GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2024-05-27 01:25:06 +00:00
parent 8186ee0e3f
commit 3615c3e8e5
11 changed files with 235 additions and 754 deletions

View File

@@ -339,22 +339,19 @@ msgid "Spaces"
msgstr "空间"
#: src/enums/powerlevel.cpp:10
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Members"
#, kde-format
msgid "Member"
msgstr "成员"
msgstr ""
#: src/enums/powerlevel.cpp:12
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Moderator (50)"
#, kde-format
msgid "Moderator"
msgstr "协管员 (50)"
msgstr ""
#: src/enums/powerlevel.cpp:14
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Admin (100)"
#, kde-format
msgid "Admin"
msgstr "管理员 (100)"
msgstr ""
#: src/enums/powerlevel.cpp:16
#, kde-format
@@ -362,21 +359,18 @@ msgid "Mute"
msgstr ""
#: src/enums/powerlevel.cpp:18
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "'Custom' is a category of emoji"
#| msgid "Custom"
#, kde-format
msgid "Custom"
msgstr "自定义"
#: src/enums/powerlevel.cpp:88 src/models/permissionsmodel.cpp:162
#: src/models/userlistmodel.cpp:99
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "%1 (%2)"
#, kde-format
msgctxt ""
"%1 is the name of the power level, e.g. admin and %2 is the value that "
"represents."
msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)"
msgstr ""
#: src/eventhandler.cpp:306 src/eventhandler.cpp:510
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:143 src/models/messageeventmodel.cpp:436
@@ -1526,158 +1520,114 @@ msgid "<style>a {text-decoration: none;}</style>%1 %2"
msgstr ""
#: src/models/permissionsmodel.cpp:37
#, fuzzy
#| msgid "Default user power level"
msgctxt "Room permission type"
msgid "Default user power level"
msgstr "默认用户权力等级"
#: src/models/permissionsmodel.cpp:38
#, fuzzy
#| msgid "Default power level to set the room state"
msgctxt "Room permission type"
msgid "Default power level to set the room state"
msgstr "可调整聊天室状态的默认权力等级"
#: src/models/permissionsmodel.cpp:39
#, fuzzy
#| msgid "Default power level to send messages"
msgctxt "Room permission type"
msgid "Default power level to send messages"
msgstr "可发送消息的默认权力等级"
#: src/models/permissionsmodel.cpp:40
#, fuzzy
#| msgid "Invite users"
msgctxt "Room permission type"
msgid "Invite users"
msgstr "邀请用户"
#: src/models/permissionsmodel.cpp:41
#, fuzzy
#| msgid "Kick users"
msgctxt "Room permission type"
msgid "Kick users"
msgstr "移除用户"
#: src/models/permissionsmodel.cpp:42
#, fuzzy
#| msgid "Ban users"
msgctxt "Room permission type"
msgid "Ban users"
msgstr "封禁用户"
#: src/models/permissionsmodel.cpp:43
#, fuzzy
#| msgid "Remove message sent by other users"
msgctxt "Room permission type"
msgid "Remove messages sent by other users"
msgstr "移除其他用户发送的消息"
msgstr ""
#: src/models/permissionsmodel.cpp:44
#, fuzzy
#| msgid "Send a Location"
msgctxt "Room permission type"
msgid "Send reactions"
msgstr "发送位置"
msgstr ""
#: src/models/permissionsmodel.cpp:45
#, fuzzy
#| msgid "Remove Messages"
msgctxt "Room permission type"
msgid "Remove their own messages"
msgstr "移除消息"
msgstr ""
#: src/models/permissionsmodel.cpp:46
#, fuzzy
#| msgid "Change user permissions"
msgctxt "Room permission type"
msgid "Change user permissions"
msgstr "更改用户权限"
#: src/models/permissionsmodel.cpp:47
#, fuzzy
#| msgid "Change the room name"
msgctxt "Room permission type"
msgid "Change the room name"
msgstr "更改聊天室名称"
#: src/models/permissionsmodel.cpp:48
#, fuzzy
#| msgid "Change the room avatar"
msgctxt "Room permission type"
msgid "Change the room avatar"
msgstr "更改聊天室头像"
#: src/models/permissionsmodel.cpp:49
#, fuzzy
#| msgid "Change the room canonical alias"
msgctxt "Room permission type"
msgid "Change the room canonical alias"
msgstr "更改聊天室主别名"
#: src/models/permissionsmodel.cpp:50
#, fuzzy
#| msgid "Change the room topic"
msgctxt "Room permission type"
msgid "Change the room topic"
msgstr "更改聊天室话题"
#: src/models/permissionsmodel.cpp:51
#, fuzzy
#| msgid "Enable encryption for the room"
msgctxt "Room permission type"
msgid "Enable encryption for the room"
msgstr "为此聊天室启用加密"
#: src/models/permissionsmodel.cpp:52
#, fuzzy
#| msgid "Change the room history visibility"
msgctxt "Room permission type"
msgid "Change the room history visibility"
msgstr "更改聊天室历史可见性"
#: src/models/permissionsmodel.cpp:53
#, fuzzy
#| msgid "Set pinned events"
msgctxt "Room permission type"
msgid "Set pinned events"
msgstr "设置置顶事件"
#: src/models/permissionsmodel.cpp:54
#, fuzzy
#| msgid "Upgrade the room"
msgctxt "Room permission type"
msgid "Upgrade the room"
msgstr "升级聊天室版本"
#: src/models/permissionsmodel.cpp:55
#, fuzzy
#| msgid "Set the room server access control list (ACL)"
msgctxt "Room permission type"
msgid "Set the room server access control list (ACL)"
msgstr "设置聊天室服务器访问控制列表 (ACL)"
#: src/models/permissionsmodel.cpp:56
#, fuzzy
#| msgid "Set the children of this space"
msgctxt "Room permission type"
msgid "Set the children of this space"
msgstr "设置为此空间的子聊天室"
#: src/models/permissionsmodel.cpp:57
#, fuzzy
#| msgid "Set the parent space of this room"
msgctxt "Room permission type"
msgid "Set the parent space of this room"
msgstr "设置此聊天室的父空间"
#: src/models/permissionsmodel.cpp:62
#, fuzzy
#| msgid "This is power level for all new users when joining the room"
msgctxt "Room permission type"
msgid "This is the power level for all new users when joining the room"
msgstr "此为新加入聊天室的用户的权力等级"
msgstr ""
#: src/models/permissionsmodel.cpp:63
msgctxt "Room permission type"
@@ -3550,10 +3500,9 @@ msgid "Jump to first unread message"
msgstr "跳转到第一条未读消息"
#: src/qml/TimelineView.qml:195
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Jump to latest message"
#, kde-format
msgid "Jump to oldest loaded message"
msgstr "跳转到最新消息"
msgstr ""
#: src/qml/TimelineView.qml:235
#, kde-format
@@ -5439,6 +5388,3 @@ msgstr "显示"
#, kde-format
msgid "Quit"
msgstr "退出"
#~ msgid "Member (0)"
#~ msgstr "普通成员 (0)"