diff --git a/po/ar/neochat.po b/po/ar/neochat.po index 7ecc4b2e9..6aabd6107 100644 --- a/po/ar/neochat.po +++ b/po/ar/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-24 07:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-25 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-06 10:13+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: ar\n" @@ -1216,11 +1216,6 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel reply" msgstr "ألغِ الرد" -#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64 -#, kde-format -msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." -msgstr "نيوتشات غير متصل: الرجاء التأكد من اتصالك بالشبكة" - #: src/qml/Component/ChatBox/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -1376,7 +1371,7 @@ msgstr "ارفض" msgid "Accept" msgstr "اقبل" -#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:197 +#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -2377,7 +2372,7 @@ msgstr "بلّغ عن الرسالة" msgid "Reason for reporting this message" msgstr "سبب التبليغ عن هذه الرسالة" -#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155 +#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:159 #, kde-format msgid "Developer Tools" msgstr "أدوات المطوّر" @@ -2645,7 +2640,7 @@ msgstr "مغلق" #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:117 #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:119 -#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:101 +#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:105 #, kde-format msgid "Room Settings" msgstr "إعدادات الغرفة" @@ -2749,6 +2744,11 @@ msgstr "بدّل المستخدم" msgid "Open Settings" msgstr "إعدادات الفتح" +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:50 +#, kde-format +msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." +msgstr "نيوتشات غير متصل: الرجاء التأكد من اتصالك بالشبكة" + #: src/qml/Page/SearchPage.qml:17 #, kde-format msgctxt "@action:title" @@ -2802,68 +2802,68 @@ msgstr "بلا معرف عالمي" msgid "No Topic" msgstr "بلا موضوع" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:91 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:95 #, kde-format msgid "Room information" msgstr "معلومات الغرفة" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:98 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:102 #, kde-format msgid "Room settings" msgstr "إعدادات الغرفة" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:139 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:143 #, kde-format msgid "Options" msgstr "خيارات" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:149 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:153 #, kde-format msgid "Open developer tools" msgstr "افتح أدوات المطوّر" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:164 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168 #, kde-format msgid "Search in this room" msgstr "ابحث في هذه الغرفة" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:172 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:176 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "ابحث" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Remove room from favorites" msgstr "أزل الغرفة من المفضلة" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Make room favorite" msgstr "اجعل الغرفة في المفضلة" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:192 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:196 #, kde-format msgid "Show locations for this room" msgstr "اعرض المواقع لهذه الغرفة" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:204 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:208 #, kde-format msgid "Members" msgstr "الأعضاء" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:215 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:219 #, kde-format msgid "Search user in room" msgstr "ابحث عن مستخدم في الغرفة" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:232 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:236 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "أدعُ مستخدم إلى غرفة" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "%1 member" msgid_plural "%1 members" @@ -2874,7 +2874,7 @@ msgstr[3] "%1 أعضاء" msgstr[4] "%1 عضواً" msgstr[5] "%1 عضو" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "بلا عدد أعضاء" diff --git a/po/az/neochat.po b/po/az/neochat.po index d5fe956ac..64c57f4c6 100644 --- a/po/az/neochat.po +++ b/po/az/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-24 07:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-25 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:13+0400\n" "Last-Translator: Kheyyam \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -1317,11 +1317,6 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel reply" msgstr "İmtina" -#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64 -#, kde-format -msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." -msgstr "NeoChat qoşulmayıb. Lütfən, şəbəkə bağlantısını yoxlayın." - #: src/qml/Component/ChatBox/LocationChooser.qml:22 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Choose local file" @@ -1494,7 +1489,7 @@ msgstr "İmtina etmək" msgid "Accept" msgstr "Qəbul etmək" -#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:197 +#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Show notifications" msgctxt "Locations on a map" @@ -2517,7 +2512,7 @@ msgstr "İsmarıca düzəliş etmək" msgid "Reason for reporting this message" msgstr "" -#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155 +#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:159 #, kde-format msgid "Developer Tools" msgstr "" @@ -2795,7 +2790,7 @@ msgstr "" #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:117 #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:119 -#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:101 +#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:105 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Room settings" msgid "Room Settings" @@ -2909,6 +2904,11 @@ msgstr "" msgid "Open Settings" msgstr "Ayarlar" +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:50 +#, kde-format +msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." +msgstr "NeoChat qoşulmayıb. Lütfən, şəbəkə bağlantısını yoxlayın." + #: src/qml/Page/SearchPage.qml:17 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Direct Messages" @@ -2963,73 +2963,73 @@ msgstr "Rəsmi adı yoxdur" msgid "No Topic" msgstr "Mövzu yoxdur" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:91 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:95 #, kde-format msgid "Room information" msgstr "Otaq haqqında" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:98 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:102 #, kde-format msgid "Room settings" msgstr "Otaq ayarları" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:139 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:143 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Options:" msgid "Options" msgstr "Seçimlər:" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:149 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:153 #, kde-format msgid "Open developer tools" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:164 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Search in this room" msgstr "NeoChatı bu otaqla açın" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:172 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:176 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Remove room from favorites" msgstr "Otağı seçilmişlərdən silin" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Make room favorite" msgstr "Otağı seçilmiş edin" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:192 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:196 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Show locations for this room" msgstr "NeoChatı bu otaqla açın" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:204 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:208 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Üzvlər" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:215 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:219 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Search user in room" msgstr "NeoChatı bu otaqla açın" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:232 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:236 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 invited you to a room" msgid "Invite user to room" msgstr "%1,sizi otağa dəvət etdi" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 Member" #| msgid_plural "%1 Members" @@ -3038,7 +3038,7 @@ msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 Üzv" msgstr[1] "%1 Üzvlər" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, fuzzy, kde-format #| msgid "No Member Count" msgid "No member count" diff --git a/po/ca/neochat.po b/po/ca/neochat.po index dd04013a7..49abf4603 100644 --- a/po/ca/neochat.po +++ b/po/ca/neochat.po @@ -9,16 +9,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-24 07:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-23 20:13+0200\n" -"Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-25 00:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-24 20:03+0300\n" +"Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 23.07.70\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" #: src/controller.cpp:234 #, kde-format @@ -1204,13 +1204,6 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel reply" msgstr "Cancel·la la resposta" -#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64 -#, kde-format -msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." -msgstr "" -"El NeoChat està en fora de línia. Comproveu l'estat de la vostra connexió de " -"xarxa." - #: src/qml/Component/ChatBox/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -1366,7 +1359,7 @@ msgstr "Rebutja" msgid "Accept" msgstr "Accepta" -#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:197 +#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -2390,7 +2383,7 @@ msgstr "Informa del missatge" msgid "Reason for reporting this message" msgstr "Motiu per a informar d'aquest missatge" -#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155 +#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:159 #, kde-format msgid "Developer Tools" msgstr "Eines de desenvolupament" @@ -2658,7 +2651,7 @@ msgstr "Desactivades" #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:117 #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:119 -#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:101 +#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:105 #, kde-format msgid "Room Settings" msgstr "Configuració de la sala" @@ -2762,6 +2755,13 @@ msgstr "Commuta d'usuari" msgid "Open Settings" msgstr "Obre la configuració" +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:50 +#, kde-format +msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." +msgstr "" +"El NeoChat està en fora de línia. Comproveu l'estat de la vostra connexió de " +"xarxa." + #: src/qml/Page/SearchPage.qml:17 #, kde-format msgctxt "@action:title" @@ -2784,16 +2784,14 @@ msgid "Chat" msgstr "Xat" #: src/qml/Page/StartChatPage.qml:93 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Log in to an existing account" +#, kde-format msgid "Join existing chat" -msgstr "Inicia la sessió amb un compte existent" +msgstr "Uneix-te a un xat existent" #: src/qml/Page/StartChatPage.qml:114 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Create rooms and chats" +#, kde-format msgid "Create new chat" -msgstr "Crea sales i xats" +msgstr "Crea un xat nou" #: src/qml/Page/WelcomePage.qml:56 #, kde-format @@ -2815,75 +2813,75 @@ msgstr "Sense àlies canònic" msgid "No Topic" msgstr "Sense tema" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:91 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:95 #, kde-format msgid "Room information" msgstr "Informació de la sala" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:98 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:102 #, kde-format msgid "Room settings" msgstr "Configuració de la sala" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:139 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:143 #, kde-format msgid "Options" msgstr "Opcions" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:149 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:153 #, kde-format msgid "Open developer tools" msgstr "Obre les eines de desenvolupament" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:164 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168 #, kde-format msgid "Search in this room" msgstr "Cerca en aquesta sala" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:172 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:176 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Cerca" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Remove room from favorites" msgstr "Elimina la sala de les preferides" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Make room favorite" msgstr "Fes preferida la sala" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:192 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:196 #, kde-format msgid "Show locations for this room" msgstr "Mostra les ubicacions per a aquesta sala" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:204 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:208 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Membres" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:215 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:219 #, kde-format msgid "Search user in room" msgstr "Cerca un usuari en aquesta sala" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:232 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:236 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Convida un usuari a la sala" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "%1 member" msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 membre" msgstr[1] "%1 membres" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "No hi ha comptador de membres" @@ -4053,33 +4051,3 @@ msgstr "Mostra" #, kde-format msgid "Quit" msgstr "Surt" - -#~ msgid "Messages in one-to-one chats" -#~ msgstr "Missatges en xats d'un a un" - -#~ msgid "Encrypted messages in one-to-one chats" -#~ msgstr "Missatges encriptats en xats d'un a un" - -#~ msgid "Messages in group chats" -#~ msgstr "Missatges en xats de grups" - -#~ msgid "Messages in encrypted group chats" -#~ msgstr "Missatges en xats de grups encriptats" - -#~ msgid "Room upgrade messages" -#~ msgstr "Missatges d'actualització de sala" - -#~ msgid "Messages containing my display name" -#~ msgstr "Missatges que continguin el meu nom a mostrar" - -#~ msgid "Whole room (@room) notifications" -#~ msgstr "Notificacions a tota la sala (@sala)" - -#~ msgid "Messages containing my keywords" -#~ msgstr "Missatges que continguin les meves paraules clau" - -#~ msgid "Invites to a room" -#~ msgstr "Invitacions a una sala" - -#~ msgid "Call invitation" -#~ msgstr "Invitació de trucada" diff --git a/po/ca@valencia/neochat.po b/po/ca@valencia/neochat.po index 3236b4ab9..6e2f59f73 100644 --- a/po/ca@valencia/neochat.po +++ b/po/ca@valencia/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-24 07:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-25 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-23 20:13+0200\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -1203,13 +1203,6 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel reply" msgstr "Cancel·la la resposta" -#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64 -#, kde-format -msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." -msgstr "" -"NeoChat està en fora de línia. Comproveu l'estat de la vostra connexió de " -"xarxa." - #: src/qml/Component/ChatBox/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -1365,7 +1358,7 @@ msgstr "Rebutja" msgid "Accept" msgstr "Accepta" -#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:197 +#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -2389,7 +2382,7 @@ msgstr "Informa del missatge" msgid "Reason for reporting this message" msgstr "Motiu per a informar d'este missatge" -#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155 +#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:159 #, kde-format msgid "Developer Tools" msgstr "Eines de desenvolupament" @@ -2657,7 +2650,7 @@ msgstr "Desactivades" #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:117 #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:119 -#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:101 +#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:105 #, kde-format msgid "Room Settings" msgstr "Configureu la sala" @@ -2761,6 +2754,13 @@ msgstr "Canvia d'usuari" msgid "Open Settings" msgstr "Obri la configuració" +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:50 +#, kde-format +msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." +msgstr "" +"NeoChat està en fora de línia. Comproveu l'estat de la vostra connexió de " +"xarxa." + #: src/qml/Page/SearchPage.qml:17 #, kde-format msgctxt "@action:title" @@ -2814,75 +2814,75 @@ msgstr "Sense àlies canònic" msgid "No Topic" msgstr "Sense tema" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:91 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:95 #, kde-format msgid "Room information" msgstr "Informació de la sala" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:98 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:102 #, kde-format msgid "Room settings" msgstr "Configureu la sala" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:139 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:143 #, kde-format msgid "Options" msgstr "Opcions" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:149 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:153 #, kde-format msgid "Open developer tools" msgstr "Obri les eines de desenvolupament" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:164 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168 #, kde-format msgid "Search in this room" msgstr "Busca en esta sala" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:172 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:176 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Busca" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Remove room from favorites" msgstr "Elimina la sala de les preferides" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Make room favorite" msgstr "Fes preferida la sala" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:192 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:196 #, kde-format msgid "Show locations for this room" msgstr "Mostra les ubicacions per a esta sala" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:204 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:208 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Membres" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:215 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:219 #, kde-format msgid "Search user in room" msgstr "Busca un usuari en esta sala" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:232 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:236 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Convida un usuari a la sala" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "%1 member" msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 membre" msgstr[1] "%1 membres" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "No hi ha comptador de membres" diff --git a/po/cs/neochat.po b/po/cs/neochat.po index 02c3a9fb6..16b03afd0 100644 --- a/po/cs/neochat.po +++ b/po/cs/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-24 07:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-25 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-28 15:49+0200\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -1199,11 +1199,6 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel reply" msgstr "" -#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64 -#, kde-format -msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." -msgstr "NeoChat je offline. Prosím, zkontrolujte internetové připojení." - #: src/qml/Component/ChatBox/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -1359,7 +1354,7 @@ msgstr "Odmítnout" msgid "Accept" msgstr "Přijmout" -#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:197 +#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -2351,7 +2346,7 @@ msgstr "Nahlásit zprávu" msgid "Reason for reporting this message" msgstr "" -#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155 +#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:159 #, kde-format msgid "Developer Tools" msgstr "Vývojové nástroje" @@ -2617,7 +2612,7 @@ msgstr "Vypnuto" #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:117 #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:119 -#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:101 +#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:105 #, kde-format msgid "Room Settings" msgstr "" @@ -2721,6 +2716,11 @@ msgstr "Přepnout uživatele" msgid "Open Settings" msgstr "Otevřít nastavení" +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:50 +#, kde-format +msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." +msgstr "NeoChat je offline. Prosím, zkontrolujte internetové připojení." + #: src/qml/Page/SearchPage.qml:17 #, kde-format msgctxt "@action:title" @@ -2773,68 +2773,68 @@ msgstr "" msgid "No Topic" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:91 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:95 #, kde-format msgid "Room information" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:98 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:102 #, kde-format msgid "Room settings" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:139 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:143 #, kde-format msgid "Options" msgstr "Možnosti" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:149 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:153 #, kde-format msgid "Open developer tools" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:164 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168 #, kde-format msgid "Search in this room" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:172 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:176 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Hledat" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Remove room from favorites" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Make room favorite" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:192 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:196 #, kde-format msgid "Show locations for this room" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:204 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:208 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Členové" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:215 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:219 #, kde-format msgid "Search user in room" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:232 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:236 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "%1 member" msgid_plural "%1 members" @@ -2842,7 +2842,7 @@ msgstr[0] "%1 člen" msgstr[1] "%1 členové" msgstr[2] "%1 členů" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "Žádný počet členů" diff --git a/po/da/neochat.po b/po/da/neochat.po index 84ad92eec..8e108df5e 100644 --- a/po/da/neochat.po +++ b/po/da/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-24 07:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-25 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -1217,11 +1217,6 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel reply" msgstr "Annullér" -#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64 -#, kde-format -msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." -msgstr "" - #: src/qml/Component/ChatBox/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -1383,7 +1378,7 @@ msgstr "Afvis" msgid "Accept" msgstr "Acceptér" -#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:197 +#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Settings" msgctxt "Locations on a map" @@ -2406,7 +2401,7 @@ msgstr "Send besked" msgid "Reason for reporting this message" msgstr "" -#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155 +#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:159 #, kde-format msgid "Developer Tools" msgstr "" @@ -2675,7 +2670,7 @@ msgstr "" #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:117 #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:119 -#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:101 +#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:105 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Settings" msgid "Room Settings" @@ -2788,6 +2783,11 @@ msgstr "" msgid "Open Settings" msgstr "Indstillinger" +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:50 +#, kde-format +msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." +msgstr "" + #: src/qml/Page/SearchPage.qml:17 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send message" @@ -2840,75 +2840,75 @@ msgstr "" msgid "No Topic" msgstr "Intet emne" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:91 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:95 #, kde-format msgid "Room information" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:98 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:102 #, kde-format msgid "Room settings" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:139 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:143 #, kde-format msgid "Options" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:149 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:153 #, kde-format msgid "Open developer tools" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:164 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168 #, kde-format msgid "Search in this room" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:172 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:176 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Remove room from favorites" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Make room favorite" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:192 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:196 #, kde-format msgid "Show locations for this room" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:204 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:208 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Medlemmer" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:215 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:219 #, kde-format msgid "Search user in room" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:232 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:236 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, fuzzy, kde-format msgid "%1 member" msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "Medlem" msgstr[1] "Medlemmer" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "" diff --git a/po/de/neochat.po b/po/de/neochat.po index 7439cb986..90f242f40 100644 --- a/po/de/neochat.po +++ b/po/de/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-24 07:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-25 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-05 13:08+0200\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -1212,11 +1212,6 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel reply" msgstr "Antwort abbrechen" -#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64 -#, kde-format -msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." -msgstr "NeoChat ist offline. Bitte überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung." - #: src/qml/Component/ChatBox/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -1376,7 +1371,7 @@ msgstr "Ablehnen" msgid "Accept" msgstr "Annehmen" -#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:197 +#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Notifications" msgctxt "Locations on a map" @@ -2418,7 +2413,7 @@ msgstr "Nachricht melden" msgid "Reason for reporting this message" msgstr "Grund für das Melden der Nachricht" -#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155 +#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:159 #, kde-format msgid "Developer Tools" msgstr "Entwicklungswerkzeuge" @@ -2689,7 +2684,7 @@ msgstr "Aus" #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:117 #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:119 -#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:101 +#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:105 #, kde-format msgid "Room Settings" msgstr "Raum-Einstellungen" @@ -2793,6 +2788,11 @@ msgstr "Benutzer wechseln" msgid "Open Settings" msgstr "Einstellungen öffnen" +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:50 +#, kde-format +msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." +msgstr "NeoChat ist offline. Bitte überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung." + #: src/qml/Page/SearchPage.qml:17 #, kde-format msgctxt "@action:title" @@ -2846,76 +2846,76 @@ msgstr "Keine Hauptadresse" msgid "No Topic" msgstr "Kein Thema" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:91 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:95 #, kde-format msgid "Room information" msgstr "Raum-Informationen" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:98 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:102 #, kde-format msgid "Room settings" msgstr "Raum-Einstellungen" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:139 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:143 #, kde-format msgid "Options" msgstr "Einstellungen" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:149 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:153 #, kde-format msgid "Open developer tools" msgstr "Entwicklungswerkzeuge öffnen" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:164 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168 #, kde-format msgid "Search in this room" msgstr "In diesem Raum suchen" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:172 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:176 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Suchen" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Remove room from favorites" msgstr "Raum aus Favoriten entfernen" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Make room favorite" msgstr "Raum zu Favoriten hinzufügen" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:192 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:196 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Search in this room" msgid "Show locations for this room" msgstr "In diesem Raum suchen" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:204 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:208 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Mitglieder" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:215 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:219 #, kde-format msgid "Search user in room" msgstr "Benutzer in Raum suchen" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:232 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:236 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Einen Benutzer in den Raum einladen" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "%1 member" msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 Mitglied" msgstr[1] "%1 Mitglieder" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "Keine Mitgliederanzahl" diff --git a/po/el/neochat.po b/po/el/neochat.po index 8c7212279..2f176040f 100644 --- a/po/el/neochat.po +++ b/po/el/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-24 07:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-25 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-06 16:47+0200\n" "Last-Translator: Stelios \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -1241,11 +1241,6 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel reply" msgstr "Ακύρωση απάντησης" -#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64 -#, kde-format -msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." -msgstr "Το NeoChat είναι εκτός σύνδεσης. Έλεγξε τη σύνδεση του δικτύου σου." - #: src/qml/Component/ChatBox/LocationChooser.qml:22 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Choose local file" @@ -1414,7 +1409,7 @@ msgstr "Απόρριψη" msgid "Accept" msgstr "Αποδοχή" -#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:197 +#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Notifications" msgctxt "Locations on a map" @@ -2448,7 +2443,7 @@ msgstr "Αναφορά μηνύματος" msgid "Reason for reporting this message" msgstr "Αιτία αναφοράς αυτού του μηνύματος" -#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155 +#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:159 #, kde-format msgid "Developer Tools" msgstr "Εργαλεία προγραμματιστή" @@ -2719,7 +2714,7 @@ msgstr "Κανένα" #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:117 #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:119 -#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:101 +#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:105 #, kde-format msgid "Room Settings" msgstr "Ρυθμίσεις αίθουσας" @@ -2826,6 +2821,11 @@ msgstr "Εναλλαγή χρήστη" msgid "Open Settings" msgstr "Άνοιγμα ρυθμίσεων" +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:50 +#, kde-format +msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." +msgstr "Το NeoChat είναι εκτός σύνδεσης. Έλεγξε τη σύνδεση του δικτύου σου." + #: src/qml/Page/SearchPage.qml:17 #, kde-format msgctxt "@action:title" @@ -2879,69 +2879,69 @@ msgstr "Χωρίς κανονικό συνώνυμο" msgid "No Topic" msgstr "Χωρίς θέμα" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:91 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:95 #, kde-format msgid "Room information" msgstr "Πληροφορίες αίθουσας" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:98 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:102 #, kde-format msgid "Room settings" msgstr "Ρυθμίσεις αίθουσας" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:139 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:143 #, kde-format msgid "Options" msgstr "Επιλογές" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:149 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:153 #, kde-format msgid "Open developer tools" msgstr "Άνοιγμα εργαλείων προγραμματιστή" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:164 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168 #, kde-format msgid "Search in this room" msgstr "Αναζήτηση σε αυτήν την αίθουσα" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:172 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:176 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Αναζήτηση" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Remove room from favorites" msgstr "Αφαίρεση αίθουσας από τις προτιμώμενες" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Make room favorite" msgstr "Να γίνει η αίθουσα προτιμώμενη" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:192 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:196 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Search in this room" msgid "Show locations for this room" msgstr "Αναζήτηση σε αυτήν την αίθουσα" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:204 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:208 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Μέλη" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:215 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:219 #, kde-format msgid "Search user in room" msgstr "Αναζήτηση χρήστη στην αίθουσα" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:232 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:236 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Πρόσκληση χρήστη στην αίθουσα" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 Member" #| msgid_plural "%1 Members" @@ -2950,7 +2950,7 @@ msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 μέλος" msgstr[1] "%1 μέλη" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, fuzzy, kde-format #| msgid "No Member Count" msgid "No member count" diff --git a/po/en_GB/neochat.po b/po/en_GB/neochat.po index 6ae22da08..b09626a5a 100644 --- a/po/en_GB/neochat.po +++ b/po/en_GB/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-24 07:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-25 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-17 12:19+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English\n" @@ -1196,11 +1196,6 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel reply" msgstr "Cancel reply" -#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64 -#, kde-format -msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." -msgstr "NeoChat is offline. Please check your network connection." - #: src/qml/Component/ChatBox/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -1357,7 +1352,7 @@ msgstr "Reject" msgid "Accept" msgstr "Accept" -#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:197 +#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Notifications" msgctxt "Locations on a map" @@ -2380,7 +2375,7 @@ msgstr "Report Message" msgid "Reason for reporting this message" msgstr "Reason for reporting this message" -#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155 +#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:159 #, kde-format msgid "Developer Tools" msgstr "Developer Tools" @@ -2648,7 +2643,7 @@ msgstr "Off" #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:117 #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:119 -#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:101 +#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:105 #, kde-format msgid "Room Settings" msgstr "Room Settings" @@ -2752,6 +2747,11 @@ msgstr "Switch User" msgid "Open Settings" msgstr "Open Settings" +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:50 +#, kde-format +msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." +msgstr "NeoChat is offline. Please check your network connection." + #: src/qml/Page/SearchPage.qml:17 #, kde-format msgctxt "@action:title" @@ -2805,76 +2805,76 @@ msgstr "No Canonical Alias" msgid "No Topic" msgstr "No Topic" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:91 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:95 #, kde-format msgid "Room information" msgstr "Room information" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:98 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:102 #, kde-format msgid "Room settings" msgstr "Room settings" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:139 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:143 #, kde-format msgid "Options" msgstr "Options" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:149 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:153 #, kde-format msgid "Open developer tools" msgstr "Open developer tools" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:164 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168 #, kde-format msgid "Search in this room" msgstr "Search in this room" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:172 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:176 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Search" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Remove room from favorites" msgstr "Remove room from favourites" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Make room favorite" msgstr "Make room favourite" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:192 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:196 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Search in this room" msgid "Show locations for this room" msgstr "Search in this room" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:204 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:208 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Members" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:215 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:219 #, kde-format msgid "Search user in room" msgstr "Search user in room" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:232 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:236 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Invite user to room" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "%1 member" msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 member" msgstr[1] "%1 members" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "No member count" diff --git a/po/es/neochat.po b/po/es/neochat.po index e6331ef1b..97c3325a8 100644 --- a/po/es/neochat.po +++ b/po/es/neochat.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-24 07:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-21 04:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-25 00:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-25 00:53+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -1203,11 +1203,6 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel reply" msgstr "Cancelar respuesta" -#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64 -#, kde-format -msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." -msgstr "NeoChat no está conectado. Compruebe su conexión de red." - #: src/qml/Component/ChatBox/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -1363,7 +1358,7 @@ msgstr "Rechazar" msgid "Accept" msgstr "Aceptar" -#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:197 +#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -2389,7 +2384,7 @@ msgstr "Denunciar mensaje" msgid "Reason for reporting this message" msgstr "Motivo para denunciar este mensaje" -#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155 +#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:159 #, kde-format msgid "Developer Tools" msgstr "Herramientas del desarrollador" @@ -2657,7 +2652,7 @@ msgstr "Desactivadas" #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:117 #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:119 -#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:101 +#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:105 #, kde-format msgid "Room Settings" msgstr "Preferencias de la sala" @@ -2761,6 +2756,11 @@ msgstr "Cambiar usuario" msgid "Open Settings" msgstr "Abrir las preferencias" +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:50 +#, kde-format +msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." +msgstr "NeoChat no está conectado. Compruebe su conexión de red." + #: src/qml/Page/SearchPage.qml:17 #, kde-format msgctxt "@action:title" @@ -2783,16 +2783,14 @@ msgid "Chat" msgstr "Chatear" #: src/qml/Page/StartChatPage.qml:93 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Log in to an existing account" +#, kde-format msgid "Join existing chat" -msgstr "Iniciar sesión en una cuenta existente" +msgstr "Unirse a chat existente" #: src/qml/Page/StartChatPage.qml:114 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Create rooms and chats" +#, kde-format msgid "Create new chat" -msgstr "Crear salas y chats" +msgstr "Crear nuevo chat" #: src/qml/Page/WelcomePage.qml:56 #, kde-format @@ -2814,75 +2812,75 @@ msgstr "Sin alias canónico" msgid "No Topic" msgstr "Sin tema" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:91 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:95 #, kde-format msgid "Room information" msgstr "Información de la sala" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:98 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:102 #, kde-format msgid "Room settings" msgstr "Preferencias de la sala" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:139 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:143 #, kde-format msgid "Options" msgstr "Opciones" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:149 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:153 #, kde-format msgid "Open developer tools" msgstr "Abrir las herramientas del desarrollador" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:164 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168 #, kde-format msgid "Search in this room" msgstr "Buscar en esta sala" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:172 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:176 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Buscar" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Remove room from favorites" msgstr "Eliminar sala de las favoritas" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Make room favorite" msgstr "Poner sala en favoritas" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:192 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:196 #, kde-format msgid "Show locations for this room" msgstr "Mostrar ubicaciones de esta sala" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:204 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:208 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Miembros" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:215 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:219 #, kde-format msgid "Search user in room" msgstr "Buscar usuario en la sala" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:232 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:236 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Invitar usuario a la sala" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "%1 member" msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 miembro" msgstr[1] "%1 miembros" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "Sin contador de miembros" diff --git a/po/eu/neochat.po b/po/eu/neochat.po index 036262344..9a399108e 100644 --- a/po/eu/neochat.po +++ b/po/eu/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-24 07:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-25 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-22 21:58+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -1209,11 +1209,6 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel reply" msgstr "Utzi erantzuna bertan behera" -#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64 -#, kde-format -msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." -msgstr "NeoChat lerroz kanpo dago. Mesedez, berrikusi zure sare-konexioa." - #: src/qml/Component/ChatBox/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -1379,7 +1374,7 @@ msgstr "Errefusatu" msgid "Accept" msgstr "Onartu" -#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:197 +#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Notifications" msgctxt "Locations on a map" @@ -2407,7 +2402,7 @@ msgstr "Mezuaren berri ematea" msgid "Reason for reporting this message" msgstr "Mezu honen berri emateko arrazoia" -#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155 +#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:159 #, kde-format msgid "Developer Tools" msgstr "Garatzailearen tresnak" @@ -2675,7 +2670,7 @@ msgstr "Itzalita" #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:117 #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:119 -#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:101 +#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:105 #, kde-format msgid "Room Settings" msgstr "Gelaren ezarpenak" @@ -2781,6 +2776,11 @@ msgstr "Aldatu erabiltzailea" msgid "Open Settings" msgstr "Ireki ezarpenak" +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:50 +#, kde-format +msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." +msgstr "NeoChat lerroz kanpo dago. Mesedez, berrikusi zure sare-konexioa." + #: src/qml/Page/SearchPage.qml:17 #, kde-format msgctxt "@action:title" @@ -2834,76 +2834,76 @@ msgstr "Ez dago ezizen kanonikorik" msgid "No Topic" msgstr "Gairik ez" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:91 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:95 #, kde-format msgid "Room information" msgstr "Gelaren informazioa" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:98 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:102 #, kde-format msgid "Room settings" msgstr "Gelaren ezarpenak" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:139 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:143 #, kde-format msgid "Options" msgstr "Aukerak" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:149 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:153 #, kde-format msgid "Open developer tools" msgstr "Ireki garatzailearen tresnak" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:164 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168 #, kde-format msgid "Search in this room" msgstr "Bilatu gela honetan" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:172 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:176 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Bilatu" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Remove room from favorites" msgstr "Kendu gela gogokoetatik" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Make room favorite" msgstr "Egin gela gogoko" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:192 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:196 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Search in this room" msgid "Show locations for this room" msgstr "Bilatu gela honetan" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:204 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:208 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Partaideak" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:215 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:219 #, kde-format msgid "Search user in room" msgstr "Bilatu erabiltzailea gelan" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:232 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:236 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Gonbidatu erabiltzaile bat gelara" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "%1 member" msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "Partaide %1" msgstr[1] "%1 partaide" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "Ez dago partaide kopururik" diff --git a/po/fi/neochat.po b/po/fi/neochat.po index e77458f45..c31465e6d 100644 --- a/po/fi/neochat.po +++ b/po/fi/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-24 07:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-25 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-04 21:33+0300\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -1197,11 +1197,6 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel reply" msgstr "Peru vastaus" -#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64 -#, kde-format -msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." -msgstr "NeoChatillä ei ole yhteyttä. Tarkista verkkoyhteytesi." - #: src/qml/Component/ChatBox/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -1357,7 +1352,7 @@ msgstr "Hylkää" msgid "Accept" msgstr "Hyväksy" -#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:197 +#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -2368,7 +2363,7 @@ msgstr "Ilmoita viestistä" msgid "Reason for reporting this message" msgstr "Syy viestistä ilmoittamiseen" -#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155 +#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:159 #, kde-format msgid "Developer Tools" msgstr "Kehitystyökalut" @@ -2636,7 +2631,7 @@ msgstr "Ei käytössä" #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:117 #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:119 -#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:101 +#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:105 #, kde-format msgid "Room Settings" msgstr "Huoneen asetukset" @@ -2740,6 +2735,11 @@ msgstr "Vaihda käyttäjää" msgid "Open Settings" msgstr "Avaa asetukset" +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:50 +#, kde-format +msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." +msgstr "NeoChatillä ei ole yhteyttä. Tarkista verkkoyhteytesi." + #: src/qml/Page/SearchPage.qml:17 #, kde-format msgctxt "@action:title" @@ -2793,75 +2793,75 @@ msgstr "Ei kanonista aliasta" msgid "No Topic" msgstr "Ei aihetta" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:91 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:95 #, kde-format msgid "Room information" msgstr "Tietoa huoneesta" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:98 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:102 #, kde-format msgid "Room settings" msgstr "Huoneen asetukset" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:139 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:143 #, kde-format msgid "Options" msgstr "Valinnat" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:149 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:153 #, kde-format msgid "Open developer tools" msgstr "Avaa kehitystyökalut" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:164 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168 #, kde-format msgid "Search in this room" msgstr "Etsi tästä huoneesta" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:172 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:176 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Etsi" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Remove room from favorites" msgstr "Poista huone suosikeista" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Make room favorite" msgstr "Merkitse huone suosikiksi" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:192 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:196 #, kde-format msgid "Show locations for this room" msgstr "Näytä sijainnit tälle huoneelle" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:204 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:208 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Jäsenet" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:215 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:219 #, kde-format msgid "Search user in room" msgstr "Etsi huoneesta käyttäjää" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:232 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:236 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Kutsu käyttäjä huoneeseen" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "%1 member" msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 jäsen" msgstr[1] "%1 jäsentä" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "Ei jäsenmäärää" diff --git a/po/fr/neochat.po b/po/fr/neochat.po index 2a34d3ead..fc859b0c1 100644 --- a/po/fr/neochat.po +++ b/po/fr/neochat.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-24 07:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-25 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-25 15:44+0200\n" "Last-Translator: Xavier BESNARD \n" "Language-Team: fr\n" @@ -1203,11 +1203,6 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel reply" msgstr "Annuler la réponse" -#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64 -#, kde-format -msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." -msgstr "NeoChat est non connecté. Veuillez vérifier votre connexion au réseau." - #: src/qml/Component/ChatBox/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -1363,7 +1358,7 @@ msgstr "Rejeter" msgid "Accept" msgstr "Accepter" -#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:197 +#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -2392,7 +2387,7 @@ msgstr "Signaler un message" msgid "Reason for reporting this message" msgstr "Raison pour signaler ce message" -#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155 +#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:159 #, kde-format msgid "Developer Tools" msgstr "Outils de développement" @@ -2660,7 +2655,7 @@ msgstr "Désactivé" #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:117 #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:119 -#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:101 +#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:105 #, kde-format msgid "Room Settings" msgstr "Configuration du salon" @@ -2764,6 +2759,11 @@ msgstr "Changer d'utilisateur" msgid "Open Settings" msgstr "Ouvrir la configuration" +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:50 +#, kde-format +msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." +msgstr "NeoChat est non connecté. Veuillez vérifier votre connexion au réseau." + #: src/qml/Page/SearchPage.qml:17 #, kde-format msgctxt "@action:title" @@ -2817,75 +2817,75 @@ msgstr "Aucun alias pour Canonical " msgid "No Topic" msgstr "Aucun sujet" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:91 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:95 #, kde-format msgid "Room information" msgstr "Informations sur le salon" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:98 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:102 #, kde-format msgid "Room settings" msgstr "Paramètres du salon" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:139 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:143 #, kde-format msgid "Options" msgstr "Options" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:149 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:153 #, kde-format msgid "Open developer tools" msgstr "Ouvrir les outils de développement" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:164 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168 #, kde-format msgid "Search in this room" msgstr "Rechercher dans ce salon" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:172 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:176 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Rechercher" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Remove room from favorites" msgstr "Supprimer le salon des signets" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Make room favorite" msgstr "Ajouter le salon comme signet" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:192 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:196 #, kde-format msgid "Show locations for this room" msgstr "Afficher des emplacements dans ce salon" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:204 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:208 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Membres" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:215 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:219 #, kde-format msgid "Search user in room" msgstr "Rechercher un utilisateur dans un salon" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:232 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:236 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Inviter des utilisateurs dans un salon" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "%1 member" msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "Membre %1" msgstr[1] "%1 membres" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "Aucun numéro de membre" diff --git a/po/hu/neochat.po b/po/hu/neochat.po index 3562a6f1f..935d90d97 100644 --- a/po/hu/neochat.po +++ b/po/hu/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-24 07:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-25 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-09 22:36+0200\n" "Last-Translator: K. Áron \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -1208,12 +1208,6 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel reply" msgstr "Mégsem válaszolok" -#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64 -#, kde-format -msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." -msgstr "" -"A NeoChat offline állapotban van. Kérjük, ellenőrizze a hálózati kapcsolatot." - #: src/qml/Component/ChatBox/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -1371,7 +1365,7 @@ msgstr "Elutasítás" msgid "Accept" msgstr "Elfogadás" -#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:197 +#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Notifications" msgctxt "Locations on a map" @@ -2399,7 +2393,7 @@ msgstr "Az üzenet bejelentése" msgid "Reason for reporting this message" msgstr "Az üzenet bejelentésének oka" -#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155 +#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:159 #, kde-format msgid "Developer Tools" msgstr "Fejlesztői eszközök" @@ -2667,7 +2661,7 @@ msgstr "Ki" #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:117 #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:119 -#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:101 +#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:105 #, kde-format msgid "Room Settings" msgstr "A szoba beállításai" @@ -2773,6 +2767,12 @@ msgstr "Felhasználóváltás" msgid "Open Settings" msgstr "Beállítások megnyitása" +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:50 +#, kde-format +msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." +msgstr "" +"A NeoChat offline állapotban van. Kérjük, ellenőrizze a hálózati kapcsolatot." + #: src/qml/Page/SearchPage.qml:17 #, kde-format msgctxt "@action:title" @@ -2826,76 +2826,76 @@ msgstr "Nincs elsődleges álnév" msgid "No Topic" msgstr "Nincs téma" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:91 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:95 #, kde-format msgid "Room information" msgstr "Szobainformációk" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:98 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:102 #, kde-format msgid "Room settings" msgstr "Szoba beállításai" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:139 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:143 #, kde-format msgid "Options" msgstr "Beállítások" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:149 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:153 #, kde-format msgid "Open developer tools" msgstr "Fejlesztői eszközök megnyitása" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:164 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168 #, kde-format msgid "Search in this room" msgstr "Keresés a szobában" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:172 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:176 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Keresés" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Remove room from favorites" msgstr "Eltávolítás a kedvencek közül" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Make room favorite" msgstr "Kedvenc" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:192 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:196 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Search in this room" msgid "Show locations for this room" msgstr "Keresés a szobában" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:204 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:208 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Tagok" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:215 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:219 #, kde-format msgid "Search user in room" msgstr "Keresés a szobában lévő felhasználók között" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:232 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:236 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Meghívás a szobába" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "%1 member" msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 tag" msgstr[1] "%1 tag" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "Nincs tagszám" diff --git a/po/ia/neochat.po b/po/ia/neochat.po index 3ffa25815..f0122b5ca 100644 --- a/po/ia/neochat.po +++ b/po/ia/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-24 07:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-25 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-22 23:07+0200\n" "Last-Translator: giovanni \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -1197,11 +1197,6 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel reply" msgstr "Cancella responsa" -#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64 -#, kde-format -msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." -msgstr "NeoChat es foras de linea. Per vafor tu verifica tu connexion de rete." - #: src/qml/Component/ChatBox/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -1357,7 +1352,7 @@ msgstr "Rejecta" msgid "Accept" msgstr "Accepta" -#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:197 +#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -2350,7 +2345,7 @@ msgstr "Reporta Message" msgid "Reason for reporting this message" msgstr "" -#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155 +#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:159 #, kde-format msgid "Developer Tools" msgstr "Instrumentos de disveloppator" @@ -2618,7 +2613,7 @@ msgstr "De-Activate (Off)" #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:117 #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:119 -#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:101 +#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:105 #, kde-format msgid "Room Settings" msgstr "Preferentias de sala" @@ -2722,6 +2717,11 @@ msgstr "Commuta Usator" msgid "Open Settings" msgstr "Aperi Preferentias" +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:50 +#, kde-format +msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." +msgstr "NeoChat es foras de linea. Per vafor tu verifica tu connexion de rete." + #: src/qml/Page/SearchPage.qml:17 #, kde-format msgctxt "@action:title" @@ -2774,75 +2774,75 @@ msgstr "Necun Alias canonic" msgid "No Topic" msgstr "Nulle topico" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:91 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:95 #, kde-format msgid "Room information" msgstr "Information de sala" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:98 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:102 #, kde-format msgid "Room settings" msgstr "Preferentias de sala" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:139 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:143 #, kde-format msgid "Options" msgstr "Optiones" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:149 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:153 #, kde-format msgid "Open developer tools" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:164 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168 #, kde-format msgid "Search in this room" msgstr "Cerca in iste sala" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:172 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:176 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Cerca" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Remove room from favorites" msgstr "Remove sala ex favoritos" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Make room favorite" msgstr "Face sala favorite" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:192 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:196 #, kde-format msgid "Show locations for this room" msgstr "Monstra locationes per iste sala" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:204 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:208 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Membros" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:215 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:219 #, kde-format msgid "Search user in room" msgstr "Cerca usator in sala" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:232 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:236 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Invita usator a sala" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "%1 member" msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 Member" msgstr[1] "%1 Membros" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "Necun computo de membro" diff --git a/po/id/neochat.po b/po/id/neochat.po index 7e98075c7..390dacff2 100644 --- a/po/id/neochat.po +++ b/po/id/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-24 07:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-25 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-16 19:31+0700\n" "Last-Translator: Linerly \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -1201,11 +1201,6 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel reply" msgstr "Batalkan balasan" -#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64 -#, kde-format -msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." -msgstr "NeoChat sedang luring. Mohon periksa koneksi jaringan Anda." - #: src/qml/Component/ChatBox/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -1362,7 +1357,7 @@ msgstr "Tolak" msgid "Accept" msgstr "Terima" -#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:197 +#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Notifications" msgctxt "Locations on a map" @@ -2377,7 +2372,7 @@ msgstr "Laporkan Pesan" msgid "Reason for reporting this message" msgstr "Alasan untuk melaporkan pesan ini" -#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155 +#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:159 #, kde-format msgid "Developer Tools" msgstr "Alat Pengembang" @@ -2645,7 +2640,7 @@ msgstr "Mati" #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:117 #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:119 -#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:101 +#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:105 #, kde-format msgid "Room Settings" msgstr "Pengaturan Rsuangan" @@ -2749,6 +2744,11 @@ msgstr "Ganti Pengguna" msgid "Open Settings" msgstr "Buka Pengaturan" +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:50 +#, kde-format +msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." +msgstr "NeoChat sedang luring. Mohon periksa koneksi jaringan Anda." + #: src/qml/Page/SearchPage.qml:17 #, kde-format msgctxt "@action:title" @@ -2802,76 +2802,76 @@ msgstr "Tidak Ada Alias Kanonik" msgid "No Topic" msgstr "Tidak Ada Topik" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:91 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:95 #, kde-format msgid "Room information" msgstr "Informasi ruangan" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:98 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:102 #, kde-format msgid "Room settings" msgstr "Pengaturan ruangan" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:139 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:143 #, kde-format msgid "Options" msgstr "Opsi" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:149 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:153 #, kde-format msgid "Open developer tools" msgstr "Buka alat pengembang" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:164 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168 #, kde-format msgid "Search in this room" msgstr "Cari di ruangan ini" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:172 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:176 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Cari" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Remove room from favorites" msgstr "Hilangkan ruangan dari favorit" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Make room favorite" msgstr "Buat ruangan sebagai favorit" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:192 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:196 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Search in this room" msgid "Show locations for this room" msgstr "Cari di ruangan ini" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:204 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:208 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Anggota" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:215 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:219 #, kde-format msgid "Search user in room" msgstr "Cari pengguna di ruangan" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:232 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:236 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Undang pengguna ke ruangan" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "%1 member" msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 anggota" msgstr[1] "%1 Anggota" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "Tidak ada hitungan anggota" diff --git a/po/ie/neochat.po b/po/ie/neochat.po index 724826766..ffac4bc3d 100644 --- a/po/ie/neochat.po +++ b/po/ie/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-24 07:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-25 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-28 19:18+0700\n" "Last-Translator: OIS \n" "Language-Team: kde-i18n-doc@kde.org\n" @@ -1257,11 +1257,6 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel reply" msgstr "Anullar li response" -#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64 -#, kde-format -msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." -msgstr "" - #: src/qml/Component/ChatBox/LocationChooser.qml:22 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Choose local file" @@ -1427,7 +1422,7 @@ msgstr "Rejecter" msgid "Accept" msgstr "Acceptar" -#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:197 +#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Notifications" msgctxt "Locations on a map" @@ -2445,7 +2440,7 @@ msgstr "Raportar li missage" msgid "Reason for reporting this message" msgstr "Raportante spam..." -#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155 +#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:159 #, kde-format msgid "Developer Tools" msgstr "" @@ -2714,7 +2709,7 @@ msgstr "No" #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:117 #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:119 -#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:101 +#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:105 #, fuzzy, kde-format msgid "Room Settings" msgstr "Parametres del chambre" @@ -2824,6 +2819,11 @@ msgstr "" msgid "Open Settings" msgstr "Parametres del chambre" +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:50 +#, kde-format +msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." +msgstr "" + #: src/qml/Page/SearchPage.qml:17 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Direct Messages" @@ -2877,69 +2877,69 @@ msgstr "Pseudonim" msgid "No Topic" msgstr "Sin tema" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:91 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:95 #, kde-format msgid "Room information" msgstr "Information pri li chambre" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:98 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:102 #, kde-format msgid "Room settings" msgstr "Parametres del chambre" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:139 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:143 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Options:" msgid "Options" msgstr "Optiones:" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:149 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:153 #, kde-format msgid "Open developer tools" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:164 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168 #, fuzzy, kde-format msgid "Search in this room" msgstr "Saliente Cinnamon" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:172 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:176 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, fuzzy, kde-format msgid "Remove room from favorites" msgstr "Remover ex li preferat" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, fuzzy, kde-format msgid "Make room favorite" msgstr "chambre" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:192 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:196 #, fuzzy, kde-format msgid "Show locations for this room" msgstr "Saliente Cinnamon" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:204 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:208 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Membres" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:215 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:219 #, fuzzy, kde-format msgid "Search user in room" msgstr "Saliente Cinnamon" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:232 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:236 #, fuzzy, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Invitar un usator" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 Member" #| msgid_plural "%1 Members" @@ -2948,7 +2948,7 @@ msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 membre" msgstr[1] "%1 membres" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, fuzzy, kde-format #| msgid "No Member Count" msgid "No member count" diff --git a/po/it/neochat.po b/po/it/neochat.po index 1e2068866..d01fd8673 100644 --- a/po/it/neochat.po +++ b/po/it/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-24 07:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-25 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-24 20:56+0200\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -1200,11 +1200,6 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel reply" msgstr "Annulla la risposta" -#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64 -#, kde-format -msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." -msgstr "NeoChat non è in linea. Controlla la tua connessione alla rete." - #: src/qml/Component/ChatBox/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -1360,7 +1355,7 @@ msgstr "Rifiuta" msgid "Accept" msgstr "Accetta" -#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:197 +#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -2390,7 +2385,7 @@ msgstr "Messaggio della segnalazione" msgid "Reason for reporting this message" msgstr "Motivo della segnalazione di questo messaggio" -#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155 +#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:159 #, kde-format msgid "Developer Tools" msgstr "Strumenti di sviluppo" @@ -2658,7 +2653,7 @@ msgstr "Spento" #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:117 #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:119 -#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:101 +#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:105 #, kde-format msgid "Room Settings" msgstr "Impostazioni della stanza" @@ -2762,6 +2757,11 @@ msgstr "Cambia utente" msgid "Open Settings" msgstr "Apri le impostazioni" +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:50 +#, kde-format +msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." +msgstr "NeoChat non è in linea. Controlla la tua connessione alla rete." + #: src/qml/Page/SearchPage.qml:17 #, kde-format msgctxt "@action:title" @@ -2815,75 +2815,75 @@ msgstr "Nessun alias canonico" msgid "No Topic" msgstr "Nessun argomento" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:91 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:95 #, kde-format msgid "Room information" msgstr "Informazioni della stanza" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:98 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:102 #, kde-format msgid "Room settings" msgstr "Impostazioni della stanza" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:139 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:143 #, kde-format msgid "Options" msgstr "Opzioni" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:149 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:153 #, kde-format msgid "Open developer tools" msgstr "Apri gli strumenti per sviluppatori" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:164 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168 #, kde-format msgid "Search in this room" msgstr "Cerca in questa stanza" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:172 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:176 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Cerca" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Remove room from favorites" msgstr "Rimuovi la stanza dai preferiti" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Make room favorite" msgstr "Rendi preferita la stanza" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:192 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:196 #, kde-format msgid "Show locations for this room" msgstr "Mostra le posizioni per questa stanza" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:204 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:208 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Membri" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:215 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:219 #, kde-format msgid "Search user in room" msgstr "Cerca l'utente nella stanza" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:232 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:236 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Invita utente alla stanza" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "%1 member" msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 membro" msgstr[1] "%1 membri" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "Nessun conteggio dei membri" diff --git a/po/ja/neochat.po b/po/ja/neochat.po index 096f2e3b3..fc7f9466f 100644 --- a/po/ja/neochat.po +++ b/po/ja/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-24 07:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-25 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:50-0800\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -1186,11 +1186,6 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel reply" msgstr "" -#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64 -#, kde-format -msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." -msgstr "" - #: src/qml/Component/ChatBox/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -1346,7 +1341,7 @@ msgstr "" msgid "Accept" msgstr "" -#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:197 +#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -2332,7 +2327,7 @@ msgstr "" msgid "Reason for reporting this message" msgstr "" -#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155 +#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:159 #, kde-format msgid "Developer Tools" msgstr "" @@ -2598,7 +2593,7 @@ msgstr "" #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:117 #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:119 -#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:101 +#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:105 #, kde-format msgid "Room Settings" msgstr "" @@ -2702,6 +2697,11 @@ msgstr "" msgid "Open Settings" msgstr "" +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:50 +#, kde-format +msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." +msgstr "" + #: src/qml/Page/SearchPage.qml:17 #, kde-format msgctxt "@action:title" @@ -2753,74 +2753,74 @@ msgstr "" msgid "No Topic" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:91 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:95 #, kde-format msgid "Room information" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:98 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:102 #, kde-format msgid "Room settings" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:139 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:143 #, kde-format msgid "Options" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:149 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:153 #, kde-format msgid "Open developer tools" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:164 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168 #, kde-format msgid "Search in this room" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:172 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:176 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Remove room from favorites" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Make room favorite" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:192 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:196 #, kde-format msgid "Show locations for this room" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:204 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:208 #, kde-format msgid "Members" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:215 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:219 #, kde-format msgid "Search user in room" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:232 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:236 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "%1 member" msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "" diff --git a/po/ka/neochat.po b/po/ka/neochat.po index ed8e71b86..cdacf7f9f 100644 --- a/po/ka/neochat.po +++ b/po/ka/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-24 07:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-25 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-22 06:37+0200\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -1198,11 +1198,6 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel reply" msgstr "პასუხის გაუქმება" -#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64 -#, kde-format -msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." -msgstr "NeoChat გათიშულია. შეამოწმეთ ინტერნეტკავშირი." - #: src/qml/Component/ChatBox/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -1358,7 +1353,7 @@ msgstr "უარყოფა" msgid "Accept" msgstr "დასტური" -#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:197 +#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -2362,7 +2357,7 @@ msgstr "შეტყობინების შესახებ ანგა msgid "Reason for reporting this message" msgstr "ამ შეტყობინების შესახებ ანგარიშის გაგზავნის მიზეზი" -#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155 +#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:159 #, kde-format msgid "Developer Tools" msgstr "პროგრამირება" @@ -2630,7 +2625,7 @@ msgstr "გამორთული" #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:117 #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:119 -#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:101 +#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:105 #, kde-format msgid "Room Settings" msgstr "ოთახის მორგება" @@ -2734,6 +2729,11 @@ msgstr "მომხმარებლის გადართვა" msgid "Open Settings" msgstr "პარამეტრების გახსნა" +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:50 +#, kde-format +msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." +msgstr "NeoChat გათიშულია. შეამოწმეთ ინტერნეტკავშირი." + #: src/qml/Page/SearchPage.qml:17 #, kde-format msgctxt "@action:title" @@ -2787,75 +2787,75 @@ msgstr "კანონიკური მეტსახელების გ msgid "No Topic" msgstr "უსათაურო" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:91 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:95 #, kde-format msgid "Room information" msgstr "ინფორმაცია ოთახის შესახებ" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:98 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:102 #, kde-format msgid "Room settings" msgstr "ოთახის მორგება" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:139 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:143 #, kde-format msgid "Options" msgstr "პარამეტრები" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:149 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:153 #, kde-format msgid "Open developer tools" msgstr "პროგრამისტის ხელსაწყოების გახსნა" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:164 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168 #, kde-format msgid "Search in this room" msgstr "ამ ოთახში ძებნა" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:172 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:176 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "ძებნა" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Remove room from favorites" msgstr "ოთახის რჩეულებიდან წაშლა" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Make room favorite" msgstr "ოთახის რჩეულად მონიშვნა" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:192 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:196 #, kde-format msgid "Show locations for this room" msgstr "ამ ოთახისთვის მდებარეობების ჩვენება" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:204 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:208 #, kde-format msgid "Members" msgstr "წევრები" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:215 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:219 #, kde-format msgid "Search user in room" msgstr "ოთახში მომხმარებლის ძებნა" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:232 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:236 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "მომხმარებლის ოთახში მოწვევა" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "%1 member" msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 წევრი" msgstr[1] "%1 წევრი" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "წევრების რაოდენობის გარეშე" diff --git a/po/ko/neochat.po b/po/ko/neochat.po index ab2b0666d..e6956d76e 100644 --- a/po/ko/neochat.po +++ b/po/ko/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-24 07:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-25 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-09 13:27+0200\n" "Last-Translator: Shinjo Park \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -1299,11 +1299,6 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel reply" msgstr "취소" -#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64 -#, kde-format -msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." -msgstr "NeoChat이 오프라인입니다. 네트워크 연결 상태를 확인하십시오." - #: src/qml/Component/ChatBox/LocationChooser.qml:22 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Choose local file" @@ -1476,7 +1471,7 @@ msgstr "거부" msgid "Accept" msgstr "수락" -#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:197 +#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Show notifications" msgctxt "Locations on a map" @@ -2499,7 +2494,7 @@ msgstr "메시지 편집" msgid "Reason for reporting this message" msgstr "" -#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155 +#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:159 #, kde-format msgid "Developer Tools" msgstr "" @@ -2777,7 +2772,7 @@ msgstr "" #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:117 #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:119 -#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:101 +#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:105 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Room settings" msgid "Room Settings" @@ -2891,6 +2886,11 @@ msgstr "" msgid "Open Settings" msgstr "설정" +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:50 +#, kde-format +msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." +msgstr "NeoChat이 오프라인입니다. 네트워크 연결 상태를 확인하십시오." + #: src/qml/Page/SearchPage.qml:17 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Direct Messages" @@ -2945,73 +2945,73 @@ msgstr "주 별명 없음" msgid "No Topic" msgstr "주제 없음" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:91 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:95 #, kde-format msgid "Room information" msgstr "대화방 정보" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:98 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:102 #, kde-format msgid "Room settings" msgstr "대화방 설정" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:139 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:143 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Options:" msgid "Options" msgstr "옵션:" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:149 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:153 #, kde-format msgid "Open developer tools" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:164 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Search in this room" msgstr "이 대화방에서 NeoChat 열기" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:172 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:176 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Remove room from favorites" msgstr "책갈피에서 대화방 삭제" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Make room favorite" msgstr "책갈피에 대화방 추가" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:192 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:196 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Show locations for this room" msgstr "이 대화방에서 NeoChat 열기" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:204 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:208 #, kde-format msgid "Members" msgstr "구성원" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:215 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:219 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Search user in room" msgstr "이 대화방에서 NeoChat 열기" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:232 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:236 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 invited you to a room" msgid "Invite user to room" msgstr "%1 님이 대화방에 초대함" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 Member" #| msgid_plural "%1 Members" @@ -3019,7 +3019,7 @@ msgid "%1 member" msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "구성원 %1명" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, fuzzy, kde-format #| msgid "No Member Count" msgid "No member count" diff --git a/po/lt/neochat.po b/po/lt/neochat.po index 9898423a6..c8f73b56f 100644 --- a/po/lt/neochat.po +++ b/po/lt/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-24 07:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-25 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-25 01:00+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -1201,11 +1201,6 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel reply" msgstr "" -#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64 -#, kde-format -msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." -msgstr "" - #: src/qml/Component/ChatBox/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -1361,7 +1356,7 @@ msgstr "" msgid "Accept" msgstr "" -#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:197 +#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -2351,7 +2346,7 @@ msgstr "" msgid "Reason for reporting this message" msgstr "" -#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155 +#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:159 #, kde-format msgid "Developer Tools" msgstr "" @@ -2617,7 +2612,7 @@ msgstr "" #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:117 #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:119 -#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:101 +#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:105 #, kde-format msgid "Room Settings" msgstr "" @@ -2721,6 +2716,11 @@ msgstr "" msgid "Open Settings" msgstr "" +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:50 +#, kde-format +msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." +msgstr "" + #: src/qml/Page/SearchPage.qml:17 #, kde-format msgctxt "@action:title" @@ -2772,68 +2772,68 @@ msgstr "" msgid "No Topic" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:91 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:95 #, kde-format msgid "Room information" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:98 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:102 #, kde-format msgid "Room settings" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:139 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:143 #, kde-format msgid "Options" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:149 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:153 #, kde-format msgid "Open developer tools" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:164 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168 #, kde-format msgid "Search in this room" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:172 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:176 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Remove room from favorites" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Make room favorite" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:192 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:196 #, kde-format msgid "Show locations for this room" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:204 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:208 #, kde-format msgid "Members" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:215 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:219 #, kde-format msgid "Search user in room" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:232 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:236 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "%1 member" msgid_plural "%1 members" @@ -2842,7 +2842,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "" diff --git a/po/nl/neochat.po b/po/nl/neochat.po index e5d31aeb8..74d28aebb 100644 --- a/po/nl/neochat.po +++ b/po/nl/neochat.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-24 07:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-21 23:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-25 00:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-24 12:05+0200\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: \n" "Language: nl\n" @@ -1197,11 +1197,6 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel reply" msgstr "Antwoord annuleren" -#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64 -#, kde-format -msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." -msgstr "NeoChat is offline. Controleer uw netwerkverbinding." - #: src/qml/Component/ChatBox/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -1357,7 +1352,7 @@ msgstr "Afwijzen" msgid "Accept" msgstr "Accepteren" -#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:197 +#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -2384,7 +2379,7 @@ msgstr "Bericht rapporteren" msgid "Reason for reporting this message" msgstr "Reden om dit bericht te rapporteren" -#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155 +#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:159 #, kde-format msgid "Developer Tools" msgstr "Hulpmiddelen voor ontwikkelaars" @@ -2652,7 +2647,7 @@ msgstr "Uit" #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:117 #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:119 -#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:101 +#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:105 #, kde-format msgid "Room Settings" msgstr "Room-instellingen" @@ -2756,6 +2751,11 @@ msgstr "Gebruiker wisselen" msgid "Open Settings" msgstr "Instellingen openen" +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:50 +#, kde-format +msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." +msgstr "NeoChat is offline. Controleer uw netwerkverbinding." + #: src/qml/Page/SearchPage.qml:17 #, kde-format msgctxt "@action:title" @@ -2778,16 +2778,14 @@ msgid "Chat" msgstr "Chat" #: src/qml/Page/StartChatPage.qml:93 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Log in to an existing account" +#, kde-format msgid "Join existing chat" -msgstr "Aanmelden met een bestaand account" +msgstr "Meedoen met bestaande chat" #: src/qml/Page/StartChatPage.qml:114 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Create rooms and chats" +#, kde-format msgid "Create new chat" -msgstr "Rooms en chats aanmaken" +msgstr "Nieuwe chat aanmaken" #: src/qml/Page/WelcomePage.qml:56 #, kde-format @@ -2809,75 +2807,75 @@ msgstr "Geen canonieke alias" msgid "No Topic" msgstr "Geen onderwerp" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:91 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:95 #, kde-format msgid "Room information" msgstr "Informatie over room" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:98 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:102 #, kde-format msgid "Room settings" msgstr "Roominstellingen" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:139 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:143 #, kde-format msgid "Options" msgstr "Opties" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:149 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:153 #, kde-format msgid "Open developer tools" msgstr "Hulpmiddelen voor ontwikkelaars openen" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:164 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168 #, kde-format msgid "Search in this room" msgstr "In deze room zoeken" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:172 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:176 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Zoeken" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Remove room from favorites" msgstr "Room uit favorieten verwijderen" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Make room favorite" msgstr "Room als favoriet instellen" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:192 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:196 #, kde-format msgid "Show locations for this room" msgstr "Locaties in deze room tonen" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:204 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:208 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Leden" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:215 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:219 #, kde-format msgid "Search user in room" msgstr "Gebruiker in room zoeken" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:232 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:236 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Gebruiker uitnodigen in room" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "%1 member" msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 lid" msgstr[1] "%1 leden" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "Geen aantal leden" diff --git a/po/pa/neochat.po b/po/pa/neochat.po index 0e7554c66..f52a1aa1c 100644 --- a/po/pa/neochat.po +++ b/po/pa/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-24 07:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-25 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -1292,11 +1292,6 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel reply" msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ" -#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64 -#, kde-format -msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." -msgstr "ਨਿਓਚੈਟ ਆਫ਼ਲਾਈਨ ਹੈ। ਆਪਣੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।" - #: src/qml/Component/ChatBox/LocationChooser.qml:22 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Choose local file" @@ -1468,7 +1463,7 @@ msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ" msgid "Accept" msgstr "ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰੋ" -#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:197 +#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Show notifications" msgctxt "Locations on a map" @@ -2491,7 +2486,7 @@ msgstr "ਸੁਨੇਹੇ ਨੂੰ ਸੋਧੋ" msgid "Reason for reporting this message" msgstr "" -#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155 +#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:159 #, kde-format msgid "Developer Tools" msgstr "" @@ -2768,7 +2763,7 @@ msgstr "" #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:117 #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:119 -#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:101 +#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:105 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Room settings" msgid "Room Settings" @@ -2882,6 +2877,11 @@ msgstr "" msgid "Open Settings" msgstr "ਸੈਟਿੰਗਾਂ" +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:50 +#, kde-format +msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." +msgstr "ਨਿਓਚੈਟ ਆਫ਼ਲਾਈਨ ਹੈ। ਆਪਣੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।" + #: src/qml/Page/SearchPage.qml:17 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Direct Messages" @@ -2936,73 +2936,73 @@ msgstr "" msgid "No Topic" msgstr "ਕੋਈ ਵਿਸ਼ਾ ਨਹੀਂ" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:91 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:95 #, kde-format msgid "Room information" msgstr "ਰੂਮ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:98 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:102 #, kde-format msgid "Room settings" msgstr "ਰੂਮ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:139 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:143 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Options:" msgid "Options" msgstr "ਚੋਣਾਂ:" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:149 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:153 #, kde-format msgid "Open developer tools" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:164 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Search in this room" msgstr "ਇਸ ਰੂਮ ਵਿੱਚ ਨਿਓ-ਚੈਟ ਖੋਲ੍ਹੋ" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:172 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:176 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Remove room from favorites" msgstr "ਪਸੰਦ ਵਿੱਚੋਂ ਰੂਮ ਹਟਾਓ" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Make room favorite" msgstr "ਰੂਮ ਪਸੰਦੀਦਾ ਬਣਾਓ" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:192 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:196 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Show locations for this room" msgstr "ਇਸ ਰੂਮ ਵਿੱਚ ਨਿਓ-ਚੈਟ ਖੋਲ੍ਹੋ" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:204 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:208 #, kde-format msgid "Members" msgstr "ਮੈਂਬਰ" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:215 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:219 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Search user in room" msgstr "ਇਸ ਰੂਮ ਵਿੱਚ ਨਿਓ-ਚੈਟ ਖੋਲ੍ਹੋ" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:232 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:236 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 invited you to a room" msgid "Invite user to room" msgstr "%1 ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਰੂਮ ਲਈ ਸੱਦਾ ਦਿੱਤਾ" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 Member" #| msgid_plural "%1 Members" @@ -3011,7 +3011,7 @@ msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 ਮੈਂਬਰ" msgstr[1] "%1 ਮੈਂਬਰ" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, fuzzy, kde-format #| msgid "No Member Count" msgid "No member count" diff --git a/po/pl/neochat.po b/po/pl/neochat.po index 86934da03..bd2254d05 100644 --- a/po/pl/neochat.po +++ b/po/pl/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-24 07:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-25 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-29 11:30+0200\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -1208,11 +1208,6 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel reply" msgstr "Przerwij odpowiadanie" -#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64 -#, kde-format -msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." -msgstr "NeoChat jest odłączony od sieci. Sprawdź swoje połączenie sieciowe." - #: src/qml/Component/ChatBox/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -1378,7 +1373,7 @@ msgstr "Odrzuć" msgid "Accept" msgstr "Zaakceptuj" -#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:197 +#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Notifications" msgctxt "Locations on a map" @@ -2407,7 +2402,7 @@ msgstr "Zgłoś wiadomość" msgid "Reason for reporting this message" msgstr "Powód zgłoszenia tej wiadomości" -#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155 +#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:159 #, kde-format msgid "Developer Tools" msgstr "Narzędzia programistów" @@ -2675,7 +2670,7 @@ msgstr "Wył." #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:117 #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:119 -#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:101 +#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:105 #, kde-format msgid "Room Settings" msgstr "Ustawienia pokoju" @@ -2781,6 +2776,11 @@ msgstr "Przełącz użytkownika" msgid "Open Settings" msgstr "Otwórz ustawienia" +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:50 +#, kde-format +msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." +msgstr "NeoChat jest odłączony od sieci. Sprawdź swoje połączenie sieciowe." + #: src/qml/Page/SearchPage.qml:17 #, kde-format msgctxt "@action:title" @@ -2834,69 +2834,69 @@ msgstr "Brak kanonicznego aliasu" msgid "No Topic" msgstr "Brak tematu" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:91 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:95 #, kde-format msgid "Room information" msgstr "Informacje o pokoju" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:98 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:102 #, kde-format msgid "Room settings" msgstr "Ustawienia pokoju" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:139 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:143 #, kde-format msgid "Options" msgstr "Ustawienia" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:149 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:153 #, kde-format msgid "Open developer tools" msgstr "Otwórz narzędzia programistów" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:164 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168 #, kde-format msgid "Search in this room" msgstr "Poszukaj w tym pokoju" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:172 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:176 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Poszukaj" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Remove room from favorites" msgstr "Usuń pokój z ulubionych" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Make room favorite" msgstr "Dodaj pokój do ulubionych" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:192 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:196 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Search in this room" msgid "Show locations for this room" msgstr "Poszukaj w tym pokoju" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:204 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:208 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Członkowie" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:215 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:219 #, kde-format msgid "Search user in room" msgstr "Poszukaj użytkownika w pokoju" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:232 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:236 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Zaproś użytkownika do pokoju" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "%1 member" msgid_plural "%1 members" @@ -2904,7 +2904,7 @@ msgstr[0] "%1 członek" msgstr[1] "%1 członków" msgstr[2] "%1 członków" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "Brak liczby członków" diff --git a/po/pt/neochat.po b/po/pt/neochat.po index 26c3cdfb8..be8d652c6 100644 --- a/po/pt/neochat.po +++ b/po/pt/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-24 07:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-25 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-24 10:17+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -1204,11 +1204,6 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel reply" msgstr "Cancelar a resposta" -#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64 -#, kde-format -msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." -msgstr "O NeoChat está desligado. Verifique por favor a sua ligação à rede." - #: src/qml/Component/ChatBox/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -1364,7 +1359,7 @@ msgstr "Rejeitar" msgid "Accept" msgstr "Aceitar" -#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:197 +#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -2388,7 +2383,7 @@ msgstr "Mensagem de Relatório" msgid "Reason for reporting this message" msgstr "Razão para comunicar esta mensagem" -#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155 +#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:159 #, kde-format msgid "Developer Tools" msgstr "Ferramentas de Desenvolvimento" @@ -2656,7 +2651,7 @@ msgstr "Desligado" #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:117 #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:119 -#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:101 +#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:105 #, kde-format msgid "Room Settings" msgstr "Configuração da Sala" @@ -2760,6 +2755,11 @@ msgstr "Mudar de Utilizador" msgid "Open Settings" msgstr "Abrir a Configuração" +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:50 +#, kde-format +msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." +msgstr "O NeoChat está desligado. Verifique por favor a sua ligação à rede." + #: src/qml/Page/SearchPage.qml:17 #, kde-format msgctxt "@action:title" @@ -2813,75 +2813,75 @@ msgstr "Sem Código Canónico" msgid "No Topic" msgstr "Sem Tópico" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:91 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:95 #, kde-format msgid "Room information" msgstr "Informação da sala" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:98 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:102 #, kde-format msgid "Room settings" msgstr "Configuração da sala" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:139 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:143 #, kde-format msgid "Options" msgstr "Opções" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:149 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:153 #, kde-format msgid "Open developer tools" msgstr "Abrir as ferramentas de desenvolvimento" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:164 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168 #, kde-format msgid "Search in this room" msgstr "Procurar nesta sala" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:172 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:176 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Procurar" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Remove room from favorites" msgstr "Remover a sala dos favoritos" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Make room favorite" msgstr "Adicionar a sala aos favoritos" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:192 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:196 #, kde-format msgid "Show locations for this room" msgstr "Mostrar as localizações desta sala" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:204 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:208 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Membros" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:215 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:219 #, kde-format msgid "Search user in room" msgstr "Procurar um utilizador nesta sala" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:232 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:236 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Convidar o utilizador para a sala" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "%1 member" msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 membro" msgstr[1] "%1 membros" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "Sem número de membros" diff --git a/po/pt_BR/neochat.po b/po/pt_BR/neochat.po index 7de433a0a..692ab3168 100644 --- a/po/pt_BR/neochat.po +++ b/po/pt_BR/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-24 07:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-25 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-05 18:06-0300\n" "Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -1292,11 +1292,6 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel reply" msgstr "Cancelar" -#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64 -#, kde-format -msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." -msgstr "O NeoChat está offline. Verifique sua conexão de rede." - #: src/qml/Component/ChatBox/LocationChooser.qml:22 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Choose local file" @@ -1469,7 +1464,7 @@ msgstr "Rejeitar" msgid "Accept" msgstr "Aceitar" -#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:197 +#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Show notifications" msgctxt "Locations on a map" @@ -2494,7 +2489,7 @@ msgstr "Editar mensagem" msgid "Reason for reporting this message" msgstr "" -#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155 +#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:159 #, kde-format msgid "Developer Tools" msgstr "" @@ -2772,7 +2767,7 @@ msgstr "" #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:117 #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:119 -#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:101 +#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:105 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Room settings" msgid "Room Settings" @@ -2886,6 +2881,11 @@ msgstr "" msgid "Open Settings" msgstr "Configurações" +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:50 +#, kde-format +msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." +msgstr "O NeoChat está offline. Verifique sua conexão de rede." + #: src/qml/Page/SearchPage.qml:17 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Direct Messages" @@ -2940,73 +2940,73 @@ msgstr "Sem apelido canônico" msgid "No Topic" msgstr "Nenhum assunto" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:91 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:95 #, kde-format msgid "Room information" msgstr "Informação da sala" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:98 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:102 #, kde-format msgid "Room settings" msgstr "Configurações da sala" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:139 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:143 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Options:" msgid "Options" msgstr "Opções:" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:149 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:153 #, kde-format msgid "Open developer tools" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:164 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Search in this room" msgstr "Abrir o NeoChat nesta sala" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:172 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:176 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Remove room from favorites" msgstr "Remover sala dos favoritos" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Make room favorite" msgstr "Marcar sala como favorito" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:192 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:196 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Show locations for this room" msgstr "Abrir o NeoChat nesta sala" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:204 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:208 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Membros" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:215 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:219 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Search user in room" msgstr "Abrir o NeoChat nesta sala" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:232 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:236 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 invited you to a room" msgid "Invite user to room" msgstr "%1 convidou você para uma sala" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 Member" #| msgid_plural "%1 Members" @@ -3015,7 +3015,7 @@ msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 membro" msgstr[1] "%1 membros" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, fuzzy, kde-format #| msgid "No Member Count" msgid "No member count" diff --git a/po/ru/neochat.po b/po/ru/neochat.po index e3d1e8ad4..b48850661 100644 --- a/po/ru/neochat.po +++ b/po/ru/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-24 07:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-25 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-27 15:01+0300\n" "Last-Translator: Olesya Gerasimenko \n" "Language-Team: Basealt Translation Team\n" @@ -1219,12 +1219,6 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel reply" msgstr "Отменить ответ" -#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64 -#, kde-format -msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." -msgstr "" -"NeoChat находится в автономном режиме. Проверьте своё сетевое подключение." - #: src/qml/Component/ChatBox/LocationChooser.qml:22 #, fuzzy, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -1389,7 +1383,7 @@ msgstr "Отклонить" msgid "Accept" msgstr "Принять" -#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:197 +#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Notifications" msgctxt "Locations on a map" @@ -2404,7 +2398,7 @@ msgstr "Жалоба на сообщение" msgid "Reason for reporting this message" msgstr "Причина жалобы на это сообщение" -#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155 +#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:159 #, kde-format msgid "Developer Tools" msgstr "Инструменты разработчика" @@ -2674,7 +2668,7 @@ msgstr "Отключить уведомления" #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:117 #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:119 -#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:101 +#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:105 #, kde-format msgid "Room Settings" msgstr "Параметры комнаты" @@ -2780,6 +2774,12 @@ msgstr "Сменить учётную запись" msgid "Open Settings" msgstr "Настроить" +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:50 +#, kde-format +msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." +msgstr "" +"NeoChat находится в автономном режиме. Проверьте своё сетевое подключение." + #: src/qml/Page/SearchPage.qml:17 #, kde-format msgctxt "@action:title" @@ -2833,69 +2833,69 @@ msgstr "Канонический псевдоним не задан" msgid "No Topic" msgstr "Тема не задана" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:91 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:95 #, kde-format msgid "Room information" msgstr "Информация о комнате" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:98 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:102 #, kde-format msgid "Room settings" msgstr "Параметры комнаты" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:139 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:143 #, kde-format msgid "Options" msgstr "Параметры" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:149 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:153 #, kde-format msgid "Open developer tools" msgstr "Открыть инструменты разработчика" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:164 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168 #, kde-format msgid "Search in this room" msgstr "Искать в этой комнате" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:172 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:176 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Поиск" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Remove room from favorites" msgstr "Убрать комнату из избранного" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Make room favorite" msgstr "Добавить комнату в избранное" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:192 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:196 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Search in this room" msgid "Show locations for this room" msgstr "Искать в этой комнате" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:204 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:208 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Участники" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:215 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:219 #, kde-format msgid "Search user in room" msgstr "Искать пользователя в комнате" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:232 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:236 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Пригласить пользователя в комнату" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, fuzzy, kde-format msgid "%1 member" msgid_plural "%1 members" @@ -2904,7 +2904,7 @@ msgstr[1] "%1 участника" msgstr[2] "%1 участников" msgstr[3] "%1 участник" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, fuzzy, kde-format msgid "No member count" msgstr "Количество участников не подсчитывается" diff --git a/po/sk/neochat.po b/po/sk/neochat.po index ee36193c9..aa7fc21a2 100644 --- a/po/sk/neochat.po +++ b/po/sk/neochat.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-24 07:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-25 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-18 17:58+0200\n" "Last-Translator: Roman Paholik \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -1323,11 +1323,6 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel reply" msgstr "Zrušiť" -#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64 -#, kde-format -msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." -msgstr "NeoChat je offline. Skontrolujte svoje sieťové pripojenie." - #: src/qml/Component/ChatBox/LocationChooser.qml:22 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Choose local file" @@ -1499,7 +1494,7 @@ msgstr "Odmietnuť" msgid "Accept" msgstr "Prijať" -#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:197 +#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Show notifications" msgctxt "Locations on a map" @@ -2528,7 +2523,7 @@ msgstr "Upraviť správu" msgid "Reason for reporting this message" msgstr "" -#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155 +#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:159 #, kde-format msgid "Developer Tools" msgstr "" @@ -2802,7 +2797,7 @@ msgstr "" #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:117 #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:119 -#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:101 +#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:105 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Room settings" msgid "Room Settings" @@ -2916,6 +2911,11 @@ msgstr "" msgid "Open Settings" msgstr "Nastavenia" +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:50 +#, kde-format +msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." +msgstr "NeoChat je offline. Skontrolujte svoje sieťové pripojenie." + #: src/qml/Page/SearchPage.qml:17 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Direct Messages" @@ -2970,73 +2970,73 @@ msgstr "Žiadny kanonický alias" msgid "No Topic" msgstr "Žiadna téma" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:91 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:95 #, kde-format msgid "Room information" msgstr "Informácie o miestnosti" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:98 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:102 #, kde-format msgid "Room settings" msgstr "Nastavenia miestnosti" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:139 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:143 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Options:" msgid "Options" msgstr "Voľby:" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:149 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:153 #, kde-format msgid "Open developer tools" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:164 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Search in this room" msgstr "Otvoriť NeoChat v tejto miestnosti" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:172 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:176 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Remove room from favorites" msgstr "Odstrániť miestnosť z obľúbených" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Make room favorite" msgstr "Nastaviť miestnosť ako pbľúbenú" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:192 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:196 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Show locations for this room" msgstr "Otvoriť NeoChat v tejto miestnosti" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:204 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:208 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Členovia" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:215 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:219 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Search user in room" msgstr "Otvoriť NeoChat v tejto miestnosti" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:232 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:236 #, fuzzy, kde-format #| msgid "invited %1 to the room" msgid "Invite user to room" msgstr "pozval %1 do miestnosti" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 Member" #| msgid_plural "%1 Members" @@ -3046,7 +3046,7 @@ msgstr[0] "%1 Člen" msgstr[1] "%1 Členovia" msgstr[2] "%1 Členov" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, fuzzy, kde-format #| msgid "No Member Count" msgid "No member count" diff --git a/po/sl/neochat.po b/po/sl/neochat.po index 645860896..820f97721 100644 --- a/po/sl/neochat.po +++ b/po/sl/neochat.po @@ -8,16 +8,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-24 07:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-21 06:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-25 00:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-24 19:14+0200\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 3 : 0);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100>=3 && n" +"%100<=4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Poedit 3.3.2\n" #: src/controller.cpp:234 @@ -1209,11 +1209,6 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel reply" msgstr "Prekliči odgovor" -#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64 -#, kde-format -msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." -msgstr "NeoChat je brez povezave. Preverite omrežno povezavo." - #: src/qml/Component/ChatBox/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -1369,7 +1364,7 @@ msgstr "Zavračam" msgid "Accept" msgstr "Sprejemam" -#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:197 +#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -2388,7 +2383,7 @@ msgstr "Poročaj sporočilo" msgid "Reason for reporting this message" msgstr "Razlog za poročanje tega sporočila" -#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155 +#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:159 #, kde-format msgid "Developer Tools" msgstr "Razvojna orodja" @@ -2656,7 +2651,7 @@ msgstr "Izklopljeno" #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:117 #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:119 -#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:101 +#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:105 #, kde-format msgid "Room Settings" msgstr "Nastavitve sobe" @@ -2760,6 +2755,11 @@ msgstr "Preklopi uporabnika" msgid "Open Settings" msgstr "Odpri nastavitve" +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:50 +#, kde-format +msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." +msgstr "NeoChat je brez povezave. Preverite omrežno povezavo." + #: src/qml/Page/SearchPage.qml:17 #, kde-format msgctxt "@action:title" @@ -2782,16 +2782,14 @@ msgid "Chat" msgstr "Debata" #: src/qml/Page/StartChatPage.qml:93 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Log in to an existing account" +#, kde-format msgid "Join existing chat" -msgstr "Prijavite se na obstoječi račun" +msgstr "Pridružite se obstoječem klepetu" #: src/qml/Page/StartChatPage.qml:114 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Create rooms and chats" +#, kde-format msgid "Create new chat" -msgstr "Ustvari sobe in klepete" +msgstr "Ustvari nov klepet" #: src/qml/Page/WelcomePage.qml:56 #, kde-format @@ -2813,68 +2811,68 @@ msgstr "Ni kanoničnega vzdevka" msgid "No Topic" msgstr "Ni teme debate" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:91 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:95 #, kde-format msgid "Room information" msgstr "Informacije o sobi" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:98 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:102 #, kde-format msgid "Room settings" msgstr "Nastavitve sobe" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:139 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:143 #, kde-format msgid "Options" msgstr "Možnosti" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:149 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:153 #, kde-format msgid "Open developer tools" msgstr "Odpri razvojna orodja" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:164 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168 #, kde-format msgid "Search in this room" msgstr "Išči v tej sobi" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:172 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:176 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Išči" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Remove room from favorites" msgstr "Odstrani sobo izmed priljubljenih" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Make room favorite" msgstr "Proglasi sobo za priljubljeno" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:192 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:196 #, kde-format msgid "Show locations for this room" msgstr "Pokaži lokacije za to sobo" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:204 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:208 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Člani" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:215 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:219 #, kde-format msgid "Search user in room" msgstr "Išči uporabnika v sobi" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:232 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:236 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Povabite uporabnika v sobo" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "%1 member" msgid_plural "%1 members" @@ -2883,7 +2881,7 @@ msgstr[1] "%1 člana" msgstr[2] "%1 člani" msgstr[3] "%1 članov" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "Ni števila članov" diff --git a/po/sv/neochat.po b/po/sv/neochat.po index afda252fe..993b7e7f6 100644 --- a/po/sv/neochat.po +++ b/po/sv/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-24 07:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-25 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-28 16:37+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -1315,11 +1315,6 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel reply" msgstr "Avbryt" -#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64 -#, kde-format -msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." -msgstr "NeoChat är nedkopplat. Kontrollera nätverksanslutningen." - #: src/qml/Component/ChatBox/LocationChooser.qml:22 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Choose local file" @@ -1492,7 +1487,7 @@ msgstr "Avslå" msgid "Accept" msgstr "Acceptera" -#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:197 +#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Notifications" msgctxt "Locations on a map" @@ -2539,7 +2534,7 @@ msgstr "Rapportera meddelande" msgid "Reason for reporting this message" msgstr "Anledning att meddelandet rapporteras" -#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155 +#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:159 #, kde-format msgid "Developer Tools" msgstr "" @@ -2811,7 +2806,7 @@ msgstr "Av" #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:117 #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:119 -#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:101 +#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:105 #, kde-format msgid "Room Settings" msgstr "Rumsinställningar" @@ -2925,6 +2920,11 @@ msgstr "" msgid "Open Settings" msgstr "Inställningar" +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:50 +#, kde-format +msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." +msgstr "NeoChat är nedkopplat. Kontrollera nätverksanslutningen." + #: src/qml/Page/SearchPage.qml:17 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Direct Messages" @@ -2979,72 +2979,72 @@ msgstr "Inget normalt alias" msgid "No Topic" msgstr "Inget ämne" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:91 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:95 #, kde-format msgid "Room information" msgstr "Rumsinformation" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:98 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:102 #, kde-format msgid "Room settings" msgstr "Rumsinställningar" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:139 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:143 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Options:" msgid "Options" msgstr "Alternativ:" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:149 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:153 #, kde-format msgid "Open developer tools" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:164 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Search in this room" msgstr "Öppna NeoChat för rummet" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:172 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:176 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Remove room from favorites" msgstr "Ta bort rum från favoriter" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Make room favorite" msgstr "Gör rum till favorit" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:192 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:196 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Show locations for this room" msgstr "Öppna NeoChat för rummet" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:204 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:208 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Medlemmar" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:215 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:219 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Search user in room" msgstr "Öppna NeoChat för rummet" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:232 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:236 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Bjöd in användare till ett rum" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 Member" #| msgid_plural "%1 Members" @@ -3053,7 +3053,7 @@ msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 medlem" msgstr[1] "%1 medlemmar" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, fuzzy, kde-format #| msgid "No Member Count" msgid "No member count" diff --git a/po/ta/neochat.po b/po/ta/neochat.po index 0fc6925d9..ebb7a0065 100644 --- a/po/ta/neochat.po +++ b/po/ta/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-24 07:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-25 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-16 14:19+0530\n" "Last-Translator: Kishore G \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -1200,11 +1200,6 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel reply" msgstr "பதிலளிப்பதை ரத்து செய்" -#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64 -#, kde-format -msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." -msgstr "நியோச்சாட் தொடர்பற்று உள்ளது. உங்கள் பிணைய இணைப்பை சரிபாருங்கள்." - #: src/qml/Component/ChatBox/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -1360,7 +1355,7 @@ msgstr "மறு" msgid "Accept" msgstr "ஏற்றுக்கொள்" -#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:197 +#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -2363,7 +2358,7 @@ msgstr "செய்தியைப் பற்றி புகாரளி" msgid "Reason for reporting this message" msgstr "இச்செய்தியைப்பற்றி புகாரளிப்பதற்கான காரணம்" -#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155 +#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:159 #, kde-format msgid "Developer Tools" msgstr "நிரலாக்க கருவிகள்" @@ -2631,7 +2626,7 @@ msgstr "முடக்கு" #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:117 #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:119 -#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:101 +#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:105 #, kde-format msgid "Room Settings" msgstr "அரங்கின் அமைப்புகள்" @@ -2735,6 +2730,11 @@ msgstr "பயனரை மாற்று" msgid "Open Settings" msgstr "அமைப்புகளை திற" +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:50 +#, kde-format +msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." +msgstr "நியோச்சாட் தொடர்பற்று உள்ளது. உங்கள் பிணைய இணைப்பை சரிபாருங்கள்." + #: src/qml/Page/SearchPage.qml:17 #, kde-format msgctxt "@action:title" @@ -2788,75 +2788,75 @@ msgstr "செந்தர மாற்றுப்பெயர் இல்ல msgid "No Topic" msgstr "தலைப்பு இல்லை" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:91 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:95 #, kde-format msgid "Room information" msgstr "அரங்கின் விவரங்கள்" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:98 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:102 #, kde-format msgid "Room settings" msgstr "அரங்கின் அமைப்புகள்" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:139 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:143 #, kde-format msgid "Options" msgstr "விருப்பங்கள்" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:149 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:153 #, kde-format msgid "Open developer tools" msgstr "நிரலாக்க கருவிகளைத் திற" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:164 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168 #, kde-format msgid "Search in this room" msgstr "இவ்வரங்கில் தேடு" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:172 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:176 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "தேடல்" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Remove room from favorites" msgstr "பிடித்தவற்றிலிருந்து அரங்கை நீக்கு" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Make room favorite" msgstr "அரங்கைப் பிடித்ததாகக் குறி" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:192 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:196 #, kde-format msgid "Show locations for this room" msgstr "இவ்வரங்கிலுள்ள இருப்பிடங்களைக் காட்டு" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:204 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:208 #, kde-format msgid "Members" msgstr "உறுப்பினர்கள்" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:215 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:219 #, kde-format msgid "Search user in room" msgstr "அரங்கில் பயனரை கண்டுபிடி" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:232 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:236 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "பயனரை ஓர் அரங்குக்கு வரவழை" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "%1 member" msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 உறுப்பினர்" msgstr[1] "%1 உறுப்பினர்கள்" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "உறுப்பினர்களின் எண்ணிக்கை தெரியாதது" diff --git a/po/tok/neochat.po b/po/tok/neochat.po index 2178a4eee..6f0c5183c 100644 --- a/po/tok/neochat.po +++ b/po/tok/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-24 07:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-25 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-20 03:30+0000\n" "Last-Translator: Weblate Admin \n" "Language-Team: Toki Pona \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" @@ -22,17 +22,17 @@ msgstr "" #, kde-format msgid "Login Failed: Access Token invalid or revoked" msgstr "" -"Oturum Açma Başarısız: Erişim jetonu geçersiz veya yürürlükten kaldırılmış" +"Oturum açma başarısız: Erişim jetonu geçersiz veya yürürlükten kaldırılmış" #: src/controller.cpp:237 src/controller.cpp:242 src/login.cpp:90 #, kde-format msgid "Login Failed: %1" -msgstr "Oturum Açma Başarısız: %1" +msgstr "Oturum açma başarısız: %1" #: src/controller.cpp:248 #, kde-format msgid "Network Error: %1" -msgstr "Ağ Hatası: %1" +msgstr "Ağ hatası: %1" #: src/controller.cpp:273 #, kde-format @@ -1198,11 +1198,6 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel reply" msgstr "Yanıtı İptal Et" -#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64 -#, kde-format -msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." -msgstr "NeoChat, çevrimdışı. Lütfen ağ bağlantınızı denetleyin." - #: src/qml/Component/ChatBox/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -1358,7 +1353,7 @@ msgstr "Reddet" msgid "Accept" msgstr "Kabul Et" -#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:197 +#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -2373,7 +2368,7 @@ msgstr "İletiyi Bildir" msgid "Reason for reporting this message" msgstr "Bu iletiyi bildirme nedeni" -#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155 +#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:159 #, kde-format msgid "Developer Tools" msgstr "Geliştirici Araçları" @@ -2641,7 +2636,7 @@ msgstr "Kapalı" #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:117 #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:119 -#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:101 +#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:105 #, kde-format msgid "Room Settings" msgstr "Oda Ayarları" @@ -2745,6 +2740,11 @@ msgstr "Kullanıcı Değiştir" msgid "Open Settings" msgstr "Ayarları Aç" +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:50 +#, kde-format +msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." +msgstr "NeoChat, çevrimdışı. Lütfen ağ bağlantınızı denetleyin." + #: src/qml/Page/SearchPage.qml:17 #, kde-format msgctxt "@action:title" @@ -2767,16 +2767,14 @@ msgid "Chat" msgstr "Sohbet" #: src/qml/Page/StartChatPage.qml:93 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Log in to an existing account" +#, kde-format msgid "Join existing chat" -msgstr "Var olan bir hesaba oturum aç" +msgstr "Var olan sohbete katıl" #: src/qml/Page/StartChatPage.qml:114 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Create rooms and chats" +#, kde-format msgid "Create new chat" -msgstr "Odalar ve sohbetler oluştur" +msgstr "Yeni sohbet oluştur" #: src/qml/Page/WelcomePage.qml:56 #, kde-format @@ -2798,75 +2796,75 @@ msgstr "Resmi Arma Yok" msgid "No Topic" msgstr "Konu Yok" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:91 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:95 #, kde-format msgid "Room information" msgstr "Oda bilgisi" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:98 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:102 #, kde-format msgid "Room settings" msgstr "Oda ayarları" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:139 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:143 #, kde-format msgid "Options" msgstr "Seçenekler" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:149 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:153 #, kde-format msgid "Open developer tools" msgstr "Geliştirici araçlarını aç" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:164 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168 #, kde-format msgid "Search in this room" msgstr "Bu odada ara" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:172 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:176 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Ara" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Remove room from favorites" msgstr "Odayı sık kullanılanlardan kaldır" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Make room favorite" msgstr "Odayı sık kullanılanlara ekle" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:192 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:196 #, kde-format msgid "Show locations for this room" msgstr "Bu oda için olan konumları göster" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:204 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:208 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Üyeler" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:215 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:219 #, kde-format msgid "Search user in room" msgstr "Kullanıcıyı odada ara" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:232 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:236 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Kullanıcıyı odaya davet et" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "%1 member" msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 üye" msgstr[1] "%1 üye" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "Üye sayısı yok" diff --git a/po/uk/neochat.po b/po/uk/neochat.po index d292d93b9..11f41c9bf 100644 --- a/po/uk/neochat.po +++ b/po/uk/neochat.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-24 07:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-21 08:50+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-25 00:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-24 16:59+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -1216,13 +1216,6 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel reply" msgstr "Скасувати відповідь" -#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64 -#, kde-format -msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." -msgstr "" -"NeoChat поза мережею. Будь ласка, перевірте, чи працездатне з'єднання із " -"інтернетом." - #: src/qml/Component/ChatBox/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -1378,7 +1371,7 @@ msgstr "Відкинути" msgid "Accept" msgstr "Прийняти" -#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:197 +#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -2400,7 +2393,7 @@ msgstr "Поскаржитися на повідомлення" msgid "Reason for reporting this message" msgstr "Причина скарги на це повідомлення" -#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155 +#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:159 #, kde-format msgid "Developer Tools" msgstr "Інструменти розробника" @@ -2668,7 +2661,7 @@ msgstr "Вимкнено" #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:117 #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:119 -#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:101 +#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:105 #, kde-format msgid "Room Settings" msgstr "Параметри кімнати" @@ -2772,6 +2765,13 @@ msgstr "Змінити користувача" msgid "Open Settings" msgstr "Відкрити налаштування" +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:50 +#, kde-format +msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." +msgstr "" +"NeoChat поза мережею. Будь ласка, перевірте, чи працездатне з'єднання із " +"інтернетом." + #: src/qml/Page/SearchPage.qml:17 #, kde-format msgctxt "@action:title" @@ -2794,16 +2794,14 @@ msgid "Chat" msgstr "Спілкування" #: src/qml/Page/StartChatPage.qml:93 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Log in to an existing account" +#, kde-format msgid "Join existing chat" -msgstr "Увійти до наявного облікового запису" +msgstr "Долучитися до наявного обговорення" #: src/qml/Page/StartChatPage.qml:114 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Create rooms and chats" +#, kde-format msgid "Create new chat" -msgstr "Створити кімнати і спілкування" +msgstr "Створити обговорення" #: src/qml/Page/WelcomePage.qml:56 #, kde-format @@ -2825,68 +2823,68 @@ msgstr "Немає канонічного варіанта назви" msgid "No Topic" msgstr "Немає теми" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:91 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:95 #, kde-format msgid "Room information" msgstr "Відомості щодо кімнати" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:98 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:102 #, kde-format msgid "Room settings" msgstr "Параметри кімнати" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:139 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:143 #, kde-format msgid "Options" msgstr "Параметри" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:149 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:153 #, kde-format msgid "Open developer tools" msgstr "Відкрити інструменти розробника" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:164 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168 #, kde-format msgid "Search in this room" msgstr "Шукати у цій кімнаті" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:172 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:176 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Пошук" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Remove room from favorites" msgstr "Вилучити кімнату з улюблених" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Make room favorite" msgstr "Зробити кімнату улюбленою" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:192 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:196 #, kde-format msgid "Show locations for this room" msgstr "Показувати місця перебування для цієї кімнати" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:204 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:208 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Учасники" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:215 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:219 #, kde-format msgid "Search user in room" msgstr "Шукати користувача у кімнаті" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:232 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:236 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Запросити користувача до кімнати" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "%1 member" msgid_plural "%1 members" @@ -2895,7 +2893,7 @@ msgstr[1] "%1 учасники" msgstr[2] "%1 учасників" msgstr[3] "%1 учасник" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "Немає лічильника учасників" diff --git a/po/zh_CN/neochat.po b/po/zh_CN/neochat.po index 90f19b616..f79a4ed2e 100644 --- a/po/zh_CN/neochat.po +++ b/po/zh_CN/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-24 07:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-25 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-23 12:29\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" @@ -1195,11 +1195,6 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel reply" msgstr "取消回复" -#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64 -#, kde-format -msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." -msgstr "NeoChat 处于离线状态。请检查您的网络连接。" - #: src/qml/Component/ChatBox/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -1355,7 +1350,7 @@ msgstr "拒绝" msgid "Accept" msgstr "接受" -#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:197 +#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -2343,7 +2338,7 @@ msgstr "" msgid "Reason for reporting this message" msgstr "" -#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155 +#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:159 #, kde-format msgid "Developer Tools" msgstr "开发者工具" @@ -2609,7 +2604,7 @@ msgstr "关闭" #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:117 #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:119 -#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:101 +#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:105 #, kde-format msgid "Room Settings" msgstr "聊天室设置" @@ -2713,6 +2708,11 @@ msgstr "切换用户" msgid "Open Settings" msgstr "打开设置" +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:50 +#, kde-format +msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." +msgstr "NeoChat 处于离线状态。请检查您的网络连接。" + #: src/qml/Page/SearchPage.qml:17 #, kde-format msgctxt "@action:title" @@ -2765,74 +2765,74 @@ msgstr "" msgid "No Topic" msgstr "无话题" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:91 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:95 #, kde-format msgid "Room information" msgstr "聊天室信息" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:98 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:102 #, kde-format msgid "Room settings" msgstr "聊天室设置" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:139 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:143 #, kde-format msgid "Options" msgstr "选项" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:149 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:153 #, kde-format msgid "Open developer tools" msgstr "打开开发者工具" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:164 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168 #, kde-format msgid "Search in this room" msgstr "在此聊天室中搜索" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:172 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:176 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "搜索" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Remove room from favorites" msgstr "从收藏夹中移除聊天室" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Make room favorite" msgstr "收藏聊天室" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:192 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:196 #, kde-format msgid "Show locations for this room" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:204 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:208 #, kde-format msgid "Members" msgstr "成员" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:215 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:219 #, kde-format msgid "Search user in room" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:232 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:236 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "邀请用户到聊天室" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "%1 member" msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "" diff --git a/po/zh_TW/neochat.po b/po/zh_TW/neochat.po index 6d13bda2e..75ccd7885 100644 --- a/po/zh_TW/neochat.po +++ b/po/zh_TW/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-24 07:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-25 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-30 18:05+0900\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" @@ -1192,11 +1192,6 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel reply" msgstr "" -#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64 -#, kde-format -msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." -msgstr "" - #: src/qml/Component/ChatBox/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -1352,7 +1347,7 @@ msgstr "" msgid "Accept" msgstr "" -#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:197 +#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -2338,7 +2333,7 @@ msgstr "" msgid "Reason for reporting this message" msgstr "" -#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155 +#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:159 #, kde-format msgid "Developer Tools" msgstr "" @@ -2604,7 +2599,7 @@ msgstr "" #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:117 #: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:119 -#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:101 +#: src/qml/Page/RoomList/ContextMenu.qml:186 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:105 #, kde-format msgid "Room Settings" msgstr "" @@ -2708,6 +2703,11 @@ msgstr "" msgid "Open Settings" msgstr "" +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:50 +#, kde-format +msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." +msgstr "" + #: src/qml/Page/SearchPage.qml:17 #, kde-format msgctxt "@action:title" @@ -2759,74 +2759,74 @@ msgstr "" msgid "No Topic" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:91 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:95 #, kde-format msgid "Room information" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:98 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:102 #, kde-format msgid "Room settings" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:139 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:143 #, kde-format msgid "Options" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:149 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:153 #, kde-format msgid "Open developer tools" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:164 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168 #, kde-format msgid "Search in this room" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:172 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:176 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Remove room from favorites" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:181 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:185 #, kde-format msgid "Make room favorite" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:192 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:196 #, kde-format msgid "Show locations for this room" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:204 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:208 #, kde-format msgid "Members" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:215 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:219 #, kde-format msgid "Search user in room" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:232 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:236 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "%1 member" msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:239 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:243 #, kde-format msgid "No member count" msgstr ""