From 283aa1dc7264f9ddecac69db3b2fb73471a94fc6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Fri, 17 May 2024 03:02:13 +0000 Subject: [PATCH] GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn --- po/cs/neochat.po | 66 ++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 25 insertions(+), 41 deletions(-) diff --git a/po/cs/neochat.po b/po/cs/neochat.po index 6503d9a52..919a5c513 100644 --- a/po/cs/neochat.po +++ b/po/cs/neochat.po @@ -113,11 +113,10 @@ msgid "Developer Tools" msgstr "Vývojové nástroje" #: src/devtools/DevtoolsPage.qml:29 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Options" +#, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Debug Options" -msgstr "Možnosti" +msgstr "" #: src/devtools/DevtoolsPage.qml:44 #, kde-format @@ -2110,12 +2109,10 @@ msgid "Select All" msgstr "Vybrat vše" #: src/qml/EditStateDialog.qml:28 src/qml/MessageSourceSheet.qml:56 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title" -#| msgid "Edit Sticker" +#, kde-format msgctxt "@title As in 'edit the state of this room'" msgid "Edit State" -msgstr "Upravit nálepku" +msgstr "" #: src/qml/EditStateDialog.qml:32 #, kde-format @@ -2124,11 +2121,10 @@ msgid "Revert changes" msgstr "" #: src/qml/EditStateDialog.qml:38 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Apply" +#, kde-format msgctxt "@action As in 'Apply the changes'" msgid "Apply" -msgstr "Použít" +msgstr "" #: src/qml/EmojiGrid.qml:87 #, kde-format @@ -2209,25 +2205,22 @@ msgid "Scan a QR Code" msgstr "" #: src/qml/ExploreComponent.qml:93 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Room" +#, kde-format msgctxt "@title" msgid "Rooms" -msgstr "Pokoj" +msgstr "" #: src/qml/ExploreComponent.qml:105 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Search" +#, kde-format msgctxt "@action" msgid "Search Room" -msgstr "Hledat" +msgstr "" #: src/qml/ExploreComponent.qml:118 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" -msgstr "Zobrazit" +msgstr "" #: src/qml/ExploreComponent.qml:182 #, kde-format @@ -2595,20 +2588,16 @@ msgid "There are no locations shared in this room." msgstr "" #: src/qml/Main.qml:163 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:title" -#| msgid "Room information" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Room Information" -msgstr "informace o místnosti" +msgstr "" #: src/qml/Main.qml:166 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:title" -#| msgid "Room information" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Close Room Information Drawer" -msgstr "informace o místnosti" +msgstr "" #: src/qml/Main.qml:308 #, kde-format @@ -2727,12 +2716,10 @@ msgid "Copy Link" msgstr "Kopírovat odkaz" #: src/qml/MessageSourceSheet.qml:46 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title" -#| msgid "Edit Sticker" +#, kde-format msgctxt "@action As in 'edit the state of this room'" msgid "Edit state" -msgstr "Upravit nálepku" +msgstr "" #: src/qml/NotificationsView.qml:19 src/qml/SpaceDrawer.qml:68 #, kde-format @@ -3496,11 +3483,10 @@ msgid "Copy link" msgstr "Kopírovat odkaz" #: src/qml/UserInfo.qml:54 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Account editor" +#, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Account editor" -msgstr "Editor účtů" +msgstr "" #: src/qml/UserInfo.qml:91 #, kde-format @@ -3833,13 +3819,12 @@ msgstr "Hesla se neshodují" #: src/settings/AccountEditorPage.qml:201 #, kde-format msgid "Email Addresses" -msgstr "" +msgstr "E-mailové adresy" #: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Members" +#, kde-format msgid "Phone Numbers" -msgstr "Členové" +msgstr "Telefonní čísla" #: src/settings/AccountEditorPage.qml:211 #, kde-format @@ -5010,11 +4995,10 @@ msgid "Copy to clipboard" msgstr "Zkopírovat do schránky" #: src/timeline/CodeComponent.qml:178 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Maximize" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Maximize" -msgstr "Maximalizovat" +msgstr "" #: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21 src/timeline/ReplyComponent.qml:200 #, kde-format