diff --git a/po/el/neochat.po b/po/el/neochat.po index bdb8cbb22..c0ef9aaae 100644 --- a/po/el/neochat.po +++ b/po/el/neochat.po @@ -130,10 +130,9 @@ msgstr "" "Linux" #: src/controller.cpp:270 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Unable to read access token" +#, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" -msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης του ενδεικτικού πρόσβασης" +msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης του ενδεικτικού πρόσβασης: %1" #: src/controller.cpp:369 #, fuzzy, kde-format diff --git a/po/zh_TW/neochat.po b/po/zh_TW/neochat.po index 033e233cd..f7d533886 100644 --- a/po/zh_TW/neochat.po +++ b/po/zh_TW/neochat.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-17 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-23 21:29+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-20 00:11+0900\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" "Language: zh_TW\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Lokalize 24.08.1\n" +"X-Generator: Lokalize 24.08.2\n" #: src/chatbar/AttachDialog.qml:29 #, kde-format @@ -105,31 +105,28 @@ msgid "Network Error: %1" msgstr "網路錯誤:%1" #: src/controller.cpp:260 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Access token wasn't found" +#, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" -msgstr "找不到存取權杖" +msgstr "找不到存取權杖:或許它已被刪除?" #: src/controller.cpp:264 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Please allow NeoChat to read the access token" +#, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" -msgstr "請允許 NeoChat 讀取存取權杖" +msgstr "鑰匙圈存取被拒絕:請允許 NeoChat 讀取存取權杖" #: src/controller.cpp:267 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" +#, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " "keyring on Linux" -msgstr "請安裝一個鑰匙圈,例如 Linux 上的 KWallet 或 GNOME 鑰匙圈" +msgstr "" +"沒有可用的鑰匙圈:請安裝一個鑰匙圈,例如 Linux 上的 KWallet 或 GNOME 鑰匙圈" #: src/controller.cpp:270 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Unable to read access token" +#, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" -msgstr "無法讀取存取權杖" +msgstr "無法讀取存取權杖:%1" #: src/controller.cpp:369 #, kde-format @@ -1807,12 +1804,11 @@ msgid ", " msgstr ", " #: src/neochatconnection.cpp:79 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Contact your matrix server administrator for support." +#, kde-format msgid "" "File too large to download.
Contact your matrix server administrator " "for support." -msgstr "請聯絡您的 matrix 伺服器管理員以求支援。" +msgstr "檔案超過下載大小上限。請聯絡您的 matrix 伺服器管理員以求支援。" #: src/neochatconnection.cpp:314 #, kde-format @@ -4066,16 +4062,14 @@ msgid "Working" msgstr "處理中" #: src/roommanager.cpp:146 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "%1 is not a correct Matrix identifier" +#, kde-format msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" -msgstr "%1 不是一個正確的 Matrix ID" +msgstr "格式不正確或空白的 Matrix ID
%1 不是一個正確的 Matrix ID" #: src/roommanager.cpp:350 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Failed to join room" +#, kde-format msgid "Failed to join room
%1" -msgstr "加入聊天室失敗" +msgstr "加入聊天室失敗
%1" #: src/roommanager.cpp:386 #, kde-format @@ -4083,10 +4077,9 @@ msgid "You requested to join '%1'" msgstr "您已請求加入 '%1'" #: src/roommanager.cpp:390 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Failed to request joining room" +#, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" -msgstr "請求加入聊天室失敗" +msgstr "請求加入聊天室失敗
%1" #: src/settings/AccountEditorPage.qml:20 #, kde-format