GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2024-09-08 01:28:05 +00:00
parent fc24beae6d
commit 354e3414a1
42 changed files with 316 additions and 498 deletions

View File

@@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-07 00:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-01 15:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-08 00:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-07 09:51+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
"Language: nn\n"
@@ -1709,13 +1709,13 @@ msgctxt "Notification type"
msgid "Call invitation"
msgstr "Samtaleinvitasjon"
#: src/models/reactionmodel.cpp:66
#: src/models/reactionmodel.cpp:61
#, kde-format
msgctxt "Separate the usernames of users"
msgid " and "
msgstr " og "
#: src/models/reactionmodel.cpp:73
#: src/models/reactionmodel.cpp:68
#, kde-format
msgctxt "%1 is the number of other users"
msgid " and %1 other"
@@ -1723,7 +1723,7 @@ msgid_plural " and %1 others"
msgstr[0] " og %1 annan"
msgstr[1] " og %1 andre"
#: src/models/reactionmodel.cpp:77
#: src/models/reactionmodel.cpp:72
#, kde-format
msgctxt "%2 is the users who reacted and %3 the emoji that was given"
msgid "%2 reacted with %3"
@@ -2963,7 +2963,7 @@ msgstr "Vis rominformasjon"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Close Room Information Drawer"
msgstr "Ny skuffa med rominformasjon"
msgstr "Lukk skuffa med rominformasjon"
#: src/qml/Main.qml:281
#, kde-format
@@ -5688,58 +5688,3 @@ msgstr "Vis"
#, kde-format
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
#~ msgctxt "@title"
#~ msgid "Remove Message"
#~ msgstr "Fjern melding"
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Legg til"
#~ msgid "No users available"
#~ msgstr "Ingen brukarar er tilgjengelege"
#~ msgctxt "@title"
#~ msgid "Ban User"
#~ msgstr "Utesteng brukar"
#~ msgctxt "@title"
#~ msgid "Security"
#~ msgstr "Tryggleik"
#~ msgctxt "@title:group"
#~ msgid "Invitations"
#~ msgstr "Invitasjonar"
#~ msgctxt "@title:group"
#~ msgid "Ignored Users"
#~ msgstr "Ignorerte brukarar"
#~ msgctxt "@action:button"
#~ msgid "Manage ignored users"
#~ msgstr "Handsam ignorerte brukarar"
#~ msgctxt "@title"
#~ msgid "Keys"
#~ msgstr "Nøklar"
#~ msgid "Device key"
#~ msgstr "Einingsnøkkel"
#~ msgid "Encryption key"
#~ msgstr "Krypteringsnøkkel"
#~ msgid "Device id"
#~ msgstr "Einings-ID"
#~ msgctxt "@title"
#~ msgid "Encryption Keys"
#~ msgstr "Krypteringsnøklar"
#~ msgctxt "@action:button"
#~ msgid "Open proxy settings"
#~ msgstr "Opna mellomtenar-innstillingar"
#~ msgctxt "@title:window"
#~ msgid "Proxy Settings"
#~ msgstr "Mellomtenar-innstillingar"