diff --git a/po/it/neochat.po b/po/it/neochat.po index ac1ef63a1..5849af159 100644 --- a/po/it/neochat.po +++ b/po/it/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-14 00:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-15 13:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-13 14:33+0200\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 22.04.3\n" +"X-Generator: Lokalize 22.08.0\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -527,8 +527,7 @@ msgid "Matrix FAQ" msgstr "FAQ di Matrix" #: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:27 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Open in new window" +#, kde-format msgid "Open in New Window" msgstr "Apri in una nuova finestra" @@ -563,30 +562,27 @@ msgid "Mark as Read" msgstr "Marca come letto" #: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:52 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu" -#| msgid "Copy address to clipboard" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Address to Clipboard" msgstr "Copia indirizzo negli appunti" #: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:61 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show notifications" +#, kde-format msgid "Notification State" -msgstr "Mostra le notifiche" +msgstr "Stato delle notifiche" #: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:64 #, kde-format msgid "Follow Global Setting" -msgstr "" +msgstr "Segui le impostazioni globali" #: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:74 #: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:32 #, kde-format msgctxt "As in 'notify for all messages'" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Tutto" #: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:84 #: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:40 @@ -595,18 +591,17 @@ msgctxt "" "As in 'notify when the user is mentioned or the message contains a set " "keyword'" msgid "@Mentions and Keywords" -msgstr "" +msgstr "@menzioni e parole chiave" #: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:94 #: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:48 #, kde-format msgctxt "As in 'do not notify for any messages'" msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Spento" #: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:106 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Room settings" +#, kde-format msgid "Room Settings" msgstr "Impostazioni della stanza" @@ -811,7 +806,7 @@ msgstr "Entrato" #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show All Rooms" -msgstr "" +msgstr "Mostra tutte le stanze" #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:109 #, kde-format @@ -924,10 +919,9 @@ msgid "Room information" msgstr "Informazioni della stanza" #: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:104 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "%1 invited you to a room" +#, kde-format msgid "Invite user to room" -msgstr "%1 ti ha invitato in una stanza" +msgstr "Invita utente alla stanza" #: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:123 #, kde-format @@ -1011,10 +1005,9 @@ msgid "Security" msgstr "Sicurezza" #: imports/NeoChat/RoomSettings/Categories.qml:35 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show notifications" +#, kde-format msgid "Notifications" -msgstr "Mostra le notifiche" +msgstr "Notifiche" #: imports/NeoChat/RoomSettings/General.qml:42 #, kde-format @@ -1071,13 +1064,12 @@ msgstr "Applica" #: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:23 #, kde-format msgid "Follow global setting" -msgstr "" +msgstr "Segui le impostazioni globali" #: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:24 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show notifications" +#, kde-format msgid "Room notifications setting:" -msgstr "Mostra le notifiche" +msgstr "Impostazione delle notifiche della stanza:" #: imports/NeoChat/RoomSettings/Security.qml:26 #, kde-format @@ -1120,11 +1112,10 @@ msgid "Anyone can find and join." msgstr "Chiunque può trovarla e partecipare." #: imports/NeoChat/Settings/About.qml:10 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "About NeoChat" +#, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "About NeoChat" -msgstr "Informazioni su Neochat" +msgstr "Informazioni su NeoChat" #: imports/NeoChat/Settings/AccountEditorPage.qml:17 #, kde-format @@ -1191,11 +1182,9 @@ msgid "Edit this account" msgstr "Modifica questo account" #: imports/NeoChat/Settings/AccountsPage.qml:50 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title:menu Account detail dialog" -#| msgid "Account detail" +#, kde-format msgid "Account editor" -msgstr "Dettagli dell'account" +msgstr "Editor degli account" #: imports/NeoChat/Settings/AccountsPage.qml:60 qml/main.qml:260 #, kde-format @@ -1218,8 +1207,7 @@ msgid "Unknown problem while trying to change password" msgstr "Problema sconosciuto durante il tentativo di cambiare la password" #: imports/NeoChat/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:15 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Appearance" +#, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Appearance" msgstr "Aspetto" @@ -1235,10 +1223,9 @@ msgid "Compact" msgstr "Compatta" #: imports/NeoChat/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:180 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show User Avatar" +#, kde-format msgid "Show Avatar:" -msgstr "Mostra avatar degli utenti" +msgstr "Mostra avatar:" #: imports/NeoChat/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:181 #, kde-format @@ -1317,11 +1304,10 @@ msgid "Edit device" msgstr "Modifica il dispositivo" #: imports/NeoChat/Settings/Emoticons.qml:19 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Custom Emoji" +#, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Custom Emojis" -msgstr "Emoji personalizzato" +msgstr "Emoji personalizzate" #: imports/NeoChat/Settings/Emoticons.qml:31 #, kde-format @@ -1339,8 +1325,7 @@ msgid "Add Emoji..." msgstr "Aggiungi Emoji..." #: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:14 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "General" +#, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "General" msgstr "Generale" @@ -1424,10 +1409,9 @@ msgid "Appearance" msgstr "Aspetto" #: imports/NeoChat/Settings/SettingsPage.qml:27 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Custom Emoji" +#, kde-format msgid "Custom Emojis" -msgstr "Emoji personalizzato" +msgstr "Emoji personalizzate" #: imports/NeoChat/Settings/SettingsPage.qml:32 #, kde-format @@ -1440,8 +1424,7 @@ msgid "About NeoChat" msgstr "Informazioni su Neochat" #: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:50 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Spell Checking" +#, kde-format msgctxt "@window:title" msgid "Spellchecking" msgstr "Controllo ortografico"