GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-25 00:40+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-11-25 00:40+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-28 12:22+0400\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-11-29 06:32+0400\n"
|
||||||
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: ar\n"
|
"Language-Team: ar\n"
|
||||||
"Language: ar\n"
|
"Language: ar\n"
|
||||||
@@ -2633,7 +2633,7 @@ msgstr "ادخل الغرفة يدويًا"
|
|||||||
#: src/qml/ExploreRoomsPage.qml:106
|
#: src/qml/ExploreRoomsPage.qml:106
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "If you already know a room's address or alias, and it isn't shown here."
|
msgid "If you already know a room's address or alias, and it isn't shown here."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إذا كنت تعرف بالفعل عنوان الغرفة أو اسمها المستعار، ولم يتم عرضه هنا."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/ExploreRoomsPage.qml:118
|
#: src/qml/ExploreRoomsPage.qml:118
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -4736,7 +4736,7 @@ msgstr "النّشاط"
|
|||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info"
|
msgctxt "@info"
|
||||||
msgid "Rooms with unread notifications will be shown first"
|
msgid "Rooms with unread notifications will be shown first"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ستعرض الغرف التي تحتوي على إشعارات غير مقروءة أولاً"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:105
|
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:105
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -4790,7 +4790,7 @@ msgstr "أرسل رسالة مع عند الضغط على زر الإدخال"
|
|||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@option:radio"
|
msgctxt "@option:radio"
|
||||||
msgid "Send messages with Ctrl+Enter"
|
msgid "Send messages with Ctrl+Enter"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "أرسل رسالة مع عند الضغط على Ctrl+Enter"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:231
|
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:231
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user