GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 14:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-25 02:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-28 12:31+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <goa@altlinux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Basealt Translation Team\n"
|
||||
@@ -32,119 +32,119 @@ msgstr "Получение уведомлений о новых сообщени
|
||||
msgid "Receiving push notifications"
|
||||
msgstr "Получение push-уведомлений"
|
||||
|
||||
#: src/app/main.cpp:132 src/login/WelcomePage.qml:77
|
||||
#: src/app/main.cpp:131 src/login/WelcomePage.qml:77
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "NeoChat"
|
||||
msgstr "NeoChat"
|
||||
|
||||
#: src/app/main.cpp:134
|
||||
#: src/app/main.cpp:133
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Chat on Matrix"
|
||||
msgstr "Общение в Matrix"
|
||||
|
||||
#: src/app/main.cpp:136
|
||||
#: src/app/main.cpp:135
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"© Black Hat, 2018–2020\n"
|
||||
"© Сообщество KDE, 2020–2025"
|
||||
|
||||
#: src/app/main.cpp:137
|
||||
#: src/app/main.cpp:136
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Carl Schwan"
|
||||
msgstr "Carl Schwan"
|
||||
|
||||
#: src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138 src/app/main.cpp:139
|
||||
#: src/app/main.cpp:141
|
||||
#: src/app/main.cpp:136 src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138
|
||||
#: src/app/main.cpp:140
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr "Сопровождающий"
|
||||
|
||||
#: src/app/main.cpp:138
|
||||
#: src/app/main.cpp:137
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Tobias Fella"
|
||||
msgstr "Tobias Fella"
|
||||
|
||||
#: src/app/main.cpp:139
|
||||
#: src/app/main.cpp:138
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "James Graham"
|
||||
msgstr "James Graham"
|
||||
|
||||
#: src/app/main.cpp:140
|
||||
#: src/app/main.cpp:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Joshua Goins"
|
||||
msgstr "Joshua Goins"
|
||||
|
||||
#: src/app/main.cpp:145
|
||||
#: src/app/main.cpp:144
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Black Hat"
|
||||
msgstr "Black Hat"
|
||||
|
||||
#: src/app/main.cpp:145
|
||||
#: src/app/main.cpp:144
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Original author of Spectral"
|
||||
msgstr "Первоначальный автор Spectral"
|
||||
|
||||
#: src/app/main.cpp:146
|
||||
#: src/app/main.cpp:145
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Alexey Rusakov"
|
||||
msgstr "Алексей Русаков"
|
||||
|
||||
#: src/app/main.cpp:146
|
||||
#: src/app/main.cpp:145
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Maintainer of libQuotient"
|
||||
msgstr "Сопровождающий libQuotient"
|
||||
|
||||
#: src/app/main.cpp:147
|
||||
#: src/app/main.cpp:146
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your names"
|
||||
msgstr "Александр Яворский, Павел Чернышов, Олеся Герасименко"
|
||||
|
||||
#: src/app/main.cpp:147
|
||||
#: src/app/main.cpp:146
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "kekcuha@gmail.com, farline99@yandex.ru, translation-team@basealt.ru"
|
||||
|
||||
#: src/app/main.cpp:151
|
||||
#: src/app/main.cpp:150
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
|
||||
msgstr "Библиотека Qt для написания кроссплатформенных клиентов Matrix"
|
||||
|
||||
#: src/app/main.cpp:153
|
||||
#: src/app/main.cpp:152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
|
||||
msgid "%1 (built against %2)"
|
||||
msgstr "%1 (собрано с версией %2)"
|
||||
|
||||
#: src/app/main.cpp:174
|
||||
#: src/app/main.cpp:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Client for the matrix communication protocol"
|
||||
msgstr "Клиент для протокола связи Matrix"
|
||||
|
||||
#: src/app/main.cpp:175
|
||||
#: src/app/main.cpp:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Supports matrix: url scheme"
|
||||
msgstr "Адрес, соответствующий схеме Matrix"
|
||||
|
||||
#: src/app/main.cpp:176
|
||||
#: src/app/main.cpp:175
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
|
||||
msgstr "Игнорировать все ошибки SSL (например, сертификаты без подписи)"
|
||||
|
||||
#: src/app/main.cpp:178
|
||||
#: src/app/main.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "command line description"
|
||||
msgid "Replace an existing instance"
|
||||
msgstr "Заменить существующий экземпляр"
|
||||
|
||||
#: src/app/main.cpp:181
|
||||
#: src/app/main.cpp:180
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only used for autotests"
|
||||
msgstr "Используется только для автотестов"
|
||||
|
||||
#: src/app/main.cpp:191
|
||||
#: src/app/main.cpp:190
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Share a URL to Matrix"
|
||||
msgstr "Опубликовать ссылку в Matrix"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user