diff --git a/po/ar/neochat.po b/po/ar/neochat.po index 0c728e095..8c910b6df 100644 --- a/po/ar/neochat.po +++ b/po/ar/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-08-13 02:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-14 11:59+0400\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-20 21:45+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: ar\n" "Language: ar\n" @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr "لا يمكن التحقق من الخادم أو أنه مضاف فعل #: src/app/qml/ServerComboBox.qml:152 #, kde-format msgid "Server URL:" -msgstr "مسار الخادوم:" +msgstr "مسار الخادم:" #: src/app/qml/ServerComboBox.qml:186 #, kde-format @@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr "أدع إلى دردشة خاصة" #: src/app/qml/UserDetailDialog.qml:295 #, kde-format msgid "Copy link" -msgstr "نسخ الرابط" +msgstr "انسخ الرابط" #: src/app/qml/UserMenu.qml:62 #, kde-format @@ -1654,8 +1654,7 @@ msgid "" "Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit the " "cache directory." msgstr "" -"تعذر حفظ الملف. تحقق مما إذا كان لديك الإذن الصحيح لتحرير دليل ذاكرة التخزين " -"المؤقت." +"تعذر حفظ الملف. تحقق مما إذا كان لديك الإذن الصحيح لتحرير دليل الخبيئة." #: src/chatbar/ImageEditorPage.qml:123 #, kde-format @@ -1778,7 +1777,7 @@ msgstr "بيانات الغرفة" #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Server Info" -msgstr "معلومات الخادوم" +msgstr "معلومات الخادم" #: src/devtools/DevtoolsPage.qml:47 #, kde-format @@ -1878,7 +1877,7 @@ msgstr "معلومات الحدث" #: src/devtools/ServerData.qml:20 #, kde-format msgid "Server Capabilities" -msgstr "إمكانيّات الخادوم" +msgstr "إمكانيّات الخادم" #: src/devtools/ServerData.qml:24 #, kde-format @@ -3002,13 +3001,13 @@ msgid "" "File too large to download.
Contact your matrix server administrator " "for support." msgstr "" -"الملف كبير للغاية بحيث لا يمكن تحميله.
راسل مدير خادوم ماتركس للدعم." +"الملف كبير للغاية بحيث لا يمكن تحميله.
راسل مدير خادم ماتركس للدعم." #: src/libneochat/neochatconnection.cpp:325 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" -msgstr "لم يُضبط خادوم هوية بعد" +msgstr "لم يُضبط خادم هوية بعد" #: src/libneochat/neochatconnection.cpp:356 #, kde-format @@ -3234,7 +3233,7 @@ msgstr "أعد إرسال رسالة البريد الإلكتروني الخا #: src/login/Homeserver.qml:21 #, kde-format msgid "Server Url:" -msgstr "عنوان الخادوم:" +msgstr "عنوان الخادم:" #: src/login/Homeserver.qml:26 #, kde-format @@ -4294,7 +4293,7 @@ msgstr "خادم الهوية" #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" -msgstr "معلومات الخادوم" +msgstr "معلومات الخادم" #: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 #, kde-format