GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2023-05-27 01:50:19 +00:00
parent 0b36db0ecc
commit 41a5d2557e

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-22 00:47+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-22 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-07 11:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-18 18:24+0200\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 23.04.0\n" "X-Generator: Lokalize 23.04.1\n"
#: src/controller.cpp:181 #: src/controller.cpp:181
#, kde-format #, kde-format
@@ -133,10 +133,9 @@ msgid "Matrix client"
msgstr "Client Matrix" msgstr "Client Matrix"
#: src/main.cpp:164 #: src/main.cpp:164
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Community"
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 La comunità KDE" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 La comunità KDE"
#: src/main.cpp:165 #: src/main.cpp:165
#, kde-format #, kde-format
@@ -2625,11 +2624,9 @@ msgid "Configure room"
msgstr "Configura la stanza" msgstr "Configura la stanza"
#: src/qml/Page/RoomList/SpaceDrawer.qml:63 #: src/qml/Page/RoomList/SpaceDrawer.qml:63
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "@action:button"
#| msgid "Show All Rooms"
msgid "All Rooms" msgid "All Rooms"
msgstr "Mostra tutte le stanze" msgstr "Tutte le stanze"
#: src/qml/Page/RoomList/SpaceListContextMenu.qml:25 #: src/qml/Page/RoomList/SpaceListContextMenu.qml:25
#, kde-format #, kde-format
@@ -3884,62 +3881,53 @@ msgstr "Elimina la parola"
#: src/qml/Settings/StickerEditorPage.qml:29 #: src/qml/Settings/StickerEditorPage.qml:29
#: src/qml/Settings/StickersPage.qml:104 #: src/qml/Settings/StickersPage.qml:104
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Stickers"
msgctxt "@title" msgctxt "@title"
msgid "Add Sticker" msgid "Add Sticker"
msgstr "Adesivi" msgstr "Aggiungi adesivo"
#: src/qml/Settings/StickerEditorPage.qml:29 #: src/qml/Settings/StickerEditorPage.qml:29
#: src/qml/Settings/StickersPage.qml:55 #: src/qml/Settings/StickersPage.qml:55
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Stickers"
msgctxt "@title" msgctxt "@title"
msgid "Edit Sticker" msgid "Edit Sticker"
msgstr "Adesivi" msgstr "Modifica adesivo"
#: src/qml/Settings/StickerEditorPage.qml:38 #: src/qml/Settings/StickerEditorPage.qml:38
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Stickers"
msgid "Sticker" msgid "Sticker"
msgstr "Adesivi" msgstr "Adesivo"
#: src/qml/Settings/StickerEditorPage.qml:67 #: src/qml/Settings/StickerEditorPage.qml:67
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Change the room name"
msgid "Change Image" msgid "Change Image"
msgstr "Cambia il nome della stanza" msgstr "Cambia immagine"
#: src/qml/Settings/StickerEditorPage.qml:67 #: src/qml/Settings/StickerEditorPage.qml:67
#, kde-format #, kde-format
msgid "Set Image" msgid "Set Image"
msgstr "" msgstr "Imposta immagine"
#: src/qml/Settings/StickerEditorPage.qml:107 #: src/qml/Settings/StickerEditorPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "Shortcode:" msgid "Shortcode:"
msgstr "" msgstr "Scorciatoia:"
#: src/qml/Settings/StickerEditorPage.qml:112 #: src/qml/Settings/StickerEditorPage.qml:112
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "The location being downloaded to"
#| msgid "Destination"
msgid "Description:" msgid "Description:"
msgstr "Destinazione" msgstr "Descrizione:"
#: src/qml/Settings/StickersPage.qml:73 #: src/qml/Settings/StickersPage.qml:73
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "The location being downloaded to"
#| msgid "Destination"
msgctxt "As in 'This sticker has no description'" msgctxt "As in 'This sticker has no description'"
msgid "No Description" msgid "No Description"
msgstr "Destinazione" msgstr "Nessuna descrizione"
#: src/qml/Settings/StickersPage.qml:113 #: src/qml/Settings/StickersPage.qml:113
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Stickers"
msgid "Add Sticker" msgid "Add Sticker"
msgstr "Adesivi" msgstr "Aggiungi adesivo"
#: src/roommanager.cpp:52 #: src/roommanager.cpp:52
#, kde-format #, kde-format