diff --git a/po/ar/neochat.po b/po/ar/neochat.po index 63abd4905..133b70164 100644 --- a/po/ar/neochat.po +++ b/po/ar/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-19 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-18 18:59+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: ar\n" @@ -299,7 +299,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Log in or create a new account" msgstr "لج إلى حساب موجود أو أنشئ حسابا جديدا" -#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:65 +#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:66 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" @@ -1165,7 +1165,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Sharing failed" msgstr "فشلت المشاركة" -#: src/app/qml/ShareDialog.qml:58 +#: src/app/qml/ShareDialog.qml:59 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Shared url for image is %1" @@ -1720,17 +1720,17 @@ msgstr "تمّ" msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "معرف ماتركس مشوه أو فارغ
معرف ماتركس %1 غير صحيح" -#: src/app/roommanager.cpp:435 +#: src/app/roommanager.cpp:437 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "أخفق في الانضمام إلى %1:
%2" -#: src/app/roommanager.cpp:459 +#: src/app/roommanager.cpp:461 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "طلبت الانضمام إلى '%1'" -#: src/app/roommanager.cpp:463 +#: src/app/roommanager.cpp:465 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "فشل في طلب الانضمام لغرفة
%1" @@ -3533,7 +3533,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Continue in Browser" msgstr "تابع في المتصفح" -#: src/login/Loading.qml:16 +#: src/login/Loading.qml:17 #, kde-format msgid "" "Please wait while your messages are loaded from the server. This might take " @@ -4599,103 +4599,103 @@ msgstr "التسمية:" msgid "Work" msgstr "العمل" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:141 -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:197 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:138 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194 #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 #, kde-format msgid "Save" msgstr "احفظ" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:155 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Password" msgstr "كلمة السّر" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Your server doesn't support changing your password" msgstr "لا يتيح خادمك تغيير كلمة سرك" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:170 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Current Password:" msgstr "كلمة السرّ الحاليّة:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "New Password:" msgstr "كلمة السرّ الجديدة:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:184 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:181 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Confirm new Password:" msgstr "أكد كلمة السر الجديدة:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:186 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Passwords don't match" msgstr "كلمات السر لم تتطابق" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:209 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Email Addresses" msgstr "عنوان البريد الإلكتروني" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Phone Numbers" msgstr "أرقام الهاتف" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:220 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:217 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Identity Server" msgstr "خادم الهوية" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" msgstr "معلومات الخادم" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:233 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230 #, kde-format msgid "Homeserver url" msgstr "رابط الخادم المنزل" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:251 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Account Management" msgstr "إدارة الحساب" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:259 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" msgstr "عطّل الحساب…" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:273 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Password changed successfully" msgstr "كلمة السر غيّرت بنجاح" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Invalid password" msgstr "كلمة السر غير صحيحة" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:282 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unknown problem while trying to change password" diff --git a/po/ast/neochat.po b/po/ast/neochat.po index a469ce441..d0dfb07e3 100644 --- a/po/ast/neochat.po +++ b/po/ast/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-19 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-12 01:02+0100\n" "Last-Translator: Enol P. \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -298,7 +298,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Log in or create a new account" msgstr "" -#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:65 +#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:66 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" @@ -1159,7 +1159,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Sharing failed" msgstr "" -#: src/app/qml/ShareDialog.qml:58 +#: src/app/qml/ShareDialog.qml:59 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Shared url for image is %1" @@ -1701,17 +1701,17 @@ msgstr "" msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:435 +#: src/app/roommanager.cpp:437 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:459 +#: src/app/roommanager.cpp:461 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:463 +#: src/app/roommanager.cpp:465 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "" @@ -3501,7 +3501,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Continue in Browser" msgstr "" -#: src/login/Loading.qml:16 +#: src/login/Loading.qml:17 #, kde-format msgid "" "Please wait while your messages are loaded from the server. This might take " @@ -4537,103 +4537,103 @@ msgstr "" msgid "Work" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:141 -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:197 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:138 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194 #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 #, kde-format msgid "Save" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:155 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Password" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Your server doesn't support changing your password" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:170 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Current Password:" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "New Password:" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:184 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:181 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Confirm new Password:" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:186 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Passwords don't match" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:209 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Email Addresses" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Phone Numbers" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:220 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:217 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Identity Server" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:233 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230 #, kde-format msgid "Homeserver url" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:251 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Account Management" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:259 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:273 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Password changed successfully" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Invalid password" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:282 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unknown problem while trying to change password" diff --git a/po/az/neochat.po b/po/az/neochat.po index 9d58759fb..c00896d92 100644 --- a/po/az/neochat.po +++ b/po/az/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-19 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:13+0400\n" "Last-Translator: Kheyyam \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Log in or create a new account" msgstr "Bu hesaba düzəliş edin" -#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:65 +#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:66 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Login" msgctxt "@title:window" @@ -1278,7 +1278,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Sharing failed" msgstr "Paylaşılmadı" -#: src/app/qml/ShareDialog.qml:58 +#: src/app/qml/ShareDialog.qml:59 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Shared url for image is %1" msgctxt "@info" @@ -1873,18 +1873,18 @@ msgstr "" msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "%1, düzgün Matrix identifikatoru deyil" -#: src/app/roommanager.cpp:435 +#: src/app/roommanager.cpp:437 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 invited you to a room" msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "%1,sizi otağa dəvət etdi" -#: src/app/roommanager.cpp:459 +#: src/app/roommanager.cpp:461 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:463 +#: src/app/roommanager.cpp:465 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 invited you to a room" msgid "Failed to request joining room
%1" @@ -3919,7 +3919,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Continue in Browser" msgstr "" -#: src/login/Loading.qml:16 +#: src/login/Loading.qml:17 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Please wait. This might take a little while." msgid "" @@ -5073,14 +5073,14 @@ msgstr "Yarlıq:" msgid "Work" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:141 -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:197 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:138 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194 #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 #, kde-format msgid "Save" msgstr "Saxlayın" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:155 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title" #| msgid "Password" @@ -5088,41 +5088,41 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Password" msgstr "Şifrə" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Your server doesn't support changing your password" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:170 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Current Password:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Current Password:" msgstr "Cari şifrə:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174 #, fuzzy, kde-format #| msgid "New Password:" msgctxt "@label:textbox" msgid "New Password:" msgstr "Yeni şifrə:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:184 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:181 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Confirm new Password:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Confirm new Password:" msgstr "Yeni şifrənin təsdiqi:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:186 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Passwords do not match" msgctxt "@info" msgid "Passwords don't match" msgstr "Şifrələr oxşar deyil" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:209 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "their refers to a singular user" #| msgid "cleared their display name" @@ -5130,34 +5130,34 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Email Addresses" msgstr "onların görünən adı silindi" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Members" msgctxt "@title:group" msgid "Phone Numbers" msgstr "Üzvlər" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:220 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:217 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Homeserver:" msgctxt "@title:group" msgid "Identity Server" msgstr "Əsas server:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Room information" msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" msgstr "Otaq haqqında" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:233 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Homeserver:" msgid "Homeserver url" msgstr "Əsas server:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:251 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu Account detail dialog" #| msgid "Account detail" @@ -5165,28 +5165,28 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Account Management" msgstr "İstifadəçi hesabı təfərrüatları" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:259 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Edit Account" msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" msgstr "Hesaba düzəliş etmək" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:273 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password changed successfully" msgctxt "@info" msgid "Password changed successfully" msgstr "Şifrə uğurla dəyişdirildi" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Enter your password" msgctxt "@info" msgid "Invalid password" msgstr "Şifrənizi daxil edin" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:282 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unknown problem while trying to change password" msgctxt "@info" diff --git a/po/ca/neochat.po b/po/ca/neochat.po index 54d76209e..6c0f25c4a 100644 --- a/po/ca/neochat.po +++ b/po/ca/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-19 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-18 11:53+0100\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -303,7 +303,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Log in or create a new account" msgstr "Inicieu la sessió o creeu un compte nou" -#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:65 +#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:66 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" @@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Sharing failed" msgstr "Ha fallat la compartició" -#: src/app/qml/ShareDialog.qml:58 +#: src/app/qml/ShareDialog.qml:59 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Shared url for image is %1" @@ -1763,17 +1763,17 @@ msgstr "" "ID de Matrix amb forma incorrecte o buit
%1 no és cap identificador " "correcte de Matrix" -#: src/app/roommanager.cpp:435 +#: src/app/roommanager.cpp:437 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Ha fallat en unir-se a %1:
%2" -#: src/app/roommanager.cpp:459 +#: src/app/roommanager.cpp:461 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "Heu sol·licitat unir-vos a «%1»" -#: src/app/roommanager.cpp:463 +#: src/app/roommanager.cpp:465 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "Ha fallat en sol·licitar unir-vos a la sala
%1" @@ -3582,7 +3582,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Continue in Browser" msgstr "Continua al navegador" -#: src/login/Loading.qml:16 +#: src/login/Loading.qml:17 #, kde-format msgid "" "Please wait while your messages are loaded from the server. This might take " @@ -4629,103 +4629,103 @@ msgstr "Etiqueta:" msgid "Work" msgstr "Feina" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:141 -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:197 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:138 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194 #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 #, kde-format msgid "Save" msgstr "Desa" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:155 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Password" msgstr "Contrasenya" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Your server doesn't support changing your password" msgstr "El vostre servidor no permet canviar la contrasenya" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:170 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Current Password:" msgstr "Contrasenya actual:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "New Password:" msgstr "Contrasenya nova:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:184 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:181 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Confirm new Password:" msgstr "Confirma la contrasenya nova:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:186 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Passwords don't match" msgstr "Les contrasenyes no coincideixen" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:209 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Email Addresses" msgstr "Adreces de correu electrònic" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Phone Numbers" msgstr "Números de telèfon" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:220 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:217 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Identity Server" msgstr "Servidor d'identitats" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" msgstr "Informació del servidor" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:233 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230 #, kde-format msgid "Homeserver url" msgstr "URL del servidor domèstic" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:251 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Account Management" msgstr "Gestió del compte" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:259 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" msgstr "Desactiva el compte…" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:273 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Password changed successfully" msgstr "La contrasenya s'ha canviat correctament" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Invalid password" msgstr "Contrasenya no vàlida" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:282 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unknown problem while trying to change password" diff --git a/po/ca@valencia/neochat.po b/po/ca@valencia/neochat.po index 73286ed88..bf295882b 100644 --- a/po/ca@valencia/neochat.po +++ b/po/ca@valencia/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-19 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-18 11:53+0100\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -303,7 +303,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Log in or create a new account" msgstr "Inicieu la sessió o creeu un compte nou" -#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:65 +#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:66 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" @@ -1176,7 +1176,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Sharing failed" msgstr "Ha fallat la compartició" -#: src/app/qml/ShareDialog.qml:58 +#: src/app/qml/ShareDialog.qml:59 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Shared url for image is %1" @@ -1764,17 +1764,17 @@ msgstr "" "ID de Matrix amb forma incorrecte o buit
%1 no és cap identificador " "correcte de Matrix" -#: src/app/roommanager.cpp:435 +#: src/app/roommanager.cpp:437 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "No s'ha pogut unir-se a %1:
%2" -#: src/app/roommanager.cpp:459 +#: src/app/roommanager.cpp:461 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "Heu sol·licitat unir-vos a «%1»" -#: src/app/roommanager.cpp:463 +#: src/app/roommanager.cpp:465 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "Ha fallat mentre se sol·licitava unir-vos a la sala
%1" @@ -3585,7 +3585,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Continue in Browser" msgstr "Continua al navegador" -#: src/login/Loading.qml:16 +#: src/login/Loading.qml:17 #, kde-format msgid "" "Please wait while your messages are loaded from the server. This might take " @@ -4632,103 +4632,103 @@ msgstr "Etiqueta:" msgid "Work" msgstr "Faena" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:141 -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:197 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:138 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194 #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 #, kde-format msgid "Save" msgstr "Guarda" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:155 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Password" msgstr "Contrasenya" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Your server doesn't support changing your password" msgstr "El vostre servidor no permet canviar la contrasenya" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:170 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Current Password:" msgstr "Contrasenya actual:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "New Password:" msgstr "Contrasenya nova:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:184 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:181 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Confirm new Password:" msgstr "Confirma la contrasenya nova:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:186 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Passwords don't match" msgstr "Les contrasenyes no coincidixen" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:209 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Email Addresses" msgstr "Adreces de correu electrònic" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Phone Numbers" msgstr "Números de telèfon" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:220 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:217 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Identity Server" msgstr "Servidor d'identitats" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" msgstr "Informació del servidor" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:233 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230 #, kde-format msgid "Homeserver url" msgstr "URL del servidor domèstic" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:251 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Account Management" msgstr "Gestioneu el compte" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:259 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" msgstr "Desactiva el compte…" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:273 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Password changed successfully" msgstr "La contrasenya s'ha canviat correctament" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Invalid password" msgstr "Contrasenya no vàlida" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:282 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unknown problem while trying to change password" diff --git a/po/cs/neochat.po b/po/cs/neochat.po index f750c28ec..e33ed294e 100644 --- a/po/cs/neochat.po +++ b/po/cs/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-19 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-17 15:24+0200\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -303,7 +303,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Log in or create a new account" msgstr "" -#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:65 +#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:66 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" @@ -1164,7 +1164,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Sharing failed" msgstr "" -#: src/app/qml/ShareDialog.qml:58 +#: src/app/qml/ShareDialog.qml:59 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Shared url for image is %1" @@ -1739,17 +1739,17 @@ msgstr "" msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:435 +#: src/app/roommanager.cpp:437 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:459 +#: src/app/roommanager.cpp:461 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "Vyžádali jste vstup do '%1'." -#: src/app/roommanager.cpp:463 +#: src/app/roommanager.cpp:465 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "" @@ -3541,7 +3541,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Continue in Browser" msgstr "" -#: src/login/Loading.qml:16 +#: src/login/Loading.qml:17 #, kde-format msgid "" "Please wait while your messages are loaded from the server. This might take " @@ -4600,103 +4600,103 @@ msgstr "Popisek:" msgid "Work" msgstr "Práce" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:141 -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:197 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:138 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194 #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 #, kde-format msgid "Save" msgstr "Uložit" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:155 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Password" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Your server doesn't support changing your password" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:170 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Current Password:" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "New Password:" msgstr "Nové heslo:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:184 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:181 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Confirm new Password:" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:186 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Passwords don't match" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:209 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Email Addresses" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Phone Numbers" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:220 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:217 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Identity Server" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:233 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230 #, kde-format msgid "Homeserver url" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:251 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Account Management" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:259 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:273 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Password changed successfully" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Invalid password" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:282 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unknown problem while trying to change password" diff --git a/po/da/neochat.po b/po/da/neochat.po index d4ea639a5..c1d49d9e2 100644 --- a/po/da/neochat.po +++ b/po/da/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-19 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -317,7 +317,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Log in or create a new account" msgstr "Send besked" -#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:65 +#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:66 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Login" msgctxt "@title:window" @@ -1245,7 +1245,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Sharing failed" msgstr "Login mislykkedes" -#: src/app/qml/ShareDialog.qml:58 +#: src/app/qml/ShareDialog.qml:59 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Shared url for image is %1" @@ -1816,17 +1816,17 @@ msgstr "" msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:435 +#: src/app/roommanager.cpp:437 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:459 +#: src/app/roommanager.cpp:461 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:463 +#: src/app/roommanager.cpp:465 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "" @@ -3703,7 +3703,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Continue in Browser" msgstr "" -#: src/login/Loading.qml:16 +#: src/login/Loading.qml:17 #, kde-format msgid "" "Please wait while your messages are loaded from the server. This might take " @@ -4828,114 +4828,114 @@ msgstr "" msgid "Work" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:141 -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:197 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:138 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194 #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 #, kde-format msgid "Save" msgstr "Gem" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:155 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password" msgctxt "@title:group" msgid "Password" msgstr "Adgangskode" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Your server doesn't support changing your password" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:170 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Current Password:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Current Password:" msgstr "Nuværende adgangskode:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174 #, fuzzy, kde-format #| msgid "New Password:" msgctxt "@label:textbox" msgid "New Password:" msgstr "Ny adgangskode:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:184 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:181 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Current Password:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Confirm new Password:" msgstr "Nuværende adgangskode:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:186 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Passwords do not match" msgctxt "@info" msgid "Passwords don't match" msgstr "Adgangskoderne matcher ikke" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:209 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Email Addresses" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Members" msgctxt "@title:group" msgid "Phone Numbers" msgstr "Medlemmer" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:220 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:217 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Remove" msgctxt "@title:group" msgid "Identity Server" msgstr "Fjern" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Settings" msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" msgstr "Indstillinger" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:233 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230 #, kde-format msgid "Homeserver url" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:251 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Accounts" msgctxt "@title:group" msgid "Account Management" msgstr "Konti" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:259 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Edit Account" msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" msgstr "Redigér konto" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:273 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Password changed successfully" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 #, fuzzy, kde-format #| msgid "New Password:" msgctxt "@info" msgid "Invalid password" msgstr "Ny adgangskode:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:282 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unknown problem while trying to change password" diff --git a/po/de/neochat.po b/po/de/neochat.po index 8f48aaf21..1a25ada1e 100644 --- a/po/de/neochat.po +++ b/po/de/neochat.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-19 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-15 22:01+0100\n" "Last-Translator: Philipp Kiemle \n" "Language-Team: German \n" @@ -309,7 +309,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Log in or create a new account" msgstr "Anmelden oder ein neues Konto erstellen" -#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:65 +#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:66 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" @@ -1191,7 +1191,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Sharing failed" msgstr "Teilen fehlgeschlagen" -#: src/app/qml/ShareDialog.qml:58 +#: src/app/qml/ShareDialog.qml:59 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Shared url for image is %1" @@ -1816,18 +1816,18 @@ msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" "Ungültige oder leere Matrix-Kennung
%1 ist keine korrekte Matrix-Kennung" -#: src/app/roommanager.cpp:435 +#: src/app/roommanager.cpp:437 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Failed to join room
%1" msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Raum kann nicht betreten werden
%1" -#: src/app/roommanager.cpp:459 +#: src/app/roommanager.cpp:461 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:463 +#: src/app/roommanager.cpp:465 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Invites to a room" msgid "Failed to request joining room
%1" @@ -3669,7 +3669,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Continue in Browser" msgstr "" -#: src/login/Loading.qml:16 +#: src/login/Loading.qml:17 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Please wait. This might take a little while." msgid "" @@ -4742,104 +4742,104 @@ msgstr "Beschriftung:" msgid "Work" msgstr "Arbeit" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:141 -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:197 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:138 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194 #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 #, kde-format msgid "Save" msgstr "Speichern" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:155 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Password" msgstr "Passwort" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Your server doesn't support changing your password" msgstr "Ihr Server unterstützt das Ändern Ihres Passworts nicht" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:170 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Current Password:" msgstr "Aktuelles Passwort:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "New Password:" msgstr "Neues Passwort:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:184 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:181 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Confirm new Password:" msgstr "Neues Passwort bestätigen:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:186 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Passwords don't match" msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:209 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Email Addresses" msgstr "E-Mail-Adressen" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Phone Numbers" msgstr "Telefonnummern" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:220 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:217 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Add New Server" msgctxt "@title:group" msgid "Identity Server" msgstr "Neuen Server hinzufügen" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" msgstr "Serverinformationen" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:233 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230 #, kde-format msgid "Homeserver url" msgstr "Adresse des Heimservers:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:251 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Account Management" msgstr "Kontenverwaltung" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:259 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" msgstr "Konto deaktivieren …" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:273 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Password changed successfully" msgstr "Passwort erfolgreich geändert" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Invalid password" msgstr "Ungültiges Passwort" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:282 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unknown problem while trying to change password" diff --git a/po/el/neochat.po b/po/el/neochat.po index 539adf0d6..8c45eab99 100644 --- a/po/el/neochat.po +++ b/po/el/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-19 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-20 13:25+0300\n" "Last-Translator: Antonis Geralis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Log in or create a new account" msgstr "Σύνδεση με υφιστάμενο λογαριασμό" -#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:65 +#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:66 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" @@ -1267,7 +1267,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Sharing failed" msgstr "Αποτυχία διαμοιρασμού" -#: src/app/qml/ShareDialog.qml:58 +#: src/app/qml/ShareDialog.qml:59 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Shared url for image is %1" msgctxt "@info" @@ -1906,18 +1906,18 @@ msgstr "" msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "Το %1 δεν είναι ένα σωστό αναγνωριστικό του Matrix" -#: src/app/roommanager.cpp:435 +#: src/app/roommanager.cpp:437 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Invites to a room" msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Προσκαλεί σε μια αίθουσα" -#: src/app/roommanager.cpp:459 +#: src/app/roommanager.cpp:461 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:463 +#: src/app/roommanager.cpp:465 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Invites to a room" msgid "Failed to request joining room
%1" @@ -3859,7 +3859,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Continue in Browser" msgstr "" -#: src/login/Loading.qml:16 +#: src/login/Loading.qml:17 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Please wait. This might take a little while." msgid "" @@ -5018,109 +5018,109 @@ msgstr "Ετικέτα:" msgid "Work" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:141 -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:197 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:138 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194 #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 #, kde-format msgid "Save" msgstr "Αποθήκευση" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:155 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Password" msgstr "Κωδικός πρόσβασης" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Your server doesn't support changing your password" msgstr "Ο εξυπηρετητής σου δεν υποστηρίζει αλλαγή κωδικού πρόσβασης" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:170 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Current Password:" msgstr "Τρέχων κωδικός:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "New Password:" msgstr "Νέος κωδικός:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:184 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:181 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Confirm new Password:" msgstr "Επιβεβαίωση νέου κωδικού:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:186 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Passwords don't match" msgstr "Οι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:209 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Confirm new display name" msgctxt "@title:group" msgid "Email Addresses" msgstr "Επιβεβαίωση νέου ονόματος" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Members" msgctxt "@title:group" msgid "Phone Numbers" msgstr "Μέλη" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:220 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:217 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Add New Server" msgctxt "@title:group" msgid "Identity Server" msgstr "Προσθήκη νέου εξυπηρετητή" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" msgstr "Πληροφορίες εξυπηρετητή" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:233 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230 #, kde-format msgid "Homeserver url" msgstr "Url εξυπηρετητή" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:251 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Account editor" msgctxt "@title:group" msgid "Account Management" msgstr "Συντάκτης λογαριασμού" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:259 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Edit Account" msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" msgstr "Επεξεργασία λογαριασμού" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:273 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Password changed successfully" msgstr "Επιτυχημένη αλλαγή κωδικού πρόσβασης" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Enter your password" msgctxt "@info" msgid "Invalid password" msgstr "Δώσε τον κωδικό πρόσβασης" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:282 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unknown problem while trying to change password" diff --git a/po/en_GB/neochat.po b/po/en_GB/neochat.po index 38bab5132..2c39cd126 100644 --- a/po/en_GB/neochat.po +++ b/po/en_GB/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-19 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-23 12:05+0000\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English\n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Log in or create a new account" msgstr "Log in or create a new account" -#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:65 +#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:66 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" @@ -1246,7 +1246,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Sharing failed" msgstr "Sharing failed" -#: src/app/qml/ShareDialog.qml:58 +#: src/app/qml/ShareDialog.qml:59 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Shared url for image is %1" msgctxt "@info" @@ -1901,18 +1901,18 @@ msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" -#: src/app/roommanager.cpp:435 +#: src/app/roommanager.cpp:437 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Failed to join room
%1" msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Failed to join room
%1" -#: src/app/roommanager.cpp:459 +#: src/app/roommanager.cpp:461 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "You requested to join '%1'" -#: src/app/roommanager.cpp:463 +#: src/app/roommanager.cpp:465 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "Failed to request joining room
%1" @@ -3793,7 +3793,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Continue in Browser" msgstr "" -#: src/login/Loading.qml:16 +#: src/login/Loading.qml:17 #, kde-format msgid "" "Please wait while your messages are loaded from the server. This might take " @@ -4923,89 +4923,89 @@ msgstr "Label:" msgid "Work" msgstr "Work" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:141 -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:197 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:138 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194 #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 #, kde-format msgid "Save" msgstr "Save" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:155 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password" msgctxt "@title:group" msgid "Password" msgstr "Password" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Your server doesn't support changing your password" msgctxt "@info" msgid "Your server doesn't support changing your password" msgstr "Your server doesn't support changing your password" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:170 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Current Password:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Current Password:" msgstr "Current Password:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174 #, fuzzy, kde-format #| msgid "New Password:" msgctxt "@label:textbox" msgid "New Password:" msgstr "New Password:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:184 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:181 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Confirm new Password:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Confirm new Password:" msgstr "Confirm new Password:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:186 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Passwords don't match" msgctxt "@info" msgid "Passwords don't match" msgstr "Passwords don't match" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:209 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Email Addresses" msgctxt "@title:group" msgid "Email Addresses" msgstr "Email Addresses" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Phone Numbers" msgctxt "@title:group" msgid "Phone Numbers" msgstr "Phone Numbers" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:220 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:217 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Identity Server" msgctxt "@title:group" msgid "Identity Server" msgstr "Identity Server" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Server Information" msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" msgstr "Server Information" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:233 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230 #, kde-format msgid "Homeserver url" msgstr "Homeserver URL" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:251 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title" #| msgid "Account Management" @@ -5013,21 +5013,21 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Account Management" msgstr "Account Management" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:259 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Deactivate Account" msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" msgstr "Deactivate Account" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:273 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password changed successfully" msgctxt "@info" msgid "Password changed successfully" msgstr "Password changed successfully" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info" #| msgid "Invalid passphrase" @@ -5035,7 +5035,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Invalid password" msgstr "Invalid passphrase" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:282 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unknown problem while trying to change password" msgctxt "@info" diff --git a/po/eo/neochat.po b/po/eo/neochat.po index 904a31023..c3bb7c3e0 100644 --- a/po/eo/neochat.po +++ b/po/eo/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-19 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-23 07:29+0100\n" "Last-Translator: Oliver Kellogg \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Log in or create a new account" msgstr "Ensaluti aŭ krei novan konton" -#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:65 +#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:66 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" @@ -1235,7 +1235,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Sharing failed" msgstr "Kunhavigo malsukcesis" -#: src/app/qml/ShareDialog.qml:58 +#: src/app/qml/ShareDialog.qml:59 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Shared url for image is %1" msgctxt "@info" @@ -1876,18 +1876,18 @@ msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" "Misformita aŭ malplena Matrix-id
%1 ne estas ĝusta Matrico-identigilo" -#: src/app/roommanager.cpp:435 +#: src/app/roommanager.cpp:437 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Failed to join room
%1" msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Malsukcesis aliĝi al ĉambro
%1" -#: src/app/roommanager.cpp:459 +#: src/app/roommanager.cpp:461 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "Vi petis aliĝi al '%1'" -#: src/app/roommanager.cpp:463 +#: src/app/roommanager.cpp:465 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "Malsukcesis peti aliĝon al ĉambro
%1" @@ -3746,7 +3746,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Continue in Browser" msgstr "" -#: src/login/Loading.qml:16 +#: src/login/Loading.qml:17 #, kde-format msgid "" "Please wait while your messages are loaded from the server. This might take " @@ -4872,104 +4872,104 @@ msgstr "Etikedo:" msgid "Work" msgstr "Laboro" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:141 -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:197 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:138 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194 #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 #, kde-format msgid "Save" msgstr "Konservi" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:155 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Password" msgstr "Pasvorto" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Your server doesn't support changing your password" msgstr "Via servilo ne subtenas ŝanĝi vian pasvorton" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:170 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Current Password:" msgstr "Aktuala Pasvorto:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "New Password:" msgstr "Nova Pasvorto:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:184 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:181 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Confirm new Password:" msgstr "Konfirmi novan Pasvorton:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:186 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Passwords don't match" msgstr "Pasvortoj ne kongruas" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:209 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Email Addresses" msgstr "Retpoŝtaj Adresoj" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Phone Numbers" msgstr "Telefonnumeroj" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:220 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:217 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Identity Server" msgstr "Identeca Servilo" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" msgstr "Servila Informo" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:233 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230 #, kde-format msgid "Homeserver url" msgstr "Hejmservilo url" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:251 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Account Management" msgstr "Administrado de kontoj" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:259 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Deactivate Account" msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" msgstr "Malaktivigi Konton" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:273 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Password changed successfully" msgstr "Pasvorto ŝanĝiĝis sukcese" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Invalid password" msgstr "Nevalida pasfrazo" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:282 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unknown problem while trying to change password" diff --git a/po/es/neochat.po b/po/es/neochat.po index afd215589..a7c359388 100644 --- a/po/es/neochat.po +++ b/po/es/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-19 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-18 12:40+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -303,7 +303,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Log in or create a new account" msgstr "Iniciar sesión o crear una nueva cuenta" -#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:65 +#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:66 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" @@ -1173,7 +1173,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Sharing failed" msgstr "No se puede compartir" -#: src/app/qml/ShareDialog.qml:58 +#: src/app/qml/ShareDialog.qml:59 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Shared url for image is %1" @@ -1758,17 +1758,17 @@ msgstr "" "Id de Matrix mal formada o vacía
%1 no es un identificador de Matrix " "correcto" -#: src/app/roommanager.cpp:435 +#: src/app/roommanager.cpp:437 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "No se ha podido unir a %1:
%2" -#: src/app/roommanager.cpp:459 +#: src/app/roommanager.cpp:461 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "Ha solicitado unirse a «%1»" -#: src/app/roommanager.cpp:463 +#: src/app/roommanager.cpp:465 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "No se ha podido solicitar unirse a la sala
%1" @@ -3577,7 +3577,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Continue in Browser" msgstr "Continuar en el navegador" -#: src/login/Loading.qml:16 +#: src/login/Loading.qml:17 #, kde-format msgid "" "Please wait while your messages are loaded from the server. This might take " @@ -4622,103 +4622,103 @@ msgstr "Etiqueta:" msgid "Work" msgstr "Trabajo" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:141 -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:197 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:138 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194 #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 #, kde-format msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:155 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Password" msgstr "Contraseña" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Your server doesn't support changing your password" msgstr "Su servidor no permite el cambio de contraseña" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:170 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Current Password:" msgstr "Contraseña actual:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "New Password:" msgstr "Nueva contraseña:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:184 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:181 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Confirm new Password:" msgstr "Confirmar la nueva contraseña:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:186 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Passwords don't match" msgstr "Las contraseñas no coinciden" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:209 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Email Addresses" msgstr "Direcciones de correo electrónico" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Phone Numbers" msgstr "Números de teléfono" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:220 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:217 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Identity Server" msgstr "Servidor de identidades" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" msgstr "Información del servidor" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:233 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230 #, kde-format msgid "Homeserver url" msgstr "URL del servidor doméstico" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:251 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Account Management" msgstr "Gestión de la cuenta" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:259 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" msgstr "Desactivar la cuenta…" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:273 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Password changed successfully" msgstr "La contraseña se ha cambiado correctamente" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Invalid password" msgstr "Contraseña no válida" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:282 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unknown problem while trying to change password" diff --git a/po/eu/neochat.po b/po/eu/neochat.po index a0e3a1e1a..669ed6354 100644 --- a/po/eu/neochat.po +++ b/po/eu/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-19 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-06 10:39+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -305,7 +305,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Log in or create a new account" msgstr "Saioa ireki edo sortu kontu berri bat" -#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:65 +#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:66 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" @@ -1172,7 +1172,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Sharing failed" msgstr "Partekatzea huts egin du" -#: src/app/qml/ShareDialog.qml:58 +#: src/app/qml/ShareDialog.qml:59 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Shared url for image is %1" @@ -1773,17 +1773,17 @@ msgstr "" "Gaizki eratuta edo hutsik dagoen Matrix ID
%1 ez da " "Matrixidentifikatzaile zuzena" -#: src/app/roommanager.cpp:435 +#: src/app/roommanager.cpp:437 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "%1(e)ra batzea huts egin du
%2" -#: src/app/roommanager.cpp:459 +#: src/app/roommanager.cpp:461 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "'%1'(e)ra batzea eskatu duzu" -#: src/app/roommanager.cpp:463 +#: src/app/roommanager.cpp:465 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "Gelara batzeko eskaerak huts egin du
%1" @@ -3593,7 +3593,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Continue in Browser" msgstr "Jarraitu arakatzailean" -#: src/login/Loading.qml:16 +#: src/login/Loading.qml:17 #, kde-format msgid "" "Please wait while your messages are loaded from the server. This might take " @@ -4650,103 +4650,103 @@ msgstr "Labela:" msgid "Work" msgstr "Lana" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:141 -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:197 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:138 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194 #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 #, kde-format msgid "Save" msgstr "Gorde" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:155 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Password" msgstr "Pasahitza" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Your server doesn't support changing your password" msgstr "Zure zerbitzariak ez du onartzen zure pasahitza aldatzea" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:170 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Current Password:" msgstr "Uneko pasahitza:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "New Password:" msgstr "Pasahitz berria:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:184 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:181 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Confirm new Password:" msgstr "Baieztatu pasahitz berria:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:186 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Passwords don't match" msgstr "Pasahitzak ez datoz bat" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:209 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Email Addresses" msgstr "E-posta helbideak" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Phone Numbers" msgstr "Telefono zenbakiak" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:220 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:217 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Identity Server" msgstr "Nortasun-zerbitzaria" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" msgstr "Zerbitzariaren informazioa" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:233 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230 #, kde-format msgid "Homeserver url" msgstr "Etxeko zerbitzariaren URLa" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:251 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Account Management" msgstr "Kontu-kudeaketa" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:259 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" msgstr "Desaktibatu kontua…" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:273 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Password changed successfully" msgstr "Pasahitz aldaketa arrakastatsua" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Invalid password" msgstr "Pasahitz baliogabea" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:282 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unknown problem while trying to change password" diff --git a/po/fi/neochat.po b/po/fi/neochat.po index c24c06113..22792de09 100644 --- a/po/fi/neochat.po +++ b/po/fi/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-19 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-12 14:31+0200\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -303,7 +303,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Log in or create a new account" msgstr "Kirjaudu tai luo uusi tili" -#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:65 +#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:66 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" @@ -1176,7 +1176,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Sharing failed" msgstr "Jakaminen epäonnistui" -#: src/app/qml/ShareDialog.qml:58 +#: src/app/qml/ShareDialog.qml:59 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Shared url for image is %1" @@ -1791,17 +1791,17 @@ msgstr "" "Virheellinen tai tyhjä Matrix-tunniste
%1 ei ole kelvollinen Matrix-" "tunniste" -#: src/app/roommanager.cpp:435 +#: src/app/roommanager.cpp:437 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Huoneeseen %1 liittyminen epäonnistui
%2" -#: src/app/roommanager.cpp:459 +#: src/app/roommanager.cpp:461 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "Pyysit liittyä huoneeseen ”%1”" -#: src/app/roommanager.cpp:463 +#: src/app/roommanager.cpp:465 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "Pyyntö liittyä huoneeseen epäonnistui
%1" @@ -3609,7 +3609,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Continue in Browser" msgstr "Jatka selaimessa" -#: src/login/Loading.qml:16 +#: src/login/Loading.qml:17 #, kde-format msgid "" "Please wait while your messages are loaded from the server. This might take " @@ -4665,103 +4665,103 @@ msgstr "Nimiö:" msgid "Work" msgstr "Työ" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:141 -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:197 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:138 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194 #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 #, kde-format msgid "Save" msgstr "Tallenna" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:155 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Password" msgstr "Salasana" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Your server doesn't support changing your password" msgstr "Palvelin ei tue salasanan vaihtamista" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:170 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Current Password:" msgstr "Nykyinen salasana:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "New Password:" msgstr "Uusi salasana:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:184 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:181 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Confirm new Password:" msgstr "Vahvista uusi salasana:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:186 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Passwords don't match" msgstr "Salasanat eivät täsmää" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:209 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Email Addresses" msgstr "Sähköpostiosoitteet" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Phone Numbers" msgstr "Puhelinnumerot" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:220 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:217 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Identity Server" msgstr "Henkilöyspalvelin" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" msgstr "Palvelintiedot" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:233 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230 #, kde-format msgid "Homeserver url" msgstr "Kotipalvelimen verkko-osoite" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:251 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Account Management" msgstr "Tilihallinta" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:259 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" msgstr "Passivoi tili…" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:273 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Password changed successfully" msgstr "Salasanan vaihto onnistui" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Invalid password" msgstr "Virheellinen salasana" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:282 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unknown problem while trying to change password" diff --git a/po/fr/neochat.po b/po/fr/neochat.po index d4c0ffa9d..1152ba4ba 100644 --- a/po/fr/neochat.po +++ b/po/fr/neochat.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-19 00:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-01-18 09:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-19 10:58+0100\n" "Last-Translator: Xavier Besnard \n" "Language-Team: \n" "Language: fr\n" @@ -300,7 +300,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Log in or create a new account" msgstr "Se connecter ou créer un nouveau compte" -#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:65 +#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:66 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Sharing failed" msgstr "Échec du partage" -#: src/app/qml/ShareDialog.qml:58 +#: src/app/qml/ShareDialog.qml:59 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Shared url for image is %1" @@ -1232,12 +1232,10 @@ msgid "Contact via e-mail (%1)" msgstr "Contact par courriel (%1)" #: src/app/qml/UnlockSSSSDialog.qml:16 src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:94 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu" -#| msgid "Open Secret Backup" +#, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Manage Secret Backup" -msgstr "Ouvrir l'archive secrète" +msgstr "Gérer l'archive secrète" #: src/app/qml/UnlockSSSSDialog.qml:35 #, kde-format @@ -1767,17 +1765,17 @@ msgstr "" "Identifiant Matrix mal-formé ou vide
%1 n'est pas un identifiant Matrix " "correct." -#: src/app/roommanager.cpp:435 +#: src/app/roommanager.cpp:437 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Impossible de rejoindre %1
%2" -#: src/app/roommanager.cpp:459 +#: src/app/roommanager.cpp:461 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "Vous avez demandé à rejoindre « %1 »" -#: src/app/roommanager.cpp:463 +#: src/app/roommanager.cpp:465 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "Échec de la demande pour rejoindre le salon
%1" @@ -3593,7 +3591,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Continue in Browser" msgstr "Continuer dans le navigateur" -#: src/login/Loading.qml:16 +#: src/login/Loading.qml:17 #, kde-format msgid "" "Please wait while your messages are loaded from the server. This might take " @@ -4091,12 +4089,10 @@ msgid "Locations" msgstr "Emplacements" #: src/roominfo/LocationsPage.qml:70 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:button" -#| msgid "Shared Locations" +#, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "No shared locations" -msgstr "Emplacements partagés" +msgstr "Aucun emplacement partagé" #: src/roominfo/LocationsPage.qml:71 #, kde-format @@ -4104,6 +4100,8 @@ msgctxt "" "@info 'Send a Location' should share the same name as the chat bar button" msgid "Share a location by using 'Send a Location' in the chat bar." msgstr "" +"Partagez un emplacement en utilisant « Envoyer un emplacement » dans la " +"barre de discussions." #: src/roominfo/RoomDrawer.qml:120 src/roominfo/RoomDrawerPage.qml:50 #, kde-format @@ -4262,12 +4260,10 @@ msgid "Extensions" msgstr "Extensions" #: src/roominfo/WidgetsPage.qml:28 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:button" -#| msgid "Extensions" +#, kde-format msgctxt "@placeholder" msgid "No extensions" -msgstr "Extensions" +msgstr "Aucune extension" #: src/roominfo/WidgetsPage.qml:67 #, kde-format @@ -4642,104 +4638,104 @@ msgstr "Libellé :" msgid "Work" msgstr "De travail" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:141 -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:197 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:138 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194 #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 #, kde-format msgid "Save" msgstr "Enregistrer" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:155 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Password" msgstr "Mot de passe" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Your server doesn't support changing your password" msgstr "" "Votre serveur ne prend pas en charge la modification de votre mot de passe." -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:170 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Current Password:" msgstr "Mot de passe courant :" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "New Password:" msgstr "Nouveau mot de passe :" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:184 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:181 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Confirm new Password:" msgstr "Confirmer le nouveau mot de passe :" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:186 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Passwords don't match" msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas." -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:209 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Email Addresses" msgstr "Adresses de courriel" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Phone Numbers" msgstr "Numéros de téléphone" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:220 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:217 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Identity Server" msgstr "Serveur d'identité" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" msgstr "Informations sur le serveur" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:233 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230 #, kde-format msgid "Homeserver url" msgstr "URL du serveur d'accueil" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:251 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Account Management" msgstr "Gestion des comptes" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:259 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" msgstr "Désactiver le compte..." -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:273 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Password changed successfully" msgstr "Le mot de passe a été changé avec succès." -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Invalid password" msgstr "Mot de passe non valable" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:282 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unknown problem while trying to change password" @@ -5978,20 +5974,17 @@ msgid "Encryption" msgstr "Chiffrement" #: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:90 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu" -#| msgid "Open Secret Backup" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Manage Secret Backup" -msgstr "Ouvrir l'archive secrète" +msgstr "Gérer l'archive secrète" #: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:91 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info" -#| msgid "Import encryption keys from a backup." +#, kde-format msgctxt "@info" msgid "Import or unlock encryption keys from other devices." -msgstr "Importer les clés de chiffrement à partir d'une archive." +msgstr "" +"Importer ou déverrouiller les clés de chiffrement à partir d'une archive." #: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:103 #, kde-format diff --git a/po/ga/neochat.po b/po/ga/neochat.po index 34a5b1c62..53b4cd560 100644 --- a/po/ga/neochat.po +++ b/po/ga/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-19 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Irish Gaelic \n" @@ -299,7 +299,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Log in or create a new account" msgstr "" -#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:65 +#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:66 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" @@ -1160,7 +1160,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Sharing failed" msgstr "" -#: src/app/qml/ShareDialog.qml:58 +#: src/app/qml/ShareDialog.qml:59 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Shared url for image is %1" @@ -1705,17 +1705,17 @@ msgstr "" msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:435 +#: src/app/roommanager.cpp:437 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:459 +#: src/app/roommanager.cpp:461 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:463 +#: src/app/roommanager.cpp:465 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "" @@ -3505,7 +3505,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Continue in Browser" msgstr "" -#: src/login/Loading.qml:16 +#: src/login/Loading.qml:17 #, kde-format msgid "" "Please wait while your messages are loaded from the server. This might take " @@ -4541,103 +4541,103 @@ msgstr "" msgid "Work" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:141 -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:197 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:138 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194 #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 #, kde-format msgid "Save" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:155 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Password" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Your server doesn't support changing your password" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:170 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Current Password:" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "New Password:" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:184 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:181 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Confirm new Password:" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:186 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Passwords don't match" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:209 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Email Addresses" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Phone Numbers" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:220 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:217 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Identity Server" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:233 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230 #, kde-format msgid "Homeserver url" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:251 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Account Management" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:259 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:273 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Password changed successfully" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Invalid password" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:282 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unknown problem while trying to change password" diff --git a/po/gl/neochat.po b/po/gl/neochat.po index 5c1fd1616..0ccc2f4a1 100644 --- a/po/gl/neochat.po +++ b/po/gl/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-19 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-22 12:13+0200\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n" "Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Log in or create a new account" msgstr "Acceder ou crear unha nova conta" -#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:65 +#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:66 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" @@ -1232,7 +1232,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Sharing failed" msgstr "A compartición fallou" -#: src/app/qml/ShareDialog.qml:58 +#: src/app/qml/ShareDialog.qml:59 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Shared url for image is %1" msgctxt "@info" @@ -1879,18 +1879,18 @@ msgstr "" "O identificador de Matrix %1 está baleiro ou non é válido,
non é un " "identificador de Matrix correcto." -#: src/app/roommanager.cpp:435 +#: src/app/roommanager.cpp:437 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Failed to join room
%1" msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Non foi posíbel unirse á sala
%1" -#: src/app/roommanager.cpp:459 +#: src/app/roommanager.cpp:461 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "Vostede solicitou unirse a «%1»." -#: src/app/roommanager.cpp:463 +#: src/app/roommanager.cpp:465 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "Non foi posíbel solicitar unirse á sala
%1" @@ -3734,7 +3734,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Continue in Browser" msgstr "Continuar no navegador" -#: src/login/Loading.qml:16 +#: src/login/Loading.qml:17 #, kde-format msgid "" "Please wait while your messages are loaded from the server. This might take " @@ -4862,104 +4862,104 @@ msgstr "Etiqueta:" msgid "Work" msgstr "Traballo" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:141 -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:197 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:138 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194 #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 #, kde-format msgid "Save" msgstr "Gardar" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:155 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Password" msgstr "Contrasinal" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Your server doesn't support changing your password" msgstr "O seu servidor non permite cambiar o contrasinal." -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:170 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Current Password:" msgstr "Contrasinal actual:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "New Password:" msgstr "Novo contrasinal:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:184 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:181 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Confirm new Password:" msgstr "Confirmar o novo contrasinal:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:186 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Passwords don't match" msgstr "Os contrasinais non se corresponden." -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:209 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Email Addresses" msgstr "Enderezos de correo electrónico" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Phone Numbers" msgstr "Números de teléfono" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:220 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:217 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Identity Server" msgstr "Servidor de identidade" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" msgstr "Información do servidor" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:233 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230 #, kde-format msgid "Homeserver url" msgstr "URL do servidor" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:251 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Account Management" msgstr "Xestión de contas" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:259 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Deactivate Account" msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" msgstr "Desactivar a conta" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:273 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Password changed successfully" msgstr "´Cambiado correctamente o contrasinal." -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Invalid password" msgstr "O contrasinal é incorrecto." -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:282 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unknown problem while trying to change password" diff --git a/po/he/neochat.po b/po/he/neochat.po index 088f2e81b..856c489f7 100644 --- a/po/he/neochat.po +++ b/po/he/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-19 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-18 20:33+0200\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n" @@ -299,7 +299,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Log in or create a new account" msgstr "נא להיכנס או ליצור חשבון חדש" -#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:65 +#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:66 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" @@ -1164,7 +1164,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Sharing failed" msgstr "השיתוף נכשל" -#: src/app/qml/ShareDialog.qml:58 +#: src/app/qml/ShareDialog.qml:59 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Shared url for image is %1" @@ -1715,17 +1715,17 @@ msgstr "בוצע" msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "מזהה Matrix שגוי או ריק
%1 אינו מזהה נכון של Matrix" -#: src/app/roommanager.cpp:435 +#: src/app/roommanager.cpp:437 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "נכשלה ההצטרפות אל %1:
%2" -#: src/app/roommanager.cpp:459 +#: src/app/roommanager.cpp:461 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "ביקשת להצטרף אל ‚%1’" -#: src/app/roommanager.cpp:463 +#: src/app/roommanager.cpp:465 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "נכשלה הבקשה להצטרף לחדר
%1" @@ -3527,7 +3527,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Continue in Browser" msgstr "להמשיך בדפדפן" -#: src/login/Loading.qml:16 +#: src/login/Loading.qml:17 #, kde-format msgid "" "Please wait while your messages are loaded from the server. This might take " @@ -4578,103 +4578,103 @@ msgstr "תווית:" msgid "Work" msgstr "עבודה" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:141 -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:197 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:138 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194 #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 #, kde-format msgid "Save" msgstr "שמירה" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:155 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Password" msgstr "סיסמה" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Your server doesn't support changing your password" msgstr "השרת שלך לא תומך בשינוי הסיסמה שלך" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:170 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Current Password:" msgstr "הסיסמה הנוכחית:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "New Password:" msgstr "הסיסמה החדשה:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:184 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:181 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Confirm new Password:" msgstr "אימות הסיסמה החדשה:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:186 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Passwords don't match" msgstr "הססמאות אינן תואמות" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:209 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Email Addresses" msgstr "כתובות דוא״ל" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Phone Numbers" msgstr "מספרי טלפון" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:220 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:217 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Identity Server" msgstr "שרת זהות" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" msgstr "פרטי שרת" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:233 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230 #, kde-format msgid "Homeserver url" msgstr "כתובת שרת בית" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:251 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Account Management" msgstr "ניהול חשבון" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:259 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" msgstr "השבתת חשבון…" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:273 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Password changed successfully" msgstr "הסיסמה הוחלפה בהצלחה" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Invalid password" msgstr "סיסמה שגויה" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:282 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unknown problem while trying to change password" diff --git a/po/hi/neochat.po b/po/hi/neochat.po index f7568c274..4bedeb082 100644 --- a/po/hi/neochat.po +++ b/po/hi/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-19 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-15 19:31+0530\n" "Last-Translator: kali \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Log in or create a new account" msgstr "लॉगिन करें या नया अकाउंट बनाएं" -#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:65 +#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:66 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" @@ -1245,7 +1245,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Sharing failed" msgstr "साझाकरण विफल" -#: src/app/qml/ShareDialog.qml:58 +#: src/app/qml/ShareDialog.qml:59 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Shared url for image is %1" msgctxt "@info" @@ -1883,18 +1883,18 @@ msgstr "" msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "विकृत या रिक्त मैट्रिक्स आईडी
%1 सही मैट्रिक्स पहचानकर्ता नहीं है" -#: src/app/roommanager.cpp:435 +#: src/app/roommanager.cpp:437 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Failed to join room
%1" msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "कमरे में शामिल होने में विफल
%1" -#: src/app/roommanager.cpp:459 +#: src/app/roommanager.cpp:461 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "आपने '%1' में शामिल होने का अनुरोध किया" -#: src/app/roommanager.cpp:463 +#: src/app/roommanager.cpp:465 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "कमरे में शामिल होने का अनुरोध विफल
%1" @@ -3753,7 +3753,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Continue in Browser" msgstr "" -#: src/login/Loading.qml:16 +#: src/login/Loading.qml:17 #, kde-format msgid "" "Please wait while your messages are loaded from the server. This might take " @@ -4877,104 +4877,104 @@ msgstr "लेबल:" msgid "Work" msgstr "काम" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:141 -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:197 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:138 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194 #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 #, kde-format msgid "Save" msgstr "बचाना" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:155 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Password" msgstr "पासवर्ड" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Your server doesn't support changing your password" msgctxt "@info" msgid "Your server doesn't support changing your password" msgstr "आपका सर्वर आपका पासवर्ड बदलने का समर्थन नहीं करता" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:170 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Current Password:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Current Password:" msgstr "वर्तमान पासवर्ड:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174 #, fuzzy, kde-format #| msgid "New Password:" msgctxt "@label:textbox" msgid "New Password:" msgstr "नया पासवर्ड:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:184 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:181 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Confirm new Password:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Confirm new Password:" msgstr "नए पासवर्ड की पुष्टि करें:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:186 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Passwords don't match" msgctxt "@info" msgid "Passwords don't match" msgstr "पासवर्ड मेल नहीं खाते" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:209 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Email Addresses" msgstr "ईमेल पते" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Phone Numbers" msgstr "दूरभाष संख्या" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:220 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:217 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Identity Server" msgstr "पहचान सर्वर" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" msgstr "सर्वर जानकारी" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:233 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230 #, kde-format msgid "Homeserver url" msgstr "होमसर्वर यूआरएल" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:251 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Account Management" msgstr "खाता प्रबंधन" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:259 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Deactivate Account" msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" msgstr "खाता निष्क्रिय करें" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:273 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password changed successfully" msgctxt "@info" msgid "Password changed successfully" msgstr "पासवर्ड सफलतापूर्वक बदला गया" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info" #| msgid "Invalid passphrase" @@ -4982,7 +4982,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Invalid password" msgstr "अमान्य पासफ़्रेज़" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:282 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unknown problem while trying to change password" msgctxt "@info" diff --git a/po/hu/neochat.po b/po/hu/neochat.po index 9ad91b190..9339b7a4b 100644 --- a/po/hu/neochat.po +++ b/po/hu/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-19 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-03 22:36+0100\n" "Last-Translator: Kristof Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -305,7 +305,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Log in or create a new account" msgstr "Bejelentkezés vagy új fiók létrehozása" -#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:65 +#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:66 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" @@ -1181,7 +1181,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Sharing failed" msgstr "Sikertelen megosztás" -#: src/app/qml/ShareDialog.qml:58 +#: src/app/qml/ShareDialog.qml:59 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Shared url for image is %1" @@ -1823,18 +1823,18 @@ msgstr "" "Helytelenül formázott vagy üres Matrix azonosító
A(z) %1 nem helyes " "Matrix azonosító" -#: src/app/roommanager.cpp:435 +#: src/app/roommanager.cpp:437 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Failed to join room
%1" msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Nem sikerült csatlakozni a szobához
%1" -#: src/app/roommanager.cpp:459 +#: src/app/roommanager.cpp:461 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "Csatlakozni kérést küldött ide: „%1”" -#: src/app/roommanager.cpp:463 +#: src/app/roommanager.cpp:465 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "Nem sikerült csatlakozási kérést küldeni a szobához
%1" @@ -3679,7 +3679,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Continue in Browser" msgstr "Folytatás böngészőben" -#: src/login/Loading.qml:16 +#: src/login/Loading.qml:17 #, kde-format msgid "" "Please wait while your messages are loaded from the server. This might take " @@ -4807,104 +4807,104 @@ msgstr "Címke:" msgid "Work" msgstr "Munkahelyi" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:141 -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:197 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:138 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194 #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 #, kde-format msgid "Save" msgstr "Mentés" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:155 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Password" msgstr "Jelszó" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Your server doesn't support changing your password" msgstr "A kiszolgáló nem támogatja a jelszóváltoztatást" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:170 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Current Password:" msgstr "Jelenlegi jelszó:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "New Password:" msgstr "Új jelszó:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:184 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:181 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Confirm new Password:" msgstr "Új jelszó megerősítése:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:186 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Passwords don't match" msgstr "A jelszavak nem egyeznek" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:209 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Email Addresses" msgstr "E-mail-címek" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Phone Numbers" msgstr "Telefonszámok" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:220 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:217 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Identity Server" msgstr "Identitáskiszolgáló" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" msgstr "Kiszolgálóinformációk" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:233 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230 #, kde-format msgid "Homeserver url" msgstr "Alapértelmezett kiszolgáló URL-je" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:251 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Account Management" msgstr "Fiókkezelés" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:259 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Deactivate Account" msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" msgstr "Fiók deaktiválása" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:273 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Password changed successfully" msgstr "Sikeres jelszómódosítás" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Invalid password" msgstr "Érvénytelen jelszó" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:282 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unknown problem while trying to change password" diff --git a/po/ia/neochat.po b/po/ia/neochat.po index 0f62bd0e1..2edf8abf9 100644 --- a/po/ia/neochat.po +++ b/po/ia/neochat.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-19 00:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-01-16 11:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-20 16:35+0100\n" "Last-Translator: giovanni \n" "Language-Team: Interlingua \n" "Language: ia\n" @@ -218,8 +218,7 @@ msgid "Show QR Code" msgstr "Monstra codice QR" #: src/app/qml/AccountMenu.qml:41 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Scan a QR Code" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Scan a QR Code" msgstr "Scande un codice QR" @@ -304,7 +303,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Log in or create a new account" msgstr "Accede o crea un conto nove" -#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:65 +#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:66 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" @@ -493,20 +492,16 @@ msgid "File" msgstr "File" #: src/app/qml/GlobalMenu.qml:25 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title:dialog" -#| msgid "Ban User" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Find User" -msgstr "Prohibi usator" +msgstr "Trova usator" #: src/app/qml/GlobalMenu.qml:30 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title" -#| msgid "Ban User" +#, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find User" -msgstr "Prohibi usator" +msgstr "Trova usator" #: src/app/qml/GlobalMenu.qml:35 #, kde-format @@ -521,11 +516,10 @@ msgid "Create a Room" msgstr "Crea un Sala" #: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Explore rooms" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" msgid "Explore" -msgstr "Explora salas" +msgstr "Explora" #: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, kde-format @@ -1191,7 +1185,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Sharing failed" msgstr "Falleva compartir" -#: src/app/qml/ShareDialog.qml:58 +#: src/app/qml/ShareDialog.qml:59 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Shared url for image is %1" @@ -1580,12 +1574,10 @@ msgid "Mention" msgstr "Mention" #: src/app/qml/UserSearchPage.qml:33 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title:dialog" -#| msgid "Ban User" +#, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Find User" -msgstr "Prohibi usator" +msgstr "Trova usator" #: src/app/qml/UserSearchPage.qml:58 #, fuzzy, kde-format @@ -1815,18 +1807,18 @@ msgstr "" "Id de Matrix malformate o vacue
%1 non es un correcte identificator de " "Matrix" -#: src/app/roommanager.cpp:435 +#: src/app/roommanager.cpp:437 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Failed to join room
%1" msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Falleva a unir sala
%1" -#: src/app/roommanager.cpp:459 +#: src/app/roommanager.cpp:461 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "Tu requireva unir a '%1'" -#: src/app/roommanager.cpp:463 +#: src/app/roommanager.cpp:465 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "Il falleva a requirer unir sala
%1" @@ -3502,11 +3494,10 @@ msgid "Make this parent official" msgstr "Face iste genitor official" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Explore rooms" +#, kde-format msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" msgid "Explore" -msgstr "Explora salas" +msgstr "Explora" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 #, kde-format @@ -3651,7 +3642,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Continue in Browser" msgstr "Continua in Navigator" -#: src/login/Loading.qml:16 +#: src/login/Loading.qml:17 #, kde-format msgid "" "Please wait while your messages are loaded from the server. This might take " @@ -4736,104 +4727,104 @@ msgstr "Etiquetta:" msgid "Work" msgstr "Labor" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:141 -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:197 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:138 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194 #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 #, kde-format msgid "Save" msgstr "Salveguarda" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:155 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Password" msgstr "Contrasigno" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Your server doesn't support changing your password" msgstr "Tu servitor non supporta que tu pote cambiar tu contrasigno" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:170 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Current Password:" msgstr "Contrasigno currente:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "New Password:" msgstr "Nove contrasigno:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:184 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:181 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Confirm new Password:" msgstr "Confirma nove contrasigno:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:186 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Passwords don't match" msgstr "Le contrasigno non coincide" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:209 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Email Addresses" msgstr "Adresses de E-Posta" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Phone Numbers" msgstr "Numeros de telephono" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:220 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:217 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Identity Server" msgstr "Servitor de Identitate" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" msgstr "Information de servitor" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:233 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230 #, kde-format msgid "Homeserver url" msgstr "Url de Servitor de casa (Homeserver):" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:251 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Account Management" msgstr "Gestion de conto" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:259 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Deactivate Account" msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" msgstr "Deactiva conto" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:273 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Password changed successfully" msgstr "Contrassigno cambiava con successo" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Invalid password" msgstr "Contrasigno invalide" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:282 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unknown problem while trying to change password" diff --git a/po/id/neochat.po b/po/id/neochat.po index 83a0be22b..d24538a05 100644 --- a/po/id/neochat.po +++ b/po/id/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-19 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-16 19:31+0700\n" "Last-Translator: Linerly \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -322,7 +322,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Log in or create a new account" msgstr "Masuk ke akun yang sudah ada" -#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:65 +#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:66 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" @@ -1294,7 +1294,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Sharing failed" msgstr "Pembagian gagal" -#: src/app/qml/ShareDialog.qml:58 +#: src/app/qml/ShareDialog.qml:59 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Shared url for image is %1" msgctxt "@info" @@ -1924,18 +1924,18 @@ msgstr "" msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "%1 bukan pengenal Matrix yang benar" -#: src/app/roommanager.cpp:435 +#: src/app/roommanager.cpp:437 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Failed to join room" msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Gagal bergabung dengan ruangan" -#: src/app/roommanager.cpp:459 +#: src/app/roommanager.cpp:461 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "Anda meminta untuk bergabung ke '%1'" -#: src/app/roommanager.cpp:463 +#: src/app/roommanager.cpp:465 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Failed to request joining room" msgid "Failed to request joining room
%1" @@ -3888,7 +3888,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Continue in Browser" msgstr "" -#: src/login/Loading.qml:16 +#: src/login/Loading.qml:17 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Please wait. This might take a little while." msgid "" @@ -5063,117 +5063,117 @@ msgstr "Label:" msgid "Work" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:141 -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:197 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:138 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194 #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 #, kde-format msgid "Save" msgstr "Simpan" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:155 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password" msgctxt "@title:group" msgid "Password" msgstr "Kata sandi" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Your server doesn't support changing your password" msgctxt "@info" msgid "Your server doesn't support changing your password" msgstr "Server Anda tidak mendukung mengubah kata sandi Anda" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:170 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Current Password:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Current Password:" msgstr "Kata Sandi Saat Ini:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174 #, fuzzy, kde-format #| msgid "New Password:" msgctxt "@label:textbox" msgid "New Password:" msgstr "Kata Sandi Baru:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:184 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:181 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Confirm new Password:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Confirm new Password:" msgstr "Konfirmasi Kata Sandi baru:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:186 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Passwords don't match" msgctxt "@info" msgid "Passwords don't match" msgstr "Kata sandi tidak cocok" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:209 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Confirm new display name" msgctxt "@title:group" msgid "Email Addresses" msgstr "Konfirmasi nama tampilan baru" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Members" msgctxt "@title:group" msgid "Phone Numbers" msgstr "Anggota" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:220 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:217 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Add New Server" msgctxt "@title:group" msgid "Identity Server" msgstr "Tambahkan Server Baru" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Server Information" msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" msgstr "Informasi Server" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:233 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230 #, kde-format msgid "Homeserver url" msgstr "URL Homeserver" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:251 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Account editor" msgctxt "@title:group" msgid "Account Management" msgstr "Penyunting akun" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:259 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Edit Account" msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" msgstr "Sunting Akun" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:273 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password changed successfully" msgctxt "@info" msgid "Password changed successfully" msgstr "Kata sandi berhasil diubah" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Enter your password" msgctxt "@info" msgid "Invalid password" msgstr "Masukkan kata sandi Anda" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:282 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unknown problem while trying to change password" msgctxt "@info" diff --git a/po/ie/neochat.po b/po/ie/neochat.po index ab1a0bc52..990dc229e 100644 --- a/po/ie/neochat.po +++ b/po/ie/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-19 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-28 19:18+0700\n" "Last-Translator: OIS \n" "Language-Team: kde-i18n-doc@kde.org\n" @@ -315,7 +315,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Log in or create a new account" msgstr "_Conto:" -#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:65 +#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:66 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Sharing failed" msgstr "Partition del fólder" -#: src/app/qml/ShareDialog.qml:58 +#: src/app/qml/ShareDialog.qml:59 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Shared url for image is %1" @@ -1843,17 +1843,17 @@ msgstr "" msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "«%1» ne sembla quam un ID de Matrix." -#: src/app/roommanager.cpp:435 +#: src/app/roommanager.cpp:437 #, fuzzy, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Invitar un usator" -#: src/app/roommanager.cpp:459 +#: src/app/roommanager.cpp:461 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:463 +#: src/app/roommanager.cpp:465 #, fuzzy, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "Invitar un usator" @@ -3766,7 +3766,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Continue in Browser" msgstr "" -#: src/login/Loading.qml:16 +#: src/login/Loading.qml:17 #, kde-format msgid "" "Please wait while your messages are loaded from the server. This might take " @@ -4890,14 +4890,14 @@ msgstr "Etiquette:" msgid "Work" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:141 -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:197 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:138 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194 #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 #, kde-format msgid "Save" msgstr "Gardar" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:155 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title" #| msgid "Password" @@ -4905,98 +4905,98 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Password" msgstr "Contrasigne" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Your server doesn't support changing your password" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:170 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Current Password:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Current Password:" msgstr "Actual contrasigne:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174 #, fuzzy, kde-format #| msgid "New Password:" msgctxt "@label:textbox" msgid "New Password:" msgstr "Nov contrasigne:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:184 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:181 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Confirm new Password:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Confirm new Password:" msgstr "Confirmar li contrasigne:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:186 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Passwords don't match" msgstr "Contrasignes" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:209 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Email Addresses" msgstr "Visibil nómine" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Members" msgctxt "@title:group" msgid "Phone Numbers" msgstr "Membres" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:220 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:217 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Homeserver:" msgctxt "@title:group" msgid "Identity Server" msgstr "Hem-servitor:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Room information" msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" msgstr "Information pri li chambre" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:233 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Homeserver:" msgid "Homeserver url" msgstr "Hem-servitor:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:251 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Account Management" msgstr "Conto:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:259 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" msgstr "_Conto:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:273 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password changed successfully" msgctxt "@info" msgid "Password changed successfully" msgstr "Li contrasigne sta cambiat successosimen" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Invalid password" msgstr "Vor contrasigne" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:282 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unknown problem while trying to change password" diff --git a/po/it/neochat.po b/po/it/neochat.po index 8b888ca43..628f33911 100644 --- a/po/it/neochat.po +++ b/po/it/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-19 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-13 15:29+0100\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -303,7 +303,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Log in or create a new account" msgstr "Accedi o crea con un nuovo account" -#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:65 +#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:66 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" @@ -1170,7 +1170,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Sharing failed" msgstr "Condivisione non riuscita" -#: src/app/qml/ShareDialog.qml:58 +#: src/app/qml/ShareDialog.qml:59 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Shared url for image is %1" @@ -1772,17 +1772,17 @@ msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" "ID Matrix non valido o vuoto
%1 non è un identificatore Matrix corretto" -#: src/app/roommanager.cpp:435 +#: src/app/roommanager.cpp:437 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Impossibile unirsi a %1:
%2" -#: src/app/roommanager.cpp:459 +#: src/app/roommanager.cpp:461 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "Hai chiesto di unirti a «%1»" -#: src/app/roommanager.cpp:463 +#: src/app/roommanager.cpp:465 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "Impossibile richiedere l'accesso alla stanza
%1" @@ -3598,7 +3598,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Continue in Browser" msgstr "Continua nel browser" -#: src/login/Loading.qml:16 +#: src/login/Loading.qml:17 #, kde-format msgid "" "Please wait while your messages are loaded from the server. This might take " @@ -4655,103 +4655,103 @@ msgstr "Etichetta:" msgid "Work" msgstr "Lavoro" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:141 -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:197 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:138 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194 #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 #, kde-format msgid "Save" msgstr "Salva" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:155 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Password" msgstr "Password" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Your server doesn't support changing your password" msgstr "Il tuo server non supporta la modifica della password" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:170 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Current Password:" msgstr "Password attuale:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "New Password:" msgstr "Nuova password:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:184 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:181 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Confirm new Password:" msgstr "Conferma la nuova password:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:186 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Passwords don't match" msgstr "Le password non corrispondono" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:209 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Email Addresses" msgstr "Indirizzi di posta elettronica" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Phone Numbers" msgstr "Numeri di telefono" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:220 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:217 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Identity Server" msgstr "Server delle identità" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" msgstr "Informazioni server" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:233 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230 #, kde-format msgid "Homeserver url" msgstr "Server principale" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:251 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Account Management" msgstr "Gestione degli account" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:259 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" msgstr "Disattiva account…" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:273 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Password changed successfully" msgstr "Password modificata correttamente" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Invalid password" msgstr "Password non valida" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:282 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unknown problem while trying to change password" diff --git a/po/ja/neochat.po b/po/ja/neochat.po index 2a1a82e24..8e34a0c72 100644 --- a/po/ja/neochat.po +++ b/po/ja/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-19 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:50-0800\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -295,7 +295,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Log in or create a new account" msgstr "" -#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:65 +#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:66 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" @@ -1156,7 +1156,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Sharing failed" msgstr "" -#: src/app/qml/ShareDialog.qml:58 +#: src/app/qml/ShareDialog.qml:59 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Shared url for image is %1" @@ -1697,17 +1697,17 @@ msgstr "" msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:435 +#: src/app/roommanager.cpp:437 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:459 +#: src/app/roommanager.cpp:461 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:463 +#: src/app/roommanager.cpp:465 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "" @@ -3496,7 +3496,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Continue in Browser" msgstr "" -#: src/login/Loading.qml:16 +#: src/login/Loading.qml:17 #, kde-format msgid "" "Please wait while your messages are loaded from the server. This might take " @@ -4525,103 +4525,103 @@ msgstr "" msgid "Work" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:141 -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:197 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:138 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194 #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 #, kde-format msgid "Save" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:155 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Password" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Your server doesn't support changing your password" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:170 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Current Password:" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "New Password:" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:184 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:181 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Confirm new Password:" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:186 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Passwords don't match" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:209 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Email Addresses" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Phone Numbers" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:220 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:217 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Identity Server" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:233 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230 #, kde-format msgid "Homeserver url" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:251 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Account Management" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:259 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:273 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Password changed successfully" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Invalid password" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:282 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unknown problem while trying to change password" diff --git a/po/ka/neochat.po b/po/ka/neochat.po index fc2c1cd78..b9b78d2c4 100644 --- a/po/ka/neochat.po +++ b/po/ka/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-19 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-18 02:45+0100\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -299,7 +299,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Log in or create a new account" msgstr "შედით ან შექმენით ახალი ანგარიში" -#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:65 +#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:66 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" @@ -1167,7 +1167,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Sharing failed" msgstr "გაზიარების შეცდომა" -#: src/app/qml/ShareDialog.qml:58 +#: src/app/qml/ShareDialog.qml:59 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Shared url for image is %1" @@ -1732,17 +1732,17 @@ msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" "არასწორი ან ცარიელი Matrix id
%1 Matrix-ის არასწორი იდენტიფიკატორია" -#: src/app/roommanager.cpp:435 +#: src/app/roommanager.cpp:437 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "%1-ში გაწევრების შეცდომა:
%2" -#: src/app/roommanager.cpp:459 +#: src/app/roommanager.cpp:461 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "მოითხოვეთ '%1'-ზე შესვლა" -#: src/app/roommanager.cpp:463 +#: src/app/roommanager.cpp:465 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "ოთახში შესვლის მოთხოვნის შეცდომა
%1" @@ -3549,7 +3549,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Continue in Browser" msgstr "გაგრძელება ბრაუზერში" -#: src/login/Loading.qml:16 +#: src/login/Loading.qml:17 #, kde-format msgid "" "Please wait while your messages are loaded from the server. This might take " @@ -4597,103 +4597,103 @@ msgstr "ჭდე:" msgid "Work" msgstr "სამუშაო" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:141 -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:197 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:138 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194 #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 #, kde-format msgid "Save" msgstr "შენახვა" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:155 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Password" msgstr "პაროლი" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Your server doesn't support changing your password" msgstr "თქვენს სერვერის თქვენი პაროლის შეცვლის მხარდაჭერა არ გააჩნია" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:170 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Current Password:" msgstr "Მიმდინარე პაროლი:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "New Password:" msgstr "ახალი პაროლი:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:184 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:181 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Confirm new Password:" msgstr "დაადასტურეთ ახალი პაროლი:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:186 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Passwords don't match" msgstr "პაროლები არ ემთხვევა" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:209 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Email Addresses" msgstr "ელფოსტის მისამართები" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Phone Numbers" msgstr "ტელეფონის ნომრები" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:220 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:217 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Identity Server" msgstr "იდენტიფიკატორების სერვერი" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" msgstr "ინფორმაცია სერვერის შესახებ" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:233 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230 #, kde-format msgid "Homeserver url" msgstr "სახლის სერვერის URL" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:251 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Account Management" msgstr "ანგარიშის მართვა" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:259 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" msgstr "ანგარიშის დეაქტივაცია…" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:273 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Password changed successfully" msgstr "პაროლი წარმატებით შეიცვალა" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Invalid password" msgstr "არასწორი პაროლი" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:282 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unknown problem while trying to change password" diff --git a/po/ko/neochat.po b/po/ko/neochat.po index e1dc99b63..fd16da621 100644 --- a/po/ko/neochat.po +++ b/po/ko/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-19 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-12 12:43+0200\n" "Last-Translator: Shinjo Park \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Log in or create a new account" msgstr "기존 계정에 로그인하거나 새 계정 만들기" -#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:65 +#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:66 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" @@ -1185,7 +1185,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Sharing failed" msgstr "공유 실패" -#: src/app/qml/ShareDialog.qml:58 +#: src/app/qml/ShareDialog.qml:59 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Shared url for image is %1" @@ -1798,17 +1798,17 @@ msgstr "완료" msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "잘못되었거나 빈 Matrix ID
%1은(는) 올바른 Matrix 식별자가 아님" -#: src/app/roommanager.cpp:435 +#: src/app/roommanager.cpp:437 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "%1에 입장할 수 없음:
%2" -#: src/app/roommanager.cpp:459 +#: src/app/roommanager.cpp:461 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "'%1'에 입장을 요청함" -#: src/app/roommanager.cpp:463 +#: src/app/roommanager.cpp:465 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "대화방 입장 요청을 할 수 없음
%1" @@ -3621,7 +3621,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Continue in Browser" msgstr "브라우저에서 계속 진행" -#: src/login/Loading.qml:16 +#: src/login/Loading.qml:17 #, kde-format msgid "" "Please wait while your messages are loaded from the server. This might take " @@ -4713,103 +4713,103 @@ msgstr "이름표:" msgid "Work" msgstr "직장" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:141 -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:197 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:138 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194 #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 #, kde-format msgid "Save" msgstr "저장" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:155 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Password" msgstr "암호" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Your server doesn't support changing your password" msgstr "서버에서 암호 변경을 지원하지 않습니다" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:170 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Current Password:" msgstr "현재 암호:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "New Password:" msgstr "새 암호:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:184 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:181 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Confirm new Password:" msgstr "새 암호 확인:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:186 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Passwords don't match" msgstr "암호가 일치하지 않음" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:209 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Email Addresses" msgstr "이메일 주소" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Phone Numbers" msgstr "전화번호" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:220 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:217 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Identity Server" msgstr "아이덴티티 서버" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" msgstr "서버 정보" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:233 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230 #, kde-format msgid "Homeserver url" msgstr "홈 서버 URL" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:251 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Account Management" msgstr "계정 관리" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:259 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" msgstr "계정 비활성화…" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:273 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Password changed successfully" msgstr "암호가 변경됨" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Invalid password" msgstr "잘못된 암호" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:282 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unknown problem while trying to change password" diff --git a/po/lt/neochat.po b/po/lt/neochat.po index c0053b0ed..1aabece1e 100644 --- a/po/lt/neochat.po +++ b/po/lt/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-19 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-29 16:49+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -305,7 +305,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Log in or create a new account" msgstr "Prisijunkite arba susikurkite naują paskyrą" -#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:65 +#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:66 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" @@ -1172,7 +1172,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Sharing failed" msgstr "Nepavyko bendrinti" -#: src/app/qml/ShareDialog.qml:58 +#: src/app/qml/ShareDialog.qml:59 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Shared url for image is %1" @@ -1737,17 +1737,17 @@ msgstr "" msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:435 +#: src/app/roommanager.cpp:437 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:459 +#: src/app/roommanager.cpp:461 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:463 +#: src/app/roommanager.cpp:465 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "" @@ -3541,7 +3541,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Continue in Browser" msgstr "" -#: src/login/Loading.qml:16 +#: src/login/Loading.qml:17 #, kde-format msgid "" "Please wait while your messages are loaded from the server. This might take " @@ -4606,103 +4606,103 @@ msgstr "" msgid "Work" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:141 -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:197 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:138 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194 #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 #, kde-format msgid "Save" msgstr "Įrašyti" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:155 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Password" msgstr "Slaptažodis" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Your server doesn't support changing your password" msgstr "Jūsų serveris nepalaiko slaptažodžio pakeitimo" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:170 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Current Password:" msgstr "Dabartinis slaptažodis:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "New Password:" msgstr "Naujas slaptažodis:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:184 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:181 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Confirm new Password:" msgstr "Pakartokite naują slaptažodį:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:186 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Passwords don't match" msgstr "Slaptažodžiai nesutampa" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:209 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Email Addresses" msgstr "El. pašto adresai" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Phone Numbers" msgstr "Telefono numeriai" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:220 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:217 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Identity Server" msgstr "Tapatybės serveris" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" msgstr "Informacija apie serverį" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:233 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230 #, kde-format msgid "Homeserver url" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:251 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Account Management" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:259 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:273 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Password changed successfully" msgstr "Slaptažodis sėkmingai pakeistas" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Invalid password" msgstr "Neteisingas slaptažodis" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:282 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unknown problem while trying to change password" diff --git a/po/lv/neochat.po b/po/lv/neochat.po index 111d61447..d17dcfc45 100644 --- a/po/lv/neochat.po +++ b/po/lv/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-19 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-11 19:11+0200\n" "Last-Translator: Toms Trasuns \n" "Language-Team: Latvian \n" @@ -304,7 +304,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Log in or create a new account" msgstr "Ierakstīties vai izveidot jaunu kontu" -#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:65 +#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:66 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Sharing failed" msgstr "Kopīgošana neizdevās" -#: src/app/qml/ShareDialog.qml:58 +#: src/app/qml/ShareDialog.qml:59 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Shared url for image is %1" @@ -1803,17 +1803,17 @@ msgstr "" "Nepareizi formatēts vai tukšs „Matrix“ identifikators
„%1“ nav pareizs " "„Matrix“ identifikators" -#: src/app/roommanager.cpp:435 +#: src/app/roommanager.cpp:437 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Neizdevās pievienoties „%1“
%2" -#: src/app/roommanager.cpp:459 +#: src/app/roommanager.cpp:461 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "Jūsu lūdzāt pievienoties „%1“" -#: src/app/roommanager.cpp:463 +#: src/app/roommanager.cpp:465 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "Neizdevās lūgt pievienoties istabai
%1" @@ -3624,7 +3624,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Continue in Browser" msgstr "Turpināt pārlūkprogrammā" -#: src/login/Loading.qml:16 +#: src/login/Loading.qml:17 #, kde-format msgid "" "Please wait while your messages are loaded from the server. This might take " @@ -4700,103 +4700,103 @@ msgstr "Etiķete:" msgid "Work" msgstr "Darbojas" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:141 -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:197 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:138 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194 #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 #, kde-format msgid "Save" msgstr "Saglabāt" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:155 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Password" msgstr "Parole" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Your server doesn't support changing your password" msgstr "Jūsu serveris neatbalsta paroles maiņu" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:170 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Current Password:" msgstr "Pašreizējā parole:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "New Password:" msgstr "Jaunā parole:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:184 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:181 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Confirm new Password:" msgstr "Apstipriniet jauno paroli:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:186 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Passwords don't match" msgstr "Paroles nesakrīt" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:209 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Email Addresses" msgstr "E-pasta adreses" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Phone Numbers" msgstr "Tālruņa numuri" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:220 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:217 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Identity Server" msgstr "Identitātes serveris" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" msgstr "Servera informācija" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:233 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230 #, kde-format msgid "Homeserver url" msgstr "Mājas servera URL" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:251 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Account Management" msgstr "Konta pārvaldība" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:259 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" msgstr "Deaktivizēt kontu…" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:273 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Password changed successfully" msgstr "Parole ir nomainīta" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Invalid password" msgstr "Nederīga parole" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:282 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unknown problem while trying to change password" diff --git a/po/nl/neochat.po b/po/nl/neochat.po index c3ee1eb0b..215984c3c 100644 --- a/po/nl/neochat.po +++ b/po/nl/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-19 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-18 14:27+0100\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: \n" @@ -300,7 +300,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Log in or create a new account" msgstr "Aanmelden of een nieuw account aanmaken" -#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:65 +#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:66 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" @@ -1172,7 +1172,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Sharing failed" msgstr "Delen is mislukt" -#: src/app/qml/ShareDialog.qml:58 +#: src/app/qml/ShareDialog.qml:59 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Shared url for image is %1" @@ -1756,17 +1756,17 @@ msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" "Onjuist gevormde of lege Matrix-id
%1 is geen juiste Matrix-identifier" -#: src/app/roommanager.cpp:435 +#: src/app/roommanager.cpp:437 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Deelnemen aan %1 is mislukt
%2" -#: src/app/roommanager.cpp:459 +#: src/app/roommanager.cpp:461 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "U verzocht om mee te doen met '%1'" -#: src/app/roommanager.cpp:463 +#: src/app/roommanager.cpp:465 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "Verzoek om mee te doen met room is mislukt
%1" @@ -3573,7 +3573,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Continue in Browser" msgstr "Doorgaan in browser" -#: src/login/Loading.qml:16 +#: src/login/Loading.qml:17 #, kde-format msgid "" "Please wait while your messages are loaded from the server. This might take " @@ -4620,103 +4620,103 @@ msgstr "Label:" msgid "Work" msgstr "Werk" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:141 -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:197 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:138 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194 #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 #, kde-format msgid "Save" msgstr "Opslaan" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:155 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Your server doesn't support changing your password" msgstr "Uw server ondersteunt het wijzigen van uw wachtwoord niet" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:170 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Current Password:" msgstr "Huidig wachtwoord:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "New Password:" msgstr "Nieuw wachtwoord:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:184 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:181 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Confirm new Password:" msgstr "Nieuw wachtwoord bevestigen:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:186 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Passwords don't match" msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:209 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Email Addresses" msgstr "E-mailadressen" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Phone Numbers" msgstr "Telefoonnummers" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:220 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:217 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Identity Server" msgstr "Identiteitsserver" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" msgstr "Serverinformatie" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:233 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230 #, kde-format msgid "Homeserver url" msgstr "Homeserver-url" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:251 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Account Management" msgstr "Accountbeheer" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:259 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" msgstr "Account deactiveren…" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:273 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Password changed successfully" msgstr "Wachtwoord is met succes gewijzigd" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Invalid password" msgstr "Ongeldig wachtwoord" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:282 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unknown problem while trying to change password" diff --git a/po/nn/neochat.po b/po/nn/neochat.po index 5a48f3f1c..cac34df61 100644 --- a/po/nn/neochat.po +++ b/po/nn/neochat.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-19 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-27 15:01+0100\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -308,7 +308,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Log in or create a new account" msgstr "Logg inn eller registrer ny konto" -#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:65 +#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:66 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" @@ -1227,7 +1227,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Sharing failed" msgstr "Feil ved deling" -#: src/app/qml/ShareDialog.qml:58 +#: src/app/qml/ShareDialog.qml:59 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Shared url for image is %1" msgctxt "@info" @@ -1863,18 +1863,18 @@ msgstr "" msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "%1 er ikkje ein gyldig Matrix-identifikator" -#: src/app/roommanager.cpp:435 +#: src/app/roommanager.cpp:437 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Failed to join room
%1" msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Klarte ikkje verta med i rommet
%1" -#: src/app/roommanager.cpp:459 +#: src/app/roommanager.cpp:461 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "Du har bedt om å få verta med i «%1»" -#: src/app/roommanager.cpp:463 +#: src/app/roommanager.cpp:465 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "Klarte ikkje be om å få verta med i rommet
%1" @@ -3726,7 +3726,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Continue in Browser" msgstr "" -#: src/login/Loading.qml:16 +#: src/login/Loading.qml:17 #, kde-format msgid "" "Please wait while your messages are loaded from the server. This might take " @@ -4835,104 +4835,104 @@ msgstr "Merkelapp:" msgid "Work" msgstr "Arbeid" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:141 -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:197 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:138 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194 #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 #, kde-format msgid "Save" msgstr "Lagra" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:155 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Password" msgstr "Passord" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Your server doesn't support changing your password" msgstr "Tenaren støttar ikkje endring av passord" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:170 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Current Password:" msgstr "Gjeldande passord:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "New Password:" msgstr "Nytt passord:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:184 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:181 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Confirm new Password:" msgstr "Stadfest passord:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:186 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Passwords don't match" msgstr "Passorda er ikkje like" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:209 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Email Addresses" msgstr "E-postadresser" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Phone Numbers" msgstr "Telefonnummer" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:220 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:217 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Identity Server" msgstr "Identitetstenar" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" msgstr "Tenarinformasjon" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:233 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230 #, kde-format msgid "Homeserver url" msgstr "Adresse til heimetenar" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:251 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Account Management" msgstr "Kontohandsaming" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:259 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Deactivate Account" msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" msgstr "Deaktiver konto" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:273 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Password changed successfully" msgstr "Passordet er no endra" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Invalid password" msgstr "Ugyldig passfrase" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:282 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unknown problem while trying to change password" diff --git a/po/pa/neochat.po b/po/pa/neochat.po index 394cf4db0..deec25215 100644 --- a/po/pa/neochat.po +++ b/po/pa/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-19 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -317,7 +317,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Log in or create a new account" msgstr "ਇਹ ਖਾਤੇ ਨੂੰ ਸੋਧੋ" -#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:65 +#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:66 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Login" msgctxt "@title:window" @@ -1269,7 +1269,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Sharing failed" msgstr "ਲਾਗਇਨ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" -#: src/app/qml/ShareDialog.qml:58 +#: src/app/qml/ShareDialog.qml:59 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Shared url for image is %1" @@ -1863,18 +1863,18 @@ msgstr "" msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "%1 ਠੀਕ ਮੈਟਰਿਕਸ ਪਛਾਣਕਰਤਾ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/app/roommanager.cpp:435 +#: src/app/roommanager.cpp:437 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 invited you to a room" msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "%1 ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਰੂਮ ਲਈ ਸੱਦਾ ਦਿੱਤਾ" -#: src/app/roommanager.cpp:459 +#: src/app/roommanager.cpp:461 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:463 +#: src/app/roommanager.cpp:465 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 invited you to a room" msgid "Failed to request joining room
%1" @@ -3874,7 +3874,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Continue in Browser" msgstr "" -#: src/login/Loading.qml:16 +#: src/login/Loading.qml:17 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Please wait. This might take a little while." msgid "" @@ -5027,14 +5027,14 @@ msgstr "" msgid "Work" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:141 -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:197 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:138 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194 #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 #, kde-format msgid "Save" msgstr "ਸੰਭਾਲੋ" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:155 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title" #| msgid "Password" @@ -5042,41 +5042,41 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Password" msgstr "ਪਾਸਵਰਡ" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Your server doesn't support changing your password" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:170 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Current Password:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Current Password:" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਪਾਸਵਰਡ:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174 #, fuzzy, kde-format #| msgid "New Password:" msgctxt "@label:textbox" msgid "New Password:" msgstr "ਨਵਾਂ ਪਾਸਵਰਡ:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:184 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:181 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Confirm new Password:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Confirm new Password:" msgstr "ਨਵੇਂ ਪਾਸਵਰਡ ਤਸਦੀਕ:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:186 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Passwords do not match" msgctxt "@info" msgid "Passwords don't match" msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਮਿਲਦੇ ਨਹੀਂ ਹਨ" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:209 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "their refers to a singular user" #| msgid "cleared their display name" @@ -5084,34 +5084,34 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Email Addresses" msgstr "ਆਪਣੇ ਵੇਖਾਉਣ ਵਾਲੇ ਨਾਂ ਮਿਟਾਏ" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Members" msgctxt "@title:group" msgid "Phone Numbers" msgstr "ਮੈਂਬਰ" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:220 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:217 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Homeserver:" msgctxt "@title:group" msgid "Identity Server" msgstr "ਹੋਮ-ਸਰਵਰ:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Room information" msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" msgstr "ਰੂਮ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:233 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Homeserver:" msgid "Homeserver url" msgstr "ਹੋਮ-ਸਰਵਰ:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:251 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu Account detail dialog" #| msgid "Account detail" @@ -5119,28 +5119,28 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Account Management" msgstr "ਖਾਤੇ ਦਾ ਵੇਰਵਾ" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:259 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Edit Account" msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" msgstr "ਖਾਤੇ ਨੂੰ ਸੋਧੋ" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:273 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password changed successfully" msgctxt "@info" msgid "Password changed successfully" msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਕਾਮਯਾਬੀ ਨਾਲ ਬਦਲਿਆ ਹੈ" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Enter your password" msgctxt "@info" msgid "Invalid password" msgstr "ਆਪਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਓ" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:282 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unknown problem while trying to change password" msgctxt "@info" diff --git a/po/pl/neochat.po b/po/pl/neochat.po index 72b5dceb6..730878439 100644 --- a/po/pl/neochat.po +++ b/po/pl/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-19 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-18 15:44+0100\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" "Language-Team: pl\n" @@ -300,7 +300,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Log in or create a new account" msgstr "Wejdź na konto lub utwórz nowe" -#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:65 +#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:66 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" @@ -1171,7 +1171,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Sharing failed" msgstr "Nie udało się udostępnić" -#: src/app/qml/ShareDialog.qml:58 +#: src/app/qml/ShareDialog.qml:59 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Shared url for image is %1" @@ -1746,17 +1746,17 @@ msgstr "" "Zniekształcony lub pusty ID Matriksa
%1 nie jest poprawnym " "identyfikatorem Matriksa" -#: src/app/roommanager.cpp:435 +#: src/app/roommanager.cpp:437 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Nie udało się dołączyć %1:
%2" -#: src/app/roommanager.cpp:459 +#: src/app/roommanager.cpp:461 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "Poprosiłeś od dołączenie do '%1'" -#: src/app/roommanager.cpp:463 +#: src/app/roommanager.cpp:465 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "Nie udało się poprosić o dołączenie do pokoju
%1" @@ -3563,7 +3563,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Continue in Browser" msgstr "Dokończ w przeglądarce" -#: src/login/Loading.qml:16 +#: src/login/Loading.qml:17 #, kde-format msgid "" "Please wait while your messages are loaded from the server. This might take " @@ -4613,103 +4613,103 @@ msgstr "Etykieta:" msgid "Work" msgstr "Praca" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:141 -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:197 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:138 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194 #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 #, kde-format msgid "Save" msgstr "Zapisz" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:155 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Password" msgstr "Hasło" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Your server doesn't support changing your password" msgstr "Twój serwer nie obsługuje zmieniania twojego hasła" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:170 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Current Password:" msgstr "Obecne hasło:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "New Password:" msgstr "Nowe hasło:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:184 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:181 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Confirm new Password:" msgstr "Nowe hasło jeszcze raz:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:186 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Passwords don't match" msgstr "Hasła nie są sobie równe" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:209 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Email Addresses" msgstr "Adresy e-mail" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Phone Numbers" msgstr "Numery telefonów" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:220 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:217 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Identity Server" msgstr "Serwer tożsamości" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" msgstr "Szczegóły o serwerze" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:233 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230 #, kde-format msgid "Homeserver url" msgstr "Adres URL serwera domowego" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:251 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Account Management" msgstr "Zarządzanie kontem" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:259 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" msgstr "Wyłącz konto…" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:273 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Password changed successfully" msgstr "Pomyślnie zmieniono hasło" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Invalid password" msgstr "Nieprawidłowe hasło" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:282 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unknown problem while trying to change password" diff --git a/po/pt/neochat.po b/po/pt/neochat.po index d3d8f0faf..601002562 100644 --- a/po/pt/neochat.po +++ b/po/pt/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-19 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-24 10:17+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -324,7 +324,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Log in or create a new account" msgstr "Autenticar-se numa conta existente" -#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:65 +#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:66 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" @@ -1297,7 +1297,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Sharing failed" msgstr "A partilha falhou" -#: src/app/qml/ShareDialog.qml:58 +#: src/app/qml/ShareDialog.qml:59 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Shared url for image is %1" msgctxt "@info" @@ -1937,18 +1937,18 @@ msgstr "" msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "O %1 não é um identificador correcto do Matrix" -#: src/app/roommanager.cpp:435 +#: src/app/roommanager.cpp:437 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Failed to join room" msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Não foi possível juntar-se à sala" -#: src/app/roommanager.cpp:459 +#: src/app/roommanager.cpp:461 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "Pediu para se ligar ao '%1'" -#: src/app/roommanager.cpp:463 +#: src/app/roommanager.cpp:465 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Failed to request joining room" msgid "Failed to request joining room
%1" @@ -3901,7 +3901,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Continue in Browser" msgstr "" -#: src/login/Loading.qml:16 +#: src/login/Loading.qml:17 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Please wait. This might take a little while." msgid "" @@ -5077,117 +5077,117 @@ msgstr "Nome:" msgid "Work" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:141 -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:197 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:138 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194 #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 #, kde-format msgid "Save" msgstr "Gravar" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:155 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password" msgctxt "@title:group" msgid "Password" msgstr "Senha" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Your server doesn't support changing your password" msgctxt "@info" msgid "Your server doesn't support changing your password" msgstr "O seu servidor não suporta a mudança da sua senha" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:170 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Current Password:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Current Password:" msgstr "Senha Actual:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174 #, fuzzy, kde-format #| msgid "New Password:" msgctxt "@label:textbox" msgid "New Password:" msgstr "Nova Senha:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:184 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:181 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Confirm new Password:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Confirm new Password:" msgstr "Confirmar a Nova Senha:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:186 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Passwords don't match" msgctxt "@info" msgid "Passwords don't match" msgstr "As senhas não correspondem" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:209 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Confirm new display name" msgctxt "@title:group" msgid "Email Addresses" msgstr "Confirmar o novo nome visível" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Members" msgctxt "@title:group" msgid "Phone Numbers" msgstr "Membros" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:220 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:217 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Add New Server" msgctxt "@title:group" msgid "Identity Server" msgstr "Adicionar um Novo Servidor" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Server Information" msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" msgstr "Informações do Servidor" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:233 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230 #, kde-format msgid "Homeserver url" msgstr "URL do servidor doméstico" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:251 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Account editor" msgctxt "@title:group" msgid "Account Management" msgstr "Editor da conta" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:259 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Edit Account" msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" msgstr "Editar a Conta" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:273 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password changed successfully" msgctxt "@info" msgid "Password changed successfully" msgstr "A senha foi mudada com sucesso" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Enter your password" msgctxt "@info" msgid "Invalid password" msgstr "Indique a sua senha" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:282 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unknown problem while trying to change password" msgctxt "@info" diff --git a/po/pt_BR/neochat.po b/po/pt_BR/neochat.po index f3e4c8644..5a41cf01a 100644 --- a/po/pt_BR/neochat.po +++ b/po/pt_BR/neochat.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-19 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-18 11:47-0300\n" "Last-Translator: Marcus Gama \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -305,7 +305,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Log in or create a new account" msgstr "Entra ou cria uma nova conta" -#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:65 +#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:66 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" @@ -1178,7 +1178,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Sharing failed" msgstr "Falha ao compartilhar" -#: src/app/qml/ShareDialog.qml:58 +#: src/app/qml/ShareDialog.qml:59 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Shared url for image is %1" @@ -1757,17 +1757,17 @@ msgstr "" "ID de Matrix malformado ou vazio
%1 não é um identificador Matrix " "correto" -#: src/app/roommanager.cpp:435 +#: src/app/roommanager.cpp:437 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Falha ao entrar em %1:
%2" -#: src/app/roommanager.cpp:459 +#: src/app/roommanager.cpp:461 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "Você solicitou entrar em '%1'" -#: src/app/roommanager.cpp:463 +#: src/app/roommanager.cpp:465 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "Falha ao solicitar entrar na sala
%1" @@ -3573,7 +3573,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Continue in Browser" msgstr "Continuar no navegador" -#: src/login/Loading.qml:16 +#: src/login/Loading.qml:17 #, kde-format msgid "" "Please wait while your messages are loaded from the server. This might take " @@ -4619,103 +4619,103 @@ msgstr "Legenda:" msgid "Work" msgstr "Trabalho" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:141 -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:197 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:138 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194 #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 #, kde-format msgid "Save" msgstr "Salvar" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:155 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Password" msgstr "Senha" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Your server doesn't support changing your password" msgstr "Seu servidor não suporta a alteração de sua senha" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:170 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Current Password:" msgstr "Senha atual:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "New Password:" msgstr "Nova senha:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:184 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:181 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Confirm new Password:" msgstr "Confirmar nova senha:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:186 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Passwords don't match" msgstr "As senhas não coincidem" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:209 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Email Addresses" msgstr "Endereços de e-mail" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Phone Numbers" msgstr "Números de telefone" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:220 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:217 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Identity Server" msgstr "Identidade do Servidor" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" msgstr "Informações do servidor" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:233 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230 #, kde-format msgid "Homeserver url" msgstr "Url do servidor doméstico" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:251 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Account Management" msgstr "Gerenciamento da conta" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:259 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" msgstr "Desativar conta…" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:273 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Password changed successfully" msgstr "Senha alterada com sucesso" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Invalid password" msgstr "Senha inválida" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:282 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unknown problem while trying to change password" diff --git a/po/ro/neochat.po b/po/ro/neochat.po index 1338bfde0..883287532 100644 --- a/po/ro/neochat.po +++ b/po/ro/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-19 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-20 11:56+0100\n" "Last-Translator: Sergiu Bivol \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -303,7 +303,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Log in or create a new account" msgstr "Autentificați-vă sau creați un cont nou" -#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:65 +#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:66 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" @@ -1182,7 +1182,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Sharing failed" msgstr "Partajarea a eșuat" -#: src/app/qml/ShareDialog.qml:58 +#: src/app/qml/ShareDialog.qml:59 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Shared url for image is %1" @@ -1775,17 +1775,17 @@ msgstr "Gata" msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:435 +#: src/app/roommanager.cpp:437 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:459 +#: src/app/roommanager.cpp:461 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:463 +#: src/app/roommanager.cpp:465 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "" @@ -3578,7 +3578,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Continue in Browser" msgstr "" -#: src/login/Loading.qml:16 +#: src/login/Loading.qml:17 #, kde-format msgid "" "Please wait while your messages are loaded from the server. This might take " @@ -4658,103 +4658,103 @@ msgstr "Etichetă:" msgid "Work" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:141 -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:197 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:138 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194 #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 #, kde-format msgid "Save" msgstr "Salvează" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:155 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Password" msgstr "Parolă" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Your server doesn't support changing your password" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:170 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Current Password:" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "New Password:" msgstr "Parola nouă:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:184 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:181 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Confirm new Password:" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:186 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Passwords don't match" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:209 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Email Addresses" msgstr "Adrese e-mail" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Phone Numbers" msgstr "Numere de telefon" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:220 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:217 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Identity Server" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" msgstr "Informații server" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:233 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230 #, kde-format msgid "Homeserver url" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:251 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Account Management" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:259 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:273 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Password changed successfully" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Invalid password" msgstr "Parolă nevalidă" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:282 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unknown problem while trying to change password" diff --git a/po/ru/neochat.po b/po/ru/neochat.po index 735a6d278..d31e11ec9 100644 --- a/po/ru/neochat.po +++ b/po/ru/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-19 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-28 12:31+0300\n" "Last-Translator: Olesya Gerasimenko \n" "Language-Team: Basealt Translation Team\n" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Log in or create a new account" msgstr "Войти в существующую учётную запись или создать новую" -#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:65 +#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:66 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" @@ -1233,7 +1233,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Sharing failed" msgstr "Ошибка публикации" -#: src/app/qml/ShareDialog.qml:58 +#: src/app/qml/ShareDialog.qml:59 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Shared url for image is %1" msgctxt "@info" @@ -1858,18 +1858,18 @@ msgstr "" "Неверно сформированный или пустой идентификатор Matrix
%1 — " "некорректный идентификатор Matrix" -#: src/app/roommanager.cpp:435 +#: src/app/roommanager.cpp:437 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Failed to join room
%1" msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Не удалось присоединиться к комнате
%1" -#: src/app/roommanager.cpp:459 +#: src/app/roommanager.cpp:461 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "Вы отправили запрос на присоединение к «%1»" -#: src/app/roommanager.cpp:463 +#: src/app/roommanager.cpp:465 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "Не удалось отправить запрос на присоединение к комнате
%1" @@ -3716,7 +3716,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Continue in Browser" msgstr "Продолжить в браузере" -#: src/login/Loading.qml:16 +#: src/login/Loading.qml:17 #, kde-format msgid "" "Please wait while your messages are loaded from the server. This might take " @@ -4844,103 +4844,103 @@ msgstr "Метка:" msgid "Work" msgstr "Работа" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:141 -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:197 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:138 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194 #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 #, kde-format msgid "Save" msgstr "Сохранить" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:155 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Your server doesn't support changing your password" msgstr "Сервер не позволяет сменить пароль" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:170 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Current Password:" msgstr "Текущий пароль:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "New Password:" msgstr "Новый пароль:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:184 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:181 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Confirm new Password:" msgstr "Подтверждение нового пароля:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:186 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Passwords don't match" msgstr "Пароли не совпадают" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:209 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Email Addresses" msgstr "Адреса электронной почты" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Phone Numbers" msgstr "Телефонные номера" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:220 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:217 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Identity Server" msgstr "Сервер профилей" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" msgstr "Информация о сервере" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:233 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230 #, kde-format msgid "Homeserver url" msgstr "Адрес домашнего сервера" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:251 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Account Management" msgstr "Управление учётной записью" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:259 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" msgstr "Деактивировать учётную запись" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:273 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Password changed successfully" msgstr "Пароль успешно изменён" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Invalid password" msgstr "Неверный пароль" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:282 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unknown problem while trying to change password" diff --git a/po/sa/neochat.po b/po/sa/neochat.po index 43e3f4246..302c5a9b9 100644 --- a/po/sa/neochat.po +++ b/po/sa/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-19 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-29 23:07+0530\n" "Last-Translator: kali \n" "Language-Team: Sanskrit \n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Log in or create a new account" msgstr "प्रवेशं कुर्वन्तु अथवा नूतनं खातं रचयन्तु" -#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:65 +#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:66 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" @@ -1245,7 +1245,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Sharing failed" msgstr "साझेदारी असफलम् अभवत्" -#: src/app/qml/ShareDialog.qml:58 +#: src/app/qml/ShareDialog.qml:59 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Shared url for image is %1" msgctxt "@info" @@ -1876,18 +1876,18 @@ msgstr "" msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "विकृत अथवा रिक्त Matrix id
%1 सम्यक् Matrix-परिचयः नास्ति" -#: src/app/roommanager.cpp:435 +#: src/app/roommanager.cpp:437 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Failed to join room
%1" msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "कक्षं सम्मिलितुं असफलः अभवत्
%1" -#: src/app/roommanager.cpp:459 +#: src/app/roommanager.cpp:461 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "भवान् '%1' इत्यत्र सम्मिलितुं प्रार्थितवान्।" -#: src/app/roommanager.cpp:463 +#: src/app/roommanager.cpp:465 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "सम्मिलितकक्षस्य अनुरोधं कर्तुं असफलः
%1" @@ -3743,7 +3743,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Continue in Browser" msgstr "" -#: src/login/Loading.qml:16 +#: src/login/Loading.qml:17 #, kde-format msgid "" "Please wait while your messages are loaded from the server. This might take " @@ -4867,104 +4867,104 @@ msgstr "नामपत्र:" msgid "Work" msgstr "कार्यम्‌" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:141 -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:197 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:138 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194 #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 #, kde-format msgid "Save" msgstr "रक्ष्" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:155 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Password" msgstr "समाभाष्" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Your server doesn't support changing your password" msgctxt "@info" msgid "Your server doesn't support changing your password" msgstr "भवतः सर्वरः भवतः गुप्तशब्दस्य परिवर्तनस्य समर्थनं न करोति" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:170 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Current Password:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Current Password:" msgstr "वर्तमान गुप्तशब्दः :" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174 #, fuzzy, kde-format #| msgid "New Password:" msgctxt "@label:textbox" msgid "New Password:" msgstr "नवीनः गुप्तशब्दः :" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:184 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:181 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Confirm new Password:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Confirm new Password:" msgstr "नूतनं गुप्तशब्दं पुष्टयन्तु:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:186 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Passwords don't match" msgctxt "@info" msgid "Passwords don't match" msgstr "गुप्तशब्दाः न मेलन्ति" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:209 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Email Addresses" msgstr "ईमेल पता" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Phone Numbers" msgstr "दूरभाषसङ्ख्याः" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:220 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:217 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Identity Server" msgstr "परिचयसर्वरः" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" msgstr "सर्वर सूचना" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:233 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230 #, kde-format msgid "Homeserver url" msgstr "होमसर्वर url" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:251 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Account Management" msgstr "लेखा प्रबन्धन" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:259 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Deactivate Account" msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" msgstr "खातं निष्क्रियं कुर्वन्तु" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:273 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password changed successfully" msgctxt "@info" msgid "Password changed successfully" msgstr "गुप्तशब्दः सफलतया परिवर्तितः" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info" #| msgid "Invalid passphrase" @@ -4972,7 +4972,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Invalid password" msgstr "अमान्यगुप्तवाक्यम्" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:282 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unknown problem while trying to change password" msgctxt "@info" diff --git a/po/sk/neochat.po b/po/sk/neochat.po index 6e41fe02c..3ed8241cc 100644 --- a/po/sk/neochat.po +++ b/po/sk/neochat.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-19 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-10 11:41+0100\n" "Last-Translator: Roman Paholík \n" "Language-Team: KDE-SK\n" @@ -316,7 +316,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Log in or create a new account" msgstr "Upraviť tento účet" -#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:65 +#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:66 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Login" msgctxt "@title:window" @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Sharing failed" msgstr "Zdieľanie zlyhalo" -#: src/app/qml/ShareDialog.qml:58 +#: src/app/qml/ShareDialog.qml:59 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Shared url for image is %1" msgctxt "@info" @@ -1860,18 +1860,18 @@ msgstr "" msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "%1 nie je správny Matrix identifikátor" -#: src/app/roommanager.cpp:435 +#: src/app/roommanager.cpp:437 #, fuzzy, kde-format #| msgid "invited %1 to the room" msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "pozval %1 do miestnosti" -#: src/app/roommanager.cpp:459 +#: src/app/roommanager.cpp:461 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:463 +#: src/app/roommanager.cpp:465 #, fuzzy, kde-format #| msgid "invited %1 to the room" msgid "Failed to request joining room
%1" @@ -3887,7 +3887,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Continue in Browser" msgstr "" -#: src/login/Loading.qml:16 +#: src/login/Loading.qml:17 #, kde-format msgid "" "Please wait while your messages are loaded from the server. This might take " @@ -5034,89 +5034,89 @@ msgstr "Popis:" msgid "Work" msgstr "Práca" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:141 -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:197 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:138 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194 #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 #, kde-format msgid "Save" msgstr "Uložiť" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:155 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password" msgctxt "@title:group" msgid "Password" msgstr "Heslo" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Your server doesn't support changing your password" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:170 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Current Password:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Current Password:" msgstr "Aktuálne heslo:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174 #, fuzzy, kde-format #| msgid "New Password:" msgctxt "@label:textbox" msgid "New Password:" msgstr "Nové heslo:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:184 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:181 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Confirm new Password:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Confirm new Password:" msgstr "Potvrdiť nové heslo:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:186 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Passwords do not match" msgctxt "@info" msgid "Passwords don't match" msgstr "Heslá sa nezhodujú" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:209 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Email Addresses" msgctxt "@title:group" msgid "Email Addresses" msgstr "Emailové adresy" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Members" msgctxt "@title:group" msgid "Phone Numbers" msgstr "Telefónne čísla" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:220 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:217 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Homeserver:" msgctxt "@title:group" msgid "Identity Server" msgstr "Domáci server:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Server Information" msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" msgstr "Informácie o serveri" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:233 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Homeserver:" msgid "Homeserver url" msgstr "Domáci server:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:251 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu Account detail dialog" #| msgid "Account detail" @@ -5124,27 +5124,27 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Account Management" msgstr "Podrobnosti konta" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:259 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Edit Account" msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" msgstr "Upraviť účet" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:273 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password changed successfully" msgctxt "@info" msgid "Password changed successfully" msgstr "Heslo úspešne zmenené" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Invalid password" msgstr "Neplatné heslo. " -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:282 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unknown problem while trying to change password" msgctxt "@info" diff --git a/po/sl/neochat.po b/po/sl/neochat.po index 6e55e160c..493bb40ba 100644 --- a/po/sl/neochat.po +++ b/po/sl/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-19 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-18 09:01+0100\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Log in or create a new account" msgstr "Prijavite se ali ustvarite nov račun" -#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:65 +#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:66 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" @@ -1171,7 +1171,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Sharing failed" msgstr "Deljenje ni uspelo" -#: src/app/qml/ShareDialog.qml:58 +#: src/app/qml/ShareDialog.qml:59 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Shared url for image is %1" @@ -1747,17 +1747,17 @@ msgstr "" "Napačno oblikovan ali prazen ID Matrixa
%1 ni pravilen določilnik za " "Matrix" -#: src/app/roommanager.cpp:435 +#: src/app/roommanager.cpp:437 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Pridružitev %1 ni uspela:
%2" -#: src/app/roommanager.cpp:459 +#: src/app/roommanager.cpp:461 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "Prosili ste za pridružitev v »%1«" -#: src/app/roommanager.cpp:463 +#: src/app/roommanager.cpp:465 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "Neuspel zahtevek za pridružitev v sobo
%1" @@ -3564,7 +3564,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Continue in Browser" msgstr "Nadaljuj v brskalniku" -#: src/login/Loading.qml:16 +#: src/login/Loading.qml:17 #, kde-format msgid "" "Please wait while your messages are loaded from the server. This might take " @@ -4622,103 +4622,103 @@ msgstr "Oznaka:" msgid "Work" msgstr "Delo" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:141 -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:197 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:138 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194 #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 #, kde-format msgid "Save" msgstr "Shrani" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:155 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Password" msgstr "Geslo" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Your server doesn't support changing your password" msgstr "Vaš strežnik ne podpira spremembe vašega gesla" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:170 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Current Password:" msgstr "Trenutno geslo:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "New Password:" msgstr "Novo geslo:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:184 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:181 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Confirm new Password:" msgstr "Potrdi novo geslo:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:186 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Passwords don't match" msgstr "Gesli se ne ujemata" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:209 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Email Addresses" msgstr "Naslovi e-pošte" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Phone Numbers" msgstr "Telefonske številke" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:220 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:217 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Identity Server" msgstr "Strežnik identifikacije" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" msgstr "Informacije o strežniku" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:233 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230 #, kde-format msgid "Homeserver url" msgstr "Url domačega strežnika" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:251 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Account Management" msgstr "Upravljanje računa" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:259 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" msgstr "Deaktiviraj račun…" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:273 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Password changed successfully" msgstr "Uspešno zamenjano geslo" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Invalid password" msgstr "Neveljavno geslo" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:282 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unknown problem while trying to change password" diff --git a/po/sv/neochat.po b/po/sv/neochat.po index 63b60aee2..96d34998b 100644 --- a/po/sv/neochat.po +++ b/po/sv/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-19 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-22 20:19+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Log in or create a new account" msgstr "Logga in eller skapa ett nytt konto" -#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:65 +#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:66 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" @@ -1181,7 +1181,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Sharing failed" msgstr "Delning misslyckades" -#: src/app/qml/ShareDialog.qml:58 +#: src/app/qml/ShareDialog.qml:59 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Shared url for image is %1" @@ -1816,17 +1816,17 @@ msgstr "" "Felaktig eller tom Matris-identifierare
%1 är inte en korrekt Matrix-" "identifierare" -#: src/app/roommanager.cpp:435 +#: src/app/roommanager.cpp:437 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Misslyckades gå med i %1:
%2" -#: src/app/roommanager.cpp:459 +#: src/app/roommanager.cpp:461 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "Du frågade om att gå med i '%1'" -#: src/app/roommanager.cpp:463 +#: src/app/roommanager.cpp:465 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "Misslyckades fråga om att gå med i rum
%1" @@ -3638,7 +3638,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Continue in Browser" msgstr "Fortsätt i webbläsare" -#: src/login/Loading.qml:16 +#: src/login/Loading.qml:17 #, kde-format msgid "" "Please wait while your messages are loaded from the server. This might take " @@ -4730,103 +4730,103 @@ msgstr "Beteckning:" msgid "Work" msgstr "Arbete" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:141 -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:197 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:138 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194 #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 #, kde-format msgid "Save" msgstr "Spara" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:155 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Password" msgstr "Lösenord" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Your server doesn't support changing your password" msgstr "Servern stöder inte ändring av ditt lösenord" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:170 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Current Password:" msgstr "Nuvarande lösenord:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "New Password:" msgstr "Nytt lösenord:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:184 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:181 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Confirm new Password:" msgstr "Bekräfta nytt lösenord:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:186 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Passwords don't match" msgstr "Lösenorden stämmer inte överens" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:209 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Email Addresses" msgstr "E-postadresser" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Phone Numbers" msgstr "Telefonnummer" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:220 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:217 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Identity Server" msgstr "Identitetsserver" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" msgstr "Serverinformation" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:233 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230 #, kde-format msgid "Homeserver url" msgstr "Webbadress för hemserver" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:251 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Account Management" msgstr "Kontohantering" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:259 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" msgstr "Inaktivera konto…" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:273 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Password changed successfully" msgstr "Lösenord ändrat med lyckat resultat" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Invalid password" msgstr "Ogiltig lösenord" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:282 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unknown problem while trying to change password" diff --git a/po/ta/neochat.po b/po/ta/neochat.po index 77db79cb2..73dcf39a0 100644 --- a/po/ta/neochat.po +++ b/po/ta/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-19 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-29 21:52+0530\n" "Last-Translator: Kishore G \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Log in or create a new account" msgstr "கணக்கில் நுழையவும் அல்லது புதியதை உருவாக்கவும்" -#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:65 +#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:66 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" @@ -1187,7 +1187,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Sharing failed" msgstr "பகிர்வது தோல்வியடைந்தது" -#: src/app/qml/ShareDialog.qml:58 +#: src/app/qml/ShareDialog.qml:59 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Shared url for image is %1" @@ -1812,17 +1812,17 @@ msgstr "" "முறையற்ற அல்லது காலியான மேட்ரிக்ஸு அடையாளம்
%1 ஒரு முறையான மேட்ரிக்ஸு " "கணக்குப்பெயர் அல்ல" -#: src/app/roommanager.cpp:435 +#: src/app/roommanager.cpp:437 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "%1 தனில் நுழைவது தோல்வியடைந்தது:
%2" -#: src/app/roommanager.cpp:459 +#: src/app/roommanager.cpp:461 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "'%1' அரங்கில் நுழைய அனுமதி கோரினீர்கள்" -#: src/app/roommanager.cpp:463 +#: src/app/roommanager.cpp:465 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "அரங்கில் நுழைய அனுமதிகோருவது தோல்வியடைந்தது
%1" @@ -3641,7 +3641,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Continue in Browser" msgstr "உலாவியில் தொடர்" -#: src/login/Loading.qml:16 +#: src/login/Loading.qml:17 #, kde-format msgid "" "Please wait while your messages are loaded from the server. This might take " @@ -4730,103 +4730,103 @@ msgstr "காட்சிப்பெயர்" msgid "Work" msgstr "வேலை" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:141 -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:197 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:138 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194 #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 #, kde-format msgid "Save" msgstr "சேமி" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:155 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Password" msgstr "கடவுச்சொல்" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Your server doesn't support changing your password" msgstr "கடவுச்சொல்லை மாற்றுவதை உங்கள் சேவையகம் ஆதரிக்கவில்லை" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:170 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Current Password:" msgstr "தற்போதைய கடவுச்சொல்:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "New Password:" msgstr "புதிய கடவுச்சொல்:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:184 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:181 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Confirm new Password:" msgstr "புதிய கடவுச்சொல்லை உறுதி செய்க:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:186 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Passwords don't match" msgstr "கடவுச்சொற்கள் பொருந்தவில்லை" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:209 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Email Addresses" msgstr "மின்னஞ்சல் முகவரிகள்" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Phone Numbers" msgstr "தொலைபேசி எண்கள்" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:220 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:217 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Identity Server" msgstr "அடையாள சேவையகம்" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" msgstr "சேவையக விவரங்கள்" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:233 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230 #, kde-format msgid "Homeserver url" msgstr "தாய் சேவையக முகவரி" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:251 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Account Management" msgstr "கணக்கு மேலாண்மை" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:259 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" msgstr "கணக்கை முடக்கு…" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:273 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Password changed successfully" msgstr "கடவுச்சொல் வெற்றிகரமாக மாற்றப்பட்டது" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Invalid password" msgstr "செல்லுபடியாகாத கடவுச்சொல்" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:282 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unknown problem while trying to change password" diff --git a/po/tok/neochat.po b/po/tok/neochat.po index d781b9596..e2d4f8cce 100644 --- a/po/tok/neochat.po +++ b/po/tok/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-19 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-08 19:47-0500\n" "Last-Translator: Weblate Admin \n" "Language-Team: Toki Pona %1" @@ -1812,17 +1812,17 @@ msgstr "" msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:435 +#: src/app/roommanager.cpp:437 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:459 +#: src/app/roommanager.cpp:461 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:463 +#: src/app/roommanager.cpp:465 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "" @@ -3713,7 +3713,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Continue in Browser" msgstr "" -#: src/login/Loading.qml:16 +#: src/login/Loading.qml:17 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Please wait. This might take a little while." msgid "" @@ -4843,14 +4843,14 @@ msgstr "" msgid "Work" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:141 -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:197 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:138 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194 #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 #, kde-format msgid "Save" msgstr "o awen sona" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:155 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title" #| msgid "Password" @@ -4858,97 +4858,97 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Password" msgstr "nimi len" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Your server doesn't support changing your password" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:170 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Current Password:" msgstr "nimi len:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password:" msgctxt "@label:textbox" msgid "New Password:" msgstr "nimi len:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:184 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:181 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password:" msgctxt "@label:textbox" msgid "Confirm new Password:" msgstr "nimi len:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:186 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Passwords don't match" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:209 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Email Addresses" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Phone Numbers" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:220 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:217 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Homeserver:" msgctxt "@title:group" msgid "Identity Server" msgstr "nasin URL ilo:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Homeserver:" msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" msgstr "nasin URL ilo:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:233 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Homeserver:" msgid "Homeserver url" msgstr "nasin URL ilo:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:251 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Account Management" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:259 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:273 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Password changed successfully" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Enter your password" msgctxt "@info" msgid "Invalid password" msgstr "o pana e nimi len sina" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:282 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unknown problem while trying to change password" diff --git a/po/tr/neochat.po b/po/tr/neochat.po index a50795427..157bcaec2 100644 --- a/po/tr/neochat.po +++ b/po/tr/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-19 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-18 16:21+0300\n" "Last-Translator: Emir SARI \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -300,7 +300,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Log in or create a new account" msgstr "Oturum Aç veya Hesap Oluştur" -#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:65 +#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:66 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" @@ -1169,7 +1169,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Sharing failed" msgstr "Paylaşma başarısız" -#: src/app/qml/ShareDialog.qml:58 +#: src/app/qml/ShareDialog.qml:59 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Shared url for image is %1" @@ -1743,17 +1743,17 @@ msgstr "" "Hatalı oluşturulmuş veya boş Matrik kimliği.
%1, doğru bir Matrix " "tanımlayıcısı değil" -#: src/app/roommanager.cpp:435 +#: src/app/roommanager.cpp:437 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Katılınılamadı: %1
%2" -#: src/app/roommanager.cpp:459 +#: src/app/roommanager.cpp:461 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "“%1” odasına katılmak istediniz" -#: src/app/roommanager.cpp:463 +#: src/app/roommanager.cpp:465 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "Odaya katılma istenemedi
%1" @@ -3560,7 +3560,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Continue in Browser" msgstr "Tarayıcıda Sürdür" -#: src/login/Loading.qml:16 +#: src/login/Loading.qml:17 #, kde-format msgid "" "Please wait while your messages are loaded from the server. This might take " @@ -4602,103 +4602,103 @@ msgstr "Etiket:" msgid "Work" msgstr "İş" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:141 -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:197 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:138 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194 #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 #, kde-format msgid "Save" msgstr "Kaydet" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:155 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Password" msgstr "Parola" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Your server doesn't support changing your password" msgstr "Sunucunuz parolanızı değiştirmeyi desteklemiyor" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:170 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Current Password:" msgstr "Geçerli parola:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "New Password:" msgstr "Yeni parola:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:184 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:181 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Confirm new Password:" msgstr "Yeni parolayı onayla:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:186 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Passwords don't match" msgstr "Parolalar uyuşmuyor" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:209 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Email Addresses" msgstr "E-posta Adresleri" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Phone Numbers" msgstr "Telefon Numaraları" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:220 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:217 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Identity Server" msgstr "Kimlik Sunucusu" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" msgstr "Sunucu Bilgisi" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:233 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230 #, kde-format msgid "Homeserver url" msgstr "Ana Sunucu URL’si" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:251 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Account Management" msgstr "Hesap Yönetimi" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:259 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" msgstr "Hesabı Devre Dışı Bırak…" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:273 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Password changed successfully" msgstr "Parola başarıyla değiştirildi" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Invalid password" msgstr "Geçersiz parola" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:282 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unknown problem while trying to change password" diff --git a/po/uk/neochat.po b/po/uk/neochat.po index 7f7f6eb2b..84edd13b4 100644 --- a/po/uk/neochat.po +++ b/po/uk/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-19 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-18 15:10+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Log in or create a new account" msgstr "Увійдіть до облікового запису або створіть обліковий запис" -#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:65 +#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:66 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Sharing failed" msgstr "Не вдалося оприлюднити" -#: src/app/qml/ShareDialog.qml:58 +#: src/app/qml/ShareDialog.qml:59 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Shared url for image is %1" @@ -1756,17 +1756,17 @@ msgstr "" "Помилково форматований або порожній ідентифікатор Matrix
%1 не є " "правильним ідентифікатором Matrix" -#: src/app/roommanager.cpp:435 +#: src/app/roommanager.cpp:437 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Не вдалося долучитися до %1:
%2" -#: src/app/roommanager.cpp:459 +#: src/app/roommanager.cpp:461 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "Ви надіслали запит щодо долучення до «%1»" -#: src/app/roommanager.cpp:463 +#: src/app/roommanager.cpp:465 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "Не вдалося надіслати запит щодо долучення до кімнати
%1" @@ -3577,7 +3577,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Continue in Browser" msgstr "Продовжити у браузері" -#: src/login/Loading.qml:16 +#: src/login/Loading.qml:17 #, kde-format msgid "" "Please wait while your messages are loaded from the server. This might take " @@ -4636,103 +4636,103 @@ msgstr "Мітка:" msgid "Work" msgstr "Робота" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:141 -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:197 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:138 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194 #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 #, kde-format msgid "Save" msgstr "Зберегти" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:155 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Your server doesn't support changing your password" msgstr "На вашому сервері не передбачено підтримки зміни вашого пароля" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:170 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Current Password:" msgstr "Поточний пароль:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "New Password:" msgstr "Новий пароль:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:184 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:181 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Confirm new Password:" msgstr "Підтвердження нового пароля:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:186 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Passwords don't match" msgstr "Паролі не збігаються" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:209 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Email Addresses" msgstr "Адреси ел. пошти" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Phone Numbers" msgstr "Номери телефонів" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:220 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:217 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Identity Server" msgstr "Сервер профілів" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" msgstr "Інформація про сервер" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:233 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230 #, kde-format msgid "Homeserver url" msgstr "Адреса домашнього сервера" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:251 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Account Management" msgstr "Керування обліковими записами" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:259 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" msgstr "Деактивувати обліковий запис…" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:273 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Password changed successfully" msgstr "Пароль успішно змінено" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Invalid password" msgstr "Некоректний пароль" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:282 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unknown problem while trying to change password" diff --git a/po/zh_CN/neochat.po b/po/zh_CN/neochat.po index 5f4493797..44cc1f4b9 100644 --- a/po/zh_CN/neochat.po +++ b/po/zh_CN/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-19 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-23 19:24\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Log in or create a new account" msgstr "登录或创建一个新账户" -#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:65 +#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:66 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" @@ -1163,7 +1163,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Sharing failed" msgstr "分享失败" -#: src/app/qml/ShareDialog.qml:58 +#: src/app/qml/ShareDialog.qml:59 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Shared url for image is %1" @@ -1709,17 +1709,17 @@ msgstr "" msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:435 +#: src/app/roommanager.cpp:437 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:459 +#: src/app/roommanager.cpp:461 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "您请求加入 '%1'" -#: src/app/roommanager.cpp:463 +#: src/app/roommanager.cpp:465 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "加入聊天室 %1 失败" @@ -3510,7 +3510,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Continue in Browser" msgstr "" -#: src/login/Loading.qml:16 +#: src/login/Loading.qml:17 #, kde-format msgid "" "Please wait while your messages are loaded from the server. This might take " @@ -4539,103 +4539,103 @@ msgstr "标签:" msgid "Work" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:141 -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:197 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:138 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194 #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 #, kde-format msgid "Save" msgstr "保存" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:155 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Password" msgstr "密码" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Your server doesn't support changing your password" msgstr "您的服务器不支持更改您的密码" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:170 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Current Password:" msgstr "当前密码:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "New Password:" msgstr "新密码:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:184 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:181 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Confirm new Password:" msgstr "确认新密码:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:186 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Passwords don't match" msgstr "密码不匹配" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:209 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Email Addresses" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Phone Numbers" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:220 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:217 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Identity Server" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" msgstr "服务器信息" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:233 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230 #, kde-format msgid "Homeserver url" msgstr "主服务器 URL" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:251 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Account Management" msgstr "账户管理" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:259 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:273 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Password changed successfully" msgstr "密码修改成功" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Invalid password" msgstr "" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:282 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unknown problem while trying to change password" diff --git a/po/zh_TW/neochat.po b/po/zh_TW/neochat.po index 3e576ef6d..8a2dfd391 100644 --- a/po/zh_TW/neochat.po +++ b/po/zh_TW/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-19 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-15 01:13+0900\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" @@ -305,7 +305,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Log in or create a new account" msgstr "登入或建立新帳號" -#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:65 +#: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:66 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" @@ -1173,7 +1173,7 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Sharing failed" msgstr "分享失敗" -#: src/app/qml/ShareDialog.qml:58 +#: src/app/qml/ShareDialog.qml:59 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Shared url for image is %1" @@ -1737,17 +1737,17 @@ msgstr "完成" msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "格式不正確或空白的 Matrix ID
%1 不是一個正確的 Matrix ID" -#: src/app/roommanager.cpp:435 +#: src/app/roommanager.cpp:437 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "加入 %1 失敗:
%2" -#: src/app/roommanager.cpp:459 +#: src/app/roommanager.cpp:461 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "您已請求加入 '%1'" -#: src/app/roommanager.cpp:463 +#: src/app/roommanager.cpp:465 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "請求加入聊天室失敗
%1" @@ -3540,7 +3540,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Continue in Browser" msgstr "在瀏覽器中繼續" -#: src/login/Loading.qml:16 +#: src/login/Loading.qml:17 #, kde-format msgid "" "Please wait while your messages are loaded from the server. This might take " @@ -4582,103 +4582,103 @@ msgstr "文字標籤:" msgid "Work" msgstr "工作" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:141 -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:197 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:138 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194 #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 #, kde-format msgid "Save" msgstr "儲存" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:158 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:155 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Password" msgstr "密碼" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:163 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Your server doesn't support changing your password" msgstr "您的伺服器不支援變更您的密碼" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:170 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Current Password:" msgstr "目前密碼:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:177 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "New Password:" msgstr "新密碼:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:184 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:181 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Confirm new Password:" msgstr "確認新密碼:" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:189 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:186 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Passwords don't match" msgstr "密碼不符" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:209 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Email Addresses" msgstr "電子郵件地址" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Phone Numbers" msgstr "電話號碼" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:220 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:217 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Identity Server" msgstr "身份伺服器" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:229 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Server Information" msgstr "伺服器資訊" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:233 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:230 #, kde-format msgid "Homeserver url" msgstr "家伺服器網址" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:251 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Account Management" msgstr "帳號管理" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:259 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" msgstr "停用帳號…" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:273 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Password changed successfully" msgstr "密碼已成功變更" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:276 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Invalid password" msgstr "無效密碼" -#: src/settings/AccountEditorPage.qml:282 +#: src/settings/AccountEditorPage.qml:279 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unknown problem while trying to change password"