GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2025-06-14 01:40:03 +00:00
parent 50176cfafb
commit 33ca2b8d09
45 changed files with 1440 additions and 1440 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-14 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-15 19:31+0530\n"
"Last-Translator: kali <skkalwar999@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -32,117 +32,117 @@ msgstr "नए संदेशों के लिए सूचनाएं प
msgid "Receiving push notifications"
msgstr "पुश नोटिफिकेशन प्राप्त करना"
#: src/app/main.cpp:146 src/login/WelcomePage.qml:75
#: src/app/main.cpp:151 src/login/WelcomePage.qml:75
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "नियोचैट"
#: src/app/main.cpp:148
#: src/app/main.cpp:153
#, kde-format
msgid "Chat on Matrix"
msgstr "मैट्रिक्स पर चैट करें"
#: src/app/main.cpp:150
#: src/app/main.cpp:155
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community"
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 ब्लैक हैट, 2020-2024 केडीई समुदाय"
#: src/app/main.cpp:151
#: src/app/main.cpp:156
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "कार्ल स्वान"
#: src/app/main.cpp:151 src/app/main.cpp:152 src/app/main.cpp:153
#: src/app/main.cpp:155
#: src/app/main.cpp:156 src/app/main.cpp:157 src/app/main.cpp:158
#: src/app/main.cpp:160
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "मेंटेनर"
#: src/app/main.cpp:152
#: src/app/main.cpp:157
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "टोबियास फेला"
#: src/app/main.cpp:153
#: src/app/main.cpp:158
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "जेम्स ग्राहम"
#: src/app/main.cpp:154
#: src/app/main.cpp:159
#, kde-format
msgid "Joshua Goins"
msgstr ""
#: src/app/main.cpp:159
#: src/app/main.cpp:164
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "बुरा व्यक्ति"
#: src/app/main.cpp:159
#: src/app/main.cpp:164
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "स्पेक्ट्रल के मूल लेखक"
#: src/app/main.cpp:160
#: src/app/main.cpp:165
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "एलेक्सी रुसाकोव"
#: src/app/main.cpp:160
#: src/app/main.cpp:165
#, kde-format
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr "libQuotient का अनुरक्षक"
#: src/app/main.cpp:161
#: src/app/main.cpp:166
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "तुम्हारे नाम"
#: src/app/main.cpp:161
#: src/app/main.cpp:166
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "आपके ईमेल"
#: src/app/main.cpp:165
#: src/app/main.cpp:170
#, kde-format
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "मैट्रिक्स के लिए क्रॉस-प्लेटफ़ॉर्म क्लाइंट लिखने के लिए एक Qt लाइब्रेरी"
#: src/app/main.cpp:167
#: src/app/main.cpp:172
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (%2 के विरुद्ध निर्मित)"
#: src/app/main.cpp:194
#: src/app/main.cpp:199
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "मैट्रिक्स संचार प्रोटोकॉल के लिए क्लाइंट"
#: src/app/main.cpp:195
#: src/app/main.cpp:200
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "मैट्रिक्स का समर्थन करता है: यूआरएल योजना"
#: src/app/main.cpp:196
#: src/app/main.cpp:201
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr "सभी SSL त्रुटियों को अनदेखा करें, जैसे कि, अहस्ताक्षरित प्रमाणपत्र।"
#: src/app/main.cpp:198
#: src/app/main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Only used for autotests"
msgstr "केवल ऑटोटेस्ट के लिए उपयोग किया जाता है"
#: src/app/main.cpp:203
#: src/app/main.cpp:208
#, kde-format
msgid "Internal usage only."
msgstr "केवल आंतरिक उपयोग."
#: src/app/main.cpp:208
#: src/app/main.cpp:213
#, kde-format
msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "मैट्रिक्स के लिए URL साझा करें"
@@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "अंतरिक्ष"
#: src/app/qml/ExplorerDelegate.qml:77 src/settings/SelectParentDialog.qml:106
#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:93
#: src/spaces/SpaceHierarchyDelegate.qml:93
#: src/spaces/SpaceHierarchyDelegate.qml:94
#, kde-format
msgid "Joined"
msgstr "शामिल हुए"
@@ -5742,7 +5742,7 @@ msgid "Down"
msgstr "डाउनलोड करना"
#: src/settings/RoomSortParameterDialog.qml:96
#: src/spaces/SpaceHierarchyDelegate.qml:122
#: src/spaces/SpaceHierarchyDelegate.qml:123
#, kde-format
msgctxt "@button"
msgid "Remove"
@@ -6007,12 +6007,12 @@ msgid ""
"The canonical parent is the default one if a room has multiple parent spaces."
msgstr ""
#: src/spaces/SpaceHierarchyDelegate.qml:93
#: src/spaces/SpaceHierarchyDelegate.qml:94
#, kde-format
msgid "Suggested"
msgstr "सुझाव दिया"
#: src/spaces/SpaceHierarchyDelegate.qml:102
#: src/spaces/SpaceHierarchyDelegate.qml:103
#, kde-format
msgctxt "number of room members"
msgid "%1 member - "
@@ -6020,7 +6020,7 @@ msgid_plural "%1 members - "
msgstr[0] "%1 सदस्य -"
msgstr[1] "%1 सदस्य -"
#: src/spaces/SpaceHierarchyDelegate.qml:102
#: src/spaces/SpaceHierarchyDelegate.qml:103
#, kde-format
msgctxt "number of room members"
msgid "%1 member"
@@ -6028,19 +6028,19 @@ msgid_plural "%1 members"
msgstr[0] "%1 सदस्य"
msgstr[1] "%1 सदस्य"
#: src/spaces/SpaceHierarchyDelegate.qml:111
#: src/spaces/SpaceHierarchyDelegate.qml:112
#, kde-format
msgctxt "@button"
msgid "Add new room"
msgstr "नया कमरा जोड़ें"
#: src/spaces/SpaceHierarchyDelegate.qml:142
#: src/spaces/SpaceHierarchyDelegate.qml:143
#, kde-format
msgctxt "@button"
msgid "Don't Make Suggested"
msgstr "सुझाव न दें"
#: src/spaces/SpaceHierarchyDelegate.qml:142
#: src/spaces/SpaceHierarchyDelegate.qml:143
#, kde-format
msgctxt "@button"
msgid "Make Suggested"