avatar" +msgstr "%1 changed the room avatar" #: src/eventhandler.cpp:629 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "activated End-to-End Encryption" +#, kde-format msgid "%1 activated End-to-End Encryption" -msgstr "activated End-to-End Encryption" +msgstr "%1 activated End-to-End Encryption" #: src/eventhandler.cpp:632 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "upgraded the room version" +#, kde-format msgid "%1 upgraded the room version" -msgstr "upgraded the room version" +msgstr "%1 upgraded the room version" #: src/eventhandler.cpp:632 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "created the room" +#, kde-format msgid "%1 created the room" -msgstr "created the room" +msgstr "%1 created the room" #: src/eventhandler.cpp:635 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "'power level' means permission level" -#| msgid "changed the power levels for this room" +#, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "%1 changed the power levels for this room" -msgstr "changed the power levels for this room" +msgstr "%1 changed the power levels for this room" #: src/eventhandler.cpp:638 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "sent a live location beacon" +#, kde-format msgid "%1 sent a live location beacon" -msgstr "sent a live location beacon" +msgstr "%1 sent a live location beacon" #: src/eventhandler.cpp:641 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "changed the server access control lists for this room" +#, kde-format msgid "%1 changed the server access control lists for this room" -msgstr "changed the server access control lists for this room" +msgstr "%1 changed the server access control lists for this room" #: src/eventhandler.cpp:645 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "added a widget" +#, kde-format msgid "%1 added a widget" -msgstr "added a widget" +msgstr "%1 added a widget" #: src/eventhandler.cpp:648 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "removed a widget" +#, kde-format msgid "%1 removed a widget" -msgstr "removed a widget" +msgstr "%1 removed a widget" #: src/eventhandler.cpp:650 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "configured a widget" +#, kde-format msgid "%1 configured a widget" -msgstr "configured a widget" +msgstr "%1 configured a widget" #: src/eventhandler.cpp:653 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "updated the state" +#, kde-format msgid "%1 updated the state" -msgstr "updated the state" +msgstr "%1 updated the state" #: src/eventhandler.cpp:656 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "started a poll" +#, kde-format msgid "%1 started a poll" -msgstr "started a poll" +msgstr "%1 started a poll" #: src/filetransferpseudojob.cpp:48 #, kde-format @@ -983,7 +925,8 @@ msgid "Registration is disabled on this server." msgstr "Registration is disabled on this server." #: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38 -#: src/timeline/LoadComponent.qml:33 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:244 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:272 src/timeline/LoadComponent.qml:33 #, kde-format msgid "Loading" msgstr "Loading" @@ -1641,6 +1584,13 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Own Emojis" +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:242 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:270 +#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 +#, kde-format +msgid "Loading reply" +msgstr "Loading reply" + #: src/models/messagecontentmodel.cpp:265 #, kde-format msgctxt "@info" @@ -1651,12 +1601,6 @@ msgstr "" "This message was either not found, you do not have permission to view it, or " "it was sent by an ignored user" -#: src/models/messagecontentmodel.cpp:269 -#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 -#, kde-format -msgid "Loading reply" -msgstr "Loading reply" - #: src/models/permissionsmodel.cpp:57 msgctxt "Room permission type" msgid "Default user power level" @@ -5681,7 +5625,7 @@ msgstr "Check-in time: %1" msgid "Check-out time: %1" msgstr "Check-out time: %1" -#: src/timeline/ImageComponent.qml:138 +#: src/timeline/ImageComponent.qml:140 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Image" diff --git a/po/eo/neochat.po b/po/eo/neochat.po index a8c7ff02c..45d401d34 100644 --- a/po/eo/neochat.po +++ b/po/eo/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-14 00:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-16 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-24 09:18+0200\n" "Last-Translator: Oliver Kellogg \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -48,21 +48,27 @@ msgstr "Sendi Lokon" msgid "Send message" msgstr "Sendi mesaĝon" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send an encrypted message…" msgstr "Sendi ĉifritan mesaĝon…" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Set an attachment caption…" msgstr "Agordi kunsendaĵan apudskribon…" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send a message…" msgstr "Sendi mesaĝon…" +#: src/chatbar/ChatBar.qml:382 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel reply" +msgstr "Nuligi respondon" + #: src/chatbar/EmojiGrid.qml:87 #, kde-format msgid "No stickers" @@ -83,12 +89,6 @@ msgstr "Emojis" msgid "Stickers" msgstr "Glumarkoj" -#: src/chatbar/ReplyPane.qml:89 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel reply" -msgstr "Nuligi respondon" - #: src/controller.cpp:134 #, kde-format msgctxt "" @@ -986,7 +986,8 @@ msgid "Registration is disabled on this server." msgstr "Registrado estas malŝaltita ĉe ĉi tiu servilo." #: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38 -#: src/timeline/LoadComponent.qml:33 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:244 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:272 src/timeline/LoadComponent.qml:33 #, kde-format msgid "Loading" msgstr "Ŝargante" @@ -1645,6 +1646,13 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Propraj Emoĝioj" +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:242 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:270 +#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 +#, kde-format +msgid "Loading reply" +msgstr "Ŝargante respondon" + #: src/models/messagecontentmodel.cpp:265 #, kde-format msgctxt "@info" @@ -1653,12 +1661,6 @@ msgid "" "it was sent by an ignored user" msgstr "" -#: src/models/messagecontentmodel.cpp:269 -#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 -#, kde-format -msgid "Loading reply" -msgstr "Ŝargante respondon" - #: src/models/permissionsmodel.cpp:57 msgctxt "Room permission type" msgid "Default user power level" @@ -5711,7 +5713,7 @@ msgstr "Enregistriĝotempo: %1" msgid "Check-out time: %1" msgstr "Tempo de eliro: %1" -#: src/timeline/ImageComponent.qml:138 +#: src/timeline/ImageComponent.qml:140 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Set Image" msgctxt "@action:button" diff --git a/po/es/neochat.po b/po/es/neochat.po index 4ca77cef9..9e25be529 100644 --- a/po/es/neochat.po +++ b/po/es/neochat.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-14 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-06 03:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-16 00:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-16 01:25+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 24.08.0\n" +"X-Generator: Lokalize 24.08.1\n" #: src/chatbar/AttachDialog.qml:29 #, kde-format @@ -49,21 +49,27 @@ msgstr "Enviar una ubicación" msgid "Send message" msgstr "Enviar mensaje" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send an encrypted message…" msgstr "Enviar un mensaje cifrado..." -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Set an attachment caption…" msgstr "Definir un subtítulo de adjunto..." -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send a message…" msgstr "Enviar un mensaje..." +#: src/chatbar/ChatBar.qml:382 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel reply" +msgstr "Cancelar respuesta" + #: src/chatbar/EmojiGrid.qml:87 #, kde-format msgid "No stickers" @@ -84,12 +90,6 @@ msgstr "Emojis" msgid "Stickers" msgstr "Pegatinas" -#: src/chatbar/ReplyPane.qml:89 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel reply" -msgstr "Cancelar respuesta" - #: src/controller.cpp:134 #, kde-format msgctxt "" @@ -622,299 +622,242 @@ msgid "a file" msgstr "un archivo" #: src/eventhandler.cpp:520 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "sent a message" +#, kde-format msgid "%1 sent a message" -msgstr "ha enviado un mensaje" +msgstr "%1 ha enviado un mensaje" #: src/eventhandler.cpp:523 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "sent a sticker" +#, kde-format msgid "%1 sent a sticker" -msgstr "ha enviado una pegatina" +msgstr "%1 ha enviado una pegatina" #: src/eventhandler.cpp:529 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "reinvited someone to the room" +#, kde-format msgid "%1 reinvited someone to the room" -msgstr "ha vuelto a invitar a alguien a la sala" +msgstr "%1 ha vuelto a invitar a alguien a la sala" #: src/eventhandler.cpp:535 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "joined the room (repeated)" +#, kde-format msgid "%1 joined the room (repeated)" -msgstr "se ha unido a la sala (repetido)" +msgstr "%1 se ha unido a la sala (repetido)" #: src/eventhandler.cpp:537 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "invited someone to the room" +#, kde-format msgid "%1 invited someone to the room" -msgstr "ha invitado a alguien a la sala" +msgstr "%1 ha invitado a alguien a la sala" #: src/eventhandler.cpp:538 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "joined the room" +#, kde-format msgid "%1 joined the room" -msgstr "se ha unido a la sala" +msgstr "%1 se ha unido a la sala" #: src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "%1 set a display name and set an avatar" -msgstr "" +msgstr "%1 ha definido un nombre visible y un avatar" #: src/eventhandler.cpp:566 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "updated their avatar" +#, kde-format msgid "%1 set a display name and updated their avatar" -msgstr "ha actualizado su avatar" +msgstr "%1 ha definido un nombre visible y ha actualizado su avatar" #: src/eventhandler.cpp:568 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "cleared their avatar" +#, kde-format msgid "%1 set a display name and cleared their avatar" -msgstr "ha borrado su avatar" +msgstr "%1 ha definido un nombre visible y ha borrado su avatar" #: src/eventhandler.cpp:570 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Changes your display name in this room" +#, kde-format msgid "%1 set a display name for this room" -msgstr "Cambia su nombre visible en esta sala" +msgstr "%1 ha definido un nombre visible para esta sala" #: src/eventhandler.cpp:573 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "changed their display name to %1" +#, kde-format msgid "%1 changed their display name and set an avatar" -msgstr "ha cambiado su nombre visible a %1" +msgstr "%1 ha cambiado su nombre visible y ha definido un avatar" #: src/eventhandler.cpp:575 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "changed their display name to %1" +#, kde-format msgid "%1 changed their display name and updated their avatar" -msgstr "ha cambiado su nombre visible a %1" +msgstr "%1 ha cambiado su nombre visible y ha actualizado su avatar" #: src/eventhandler.cpp:577 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "changed their display name to %1" +#, kde-format msgid "%1 changed their display name and cleared their avatar" -msgstr "ha cambiado su nombre visible a %1" +msgstr "%1 ha cambiado su nombre visible y ha borrado su avatar" #: src/eventhandler.cpp:579 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "changed their display name" +#, kde-format msgid "%1 changed their display name" -msgstr "ha cambiado su nombre visible" +msgstr "%1 ha cambiado su nombre visible" #: src/eventhandler.cpp:582 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "cleared their display name" +#, kde-format msgid "%1 cleared their display name and set an avatar" -msgstr "ha borrado su nombre visible" +msgstr "%1 ha borrado su nombre visible y ha definido un avatar" #: src/eventhandler.cpp:584 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "cleared their display name" +#, kde-format msgid "%1 cleared their display name and updated their avatar" -msgstr "ha borrado su nombre visible" +msgstr "%1 ha borrado su nombre visible y ha actualizado su avatar" #: src/eventhandler.cpp:586 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "cleared their display name" +#, kde-format msgid "%1 cleared their display name and cleared their avatar" -msgstr "ha borrado su nombre visible" +msgstr "%1 ha borrado su nombre visible y su avatar" #: src/eventhandler.cpp:588 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "cleared their display name" +#, kde-format msgid "%1 cleared their display name" -msgstr "ha borrado su nombre visible" +msgstr "%1 ha borrado su nombre visible" #: src/eventhandler.cpp:591 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt " changed nothing" -#| msgid "changed nothing" +#, kde-format msgctxt " changed nothing" msgid "%1 changed nothing" -msgstr "no ha cambiado nada" +msgstr "%1 no ha cambiado nada" #: src/eventhandler.cpp:595 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "withdrew a user's invitation" +#, kde-format msgid "%1 withdrew a user's invitation" -msgstr "ha retirado la invitación de un usuario" +msgstr "%1 ha retirado la invitación de un usuario" #: src/eventhandler.cpp:596 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "rejected the invitation" +#, kde-format msgid "%1 rejected the invitation" -msgstr "ha rechazado la invitación" +msgstr "%1 ha rechazado la invitación" #: src/eventhandler.cpp:600 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "unbanned a user" +#, kde-format msgid "%1 unbanned a user" -msgstr "ha habilitado a un usuario" +msgstr "%1 ha habilitado a un usuario" #: src/eventhandler.cpp:600 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "self-unbanned" +#, kde-format msgid "%1 self-unbanned" -msgstr "se ha habilitado a sí mismo" +msgstr "%1 se ha habilitado a sí mismo" #: src/eventhandler.cpp:602 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "put a user out of the room" +#, kde-format msgid "%1 put a user out of the room" -msgstr "ha echado a un usuario de la sala" +msgstr "%1 ha echado a un usuario de la sala" #: src/eventhandler.cpp:602 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "left the room" +#, kde-format msgid "%1 left the room" -msgstr "ha salido de la sala" +msgstr "%1 ha salido de la sala" #: src/eventhandler.cpp:605 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "banned a user from the room" +#, kde-format msgid "%1 banned a user from the room" -msgstr "ha inhabilitado a un usuario en la sala" +msgstr "%1 ha inhabilitado a un usuario en la sala" #: src/eventhandler.cpp:607 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "self-banned from the room" +#, kde-format msgid "%1 self-banned from the room" -msgstr "se ha inhabilitado a sí mismo en la sala" +msgstr "%1 se ha inhabilitado a sí mismo en la sala" #: src/eventhandler.cpp:610 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "requested an invite" +#, kde-format msgid "%1 requested an invite" -msgstr "ha solicitado una invitación" +msgstr "%1 ha solicitado una invitación" #: src/eventhandler.cpp:614 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "made something unknown" +#, kde-format msgid "%1 made something unknown" -msgstr "ha hecho algo desconocido" +msgstr "%1 ha hecho algo desconocido" #: src/eventhandler.cpp:617 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "cleared the room main alias" +#, kde-format msgid "%1 cleared the room main alias" -msgstr "ha borrado el alias principal de la sala" +msgstr "%1 ha borrado el alias principal de la sala" #: src/eventhandler.cpp:617 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "set the room main alias" +#, kde-format msgid "%1 set the room main alias" -msgstr "ha definido el alias principal de la sala" +msgstr "%1 ha definido el alias principal de la sala" #: src/eventhandler.cpp:620 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "cleared the room name" +#, kde-format msgid "%1 cleared the room name" -msgstr "ha borrado el nombre de la sala" +msgstr "%1 ha borrado el nombre de la sala" #: src/eventhandler.cpp:620 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "set the room name" +#, kde-format msgid "%1 set the room name" -msgstr "ha definido el nombre de la sala" +msgstr "%1 ha definido el nombre de la sala" #: src/eventhandler.cpp:623 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "cleared the topic" +#, kde-format msgid "%1 cleared the topic" -msgstr "ha borrado el tema" +msgstr "%1 ha borrado el tema" #: src/eventhandler.cpp:623 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "set the topic" +#, kde-format msgid "%1 set the topic" -msgstr "ha definido el tema" +msgstr "%1 ha definido el tema" #: src/eventhandler.cpp:626 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "changed the room avatar" +#, kde-format msgid "%1 changed the room avatar" -msgstr "ha cambiado el avatar de la sala" +msgstr "%1 ha cambiado el avatar de la sala" #: src/eventhandler.cpp:629 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "activated End-to-End Encryption" +#, kde-format msgid "%1 activated End-to-End Encryption" -msgstr "ha activado el cifrado de extremo a extremo" +msgstr "%1 ha activado el cifrado de extremo a extremo" #: src/eventhandler.cpp:632 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "upgraded the room version" +#, kde-format msgid "%1 upgraded the room version" -msgstr "ha actualizado la versión de la sala" +msgstr "%1 ha actualizado la versión de la sala" #: src/eventhandler.cpp:632 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "created the room" +#, kde-format msgid "%1 created the room" -msgstr "ha creado la sala" +msgstr "%1 ha creado la sala" #: src/eventhandler.cpp:635 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "'power level' means permission level" -#| msgid "changed the power levels for this room" +#, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "%1 changed the power levels for this room" -msgstr "ha cambiado los niveles de poder de esta sala" +msgstr "%1 ha cambiado los niveles de poder de esta sala" #: src/eventhandler.cpp:638 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "sent a live location beacon" +#, kde-format msgid "%1 sent a live location beacon" -msgstr "ha enviado una ubicación en vivo" +msgstr "%1 ha enviado una ubicación en vivo" #: src/eventhandler.cpp:641 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "changed the server access control lists for this room" +#, kde-format msgid "%1 changed the server access control lists for this room" -msgstr "ha cambiado las listas de control de acceso al servidor para esta sala" +msgstr "" +"%1 ha cambiado las listas de control de acceso al servidor para esta sala" #: src/eventhandler.cpp:645 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "added a widget" +#, kde-format msgid "%1 added a widget" -msgstr "ha añadido un widget" +msgstr "%1 ha añadido un widget" #: src/eventhandler.cpp:648 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "removed a widget" +#, kde-format msgid "%1 removed a widget" -msgstr "ha eliminado un widget" +msgstr "%1 ha eliminado un widget" #: src/eventhandler.cpp:650 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "configured a widget" +#, kde-format msgid "%1 configured a widget" -msgstr "ha configurado un widget" +msgstr "%1 ha configurado un widget" #: src/eventhandler.cpp:653 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "updated the state" +#, kde-format msgid "%1 updated the state" -msgstr "ha actualizado el estado" +msgstr "%1 ha actualizado el estado" #: src/eventhandler.cpp:656 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "started a poll" +#, kde-format msgid "%1 started a poll" -msgstr "ha iniciado una encuesta" +msgstr "%1 ha iniciado una encuesta" #: src/filetransferpseudojob.cpp:48 #, kde-format @@ -986,7 +929,8 @@ msgid "Registration is disabled on this server." msgstr "El registro está desactivado en este servidor." #: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38 -#: src/timeline/LoadComponent.qml:33 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:244 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:272 src/timeline/LoadComponent.qml:33 #, kde-format msgid "Loading" msgstr "Cargando" @@ -1645,6 +1589,13 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Emojis propios" +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:242 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:270 +#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 +#, kde-format +msgid "Loading reply" +msgstr "Cargando respuesta" + #: src/models/messagecontentmodel.cpp:265 #, kde-format msgctxt "@info" @@ -1655,12 +1606,6 @@ msgstr "" "Este mensaje no se ha encontrado, no tiene permiso para verlo o ha sido " "enviado por un usuario ignorado" -#: src/models/messagecontentmodel.cpp:269 -#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 -#, kde-format -msgid "Loading reply" -msgstr "Cargando respuesta" - #: src/models/permissionsmodel.cpp:57 msgctxt "Room permission type" msgid "Default user power level" @@ -5714,7 +5659,7 @@ msgstr "Hora de entrada: %1" msgid "Check-out time: %1" msgstr "Hora de salida: %1" -#: src/timeline/ImageComponent.qml:138 +#: src/timeline/ImageComponent.qml:140 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Image" diff --git a/po/eu/neochat.po b/po/eu/neochat.po index fcc1ca39e..8c95d5a0e 100644 --- a/po/eu/neochat.po +++ b/po/eu/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-14 00:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-16 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-06 22:58+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -50,21 +50,27 @@ msgstr "Bidali kokaleku bat" msgid "Send message" msgstr "Bidali mezua" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send an encrypted message…" msgstr "Bidali zifratutako mezu bat..." -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Set an attachment caption…" msgstr "Ezarri eranskin baten epigrafea..." -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send a message…" msgstr "Bidali mezua bat..." +#: src/chatbar/ChatBar.qml:382 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel reply" +msgstr "Utzi erantzuna bertan behera" + #: src/chatbar/EmojiGrid.qml:87 #, kde-format msgid "No stickers" @@ -85,12 +91,6 @@ msgstr "Emojiak" msgid "Stickers" msgstr "Eranskailuak" -#: src/chatbar/ReplyPane.qml:89 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel reply" -msgstr "Utzi erantzuna bertan behera" - #: src/controller.cpp:134 #, kde-format msgctxt "" @@ -989,7 +989,8 @@ msgid "Registration is disabled on this server." msgstr "Erregistratzea ezgaituta dago zerbitzari horretan." #: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38 -#: src/timeline/LoadComponent.qml:33 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:244 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:272 src/timeline/LoadComponent.qml:33 #, kde-format msgid "Loading" msgstr "Zamatzen..." @@ -1648,6 +1649,13 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Emoji propioak" +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:242 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:270 +#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 +#, kde-format +msgid "Loading reply" +msgstr "Erantzuna zamatzen" + #: src/models/messagecontentmodel.cpp:265 #, kde-format msgctxt "@info" @@ -1658,12 +1666,6 @@ msgstr "" "Mezua ez da aurkitu, ez duzu hura ikusteko baimena, edo ezikusitako " "erabiltzaile batek bidalitakoa da" -#: src/models/messagecontentmodel.cpp:269 -#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 -#, kde-format -msgid "Loading reply" -msgstr "Erantzuna zamatzen" - #: src/models/permissionsmodel.cpp:57 msgctxt "Room permission type" msgid "Default user power level" @@ -5691,7 +5693,7 @@ msgstr "Izen-emate ordua: %1" msgid "Check-out time: %1" msgstr "Ordaindu eta irtete ordua: %1" -#: src/timeline/ImageComponent.qml:138 +#: src/timeline/ImageComponent.qml:140 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Image" diff --git a/po/fi/neochat.po b/po/fi/neochat.po index bcbaf1430..a3da2d8a2 100644 --- a/po/fi/neochat.po +++ b/po/fi/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-14 00:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-16 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-08 19:57+0300\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -47,21 +47,27 @@ msgstr "Lähetä sijainti" msgid "Send message" msgstr "Lähetä viesti" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send an encrypted message…" msgstr "Lähetä salattu viesti…" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Set an attachment caption…" msgstr "Lähetä liitteen selite…" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send a message…" msgstr "Lähetä viesti…" +#: src/chatbar/ChatBar.qml:382 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel reply" +msgstr "Peru vastaus" + #: src/chatbar/EmojiGrid.qml:87 #, kde-format msgid "No stickers" @@ -82,12 +88,6 @@ msgstr "Emojit" msgid "Stickers" msgstr "Tarrat" -#: src/chatbar/ReplyPane.qml:89 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel reply" -msgstr "Peru vastaus" - #: src/controller.cpp:134 #, kde-format msgctxt "" @@ -994,7 +994,8 @@ msgid "Registration is disabled on this server." msgstr "Palvelin on poistanut rekisteröitymisen käytöstä." #: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38 -#: src/timeline/LoadComponent.qml:33 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:244 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:272 src/timeline/LoadComponent.qml:33 #, kde-format msgid "Loading" msgstr "Ladataan" @@ -1651,6 +1652,13 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Omat emojit" +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:242 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:270 +#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 +#, kde-format +msgid "Loading reply" +msgstr "Ladataan vastausta" + #: src/models/messagecontentmodel.cpp:265 #, kde-format msgctxt "@info" @@ -1659,12 +1667,6 @@ msgid "" "it was sent by an ignored user" msgstr "" -#: src/models/messagecontentmodel.cpp:269 -#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 -#, kde-format -msgid "Loading reply" -msgstr "Ladataan vastausta" - #: src/models/permissionsmodel.cpp:57 #, fuzzy #| msgid "Default user power level" @@ -5853,7 +5855,7 @@ msgstr "" msgid "Check-out time: %1" msgstr "" -#: src/timeline/ImageComponent.qml:138 +#: src/timeline/ImageComponent.qml:140 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Set Image" msgctxt "@action:button" diff --git a/po/fr/neochat.po b/po/fr/neochat.po index 12c6b08da..a1a6ef643 100644 --- a/po/fr/neochat.po +++ b/po/fr/neochat.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-14 00:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-16 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-07 10:54+0200\n" "Last-Translator: Xavier Besnard \n" "Language-Team: French >\n" @@ -45,21 +45,27 @@ msgstr "Envoyer un emplacement" msgid "Send message" msgstr "Envoyer un message" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send an encrypted message…" msgstr "Envoyer un message chiffré..." -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Set an attachment caption…" msgstr "Définir une légende de pièce jointe...." -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send a message…" msgstr "Envoyer un message..." +#: src/chatbar/ChatBar.qml:382 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel reply" +msgstr "Annuler la réponse" + #: src/chatbar/EmojiGrid.qml:87 #, kde-format msgid "No stickers" @@ -80,12 +86,6 @@ msgstr "Émoticônes" msgid "Stickers" msgstr "Étiquettes auto-collantes" -#: src/chatbar/ReplyPane.qml:89 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel reply" -msgstr "Annuler la réponse" - #: src/controller.cpp:134 #, kde-format msgctxt "" @@ -984,7 +984,8 @@ msgid "Registration is disabled on this server." msgstr "L'enregistrement est désactivé sur ce serveur." #: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38 -#: src/timeline/LoadComponent.qml:33 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:244 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:272 src/timeline/LoadComponent.qml:33 #, kde-format msgid "Loading" msgstr "Chargement..." @@ -1646,6 +1647,13 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Émoticônes personnelles" +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:242 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:270 +#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 +#, kde-format +msgid "Loading reply" +msgstr "Chargement de la réponse..." + #: src/models/messagecontentmodel.cpp:265 #, kde-format msgctxt "@info" @@ -1656,12 +1664,6 @@ msgstr "" "Soit ce message n’a pas été trouvé car vous n’avez pas la permission de le " "voir ou soit il a été envoyé par un utilisateur ignoré" -#: src/models/messagecontentmodel.cpp:269 -#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 -#, kde-format -msgid "Loading reply" -msgstr "Chargement de la réponse..." - #: src/models/permissionsmodel.cpp:57 msgctxt "Room permission type" msgid "Default user power level" @@ -5737,7 +5739,7 @@ msgstr "Heure d'arrivée : %1" msgid "Check-out time: %1" msgstr "Heure de départ : %1" -#: src/timeline/ImageComponent.qml:138 +#: src/timeline/ImageComponent.qml:140 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Image" diff --git a/po/gl/neochat.po b/po/gl/neochat.po index b4637a940..b92e533d3 100644 --- a/po/gl/neochat.po +++ b/po/gl/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-14 00:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-16 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-06 16:14+0200\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n" "Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n" @@ -47,21 +47,27 @@ msgstr "Enviar unha localización" msgid "Send message" msgstr "Enviar unha mensaxe" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send an encrypted message…" msgstr "Enviar unha mensaxe cifrada…" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Set an attachment caption…" msgstr "Definir unha lenda de anexo…" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send a message…" msgstr "Enviar unha mensaxe…" +#: src/chatbar/ChatBar.qml:382 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel reply" +msgstr "Cancelar a resposta" + #: src/chatbar/EmojiGrid.qml:87 #, kde-format msgid "No stickers" @@ -82,12 +88,6 @@ msgstr "Expresións" msgid "Stickers" msgstr "Adesivos" -#: src/chatbar/ReplyPane.qml:89 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel reply" -msgstr "Cancelar a resposta" - #: src/controller.cpp:134 #, kde-format msgctxt "" @@ -984,7 +984,8 @@ msgid "Registration is disabled on this server." msgstr "Este servidor desactivou o rexistro." #: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38 -#: src/timeline/LoadComponent.qml:33 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:244 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:272 src/timeline/LoadComponent.qml:33 #, kde-format msgid "Loading" msgstr "Cargando" @@ -1639,6 +1640,13 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Expresións personalizadas" +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:242 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:270 +#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 +#, kde-format +msgid "Loading reply" +msgstr "Cargando a resposta" + #: src/models/messagecontentmodel.cpp:265 #, kde-format msgctxt "@info" @@ -1649,12 +1657,6 @@ msgstr "" "Ou non se atopou a mensaxe, ou non ten permiso para vela, ou enviouna unha " "persoa que está ignorando." -#: src/models/messagecontentmodel.cpp:269 -#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 -#, kde-format -msgid "Loading reply" -msgstr "Cargando a resposta" - #: src/models/permissionsmodel.cpp:57 msgctxt "Room permission type" msgid "Default user power level" @@ -5696,7 +5698,7 @@ msgstr "Hora de rexistro: %1" msgid "Check-out time: %1" msgstr "Hora de saída: %1" -#: src/timeline/ImageComponent.qml:138 +#: src/timeline/ImageComponent.qml:140 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Image" diff --git a/po/hu/neochat.po b/po/hu/neochat.po index 55d45f1b8..dc0493e69 100644 --- a/po/hu/neochat.po +++ b/po/hu/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-14 00:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-16 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-27 15:21+0200\n" "Last-Translator: Kristof Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -49,21 +49,27 @@ msgstr "Hely küldése" msgid "Send message" msgstr "Üzenet küldése" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send an encrypted message…" msgstr "Titkosított üzenet küldése…" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Set an attachment caption…" msgstr "Mellékletleírás beállítása…" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send a message…" msgstr "Üzenet küldése…" +#: src/chatbar/ChatBar.qml:382 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel reply" +msgstr "Válasz megszakítása" + #: src/chatbar/EmojiGrid.qml:87 #, kde-format msgid "No stickers" @@ -84,12 +90,6 @@ msgstr "Emodzsik" msgid "Stickers" msgstr "Matricák" -#: src/chatbar/ReplyPane.qml:89 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel reply" -msgstr "Válasz megszakítása" - #: src/controller.cpp:134 #, kde-format msgctxt "" @@ -988,7 +988,8 @@ msgid "Registration is disabled on this server." msgstr "A regisztráció le van tiltva ezen a kiszolgálón." #: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38 -#: src/timeline/LoadComponent.qml:33 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:244 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:272 src/timeline/LoadComponent.qml:33 #, kde-format msgid "Loading" msgstr "Betöltés" @@ -1649,6 +1650,13 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Saját emodzsik" +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:242 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:270 +#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 +#, kde-format +msgid "Loading reply" +msgstr "Válasz betöltése" + #: src/models/messagecontentmodel.cpp:265 #, kde-format msgctxt "@info" @@ -1657,12 +1665,6 @@ msgid "" "it was sent by an ignored user" msgstr "" -#: src/models/messagecontentmodel.cpp:269 -#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 -#, kde-format -msgid "Loading reply" -msgstr "Válasz betöltése" - #: src/models/permissionsmodel.cpp:57 msgctxt "Room permission type" msgid "Default user power level" @@ -5748,7 +5750,7 @@ msgstr "Bejelentkezés ideje: %1" msgid "Check-out time: %1" msgstr "Kijelentkezés ideje: %1" -#: src/timeline/ImageComponent.qml:138 +#: src/timeline/ImageComponent.qml:140 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Set Image" msgctxt "@action:button" diff --git a/po/ia/neochat.po b/po/ia/neochat.po index 41144631f..a6adb4194 100644 --- a/po/ia/neochat.po +++ b/po/ia/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-14 00:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-16 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-06 10:33+0200\n" "Last-Translator: giovanni \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -48,21 +48,27 @@ msgstr "Invia un location" msgid "Send message" msgstr "Invia message" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send an encrypted message…" msgstr "Invia un message cryptate ..." -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Set an attachment caption…" msgstr "Assigna un caption de attachamento..." -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send a message…" msgstr "Invia un message…" +#: src/chatbar/ChatBar.qml:382 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel reply" +msgstr "Cancella responsa" + #: src/chatbar/EmojiGrid.qml:87 #, kde-format msgid "No stickers" @@ -83,12 +89,6 @@ msgstr "Emojis" msgid "Stickers" msgstr "Etiquettas Gummate (Stickers)" -#: src/chatbar/ReplyPane.qml:89 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel reply" -msgstr "Cancella responsa" - #: src/controller.cpp:134 #, kde-format msgctxt "" @@ -986,7 +986,8 @@ msgid "Registration is disabled on this server." msgstr "Registration es dishabilitate sur iste servitor." #: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38 -#: src/timeline/LoadComponent.qml:33 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:244 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:272 src/timeline/LoadComponent.qml:33 #, kde-format msgid "Loading" msgstr "Cargante" @@ -1646,6 +1647,13 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Proprie Emojis" +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:242 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:270 +#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 +#, kde-format +msgid "Loading reply" +msgstr "Cargante responsa" + #: src/models/messagecontentmodel.cpp:265 #, kde-format msgctxt "@info" @@ -1656,12 +1664,6 @@ msgstr "" "Iste message o non esseva trovateo tu nonhabeva le permission per vider lo, " "o illo esseva inviate per un usator ignorate" -#: src/models/messagecontentmodel.cpp:269 -#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 -#, kde-format -msgid "Loading reply" -msgstr "Cargante responsa" - #: src/models/permissionsmodel.cpp:57 msgctxt "Room permission type" msgid "Default user power level" @@ -5711,7 +5713,7 @@ msgstr "Tempore de Check-in: %1" msgid "Check-out time: %1" msgstr "Tempore de Check-Out: %1" -#: src/timeline/ImageComponent.qml:138 +#: src/timeline/ImageComponent.qml:140 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Image" diff --git a/po/id/neochat.po b/po/id/neochat.po index 9cd134665..978e0d85b 100644 --- a/po/id/neochat.po +++ b/po/id/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-14 00:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-16 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-16 19:31+0700\n" "Last-Translator: Linerly \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -48,22 +48,28 @@ msgstr "Kirim Lokasi" msgid "Send message" msgstr "Kirim pesan" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send an encrypted message…" msgstr "Kirim pesan terenkripsi…" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Set an attachment caption..." msgid "Set an attachment caption…" msgstr "Atur takarir lampiran..." -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send a message…" msgstr "Kirim pesan…" +#: src/chatbar/ChatBar.qml:382 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel reply" +msgstr "Batalkan balasan" + #: src/chatbar/EmojiGrid.qml:87 #, kde-format msgid "No stickers" @@ -84,12 +90,6 @@ msgstr "Emoji" msgid "Stickers" msgstr "Stiker" -#: src/chatbar/ReplyPane.qml:89 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel reply" -msgstr "Batalkan balasan" - #: src/controller.cpp:134 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send typing notifications" @@ -1004,7 +1004,8 @@ msgid "Registration is disabled on this server." msgstr "" #: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38 -#: src/timeline/LoadComponent.qml:33 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:244 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:272 src/timeline/LoadComponent.qml:33 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Loading…" msgid "Loading" @@ -1682,6 +1683,14 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Emoji Sendiri" +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:242 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:270 +#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Loading…" +msgid "Loading reply" +msgstr "Memuat..." + #: src/models/messagecontentmodel.cpp:265 #, kde-format msgctxt "@info" @@ -1690,13 +1699,6 @@ msgid "" "it was sent by an ignored user" msgstr "" -#: src/models/messagecontentmodel.cpp:269 -#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Loading…" -msgid "Loading reply" -msgstr "Memuat..." - #: src/models/permissionsmodel.cpp:57 #, fuzzy #| msgid "Default user power level" @@ -6018,7 +6020,7 @@ msgstr "" msgid "Check-out time: %1" msgstr "" -#: src/timeline/ImageComponent.qml:138 +#: src/timeline/ImageComponent.qml:140 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Set Image" msgctxt "@action:button" diff --git a/po/ie/neochat.po b/po/ie/neochat.po index 3268e06e9..b81a996e7 100644 --- a/po/ie/neochat.po +++ b/po/ie/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-14 00:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-16 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-28 19:18+0700\n" "Last-Translator: OIS \n" "Language-Team: kde-i18n-doc@kde.org\n" @@ -49,21 +49,27 @@ msgstr "Inviar un invitation" msgid "Send message" msgstr "Inviar li missage" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, fuzzy, kde-format msgid "Send an encrypted message…" msgstr "Ciffrat missage" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Set an attachment caption…" msgstr "" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, fuzzy, kde-format msgid "Send a message…" msgstr "Ne successat inviar un missage D-Bus" +#: src/chatbar/ChatBar.qml:382 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel reply" +msgstr "Anullar li response" + #: src/chatbar/EmojiGrid.qml:87 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:button" @@ -86,12 +92,6 @@ msgstr "Converter smileys a emojis" msgid "Stickers" msgstr "" -#: src/chatbar/ReplyPane.qml:89 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel reply" -msgstr "Anullar li response" - #: src/controller.cpp:134 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send Typing Notifications" @@ -968,7 +968,8 @@ msgid "Registration is disabled on this server." msgstr "" #: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38 -#: src/timeline/LoadComponent.qml:33 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:244 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:272 src/timeline/LoadComponent.qml:33 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Loading…" msgid "Loading" @@ -1672,6 +1673,14 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Converter smileys a emojis" +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:242 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:270 +#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Loading…" +msgid "Loading reply" +msgstr "Cargante..." + #: src/models/messagecontentmodel.cpp:265 #, kde-format msgctxt "@info" @@ -1680,13 +1689,6 @@ msgid "" "it was sent by an ignored user" msgstr "" -#: src/models/messagecontentmodel.cpp:269 -#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Loading…" -msgid "Loading reply" -msgstr "Cargante..." - #: src/models/permissionsmodel.cpp:57 msgctxt "Room permission type" msgid "Default user power level" @@ -5892,7 +5894,7 @@ msgstr "" msgid "Check-out time: %1" msgstr "" -#: src/timeline/ImageComponent.qml:138 +#: src/timeline/ImageComponent.qml:140 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Image" diff --git a/po/it/neochat.po b/po/it/neochat.po index ffaefcda0..63fc6e3a3 100644 --- a/po/it/neochat.po +++ b/po/it/neochat.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-14 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-06 20:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-16 00:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-14 12:59+0200\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 24.08.0\n" +"X-Generator: Lokalize 24.08.1\n" #: src/chatbar/AttachDialog.qml:29 #, kde-format @@ -47,21 +47,27 @@ msgstr "Invia una località" msgid "Send message" msgstr "Invia messaggio" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send an encrypted message…" msgstr "Invia un messaggio cifrato…" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Set an attachment caption…" msgstr "Imposta una didascalia per l'allegato..." -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send a message…" msgstr "Invia un messaggio…" +#: src/chatbar/ChatBar.qml:382 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel reply" +msgstr "Annulla la risposta" + #: src/chatbar/EmojiGrid.qml:87 #, kde-format msgid "No stickers" @@ -82,12 +88,6 @@ msgstr "Emoji" msgid "Stickers" msgstr "Adesivi" -#: src/chatbar/ReplyPane.qml:89 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel reply" -msgstr "Annulla la risposta" - #: src/controller.cpp:134 #, kde-format msgctxt "" @@ -620,299 +620,241 @@ msgid "a file" msgstr "un file" #: src/eventhandler.cpp:520 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "sent a message" +#, kde-format msgid "%1 sent a message" -msgstr "ha inviato un messaggio" +msgstr "%1 ha inviato un messaggio" #: src/eventhandler.cpp:523 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "sent a sticker" +#, kde-format msgid "%1 sent a sticker" -msgstr "ha inviato un adesivo" +msgstr "%1 ha inviato un adesivo" #: src/eventhandler.cpp:529 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "reinvited someone to the room" +#, kde-format msgid "%1 reinvited someone to the room" -msgstr "ha invitato nuovamente qualcuno alla stanza" +msgstr "%1 ha invitato nuovamente qualcuno alla stanza" #: src/eventhandler.cpp:535 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "joined the room (repeated)" +#, kde-format msgid "%1 joined the room (repeated)" -msgstr "è entrato nella stanza (ripetuto)" +msgstr "%1 è entrato nella stanza (ripetuto)" #: src/eventhandler.cpp:537 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "invited someone to the room" +#, kde-format msgid "%1 invited someone to the room" -msgstr "ha invitato qualcuno alla stanza" +msgstr "%1 ha invitato qualcuno alla stanza" #: src/eventhandler.cpp:538 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "joined the room" +#, kde-format msgid "%1 joined the room" -msgstr "è entrato nella stanza" +msgstr "%1 è entrato nella stanza" #: src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "%1 set a display name and set an avatar" -msgstr "" +msgstr "%1 ha impostato un nome visualizzato e un avatar" #: src/eventhandler.cpp:566 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "updated their avatar" +#, kde-format msgid "%1 set a display name and updated their avatar" -msgstr "ha aggiornato il suo avatar" +msgstr "%1 ha impostato un nome visualizzato e aggiornato il proprio avatar" #: src/eventhandler.cpp:568 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "cleared their avatar" +#, kde-format msgid "%1 set a display name and cleared their avatar" -msgstr "ha cancellato il suo avatar" +msgstr "%1 ha impostato un nome visualizzato e cancellato il proprio avatar" #: src/eventhandler.cpp:570 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Changes your display name in this room" +#, kde-format msgid "%1 set a display name for this room" -msgstr "Cambia il nome visualizzato in questa stanza" +msgstr "%1 ha impostato il nome visualizzato per questa stanza" #: src/eventhandler.cpp:573 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "changed their display name to %1" +#, kde-format msgid "%1 changed their display name and set an avatar" -msgstr "ha cambiato il suo nome visualizzato in %1" +msgstr "%1 ha cambiato il nome visualizzato e impostato un avatar" #: src/eventhandler.cpp:575 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "changed their display name to %1" +#, kde-format msgid "%1 changed their display name and updated their avatar" -msgstr "ha cambiato il suo nome visualizzato in %1" +msgstr "%1 ha cambiato il nome visualizzato e aggiornato il proprio avatar" #: src/eventhandler.cpp:577 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "changed their display name to %1" +#, kde-format msgid "%1 changed their display name and cleared their avatar" -msgstr "ha cambiato il suo nome visualizzato in %1" +msgstr "%1 ha cambiato il suo nome visualizzato e ha cancellato il suo avatar" #: src/eventhandler.cpp:579 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "changed their display name" +#, kde-format msgid "%1 changed their display name" -msgstr "ha cambiato il suo nome visualizzato" +msgstr "%1 ha cambiato il suo nome visualizzato" #: src/eventhandler.cpp:582 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "cleared their display name" +#, kde-format msgid "%1 cleared their display name and set an avatar" -msgstr "ha cancellato il suo nome visualizzato" +msgstr "%1 ha cancellato il nome visualizzato e impostato un avatar" #: src/eventhandler.cpp:584 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "cleared their display name" +#, kde-format msgid "%1 cleared their display name and updated their avatar" -msgstr "ha cancellato il suo nome visualizzato" +msgstr "%1 ha cancellato il nome visualizzato e aggiornato il proprio avatar" #: src/eventhandler.cpp:586 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "cleared their display name" +#, kde-format msgid "%1 cleared their display name and cleared their avatar" -msgstr "ha cancellato il suo nome visualizzato" +msgstr "%1 ha cancellato il nome visualizzato e il suo avatar" #: src/eventhandler.cpp:588 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "cleared their display name" +#, kde-format msgid "%1 cleared their display name" -msgstr "ha cancellato il suo nome visualizzato" +msgstr "%1 ha cancellato il suo nome visualizzato" #: src/eventhandler.cpp:591 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt " changed nothing" -#| msgid "changed nothing" +#, kde-format msgctxt " changed nothing" msgid "%1 changed nothing" -msgstr "nessuna modifica" +msgstr "%1 non ha modificato nulla" #: src/eventhandler.cpp:595 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "withdrew a user's invitation" +#, kde-format msgid "%1 withdrew a user's invitation" -msgstr "ha ritirato l'invito di utente" +msgstr "%1 ha ritirato l'invito di un utente" #: src/eventhandler.cpp:596 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "rejected the invitation" +#, kde-format msgid "%1 rejected the invitation" -msgstr "ha rifiutato l'invito" +msgstr "%1 ha rifiutato l'invito" #: src/eventhandler.cpp:600 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "unbanned a user" +#, kde-format msgid "%1 unbanned a user" -msgstr "ha rimosso il bando per un utente" +msgstr "%1 ha rimosso il bando per un utente" #: src/eventhandler.cpp:600 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "self-unbanned" +#, kde-format msgid "%1 self-unbanned" -msgstr "ha rimosso il bando da se stesso" +msgstr "%1 ha rimosso il bando da se stesso" #: src/eventhandler.cpp:602 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "put a user out of the room" +#, kde-format msgid "%1 put a user out of the room" -msgstr "ha espulso un utente dalla stanza" +msgstr "%1 ha espulso un utente dalla stanza" #: src/eventhandler.cpp:602 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "left the room" +#, kde-format msgid "%1 left the room" -msgstr "ha abbandonato la stanza" +msgstr "%1 ha abbandonato la stanza" #: src/eventhandler.cpp:605 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "banned a user from the room" +#, kde-format msgid "%1 banned a user from the room" -msgstr "ha bandito un utente dalla stanza" +msgstr "%1 ha bandito un utente dalla stanza" #: src/eventhandler.cpp:607 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "self-banned from the room" +#, kde-format msgid "%1 self-banned from the room" -msgstr "auto-bandito dalla stanza" +msgstr "%1 ha bandito se stesso dalla stanza" #: src/eventhandler.cpp:610 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "requested an invite" +#, kde-format msgid "%1 requested an invite" -msgstr "ha richiesto un invito" +msgstr "%1 ha richiesto un invito" #: src/eventhandler.cpp:614 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "made something unknown" +#, kde-format msgid "%1 made something unknown" -msgstr "ha fatto qualcosa di sconosciuto" +msgstr "%1 ha fatto qualcosa di sconosciuto" #: src/eventhandler.cpp:617 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "cleared the room main alias" +#, kde-format msgid "%1 cleared the room main alias" -msgstr "ha cancellato l'alias principale della stanza" +msgstr "%1 ha cancellato l'alias principale della stanza" #: src/eventhandler.cpp:617 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "set the room main alias" +#, kde-format msgid "%1 set the room main alias" -msgstr "ha impostato l'alias principale della stanza" +msgstr "%1 ha impostato l'alias principale della stanza" #: src/eventhandler.cpp:620 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "cleared the room name" +#, kde-format msgid "%1 cleared the room name" -msgstr "ha cancellato il nome della stanza" +msgstr "%1 ha cancellato il nome della stanza" #: src/eventhandler.cpp:620 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "set the room name" +#, kde-format msgid "%1 set the room name" -msgstr "ha impostato il nome della stanza" +msgstr "%1 ha impostato il nome della stanza" #: src/eventhandler.cpp:623 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "cleared the topic" +#, kde-format msgid "%1 cleared the topic" -msgstr "ha cancellato l'argomento" +msgstr "%1 ha cancellato l'argomento" #: src/eventhandler.cpp:623 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "set the topic" +#, kde-format msgid "%1 set the topic" -msgstr "ha impostato l'argomento" +msgstr "%1 ha impostato l'argomento" #: src/eventhandler.cpp:626 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "changed the room avatar" +#, kde-format msgid "%1 changed the room avatar" -msgstr "ha cambiato l'avatar della stanza" +msgstr "%1 ha cambiato l'avatar della stanza" #: src/eventhandler.cpp:629 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "activated End-to-End Encryption" +#, kde-format msgid "%1 activated End-to-End Encryption" -msgstr "ha attivato la cifratura End-to-End" +msgstr "%1 ha attivato la cifratura End-to-End" #: src/eventhandler.cpp:632 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "upgraded the room version" +#, kde-format msgid "%1 upgraded the room version" -msgstr "ha aggiornato la versione della stanza" +msgstr "%1 ha aggiornato la versione della stanza" #: src/eventhandler.cpp:632 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "created the room" +#, kde-format msgid "%1 created the room" -msgstr "ha creato la stanza" +msgstr "%1 ha creato la stanza" #: src/eventhandler.cpp:635 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "'power level' means permission level" -#| msgid "changed the power levels for this room" +#, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "%1 changed the power levels for this room" -msgstr "ha modificato i livelli di potenza per questa stanza" +msgstr "%1 ha modificato i livelli di potenza per questa stanza" #: src/eventhandler.cpp:638 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "sent a live location beacon" +#, kde-format msgid "%1 sent a live location beacon" -msgstr "ha inviato un segnale di posizione in tempo reale" +msgstr "%1 ha inviato un segnale di posizione in tempo reale" #: src/eventhandler.cpp:641 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "changed the server access control lists for this room" +#, kde-format msgid "%1 changed the server access control lists for this room" -msgstr "ha modificato la lista di controllo degli accessi per questa stanza" +msgstr "%1 ha modificato la lista di controllo degli accessi per questa stanza" #: src/eventhandler.cpp:645 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "added a widget" +#, kde-format msgid "%1 added a widget" -msgstr "ha aggiunto un oggetto" +msgstr "%1 ha aggiunto un oggetto" #: src/eventhandler.cpp:648 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "removed a widget" +#, kde-format msgid "%1 removed a widget" -msgstr "ha rimosso un oggetto" +msgstr "%1 ha rimosso un oggetto" #: src/eventhandler.cpp:650 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "configured a widget" +#, kde-format msgid "%1 configured a widget" -msgstr "ha configurato un oggetto" +msgstr "%1 ha configurato un oggetto" #: src/eventhandler.cpp:653 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "updated the state" +#, kde-format msgid "%1 updated the state" -msgstr "ha aggiornato lo stato" +msgstr "%1 ha aggiornato lo stato" #: src/eventhandler.cpp:656 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "started a poll" +#, kde-format msgid "%1 started a poll" -msgstr "ha avviato un sondaggio" +msgstr "%1 ha avviato un sondaggio" #: src/filetransferpseudojob.cpp:48 #, kde-format @@ -985,7 +927,8 @@ msgid "Registration is disabled on this server." msgstr "La registrazione è disabilitata su questo server." #: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38 -#: src/timeline/LoadComponent.qml:33 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:244 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:272 src/timeline/LoadComponent.qml:33 #, kde-format msgid "Loading" msgstr "Caricamento" @@ -1645,6 +1588,13 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "I propri emoji" +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:242 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:270 +#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 +#, kde-format +msgid "Loading reply" +msgstr "Caricamento risposta" + #: src/models/messagecontentmodel.cpp:265 #, kde-format msgctxt "@info" @@ -1655,12 +1605,6 @@ msgstr "" "Questo messaggio non è stato trovato, non hai l'autorizzazione per " "visualizzarlo oppure è stato inviato da un utente ignorato" -#: src/models/messagecontentmodel.cpp:269 -#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 -#, kde-format -msgid "Loading reply" -msgstr "Caricamento risposta" - #: src/models/permissionsmodel.cpp:57 msgctxt "Room permission type" msgid "Default user power level" @@ -5722,7 +5666,7 @@ msgstr "Ora di check-in: %1" msgid "Check-out time: %1" msgstr "Ora di check-out: %1" -#: src/timeline/ImageComponent.qml:138 +#: src/timeline/ImageComponent.qml:140 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Image" diff --git a/po/ja/neochat.po b/po/ja/neochat.po index 6f634559e..07f52dffe 100644 --- a/po/ja/neochat.po +++ b/po/ja/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-14 00:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-16 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:50-0800\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -44,21 +44,27 @@ msgstr "" msgid "Send message" msgstr "" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send an encrypted message…" msgstr "" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Set an attachment caption…" msgstr "" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send a message…" msgstr "" +#: src/chatbar/ChatBar.qml:382 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel reply" +msgstr "" + #: src/chatbar/EmojiGrid.qml:87 #, kde-format msgid "No stickers" @@ -79,12 +85,6 @@ msgstr "" msgid "Stickers" msgstr "" -#: src/chatbar/ReplyPane.qml:89 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel reply" -msgstr "" - #: src/controller.cpp:134 #, kde-format msgctxt "" @@ -917,7 +917,8 @@ msgid "Registration is disabled on this server." msgstr "" #: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38 -#: src/timeline/LoadComponent.qml:33 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:244 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:272 src/timeline/LoadComponent.qml:33 #, kde-format msgid "Loading" msgstr "" @@ -1571,6 +1572,13 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "" +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:242 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:270 +#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 +#, kde-format +msgid "Loading reply" +msgstr "" + #: src/models/messagecontentmodel.cpp:265 #, kde-format msgctxt "@info" @@ -1579,12 +1587,6 @@ msgid "" "it was sent by an ignored user" msgstr "" -#: src/models/messagecontentmodel.cpp:269 -#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 -#, kde-format -msgid "Loading reply" -msgstr "" - #: src/models/permissionsmodel.cpp:57 msgctxt "Room permission type" msgid "Default user power level" @@ -5529,7 +5531,7 @@ msgstr "" msgid "Check-out time: %1" msgstr "" -#: src/timeline/ImageComponent.qml:138 +#: src/timeline/ImageComponent.qml:140 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Image" diff --git a/po/ka/neochat.po b/po/ka/neochat.po index bee43bc37..dac7b275b 100644 --- a/po/ka/neochat.po +++ b/po/ka/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-14 00:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-16 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-14 05:28+0200\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -48,21 +48,27 @@ msgstr "მდებარეობის გაგზავნა" msgid "Send message" msgstr "შეტყობინების გაგზავნა" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send an encrypted message…" msgstr "დაშიფრული შეტყობინების გაგზავნა…" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Set an attachment caption…" msgstr "მიმაგრებული ფაილის წარწერის დაყენება…" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send a message…" msgstr "შეტყობინების გაგზავნა…" +#: src/chatbar/ChatBar.qml:382 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel reply" +msgstr "პასუხის გაუქმება" + #: src/chatbar/EmojiGrid.qml:87 #, kde-format msgid "No stickers" @@ -83,12 +89,6 @@ msgstr "ემოჯიები" msgid "Stickers" msgstr "სტიკერები" -#: src/chatbar/ReplyPane.qml:89 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel reply" -msgstr "პასუხის გაუქმება" - #: src/controller.cpp:134 #, kde-format msgctxt "" @@ -926,7 +926,8 @@ msgid "Registration is disabled on this server." msgstr "ამ სერვერზე რეგისტრაცია გამორთულია." #: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38 -#: src/timeline/LoadComponent.qml:33 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:244 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:272 src/timeline/LoadComponent.qml:33 #, kde-format msgid "Loading" msgstr "იტვირთება" @@ -1584,6 +1585,13 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "საკუთარი ემოჯიები" +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:242 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:270 +#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 +#, kde-format +msgid "Loading reply" +msgstr "პასუხის ჩატვირთვა" + #: src/models/messagecontentmodel.cpp:265 #, kde-format msgctxt "@info" @@ -1594,12 +1602,6 @@ msgstr "" "ეს შეტყობინება ან ვერ ვიპოვე, თქვენ მისი ნახვის წვდომები არ გაქვთ, ან ის " "დაიგნორებულმა მომხმარებელმა გამოაგზავნა" -#: src/models/messagecontentmodel.cpp:269 -#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 -#, kde-format -msgid "Loading reply" -msgstr "პასუხის ჩატვირთვა" - #: src/models/permissionsmodel.cpp:57 msgctxt "Room permission type" msgid "Default user power level" @@ -5613,7 +5615,7 @@ msgstr "ჩეკინის დრო: %1" msgid "Check-out time: %1" msgstr "ჩეკაუტის დრო: %1" -#: src/timeline/ImageComponent.qml:138 +#: src/timeline/ImageComponent.qml:140 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Image" diff --git a/po/ko/neochat.po b/po/ko/neochat.po index 4e755b997..025a8350b 100644 --- a/po/ko/neochat.po +++ b/po/ko/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-14 00:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-16 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-24 22:09+0100\n" "Last-Translator: Shinjo Park \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -47,21 +47,27 @@ msgstr "위치 보내기" msgid "Send message" msgstr "메시지 보내기" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send an encrypted message…" msgstr "암호화된 메시지 보내기…" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Set an attachment caption…" msgstr "첨부 파일 캡션 설정…" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send a message…" msgstr "메시지 보내기…" +#: src/chatbar/ChatBar.qml:382 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel reply" +msgstr "답장 취소" + #: src/chatbar/EmojiGrid.qml:87 #, kde-format msgid "No stickers" @@ -82,12 +88,6 @@ msgstr "이모지" msgid "Stickers" msgstr "스티커" -#: src/chatbar/ReplyPane.qml:89 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel reply" -msgstr "답장 취소" - #: src/controller.cpp:134 #, kde-format msgctxt "" @@ -999,7 +999,8 @@ msgid "Registration is disabled on this server." msgstr "이 서버에 등록이 비활성화되어 있습니다." #: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38 -#: src/timeline/LoadComponent.qml:33 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:244 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:272 src/timeline/LoadComponent.qml:33 #, kde-format msgid "Loading" msgstr "불러오는 중" @@ -1656,6 +1657,13 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "내 이모지" +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:242 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:270 +#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 +#, kde-format +msgid "Loading reply" +msgstr "답장 불러오는 중" + #: src/models/messagecontentmodel.cpp:265 #, kde-format msgctxt "@info" @@ -1664,12 +1672,6 @@ msgid "" "it was sent by an ignored user" msgstr "" -#: src/models/messagecontentmodel.cpp:269 -#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 -#, kde-format -msgid "Loading reply" -msgstr "답장 불러오는 중" - #: src/models/permissionsmodel.cpp:57 #, fuzzy #| msgid "Default user power level" @@ -5830,7 +5832,7 @@ msgstr "" msgid "Check-out time: %1" msgstr "" -#: src/timeline/ImageComponent.qml:138 +#: src/timeline/ImageComponent.qml:140 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Set Image" msgctxt "@action:button" diff --git a/po/lt/neochat.po b/po/lt/neochat.po index ef0cdaf23..64d092b54 100644 --- a/po/lt/neochat.po +++ b/po/lt/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-14 00:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-16 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-25 01:00+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -48,21 +48,27 @@ msgstr "" msgid "Send message" msgstr "" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send an encrypted message…" msgstr "" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Set an attachment caption…" msgstr "" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send a message…" msgstr "" +#: src/chatbar/ChatBar.qml:382 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel reply" +msgstr "" + #: src/chatbar/EmojiGrid.qml:87 #, kde-format msgid "No stickers" @@ -83,12 +89,6 @@ msgstr "" msgid "Stickers" msgstr "" -#: src/chatbar/ReplyPane.qml:89 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel reply" -msgstr "" - #: src/controller.cpp:134 #, kde-format msgctxt "" @@ -924,7 +924,8 @@ msgid "Registration is disabled on this server." msgstr "" #: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38 -#: src/timeline/LoadComponent.qml:33 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:244 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:272 src/timeline/LoadComponent.qml:33 #, kde-format msgid "Loading" msgstr "" @@ -1578,6 +1579,13 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "" +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:242 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:270 +#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 +#, kde-format +msgid "Loading reply" +msgstr "" + #: src/models/messagecontentmodel.cpp:265 #, kde-format msgctxt "@info" @@ -1586,12 +1594,6 @@ msgid "" "it was sent by an ignored user" msgstr "" -#: src/models/messagecontentmodel.cpp:269 -#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 -#, kde-format -msgid "Loading reply" -msgstr "" - #: src/models/permissionsmodel.cpp:57 msgctxt "Room permission type" msgid "Default user power level" @@ -5554,7 +5556,7 @@ msgstr "" msgid "Check-out time: %1" msgstr "" -#: src/timeline/ImageComponent.qml:138 +#: src/timeline/ImageComponent.qml:140 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Image" diff --git a/po/lv/neochat.po b/po/lv/neochat.po index 95c7879bb..b07928c41 100644 --- a/po/lv/neochat.po +++ b/po/lv/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-14 00:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-16 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-28 07:13+0200\n" "Last-Translator: Māris Nartišs \n" "Language-Team: \n" @@ -49,21 +49,27 @@ msgstr "Sūtīt vietu" msgid "Send message" msgstr "Sūtīt ziņu" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send an encrypted message…" msgstr "Sūtīt šifrētu ziņu..." -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Set an attachment caption…" msgstr "Sūtīt pielikuma virsrakstu..." -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send a message…" msgstr "Sūtīt ziņu..." +#: src/chatbar/ChatBar.qml:382 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel reply" +msgstr "Atcelt atbildi" + #: src/chatbar/EmojiGrid.qml:87 #, kde-format msgid "No stickers" @@ -84,12 +90,6 @@ msgstr "Emocijzīmes" msgid "Stickers" msgstr "Uzlīmes" -#: src/chatbar/ReplyPane.qml:89 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel reply" -msgstr "Atcelt atbildi" - #: src/controller.cpp:134 #, kde-format msgctxt "" @@ -998,7 +998,8 @@ msgid "Registration is disabled on this server." msgstr "Šajā serverī reģistrācija ir izslēgta." #: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38 -#: src/timeline/LoadComponent.qml:33 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:244 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:272 src/timeline/LoadComponent.qml:33 #, kde-format msgid "Loading" msgstr "Ielādē" @@ -1655,6 +1656,13 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Savas emocijzīmes" +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:242 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:270 +#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 +#, kde-format +msgid "Loading reply" +msgstr "Ielādē atbildi" + #: src/models/messagecontentmodel.cpp:265 #, kde-format msgctxt "@info" @@ -1663,12 +1671,6 @@ msgid "" "it was sent by an ignored user" msgstr "" -#: src/models/messagecontentmodel.cpp:269 -#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 -#, kde-format -msgid "Loading reply" -msgstr "Ielādē atbildi" - #: src/models/permissionsmodel.cpp:57 #, fuzzy #| msgid "Default user power level" @@ -5864,7 +5866,7 @@ msgstr "Reģistrācijas laiks: %1" msgid "Check-out time: %1" msgstr "Izrakstīšanās laiks: %1" -#: src/timeline/ImageComponent.qml:138 +#: src/timeline/ImageComponent.qml:140 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Set Image" msgctxt "@action:button" diff --git a/po/nl/neochat.po b/po/nl/neochat.po index 02691738e..ad24eb919 100644 --- a/po/nl/neochat.po +++ b/po/nl/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-14 00:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-16 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-06 14:02+0200\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: \n" @@ -48,21 +48,27 @@ msgstr "Een locatie verzenden" msgid "Send message" msgstr "Bericht verzenden" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send an encrypted message…" msgstr "Een versleuteld bericht verzenden…" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Set an attachment caption…" msgstr "Stel een opschrift voor de bijlage in…" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send a message…" msgstr "Een bericht verzenden…" +#: src/chatbar/ChatBar.qml:382 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel reply" +msgstr "Antwoord annuleren" + #: src/chatbar/EmojiGrid.qml:87 #, kde-format msgid "No stickers" @@ -83,12 +89,6 @@ msgstr "Emoji's" msgid "Stickers" msgstr "Stickers" -#: src/chatbar/ReplyPane.qml:89 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel reply" -msgstr "Antwoord annuleren" - #: src/controller.cpp:134 #, kde-format msgctxt "" @@ -985,7 +985,8 @@ msgid "Registration is disabled on this server." msgstr "Registratie is uitgeschakeld op deze server." #: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38 -#: src/timeline/LoadComponent.qml:33 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:244 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:272 src/timeline/LoadComponent.qml:33 #, kde-format msgid "Loading" msgstr "Laden" @@ -1643,6 +1644,13 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Eigen emoji's" +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:242 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:270 +#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 +#, kde-format +msgid "Loading reply" +msgstr "Antwoord wordt geladen" + #: src/models/messagecontentmodel.cpp:265 #, kde-format msgctxt "@info" @@ -1653,12 +1661,6 @@ msgstr "" "Dit bericht was ofwel niet gevonden, u hebt geen recht het te bekijken of " "het is verzonden door een genegeerde gebruiker" -#: src/models/messagecontentmodel.cpp:269 -#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 -#, kde-format -msgid "Loading reply" -msgstr "Antwoord wordt geladen" - #: src/models/permissionsmodel.cpp:57 msgctxt "Room permission type" msgid "Default user power level" @@ -5709,7 +5711,7 @@ msgstr "Inchecktijd: %1" msgid "Check-out time: %1" msgstr "Uitchecktijd: %1" -#: src/timeline/ImageComponent.qml:138 +#: src/timeline/ImageComponent.qml:140 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Image" diff --git a/po/nn/neochat.po b/po/nn/neochat.po index 354487452..345dbbc54 100644 --- a/po/nn/neochat.po +++ b/po/nn/neochat.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-14 00:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-16 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-07 13:27+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -50,21 +50,27 @@ msgstr "Send geografisk posisjon" msgid "Send message" msgstr "Send meldinga" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send an encrypted message…" msgstr "Send ei kryptert melding …" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Set an attachment caption…" msgstr "Vel vedleggstekst …" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send a message…" msgstr "Send ei melding …" +#: src/chatbar/ChatBar.qml:382 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel reply" +msgstr "Avbryt svar" + #: src/chatbar/EmojiGrid.qml:87 #, kde-format msgid "No stickers" @@ -85,12 +91,6 @@ msgstr "Emojiar" msgid "Stickers" msgstr "Klistremerke" -#: src/chatbar/ReplyPane.qml:89 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel reply" -msgstr "Avbryt svar" - #: src/controller.cpp:134 #, kde-format msgctxt "" @@ -991,7 +991,8 @@ msgid "Registration is disabled on this server." msgstr "Denne tenaren er stengd for nye registreringar." #: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38 -#: src/timeline/LoadComponent.qml:33 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:244 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:272 src/timeline/LoadComponent.qml:33 #, kde-format msgid "Loading" msgstr "Hentar inn" @@ -1649,6 +1650,13 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Eigne emojiar" +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:242 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:270 +#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 +#, kde-format +msgid "Loading reply" +msgstr "Hentar inn svar" + #: src/models/messagecontentmodel.cpp:265 #, kde-format msgctxt "@info" @@ -1659,12 +1667,6 @@ msgstr "" "Fann ikkje meldinga, eller så har du ikkje løyve til å visa ho, eller ho var " "send av ein ignorert brukar" -#: src/models/messagecontentmodel.cpp:269 -#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 -#, kde-format -msgid "Loading reply" -msgstr "Hentar inn svar" - #: src/models/permissionsmodel.cpp:57 msgctxt "Room permission type" msgid "Default user power level" @@ -5730,7 +5732,7 @@ msgstr "Innsjekk etter: %1" msgid "Check-out time: %1" msgstr "Utsjekk før: %1" -#: src/timeline/ImageComponent.qml:138 +#: src/timeline/ImageComponent.qml:140 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Image" @@ -5839,35 +5841,3 @@ msgstr "Vis" #, kde-format msgid "Quit" msgstr "Avslutt" - -#~ msgctxt "%1: What's being done; %2: How often it is done." -#~ msgid " %1" -#~ msgid_plural " %1 %2 times" -#~ msgstr[0] " %1" -#~ msgstr[1] " %1 %2 gongar" - -#~ msgctxt "n users" -#~ msgid " %1 user " -#~ msgid_plural " %1 users " -#~ msgstr[0] " %1 brukar " -#~ msgstr[1] " %1 brukarar " - -#~ msgctxt "[action 1], [action 2 and/or action 3]" -#~ msgid ", " -#~ msgstr ", " - -#~ msgctxt "[action 1, action 2] or [action 3]" -#~ msgid " or " -#~ msgstr " eller " - -#~ msgctxt "[action 1, action 2] and [action 3]" -#~ msgid " and " -#~ msgstr " og " - -#~ msgctxt "" -#~ "userText (%1) is either a Matrix username if a single user sent all the " -#~ "states or n users if they were sent by multiple users.chunksText (%2) is " -#~ "a list of comma separated actions for each of the state events in the " -#~ "group." -#~ msgid "%1 %2" -#~ msgstr "%1 %2" diff --git a/po/pa/neochat.po b/po/pa/neochat.po index c4ead8ceb..b575ecd1b 100644 --- a/po/pa/neochat.po +++ b/po/pa/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-14 00:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-16 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -48,23 +48,30 @@ msgstr "ਸੱਦਾ ਭੇਜੋ" msgid "Send message" msgstr "ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜੋ" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send message" msgid "Send an encrypted message…" msgstr "ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜੋ" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Set an attachment caption…" msgstr "" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send message" msgid "Send a message…" msgstr "ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜੋ" +#: src/chatbar/ChatBar.qml:382 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Cancel" +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel reply" +msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ" + #: src/chatbar/EmojiGrid.qml:87 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Edit device" @@ -88,13 +95,6 @@ msgstr "ਕਸਟਮ" msgid "Stickers" msgstr "" -#: src/chatbar/ReplyPane.qml:89 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Cancel" -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel reply" -msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ" - #: src/controller.cpp:134 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Show notifications" @@ -1014,7 +1014,8 @@ msgid "Registration is disabled on this server." msgstr "" #: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38 -#: src/timeline/LoadComponent.qml:33 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:244 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:272 src/timeline/LoadComponent.qml:33 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Loading" msgid "Loading" @@ -1747,6 +1748,14 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "ਕਸਟਮ" +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:242 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:270 +#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Loading" +msgid "Loading reply" +msgstr "ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" + #: src/models/messagecontentmodel.cpp:265 #, kde-format msgctxt "@info" @@ -1755,13 +1764,6 @@ msgid "" "it was sent by an ignored user" msgstr "" -#: src/models/messagecontentmodel.cpp:269 -#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Loading" -msgid "Loading reply" -msgstr "ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" - #: src/models/permissionsmodel.cpp:57 msgctxt "Room permission type" msgid "Default user power level" @@ -6090,7 +6092,7 @@ msgstr "" msgid "Check-out time: %1" msgstr "" -#: src/timeline/ImageComponent.qml:138 +#: src/timeline/ImageComponent.qml:140 #, fuzzy, kde-format #| msgid "cleared the room name" msgctxt "@action:button" diff --git a/po/pl/neochat.po b/po/pl/neochat.po index 80c9148b3..5efdd3a3f 100644 --- a/po/pl/neochat.po +++ b/po/pl/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-14 00:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-16 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-07 11:33+0200\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -49,21 +49,27 @@ msgstr "Wyślij położenie" msgid "Send message" msgstr "Wyślij wiadomość" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send an encrypted message…" msgstr "Wyślij wiadomość zaszyfrowaną…" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Set an attachment caption…" msgstr "Nadaj podpis załącznikowi…" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send a message…" msgstr "Wiadomość do wysłania…" +#: src/chatbar/ChatBar.qml:382 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel reply" +msgstr "Przerwij odpowiadanie" + #: src/chatbar/EmojiGrid.qml:87 #, kde-format msgid "No stickers" @@ -84,12 +90,6 @@ msgstr "Emoji" msgid "Stickers" msgstr "Naklejki" -#: src/chatbar/ReplyPane.qml:89 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel reply" -msgstr "Przerwij odpowiadanie" - #: src/controller.cpp:134 #, kde-format msgctxt "" @@ -986,7 +986,8 @@ msgid "Registration is disabled on this server." msgstr "Rejestrowanie się na ten serwer jest wyłączone." #: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38 -#: src/timeline/LoadComponent.qml:33 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:244 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:272 src/timeline/LoadComponent.qml:33 #, kde-format msgid "Loading" msgstr "Wczytywanie" @@ -1641,6 +1642,13 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Własne emoji" +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:242 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:270 +#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 +#, kde-format +msgid "Loading reply" +msgstr "Wczytywanie odpowiedzi" + #: src/models/messagecontentmodel.cpp:265 #, kde-format msgctxt "@info" @@ -1651,12 +1659,6 @@ msgstr "" "Nie znaleziono tej wiadomości lub nie masz uprawnień do jej odczytu lub " "wysłał ją pomijany użytkownik" -#: src/models/messagecontentmodel.cpp:269 -#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 -#, kde-format -msgid "Loading reply" -msgstr "Wczytywanie odpowiedzi" - #: src/models/permissionsmodel.cpp:57 msgctxt "Room permission type" msgid "Default user power level" @@ -5700,7 +5702,7 @@ msgstr "Czas zameldowania: %1" msgid "Check-out time: %1" msgstr "Czas wymeldowania: %1" -#: src/timeline/ImageComponent.qml:138 +#: src/timeline/ImageComponent.qml:140 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Image" diff --git a/po/pt/neochat.po b/po/pt/neochat.po index f9b629001..a1eba6a58 100644 --- a/po/pt/neochat.po +++ b/po/pt/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-14 00:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-16 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-24 10:17+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -49,22 +49,28 @@ msgstr "Enviar a Localização" msgid "Send message" msgstr "Enviar uma mensagem" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send an encrypted message…" msgstr "Enviar uma mensagem codificada…" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Set an attachment caption..." msgid "Set an attachment caption…" msgstr "Definir uma legenda do anexo..." -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send a message…" msgstr "Enviar uma mensagem…" +#: src/chatbar/ChatBar.qml:382 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel reply" +msgstr "Cancelar a resposta" + #: src/chatbar/EmojiGrid.qml:87 #, kde-format msgid "No stickers" @@ -85,12 +91,6 @@ msgstr "Emojis" msgid "Stickers" msgstr "Autocolantes" -#: src/chatbar/ReplyPane.qml:89 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel reply" -msgstr "Cancelar a resposta" - #: src/controller.cpp:134 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send typing notifications" @@ -1006,7 +1006,8 @@ msgid "Registration is disabled on this server." msgstr "" #: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38 -#: src/timeline/LoadComponent.qml:33 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:244 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:272 src/timeline/LoadComponent.qml:33 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Loading…" msgid "Loading" @@ -1684,6 +1685,14 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Próprios Emojis" +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:242 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:270 +#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Loading…" +msgid "Loading reply" +msgstr "A carregar…" + #: src/models/messagecontentmodel.cpp:265 #, kde-format msgctxt "@info" @@ -1692,13 +1701,6 @@ msgid "" "it was sent by an ignored user" msgstr "" -#: src/models/messagecontentmodel.cpp:269 -#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Loading…" -msgid "Loading reply" -msgstr "A carregar…" - #: src/models/permissionsmodel.cpp:57 #, fuzzy #| msgid "Default user power level" @@ -6028,7 +6030,7 @@ msgstr "" msgid "Check-out time: %1" msgstr "" -#: src/timeline/ImageComponent.qml:138 +#: src/timeline/ImageComponent.qml:140 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Set Image" msgctxt "@action:button" diff --git a/po/pt_BR/neochat.po b/po/pt_BR/neochat.po index cd53ff31e..3fb7b1e1f 100644 --- a/po/pt_BR/neochat.po +++ b/po/pt_BR/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-14 00:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-16 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-03 00:01-0300\n" "Last-Translator: Geraldo Simiao \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -50,21 +50,28 @@ msgstr "Enviar convite" msgid "Send message" msgstr "Enviar mensagem" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send an encrypted message…" msgstr "Enviar uma mensagem criptografada..." -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Set an attachment caption…" msgstr "" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send a message…" msgstr "Enviar uma mensagem…" +#: src/chatbar/ChatBar.qml:382 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Cancel" +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel reply" +msgstr "Cancelar" + #: src/chatbar/EmojiGrid.qml:87 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:button" @@ -89,13 +96,6 @@ msgstr "Emoji personalizado" msgid "Stickers" msgstr "" -#: src/chatbar/ReplyPane.qml:89 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Cancel" -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel reply" -msgstr "Cancelar" - #: src/controller.cpp:134 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send Typing Notifications" @@ -1015,7 +1015,8 @@ msgid "Registration is disabled on this server." msgstr "" #: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38 -#: src/timeline/LoadComponent.qml:33 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:244 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:272 src/timeline/LoadComponent.qml:33 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Loading…" msgid "Loading" @@ -1750,6 +1751,14 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Emoji personalizado" +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:242 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:270 +#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Loading…" +msgid "Loading reply" +msgstr "Carregando..." + #: src/models/messagecontentmodel.cpp:265 #, kde-format msgctxt "@info" @@ -1758,13 +1767,6 @@ msgid "" "it was sent by an ignored user" msgstr "" -#: src/models/messagecontentmodel.cpp:269 -#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Loading…" -msgid "Loading reply" -msgstr "Carregando..." - #: src/models/permissionsmodel.cpp:57 msgctxt "Room permission type" msgid "Default user power level" @@ -6106,7 +6108,7 @@ msgstr "" msgid "Check-out time: %1" msgstr "" -#: src/timeline/ImageComponent.qml:138 +#: src/timeline/ImageComponent.qml:140 #, fuzzy, kde-format #| msgid "cleared the room name" msgctxt "@action:button" diff --git a/po/ru/neochat.po b/po/ru/neochat.po index 541ffc4c5..d52ac4bfc 100644 --- a/po/ru/neochat.po +++ b/po/ru/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-14 00:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-16 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-05 22:31+0300\n" "Last-Translator: Alexander Yavorsky \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -49,21 +49,27 @@ msgstr "Отправить местоположение" msgid "Send message" msgstr "Отправить сообщение" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send an encrypted message…" msgstr "Отправить зашифрованное сообщение…" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Set an attachment caption…" msgstr "Задать подпись для вложения…" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send a message…" msgstr "Введите текст сообщения…" +#: src/chatbar/ChatBar.qml:382 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel reply" +msgstr "Отменить ответ" + #: src/chatbar/EmojiGrid.qml:87 #, kde-format msgid "No stickers" @@ -84,12 +90,6 @@ msgstr "Эмодзи" msgid "Stickers" msgstr "Стикеры" -#: src/chatbar/ReplyPane.qml:89 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel reply" -msgstr "Отменить ответ" - #: src/controller.cpp:134 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send typing notifications" @@ -1000,7 +1000,8 @@ msgid "Registration is disabled on this server." msgstr "Регистрация пользователей отключена на этом сервере." #: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38 -#: src/timeline/LoadComponent.qml:33 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:244 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:272 src/timeline/LoadComponent.qml:33 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Loading…" msgid "Loading" @@ -1665,6 +1666,14 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Свои эмодзи" +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:242 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:270 +#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Loading…" +msgid "Loading reply" +msgstr "Загрузка..." + #: src/models/messagecontentmodel.cpp:265 #, kde-format msgctxt "@info" @@ -1673,13 +1682,6 @@ msgid "" "it was sent by an ignored user" msgstr "" -#: src/models/messagecontentmodel.cpp:269 -#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Loading…" -msgid "Loading reply" -msgstr "Загрузка..." - #: src/models/permissionsmodel.cpp:57 #, fuzzy #| msgid "Default user power level" @@ -5931,7 +5933,7 @@ msgstr "Время регистрации: %1" msgid "Check-out time: %1" msgstr "Время регистрации отъезда: %1" -#: src/timeline/ImageComponent.qml:138 +#: src/timeline/ImageComponent.qml:140 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Set Image" msgctxt "@action:button" diff --git a/po/sk/neochat.po b/po/sk/neochat.po index f9e8d37a8..0b536897c 100644 --- a/po/sk/neochat.po +++ b/po/sk/neochat.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-14 00:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-16 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-23 09:01+0100\n" "Last-Translator: Roman Paholik \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -47,23 +47,30 @@ msgstr "Odoslať pozvanie" msgid "Send message" msgstr "Odoslať správu" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send message" msgid "Send an encrypted message…" msgstr "Odoslať správu" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Set an attachment caption…" msgstr "" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send message" msgid "Send a message…" msgstr "Odoslať správu" +#: src/chatbar/ChatBar.qml:382 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Cancel" +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel reply" +msgstr "Zrušiť" + #: src/chatbar/EmojiGrid.qml:87 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Edit device" @@ -87,13 +94,6 @@ msgstr "Vlastné" msgid "Stickers" msgstr "" -#: src/chatbar/ReplyPane.qml:89 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Cancel" -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel reply" -msgstr "Zrušiť" - #: src/controller.cpp:134 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Show notifications" @@ -1020,7 +1020,8 @@ msgid "Registration is disabled on this server." msgstr "" #: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38 -#: src/timeline/LoadComponent.qml:33 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:244 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:272 src/timeline/LoadComponent.qml:33 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Loading…" msgid "Loading" @@ -1763,6 +1764,14 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Vlastné" +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:242 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:270 +#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Loading…" +msgid "Loading reply" +msgstr "Načítava sa…" + #: src/models/messagecontentmodel.cpp:265 #, kde-format msgctxt "@info" @@ -1771,13 +1780,6 @@ msgid "" "it was sent by an ignored user" msgstr "" -#: src/models/messagecontentmodel.cpp:269 -#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Loading…" -msgid "Loading reply" -msgstr "Načítava sa…" - #: src/models/permissionsmodel.cpp:57 msgctxt "Room permission type" msgid "Default user power level" @@ -6117,7 +6119,7 @@ msgstr "" msgid "Check-out time: %1" msgstr "" -#: src/timeline/ImageComponent.qml:138 +#: src/timeline/ImageComponent.qml:140 #, fuzzy, kde-format #| msgid "cleared the room name" msgctxt "@action:button" diff --git a/po/sl/neochat.po b/po/sl/neochat.po index 0b9b6c84e..fd2060db1 100644 --- a/po/sl/neochat.po +++ b/po/sl/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-14 00:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-16 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-14 09:01+0200\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -51,21 +51,27 @@ msgstr "Pošlji lokacijo" msgid "Send message" msgstr "Pošlji sporočilo" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send an encrypted message…" msgstr "Pošlji šifrirano sporočilo …" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Set an attachment caption…" msgstr "Nastavi napis priloge …" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send a message…" msgstr "Pošlji sporočilo …" +#: src/chatbar/ChatBar.qml:382 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel reply" +msgstr "Prekliči odgovor" + #: src/chatbar/EmojiGrid.qml:87 #, kde-format msgid "No stickers" @@ -86,12 +92,6 @@ msgstr "Čustvenčki" msgid "Stickers" msgstr "Nalepke" -#: src/chatbar/ReplyPane.qml:89 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel reply" -msgstr "Prekliči odgovor" - #: src/controller.cpp:134 #, kde-format msgctxt "" @@ -931,7 +931,8 @@ msgid "Registration is disabled on this server." msgstr "Registracija je onemogočena na tem strežniku." #: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38 -#: src/timeline/LoadComponent.qml:33 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:244 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:272 src/timeline/LoadComponent.qml:33 #, kde-format msgid "Loading" msgstr "Nalaganje" @@ -1587,6 +1588,13 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Lastni čustvenčki" +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:242 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:270 +#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 +#, kde-format +msgid "Loading reply" +msgstr "Nalaganje odgovora" + #: src/models/messagecontentmodel.cpp:265 #, kde-format msgctxt "@info" @@ -1597,12 +1605,6 @@ msgstr "" "Tega sporočila ni bilo mogoče najti, nimate dovoljenja za ogled ali pa ga je " "poslal prezrt uporabnik" -#: src/models/messagecontentmodel.cpp:269 -#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 -#, kde-format -msgid "Loading reply" -msgstr "Nalaganje odgovora" - #: src/models/permissionsmodel.cpp:57 msgctxt "Room permission type" msgid "Default user power level" @@ -5639,7 +5641,7 @@ msgstr "Čas prijave: %1" msgid "Check-out time: %1" msgstr "Check-out time: %1" -#: src/timeline/ImageComponent.qml:138 +#: src/timeline/ImageComponent.qml:140 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Image" diff --git a/po/sv/neochat.po b/po/sv/neochat.po index a332d974f..c472aa37c 100644 --- a/po/sv/neochat.po +++ b/po/sv/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-14 00:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-16 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-14 07:40+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -47,21 +47,27 @@ msgstr "Skicka en plats" msgid "Send message" msgstr "Skicka meddelande" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send an encrypted message…" msgstr "Skicka ett krypterat meddelande…" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Set an attachment caption…" msgstr "Ange rubrik för bilaga…" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send a message…" msgstr "Skicka ett meddelande…" +#: src/chatbar/ChatBar.qml:382 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel reply" +msgstr "Avbryt svar" + #: src/chatbar/EmojiGrid.qml:87 #, kde-format msgid "No stickers" @@ -82,12 +88,6 @@ msgstr "Emoji" msgid "Stickers" msgstr "Klistermärken" -#: src/chatbar/ReplyPane.qml:89 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel reply" -msgstr "Avbryt svar" - #: src/controller.cpp:134 #, kde-format msgctxt "" @@ -926,7 +926,8 @@ msgid "Registration is disabled on this server." msgstr "Registrering är inaktiverad på servern." #: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38 -#: src/timeline/LoadComponent.qml:33 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:244 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:272 src/timeline/LoadComponent.qml:33 #, kde-format msgid "Loading" msgstr "Läser in" @@ -1584,6 +1585,13 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Egna emoji" +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:242 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:270 +#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 +#, kde-format +msgid "Loading reply" +msgstr "Läser in svar" + #: src/models/messagecontentmodel.cpp:265 #, kde-format msgctxt "@info" @@ -1594,12 +1602,6 @@ msgstr "" "Antingen hittades meddelandet inte, eller så har du inte behörighet att visa " "det, eller så skickades det av en ignorerad användare" -#: src/models/messagecontentmodel.cpp:269 -#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 -#, kde-format -msgid "Loading reply" -msgstr "Läser in svar" - #: src/models/permissionsmodel.cpp:57 msgctxt "Room permission type" msgid "Default user power level" @@ -5632,7 +5634,7 @@ msgstr "Incheckningstid: %1" msgid "Check-out time: %1" msgstr "Utcheckningstid: %1" -#: src/timeline/ImageComponent.qml:138 +#: src/timeline/ImageComponent.qml:140 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Image" diff --git a/po/ta/neochat.po b/po/ta/neochat.po index ce05f3a43..ead3ab9bd 100644 --- a/po/ta/neochat.po +++ b/po/ta/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-14 00:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-16 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-07 19:43+0200\n" "Last-Translator: Kishore G \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -47,21 +47,27 @@ msgstr "இடத்தை அனுப்பு" msgid "Send message" msgstr "செய்தியை அனுப்பு" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send an encrypted message…" msgstr "மறையாக்கப்பட்ட செய்தியை அனுப்பு…" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Set an attachment caption…" msgstr "உடனிணைப்புக்கான தலைப்பை அமை…" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send a message…" msgstr "செய்தியை அனுப்பு…" +#: src/chatbar/ChatBar.qml:382 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel reply" +msgstr "பதிலளிப்பதை ரத்து செய்" + #: src/chatbar/EmojiGrid.qml:87 #, kde-format msgid "No stickers" @@ -82,12 +88,6 @@ msgstr "முகவடிகள்" msgid "Stickers" msgstr "ஒட்டிகள்" -#: src/chatbar/ReplyPane.qml:89 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel reply" -msgstr "பதிலளிப்பதை ரத்து செய்" - #: src/controller.cpp:134 #, kde-format msgctxt "" @@ -983,7 +983,8 @@ msgid "Registration is disabled on this server." msgstr "இச்சேவையகத்தில் கணக்குருவாக்கம் முடக்கப்பட்டுள்ளது." #: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38 -#: src/timeline/LoadComponent.qml:33 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:244 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:272 src/timeline/LoadComponent.qml:33 #, kde-format msgid "Loading" msgstr "ஏற்றப்படுகிறது…" @@ -1641,6 +1642,13 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "சொந்த முகவடிகள்" +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:242 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:270 +#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 +#, kde-format +msgid "Loading reply" +msgstr "பதில் ஏற்றப்படுகிறது…" + #: src/models/messagecontentmodel.cpp:265 #, kde-format msgctxt "@info" @@ -1651,12 +1659,6 @@ msgstr "" "தகவல் கண்டுபிடிக்கப்படவில்லை, அல்லது அதைப் பார்க்கும் அனுமதி உங்களுக்கு இல்லை, அல்லது " "பொருட்படுத்தப்படா பயனரால் அனுப்பப்பட்டது" -#: src/models/messagecontentmodel.cpp:269 -#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 -#, kde-format -msgid "Loading reply" -msgstr "பதில் ஏற்றப்படுகிறது…" - #: src/models/permissionsmodel.cpp:57 msgctxt "Room permission type" msgid "Default user power level" @@ -5656,7 +5658,7 @@ msgstr "நுழைவுப்பதிவுக்கான நேரம்: msgid "Check-out time: %1" msgstr "வெளியேற்றப்பதிவுக்கான நேரம்: %1" -#: src/timeline/ImageComponent.qml:138 +#: src/timeline/ImageComponent.qml:140 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Image" diff --git a/po/tok/neochat.po b/po/tok/neochat.po index 010123187..c03ce0559 100644 --- a/po/tok/neochat.po +++ b/po/tok/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-14 00:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-16 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-08 19:47-0500\n" "Last-Translator: Weblate Admin \n" "Language-Team: Toki Pona \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" @@ -49,21 +49,27 @@ msgstr "Konum gönder" msgid "Send message" msgstr "İleti gönder" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send an encrypted message…" msgstr "Şifreli bir ileti gönder…" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Set an attachment caption…" msgstr "Bir ek alt yazısı ekle…" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send a message…" msgstr "Bir ileti gönder…" +#: src/chatbar/ChatBar.qml:382 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel reply" +msgstr "Yanıtı İptal Et" + #: src/chatbar/EmojiGrid.qml:87 #, kde-format msgid "No stickers" @@ -84,12 +90,6 @@ msgstr "Emojiler" msgid "Stickers" msgstr "Çıkartmalar" -#: src/chatbar/ReplyPane.qml:89 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel reply" -msgstr "Yanıtı İptal Et" - #: src/controller.cpp:134 #, kde-format msgctxt "" @@ -621,299 +621,241 @@ msgid "a file" msgstr "bir dosya" #: src/eventhandler.cpp:520 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "sent a message" +#, kde-format msgid "%1 sent a message" -msgstr "bir ileti gönderdi" +msgstr "%1 bir ileti gönderdi" #: src/eventhandler.cpp:523 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "sent a sticker" +#, kde-format msgid "%1 sent a sticker" -msgstr "bir çıkartma gönderdi" +msgstr "%1 bir çıkartma gönderdi" #: src/eventhandler.cpp:529 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "reinvited someone to the room" +#, kde-format msgid "%1 reinvited someone to the room" -msgstr "birisini odaya yeniden davet etti" +msgstr "%1 odaya birisini yeniden davet etti" #: src/eventhandler.cpp:535 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "joined the room (repeated)" +#, kde-format msgid "%1 joined the room (repeated)" -msgstr "odaya katıldı (yinelendi)" +msgstr "%1 odaya katıldı (yeniden)" #: src/eventhandler.cpp:537 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "invited someone to the room" +#, kde-format msgid "%1 invited someone to the room" -msgstr "birisini odaya davet etti" +msgstr "%1 odaya birisini davet etti" #: src/eventhandler.cpp:538 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "joined the room" +#, kde-format msgid "%1 joined the room" -msgstr "odaya katıldı" +msgstr "%1 odaya katıldı" #: src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "%1 set a display name and set an avatar" -msgstr "" +msgstr "%1 bir görüntü adı ve bir avatar ayarladı" #: src/eventhandler.cpp:566 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "updated their avatar" +#, kde-format msgid "%1 set a display name and updated their avatar" -msgstr "avatarını güncelledi" +msgstr "%1 bir görüntü adı ayarladı ve avatarını güncelledi" #: src/eventhandler.cpp:568 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "cleared their avatar" +#, kde-format msgid "%1 set a display name and cleared their avatar" -msgstr "avatarını sildi" +msgstr "%1 bir görüntü adı ayarladı ve avatarını sildi" #: src/eventhandler.cpp:570 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Changes your display name in this room" +#, kde-format msgid "%1 set a display name for this room" -msgstr "Bu odada görüntülenen adınızı değiştirir" +msgstr "%1 bu oda için bir görüntü adı ayarladı" #: src/eventhandler.cpp:573 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "changed their display name to %1" +#, kde-format msgid "%1 changed their display name and set an avatar" -msgstr "görüntü adını %1 olarak değiştirdi" +msgstr "%1 görüntü adını değiştirdi ve bir avatar ayarladı" #: src/eventhandler.cpp:575 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "changed their display name to %1" +#, kde-format msgid "%1 changed their display name and updated their avatar" -msgstr "görüntü adını %1 olarak değiştirdi" +msgstr "%1 görüntü adını değiştirdi ve avatarını güncelledi" #: src/eventhandler.cpp:577 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "changed their display name to %1" +#, kde-format msgid "%1 changed their display name and cleared their avatar" -msgstr "görüntü adını %1 olarak değiştirdi" +msgstr "%1 görüntü adını değiştirdi ve avatarını sildi" #: src/eventhandler.cpp:579 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "changed their display name" +#, kde-format msgid "%1 changed their display name" -msgstr "görüntü adını değiştirdi" +msgstr "%1 görüntü adını değiştirdi" #: src/eventhandler.cpp:582 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "cleared their display name" +#, kde-format msgid "%1 cleared their display name and set an avatar" -msgstr "görüntü adını sildi" +msgstr "%1 görüntü adını sildi ve bir avatar ayarladı" #: src/eventhandler.cpp:584 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "cleared their display name" +#, kde-format msgid "%1 cleared their display name and updated their avatar" -msgstr "görüntü adını sildi" +msgstr "%1 görüntü adını sildi ve avatarını güncelledi" #: src/eventhandler.cpp:586 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "cleared their display name" +#, kde-format msgid "%1 cleared their display name and cleared their avatar" -msgstr "görüntü adını sildi" +msgstr "%1 görüntü adını ve avatarını sildi" #: src/eventhandler.cpp:588 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "their refers to a singular user" -#| msgid "cleared their display name" +#, kde-format msgid "%1 cleared their display name" -msgstr "görüntü adını sildi" +msgstr "%1 görüntü adını sildi" #: src/eventhandler.cpp:591 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt " changed nothing" -#| msgid "changed nothing" +#, kde-format msgctxt " changed nothing" msgid "%1 changed nothing" -msgstr "bir şey değiştirmedi" +msgstr "%1 bir şey değiştirmedi" #: src/eventhandler.cpp:595 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "withdrew a user's invitation" +#, kde-format msgid "%1 withdrew a user's invitation" -msgstr "bir kullanıcının yanıtını geri çevirdi" +msgstr "%1 bir kullanıcının yanıtını geri çevirdi" #: src/eventhandler.cpp:596 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "rejected the invitation" +#, kde-format msgid "%1 rejected the invitation" -msgstr "daveti reddetti" +msgstr "%1 daveti reddetti" #: src/eventhandler.cpp:600 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "unbanned a user" +#, kde-format msgid "%1 unbanned a user" -msgstr "bir kullanıcının yasağını kaldırdı" +msgstr "%1 bir kullanıcının yasağını kaldırdı" #: src/eventhandler.cpp:600 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "self-unbanned" +#, kde-format msgid "%1 self-unbanned" -msgstr "kendi yasağını kaldırdı" +msgstr "%1 kendi yasağını kaldırdı" #: src/eventhandler.cpp:602 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "put a user out of the room" +#, kde-format msgid "%1 put a user out of the room" -msgstr "bir kişiyi odadan dışarı çıkardı" +msgstr "%1 bir kişiyi odadan dışarı çıkardı" #: src/eventhandler.cpp:602 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "left the room" +#, kde-format msgid "%1 left the room" -msgstr "odadan çıktı" +msgstr "%1 odadan ayrıldı" #: src/eventhandler.cpp:605 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "banned a user from the room" +#, kde-format msgid "%1 banned a user from the room" -msgstr "bir kişiyi odadan yasakladı" +msgstr "%1 bir kişiyi odadan yasakladı" #: src/eventhandler.cpp:607 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "self-banned from the room" +#, kde-format msgid "%1 self-banned from the room" -msgstr "kendini yasakladı" +msgstr "%1 kendini odadan yasakladı" #: src/eventhandler.cpp:610 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "requested an invite" +#, kde-format msgid "%1 requested an invite" -msgstr "bir davet istedi" +msgstr "%1 bir davet istedi" #: src/eventhandler.cpp:614 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "made something unknown" +#, kde-format msgid "%1 made something unknown" -msgstr "bilinmeyen bir şeyler yaptı" +msgstr "%1 bilinmeyen bir şeyler yaptı" #: src/eventhandler.cpp:617 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "cleared the room main alias" +#, kde-format msgid "%1 cleared the room main alias" -msgstr "oda ana armasını sildi" +msgstr "%1 odanın ana armasını sildi" #: src/eventhandler.cpp:617 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "set the room main alias" +#, kde-format msgid "%1 set the room main alias" -msgstr "oda ana armasını ayarladı" +msgstr "%1 odanın ana armasını ayarladı" #: src/eventhandler.cpp:620 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "cleared the room name" +#, kde-format msgid "%1 cleared the room name" -msgstr "oda adını sildi" +msgstr "%1 odanın adını sildi" #: src/eventhandler.cpp:620 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "set the room name" +#, kde-format msgid "%1 set the room name" -msgstr "oda adını ayarladı" +msgstr "%1 odanın adını ayarladı" #: src/eventhandler.cpp:623 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "cleared the topic" +#, kde-format msgid "%1 cleared the topic" -msgstr "konuyu sildi" +msgstr "%1 konuyu sildi" #: src/eventhandler.cpp:623 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "set the topic" +#, kde-format msgid "%1 set the topic" -msgstr "konuyu ayarladı" +msgstr "%1 konuyu ayarladı" #: src/eventhandler.cpp:626 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "changed the room avatar" +#, kde-format msgid "%1 changed the room avatar" -msgstr "oda avatarını değiştirdi" +msgstr "%1 odanın avatarını değiştirdi" #: src/eventhandler.cpp:629 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "activated End-to-End Encryption" +#, kde-format msgid "%1 activated End-to-End Encryption" -msgstr "uçtan uca şifrelemeyi etkinleştirdi" +msgstr "%1 uçtan uca şifrelemeyi etkinleştirdi" #: src/eventhandler.cpp:632 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "upgraded the room version" +#, kde-format msgid "%1 upgraded the room version" -msgstr "oda sürümünü yükseltti" +msgstr "%1 oda sürümünü yükseltti" #: src/eventhandler.cpp:632 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "created the room" +#, kde-format msgid "%1 created the room" -msgstr "odayı oluşturdu" +msgstr "%1 odayı oluşturdu" #: src/eventhandler.cpp:635 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "'power level' means permission level" -#| msgid "changed the power levels for this room" +#, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "%1 changed the power levels for this room" -msgstr "bu oda için izin düzeylerini değiştirdi" +msgstr "%1 bu oda için izin düzeylerini değiştirdi" #: src/eventhandler.cpp:638 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "sent a live location beacon" +#, kde-format msgid "%1 sent a live location beacon" -msgstr "canlı konum işareti gönderdi" +msgstr "%1 bir canlı konum işareti gönderdi" #: src/eventhandler.cpp:641 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "changed the server access control lists for this room" +#, kde-format msgid "%1 changed the server access control lists for this room" -msgstr "bu oda için sunucu erişim denetim listelerini değiştirdi" +msgstr "%1 bu oda için sunucu erişimi denetim listelerini değiştirdi" #: src/eventhandler.cpp:645 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "added a widget" +#, kde-format msgid "%1 added a widget" -msgstr "bir araç takımı ekledi" +msgstr "%1 bir araç takımı ekledi" #: src/eventhandler.cpp:648 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "removed a widget" +#, kde-format msgid "%1 removed a widget" -msgstr "bir araç takımını kaldırdı" +msgstr "%1 bir araç takımını kaldırdı" #: src/eventhandler.cpp:650 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "configured a widget" +#, kde-format msgid "%1 configured a widget" -msgstr "bir araç takımını yapılandırdı" +msgstr "%1 bir araç takımını yapılandırdı" #: src/eventhandler.cpp:653 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "updated the state" +#, kde-format msgid "%1 updated the state" -msgstr "durumu güncelledi" +msgstr "%1 durumu güncelledi" #: src/eventhandler.cpp:656 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "started a poll" +#, kde-format msgid "%1 started a poll" -msgstr "bir anket başlattı" +msgstr "%1 bir anket başlattı" #: src/filetransferpseudojob.cpp:48 #, kde-format @@ -985,7 +927,8 @@ msgid "Registration is disabled on this server." msgstr "Bu sunucuda kayıt işlemi devre dışı." #: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38 -#: src/timeline/LoadComponent.qml:33 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:244 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:272 src/timeline/LoadComponent.qml:33 #, kde-format msgid "Loading" msgstr "Yükleniyor" @@ -1641,6 +1584,13 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Kendi Emojileriniz" +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:242 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:270 +#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 +#, kde-format +msgid "Loading reply" +msgstr "Yanıt yükleniyor" + #: src/models/messagecontentmodel.cpp:265 #, kde-format msgctxt "@info" @@ -1651,12 +1601,6 @@ msgstr "" "Bu ileti ya bulunamadı, ya onu görüntülemeye izniniz yok ya da yok sayılan " "bir kullanıcı tarafından gönderilmiş." -#: src/models/messagecontentmodel.cpp:269 -#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 -#, kde-format -msgid "Loading reply" -msgstr "Yanıt yükleniyor" - #: src/models/permissionsmodel.cpp:57 msgctxt "Room permission type" msgid "Default user power level" @@ -5679,7 +5623,7 @@ msgstr "Giriş zamanı: %1" msgid "Check-out time: %1" msgstr "Çıkış zamanı: %1" -#: src/timeline/ImageComponent.qml:138 +#: src/timeline/ImageComponent.qml:140 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Image" diff --git a/po/uk/neochat.po b/po/uk/neochat.po index faf14a873..4a05d1439 100644 --- a/po/uk/neochat.po +++ b/po/uk/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-14 00:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-16 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-14 20:01+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -50,21 +50,27 @@ msgstr "Надіслати дані місця" msgid "Send message" msgstr "Надіслати повідомлення" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send an encrypted message…" msgstr "Надіслати шифроване повідомлення…" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Set an attachment caption…" msgstr "Встановити підпис до долучення…" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send a message…" msgstr "Надіслати повідомлення…" +#: src/chatbar/ChatBar.qml:382 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel reply" +msgstr "Скасувати відповідь" + #: src/chatbar/EmojiGrid.qml:87 #, kde-format msgid "No stickers" @@ -85,12 +91,6 @@ msgstr "Емоційки" msgid "Stickers" msgstr "Наліпки" -#: src/chatbar/ReplyPane.qml:89 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel reply" -msgstr "Скасувати відповідь" - #: src/controller.cpp:134 #, kde-format msgctxt "" @@ -933,7 +933,8 @@ msgid "Registration is disabled on this server." msgstr "На цьому сервері реєстрацію вимкнено." #: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38 -#: src/timeline/LoadComponent.qml:33 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:244 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:272 src/timeline/LoadComponent.qml:33 #, kde-format msgid "Loading" msgstr "Завантаження" @@ -1590,6 +1591,13 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Власні емоційки" +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:242 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:270 +#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 +#, kde-format +msgid "Loading reply" +msgstr "Завантаження відповіді" + #: src/models/messagecontentmodel.cpp:265 #, kde-format msgctxt "@info" @@ -1600,12 +1608,6 @@ msgstr "" "Це повідомлення або не було знайдено, або ви не маєте прав доступу для його " "перегляду, або його було надіслано ігнорованим користувачем" -#: src/models/messagecontentmodel.cpp:269 -#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 -#, kde-format -msgid "Loading reply" -msgstr "Завантаження відповіді" - #: src/models/permissionsmodel.cpp:57 msgctxt "Room permission type" msgid "Default user power level" @@ -5675,7 +5677,7 @@ msgstr "Час перевірки на вході: %1" msgid "Check-out time: %1" msgstr "Час перевірки на виході: %1" -#: src/timeline/ImageComponent.qml:138 +#: src/timeline/ImageComponent.qml:140 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Image" diff --git a/po/zh_CN/neochat.po b/po/zh_CN/neochat.po index 7c37581d0..af8312b83 100644 --- a/po/zh_CN/neochat.po +++ b/po/zh_CN/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-14 00:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-16 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-23 19:24\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" @@ -47,21 +47,27 @@ msgstr "发送位置" msgid "Send message" msgstr "发送消息" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send an encrypted message…" msgstr "发送一条加密消息..." -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Set an attachment caption…" msgstr "设置附件说明" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send a message…" msgstr "发送一条消息..." +#: src/chatbar/ChatBar.qml:382 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel reply" +msgstr "取消回复" + #: src/chatbar/EmojiGrid.qml:87 #, kde-format msgid "No stickers" @@ -82,12 +88,6 @@ msgstr "表情" msgid "Stickers" msgstr "贴纸" -#: src/chatbar/ReplyPane.qml:89 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel reply" -msgstr "取消回复" - #: src/controller.cpp:134 #, kde-format msgctxt "" @@ -981,7 +981,8 @@ msgid "Registration is disabled on this server." msgstr "此服务器已禁用注册。" #: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38 -#: src/timeline/LoadComponent.qml:33 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:244 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:272 src/timeline/LoadComponent.qml:33 #, kde-format msgid "Loading" msgstr "加载中" @@ -1639,6 +1640,13 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "自己的表情" +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:242 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:270 +#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 +#, kde-format +msgid "Loading reply" +msgstr "正在加载回复" + #: src/models/messagecontentmodel.cpp:265 #, kde-format msgctxt "@info" @@ -1647,12 +1655,6 @@ msgid "" "it was sent by an ignored user" msgstr "" -#: src/models/messagecontentmodel.cpp:269 -#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 -#, kde-format -msgid "Loading reply" -msgstr "正在加载回复" - #: src/models/permissionsmodel.cpp:57 msgctxt "Room permission type" msgid "Default user power level" @@ -5606,7 +5608,7 @@ msgstr "" msgid "Check-out time: %1" msgstr "" -#: src/timeline/ImageComponent.qml:138 +#: src/timeline/ImageComponent.qml:140 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Image" diff --git a/po/zh_TW/neochat.po b/po/zh_TW/neochat.po index a5be7018e..533d02f08 100644 --- a/po/zh_TW/neochat.po +++ b/po/zh_TW/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-14 00:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-16 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-10 02:51+0900\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" @@ -50,21 +50,27 @@ msgstr "傳送位置" msgid "Send message" msgstr "傳送訊息" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send an encrypted message…" msgstr "傳送已加密訊息…" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Set an attachment caption…" msgstr "設定附件說明…" -#: src/chatbar/ChatBar.qml:208 +#: src/chatbar/ChatBar.qml:209 #, kde-format msgid "Send a message…" msgstr "傳送訊息…" +#: src/chatbar/ChatBar.qml:382 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel reply" +msgstr "取消回覆" + #: src/chatbar/EmojiGrid.qml:87 #, kde-format msgid "No stickers" @@ -85,12 +91,6 @@ msgstr "表情符號" msgid "Stickers" msgstr "貼圖" -#: src/chatbar/ReplyPane.qml:89 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel reply" -msgstr "取消回覆" - #: src/controller.cpp:134 #, kde-format msgctxt "" @@ -982,7 +982,8 @@ msgid "Registration is disabled on this server." msgstr "此伺服器已停用註冊。" #: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38 -#: src/timeline/LoadComponent.qml:33 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:244 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:272 src/timeline/LoadComponent.qml:33 #, kde-format msgid "Loading" msgstr "載入中" @@ -1636,6 +1637,13 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "自己的表情符號" +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:242 +#: src/models/messagecontentmodel.cpp:270 +#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 +#, kde-format +msgid "Loading reply" +msgstr "載入回覆中" + #: src/models/messagecontentmodel.cpp:265 #, kde-format msgctxt "@info" @@ -1645,12 +1653,6 @@ msgid "" msgstr "" "這個訊息找不到,或是您沒有閱讀它的權限,或者它是由已忽略的使用者所送出的" -#: src/models/messagecontentmodel.cpp:269 -#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 -#, kde-format -msgid "Loading reply" -msgstr "載入回覆中" - #: src/models/permissionsmodel.cpp:57 msgctxt "Room permission type" msgid "Default user power level" @@ -5606,7 +5608,7 @@ msgstr "Check-in 時間:%1" msgid "Check-out time: %1" msgstr "Check-out 時間:%1" -#: src/timeline/ImageComponent.qml:138 +#: src/timeline/ImageComponent.qml:140 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Image"