From 1a25cfc0e34bcd1bed06f18132bcf4a031abeb41 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Thu, 3 Jul 2025 07:51:46 +0000 Subject: [PATCH] GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn --- po/ar/neochat.po | 28 ++++++++++++---------------- po/es/neochat.po | 11 +++++------ po/he/neochat.po | 25 +++++++++++-------------- po/ka/neochat.po | 14 ++++++-------- po/tr/neochat.po | 25 +++++++++++-------------- po/uk/neochat.po | 14 ++++++-------- 6 files changed, 51 insertions(+), 66 deletions(-) diff --git a/po/ar/neochat.po b/po/ar/neochat.po index 8a06bfad2..fff2d2be9 100644 --- a/po/ar/neochat.po +++ b/po/ar/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-02 07:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-26 10:29+0400\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-03 09:50+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: ar\n" "Language: ar\n" @@ -1817,7 +1817,7 @@ msgstr "أضف أرقام الهواتف كمعرف لجهة خارجية" #, kde-format msgctxt "@option:check Enable the matrix feature for audio and video calling" msgid "Calls" -msgstr "" +msgstr "الاتصال" #: src/devtools/RoomData.qml:21 #, kde-format @@ -2303,13 +2303,13 @@ msgstr "ضبطَ ودجة %1" #, kde-format msgctxt "[User] left a [voice/video] call" msgid "left a call" -msgstr "" +msgstr "غادر اتصال" #: src/libneochat/eventhandler.cpp:442 #, kde-format msgctxt "[User] joined a [voice/video] call" msgid "joined a call" -msgstr "" +msgstr "انضم لاتصال" #: src/libneochat/eventhandler.cpp:445 #, kde-format @@ -2559,18 +2559,16 @@ msgid "%1 configured a widget" msgstr "%1 ضبطَ ودجة" #: src/libneochat/eventhandler.cpp:647 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "%1 left the room" +#, kde-format msgctxt "[User] left a [voice/video] call" msgid "%1 left a call" -msgstr "%1 غادر الغرفة" +msgstr "%1 غادر اتصال" #: src/libneochat/eventhandler.cpp:649 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "%1 joined the room" +#, kde-format msgctxt "[User] joined a [voice/video] call" msgid "%1 joined a call" -msgstr "%1 انضم للغرفة" +msgstr "%1 انضم لاتصال" #: src/libneochat/eventhandler.cpp:652 #, kde-format @@ -3641,18 +3639,16 @@ msgid "Open Fullscreen" msgstr "افتح في ملء الشاشة" #: src/messagecontent/models/messagecontentmodel.cpp:119 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "File too large to download." +#, kde-format msgctxt "@info" msgid "Failed to download file." -msgstr "الملف كبير جدًا لتنزيله." +msgstr "فشل تنزيل الملفّ." #: src/messagecontent/models/messagecontentmodel.cpp:122 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Failed to join room
%1" +#, kde-format msgctxt "@info Failed to download file: [error message]" msgid "Failed to download file:
%1" -msgstr "أخفق في الانضمام إلى غرفة
%1" +msgstr "فشل تنزيل الملفّ:
%1" #: src/messagecontent/models/messagecontentmodel.cpp:292 #, kde-format diff --git a/po/es/neochat.po b/po/es/neochat.po index 4669e2400..2955fa327 100644 --- a/po/es/neochat.po +++ b/po/es/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-02 07:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-07-01 12:33+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 12:34+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -1858,7 +1858,7 @@ msgstr "Añadir números de teléfono como 3PID" #, kde-format msgctxt "@option:check Enable the matrix feature for audio and video calling" msgid "Calls" -msgstr "" +msgstr "Llamadas" #: src/devtools/RoomData.qml:21 #, kde-format @@ -3689,14 +3689,13 @@ msgstr "Abrir a pantalla completa" #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Failed to download file." -msgstr "" +msgstr "No se ha podido descargar el archivo." #: src/messagecontent/models/messagecontentmodel.cpp:122 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Failed to join room
%1" +#, kde-format msgctxt "@info Failed to download file: [error message]" msgid "Failed to download file:
%1" -msgstr "No se ha podido unir a la sala
%1" +msgstr "No se ha podido descargar el archivo:
%1" #: src/messagecontent/models/messagecontentmodel.cpp:292 #, kde-format diff --git a/po/he/neochat.po b/po/he/neochat.po index e9f715d94..f3163ab95 100644 --- a/po/he/neochat.po +++ b/po/he/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-02 07:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-26 09:34+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 14:17+0300\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n" "Language: he\n" @@ -1812,7 +1812,7 @@ msgstr "הוספת מספרי טלפון כמזהי צד־שלישי" #, kde-format msgctxt "@option:check Enable the matrix feature for audio and video calling" msgid "Calls" -msgstr "" +msgstr "שיחות" #: src/devtools/RoomData.qml:21 #, kde-format @@ -2295,13 +2295,13 @@ msgstr "הוגדר הווידג׳ט %1" #, kde-format msgctxt "[User] left a [voice/video] call" msgid "left a call" -msgstr "" +msgstr "עזב/ה שיחה" #: src/libneochat/eventhandler.cpp:442 #, kde-format msgctxt "[User] joined a [voice/video] call" msgid "joined a call" -msgstr "" +msgstr "הצטרף/פה לשיחה" #: src/libneochat/eventhandler.cpp:445 #, kde-format @@ -2551,18 +2551,16 @@ msgid "%1 configured a widget" msgstr "הוגדר וידג׳ט על ידי %1" #: src/libneochat/eventhandler.cpp:647 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "%1 left the room" +#, kde-format msgctxt "[User] left a [voice/video] call" msgid "%1 left a call" -msgstr "%1 עזב/ה את החדר" +msgstr "%1 עזב/ה שיחה" #: src/libneochat/eventhandler.cpp:649 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "%1 joined the room" +#, kde-format msgctxt "[User] joined a [voice/video] call" msgid "%1 joined a call" -msgstr "הצטרפות לחדר מצד %1" +msgstr "%1 הצטרף/פה לשיחה" #: src/libneochat/eventhandler.cpp:652 #, kde-format @@ -3637,14 +3635,13 @@ msgstr "פתיחה במסך מלא" #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Failed to download file." -msgstr "" +msgstr "הורדת הקובץ נכשלה." #: src/messagecontent/models/messagecontentmodel.cpp:122 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Failed to join room
%1" +#, kde-format msgctxt "@info Failed to download file: [error message]" msgid "Failed to download file:
%1" -msgstr "נכשלה ההצטרפות לחדר
%1" +msgstr "הורדת הקובץ נכשלה:
%1" #: src/messagecontent/models/messagecontentmodel.cpp:292 #, kde-format diff --git a/po/ka/neochat.po b/po/ka/neochat.po index 8d25644f3..91de303c9 100644 --- a/po/ka/neochat.po +++ b/po/ka/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-02 07:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-07-01 04:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 17:23+0200\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" @@ -1828,7 +1828,7 @@ msgstr "ტელეფონს ნომრების დამატებ #, kde-format msgctxt "@option:check Enable the matrix feature for audio and video calling" msgid "Calls" -msgstr "" +msgstr "ზარები" #: src/devtools/RoomData.qml:21 #, kde-format @@ -3655,18 +3655,16 @@ msgid "Open Fullscreen" msgstr "გახსნა სრულ ეკრანზე" #: src/messagecontent/models/messagecontentmodel.cpp:119 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "File too large to download." +#, kde-format msgctxt "@info" msgid "Failed to download file." -msgstr "ფაილი გადმოსაწერად ძალიან დიდია." +msgstr "ფაილის გადმოწერის შეცდომა." #: src/messagecontent/models/messagecontentmodel.cpp:122 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Failed to join room
%1" +#, kde-format msgctxt "@info Failed to download file: [error message]" msgid "Failed to download file:
%1" -msgstr "ოთახში შესვლის შეცდომა
%1" +msgstr "გადმოწერის შეცდომა ფაილისთვის:
%1" #: src/messagecontent/models/messagecontentmodel.cpp:292 #, kde-format diff --git a/po/tr/neochat.po b/po/tr/neochat.po index ac9a9076a..bd4fbcf15 100644 --- a/po/tr/neochat.po +++ b/po/tr/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-02 07:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-25 09:02+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 17:11+0300\n" "Last-Translator: Emir SARI \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" @@ -1842,7 +1842,7 @@ msgstr "Üçüncü parti kimlik olarak telefon numaraları ekle" #, kde-format msgctxt "@option:check Enable the matrix feature for audio and video calling" msgid "Calls" -msgstr "" +msgstr "Aramalar" #: src/devtools/RoomData.qml:21 #, kde-format @@ -2325,13 +2325,13 @@ msgstr "%1 araç takımını yapılandırdı" #, kde-format msgctxt "[User] left a [voice/video] call" msgid "left a call" -msgstr "" +msgstr "aramadan ayrıldı" #: src/libneochat/eventhandler.cpp:442 #, kde-format msgctxt "[User] joined a [voice/video] call" msgid "joined a call" -msgstr "" +msgstr "aramaya katıldı" #: src/libneochat/eventhandler.cpp:445 #, kde-format @@ -2581,18 +2581,16 @@ msgid "%1 configured a widget" msgstr "%1 bir araç takımını yapılandırdı" #: src/libneochat/eventhandler.cpp:647 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "%1 left the room" +#, kde-format msgctxt "[User] left a [voice/video] call" msgid "%1 left a call" -msgstr "%1 odadan ayrıldı" +msgstr "%1 aramadan ayrıldı" #: src/libneochat/eventhandler.cpp:649 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "%1 joined the room" +#, kde-format msgctxt "[User] joined a [voice/video] call" msgid "%1 joined a call" -msgstr "%1 odaya katıldı" +msgstr "%1 aramaya katıldı" #: src/libneochat/eventhandler.cpp:652 #, kde-format @@ -3671,14 +3669,13 @@ msgstr "Tam Ekrana Gir" #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Failed to download file." -msgstr "" +msgstr "Dosya indirilemedi." #: src/messagecontent/models/messagecontentmodel.cpp:122 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Failed to join room
%1" +#, kde-format msgctxt "@info Failed to download file: [error message]" msgid "Failed to download file:
%1" -msgstr "Odaya katılınılamadı
%1" +msgstr "Dosya indirilemedi:
%1" #: src/messagecontent/models/messagecontentmodel.cpp:292 #, kde-format diff --git a/po/uk/neochat.po b/po/uk/neochat.po index 5248395a6..578330ed7 100644 --- a/po/uk/neochat.po +++ b/po/uk/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-02 07:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-07-01 16:09+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-03 08:37+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -1854,7 +1854,7 @@ msgstr "Додати номери телефонів як 3PID" #, kde-format msgctxt "@option:check Enable the matrix feature for audio and video calling" msgid "Calls" -msgstr "" +msgstr "Виклики" #: src/devtools/RoomData.qml:21 #, kde-format @@ -3683,18 +3683,16 @@ msgid "Open Fullscreen" msgstr "Відкрити у повноекранному режимі" #: src/messagecontent/models/messagecontentmodel.cpp:119 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "File too large to download." +#, kde-format msgctxt "@info" msgid "Failed to download file." -msgstr "Файл є надто великим для отримання." +msgstr "Не вдалося отримати файл." #: src/messagecontent/models/messagecontentmodel.cpp:122 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Failed to join room
%1" +#, kde-format msgctxt "@info Failed to download file: [error message]" msgid "Failed to download file:
%1" -msgstr "Не вдалося приєднатися до кімнати
%1" +msgstr "Не вдалося отримати файл:
%1" #: src/messagecontent/models/messagecontentmodel.cpp:292 #, kde-format