GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2024-04-10 01:24:51 +00:00
parent 72b90bdf5c
commit 2887263f26
41 changed files with 618 additions and 619 deletions

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-08 00:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-10 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-05 13:08+0200\n"
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@@ -238,12 +238,12 @@ msgid "Search"
msgstr "Suchen"
#: src/eventhandler.cpp:303 src/eventhandler.cpp:507
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:134 src/models/messageeventmodel.cpp:465
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:124 src/models/messageeventmodel.cpp:465
#, kde-format
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
msgstr "<i>[Diese Nachricht wurde gelöscht]</i>"
#: src/eventhandler.cpp:303 src/models/messagecontentmodel.cpp:135
#: src/eventhandler.cpp:303 src/models/messagecontentmodel.cpp:125
#: src/models/messageeventmodel.cpp:466
#, kde-format
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
@@ -1293,22 +1293,22 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3"
msgstr[0] "%2 reagierte mit %3"
msgstr[1] "%2 reagierten mit %3"
#: src/neochatconnection.cpp:72
#: src/neochatconnection.cpp:74
#, kde-format
msgid "File too large to download."
msgstr "Datei zu groß für einen Download."
#: src/neochatconnection.cpp:72
#: src/neochatconnection.cpp:74
#, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr ""
#: src/neochatconnection.cpp:274
#: src/neochatconnection.cpp:276
#, kde-format
msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "Erstellen des Raums ist fehlgeschlagen: %1"
#: src/neochatconnection.cpp:306
#: src/neochatconnection.cpp:308
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Room creation failed: %1"
msgid "Space creation failed: %1"
@@ -1749,7 +1749,7 @@ msgstr "Aus"
#: src/qml/ContextMenu.qml:111 src/qml/ContextMenu.qml:117
#: src/qml/ContextMenu.qml:191 src/qml/RoomDrawer.qml:110
#: src/qml/RoomDrawerPage.qml:51 src/qml/SpaceHomePage.qml:81
#: src/qml/RoomDrawerPage.qml:51 src/qml/SpaceHomePage.qml:80
#, kde-format
msgid "Room Settings"
msgstr "Raum-Einstellungen"
@@ -2936,7 +2936,7 @@ msgstr "Der Raum wird verlassen."
msgid "Members"
msgstr "Mitglieder"
#: src/qml/RoomInformation.qml:148 src/qml/SpaceHomePage.qml:56
#: src/qml/RoomInformation.qml:148 src/qml/SpaceHomePage.qml:55
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Invite a User"
msgctxt "@title"
@@ -3011,7 +3011,7 @@ msgstr "NeoChat ist offline. Bitte überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung."
msgid "Welcome to NeoChat"
msgstr "Willkommen bei Matrix"
#: src/qml/RoomPage.qml:263
#: src/qml/RoomPage.qml:264
#, kde-format
msgid "Message Source"
msgstr "Nachrichten-Quelltext"
@@ -3236,7 +3236,7 @@ msgid_plural "%1 members"
msgstr[0] "%1 Mitglied"
msgstr[1] "%1 Mitglieder"
#: src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:109 src/qml/SpaceHomePage.qml:61
#: src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:109 src/qml/SpaceHomePage.qml:60
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add new server"
msgctxt "@button"
@@ -3262,14 +3262,14 @@ msgctxt "@button"
msgid "Make Suggested"
msgstr ""
#: src/qml/SpaceHomePage.qml:51
#: src/qml/SpaceHomePage.qml:50
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Invite user to room"
msgctxt "@button"
msgid "Invite user to space"
msgstr "Einen Benutzer in den Raum einladen"
#: src/qml/SpaceHomePage.qml:66
#: src/qml/SpaceHomePage.qml:65
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "'Space' is a matrix space"
#| msgid "Leave Space"
@@ -3277,14 +3277,14 @@ msgctxt "@button"
msgid "Leave the space"
msgstr "Space verlassen"
#: src/qml/SpaceHomePage.qml:74
#: src/qml/SpaceHomePage.qml:73
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Space Settings"
msgctxt "@button"
msgid "Space settings"
msgstr "Space-Einstellungen"
#: src/qml/SpaceHomePage.qml:164 src/qml/SpaceHomePage.qml:170
#: src/qml/SpaceHomePage.qml:163 src/qml/SpaceHomePage.qml:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgctxt "@title"