diff --git a/po/fr/neochat.po b/po/fr/neochat.po index b04b5bcb3..9baa1e325 100644 --- a/po/fr/neochat.po +++ b/po/fr/neochat.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-04-19 00:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-17 08:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-19 09:22+0200\n" "Last-Translator: Xavier Besnard \n" "Language-Team: French >\n" "Language: fr\n" @@ -2157,8 +2157,7 @@ msgid "Show focus in window header" msgstr "Afficher le focus dans l'en-tête de fenêtre" #: src/devtools/DevtoolsPage.qml:21 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Developer Tools" +#, kde-format msgctxt "@title" msgid "Developer Tools" msgstr "Outils de développement" @@ -3789,20 +3788,16 @@ msgid "Deprioritize" msgstr "Dé-prioriser" #: src/rooms/RoomContextMenu.qml:126 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu" -#| msgid "Copy user's Matrix ID to Clipboard" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy user's Matrix ID" -msgstr "Copier l'identifiant utilisateur « Matrix » dans le presse-papier" +msgstr "Copier l'identifiant « Matrix » de l'utilisateur" #: src/rooms/RoomContextMenu.qml:126 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu" -#| msgid "Copy Link Address" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Room Address" -msgstr "Copier l'adresse d'un lien" +msgstr "Copier l'adresse du salon" #: src/rooms/RoomContextMenu.qml:138 #, kde-format @@ -3881,13 +3876,12 @@ msgid "Home" msgstr "Accueil" #: src/rooms/SpaceDrawer.qml:137 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "View notifications" +#, kde-format msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgid "Friends (%1 notification)" msgid_plural "Friends (%1 notifications)" -msgstr[0] "Afficher les notifications" -msgstr[1] "Afficher les notifications" +msgstr[0] "Ami(e)s (Notification %1)" +msgstr[1] "Ami(e)s (%1 notifications)" #: src/rooms/SpaceDrawer.qml:140 #, kde-format @@ -3913,12 +3907,10 @@ msgid "View Space" msgstr "Afficher un espace" #: src/rooms/SpaceListContextMenu.qml:51 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu" -#| msgid "Copy Link Address" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Space Address" -msgstr "Copier l'adresse d'un lien" +msgstr "Copier l'adresse de l'espace" #: src/rooms/SpaceListContextMenu.qml:61 src/spaces/SpaceHomePage.qml:77 #, kde-format @@ -5302,11 +5294,10 @@ msgid "Event Type…" msgstr "Type d'évènement…" #: src/settings/Permissions.qml:415 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Loading…" +#, kde-format msgctxt "@placeholder" msgid "Loading…" -msgstr "Chargement..." +msgstr "Chargement en cours..." #: src/settings/PowerLevelDialog.qml:15 #, kde-format diff --git a/po/he/neochat.po b/po/he/neochat.po index fd989addd..e98289718 100644 --- a/po/he/neochat.po +++ b/po/he/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-04-19 00:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-16 08:58+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-20 08:08+0300\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n" "Language: he\n" @@ -2108,8 +2108,7 @@ msgid "Show focus in window header" msgstr "הצגת מיקוד בכותרת החלון" #: src/devtools/DevtoolsPage.qml:21 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Developer Tools" +#, kde-format msgctxt "@title" msgid "Developer Tools" msgstr "כלי מפתחים" @@ -2989,7 +2988,7 @@ msgstr "שולח את ההודעה שסופקה בצבעי קשת בענן" #: src/libneochat/models/actionsmodel.cpp:135 msgid "Sends the given emote colored as a rainbow" -msgstr "" +msgstr "שליחת המסר הציורי שסופק בצבעי קשת בענן" #: src/libneochat/models/actionsmodel.cpp:149 msgid "Sends the given message as plain text" @@ -3001,7 +3000,7 @@ msgstr "שולח את ההודעה שסופקה כקלקלן" #: src/libneochat/models/actionsmodel.cpp:172 msgid "Sends the given emote" -msgstr "" +msgstr "שליחת המסר הציורי שסופק" #: src/libneochat/models/actionsmodel.cpp:181 msgid "Sends the given message as a notice" @@ -3728,20 +3727,16 @@ msgid "Deprioritize" msgstr "הורדת עדיפות" #: src/rooms/RoomContextMenu.qml:126 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu" -#| msgid "Copy user's Matrix ID to Clipboard" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy user's Matrix ID" -msgstr "להעתיק את מזהה ה־Matrix של המשתמש ללוח הגזירים" +msgstr "להעתיק את מזהה ה־Matrix של המשתמש" #: src/rooms/RoomContextMenu.qml:126 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu" -#| msgid "Copy Link Address" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Room Address" -msgstr "העתקת כתובת קישור" +msgstr "העתקת כתובת החדר" #: src/rooms/RoomContextMenu.qml:138 #, kde-format @@ -3818,15 +3813,14 @@ msgid "Home" msgstr "בית" #: src/rooms/SpaceDrawer.qml:137 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "View notifications" +#, kde-format msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgid "Friends (%1 notification)" msgid_plural "Friends (%1 notifications)" -msgstr[0] "הצגת התראות" -msgstr[1] "הצגת התראות" -msgstr[2] "הצגת התראות" -msgstr[3] "הצגת התראות" +msgstr[0] "חברים (התראה)" +msgstr[1] "חברים (שתי התראות)" +msgstr[2] "חברים (%1 התראות)" +msgstr[3] "חברים (%1 התראות)" #: src/rooms/SpaceDrawer.qml:140 #, kde-format @@ -3852,12 +3846,10 @@ msgid "View Space" msgstr "הצגת מרחב" #: src/rooms/SpaceListContextMenu.qml:51 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu" -#| msgid "Copy Link Address" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Space Address" -msgstr "העתקת כתובת קישור" +msgstr "העתקת כתובת מרחב" #: src/rooms/SpaceListContextMenu.qml:61 src/spaces/SpaceHomePage.qml:77 #, kde-format @@ -5206,8 +5198,7 @@ msgid "Event Type…" msgstr "סוג אירוע…" #: src/settings/Permissions.qml:415 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Loading…" +#, kde-format msgctxt "@placeholder" msgid "Loading…" msgstr "בטעינה…" diff --git a/po/zh_TW/neochat.po b/po/zh_TW/neochat.po index a1d4edd36..e79aa3956 100644 --- a/po/zh_TW/neochat.po +++ b/po/zh_TW/neochat.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-04-19 00:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-07 14:19+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-20 15:09+0900\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" "Language: zh_TW\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Lokalize 24.12.3\n" +"X-Generator: Lokalize 25.07.70\n" #: src/app/controller.cpp:181 #, kde-format @@ -44,10 +44,9 @@ msgid "Chat on Matrix" msgstr "在 Matrix 上聊天" #: src/app/main.cpp:150 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" +#, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" -msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE 社群" +msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE 社群" #: src/app/main.cpp:151 #, kde-format @@ -2103,8 +2102,7 @@ msgid "Show focus in window header" msgstr "在視窗標頭中顯示焦點" #: src/devtools/DevtoolsPage.qml:21 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Developer Tools" +#, kde-format msgctxt "@title" msgid "Developer Tools" msgstr "開發者工具" @@ -3716,20 +3714,16 @@ msgid "Deprioritize" msgstr "降低優先權" #: src/rooms/RoomContextMenu.qml:126 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu" -#| msgid "Copy user's Matrix ID to Clipboard" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy user's Matrix ID" -msgstr "複製使用者的 Matrix ID 到剪貼簿" +msgstr "複製使用者的 Matrix ID" #: src/rooms/RoomContextMenu.qml:126 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu" -#| msgid "Copy Link Address" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Room Address" -msgstr "複製連結位址" +msgstr "複製聊天室位址" #: src/rooms/RoomContextMenu.qml:138 #, kde-format @@ -3806,12 +3800,11 @@ msgid "Home" msgstr "首頁" #: src/rooms/SpaceDrawer.qml:137 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "View notifications" +#, kde-format msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgid "Friends (%1 notification)" msgid_plural "Friends (%1 notifications)" -msgstr[0] "檢視通知" +msgstr[0] "好友(%1 個通知)" #: src/rooms/SpaceDrawer.qml:140 #, kde-format @@ -3837,12 +3830,10 @@ msgid "View Space" msgstr "檢視聊天空間" #: src/rooms/SpaceListContextMenu.qml:51 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu" -#| msgid "Copy Link Address" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Space Address" -msgstr "複製連結位址" +msgstr "複製聊天空間位址" #: src/rooms/SpaceListContextMenu.qml:61 src/spaces/SpaceHomePage.qml:77 #, kde-format @@ -5190,8 +5181,7 @@ msgid "Event Type…" msgstr "事件類型…" #: src/settings/Permissions.qml:415 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Loading…" +#, kde-format msgctxt "@placeholder" msgid "Loading…" msgstr "載入中…"