GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2023-12-10 02:46:07 +00:00
parent 1d8ffb22ee
commit 4751ac6acc
40 changed files with 331 additions and 343 deletions

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-03 13:04+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-10 01:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-09 22:22+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 23.11.70\n"
"X-Generator: Lokalize 24.01.80\n"
#: src/controller.cpp:128 src/controller.cpp:388
#, kde-format
@@ -131,13 +131,13 @@ msgstr ": %1"
#, kde-format
msgctxt "their refers to a singular user"
msgid "cleared their display name"
msgstr "ekran adını sildi"
msgstr "görüntü adını sildi"
#: src/eventhandler.cpp:382
#, kde-format
msgctxt "their refers to a singular user"
msgid "changed their display name to %1"
msgstr "ekran adını %1 olarak değiştirdi"
msgstr "görüntü adını %1 olarak değiştirdi"
#: src/eventhandler.cpp:387 src/eventhandler.cpp:568
#, kde-format
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "birisini odaya davet etti"
#, kde-format
msgctxt "their refers to a singular user"
msgid "changed their display name"
msgstr "ekran adını değiştirdi"
msgstr "görüntü adını değiştirdi"
#: src/eventhandler.cpp:585
#, kde-format
@@ -745,15 +745,15 @@ msgstr "Verilen odadan veya bir tane verilmemişse bu odadan ayrılır"
#: src/models/actionsmodel.cpp:329 src/models/actionsmodel.cpp:337
#: src/models/actionsmodel.cpp:345
msgid "<display name>"
msgstr "<ekran adı>"
msgstr "<görüntü adı>"
#: src/models/actionsmodel.cpp:330
msgid "Changes your global display name"
msgstr "Global ekran adınızı değiştirir"
msgstr "Global görüntü adınızı değiştirir"
#: src/models/actionsmodel.cpp:338 src/models/actionsmodel.cpp:346
msgid "Changes your display name in this room"
msgstr "Bu odadaki ekran adınızı değiştirir"
msgstr "Bu odada görüntülenen adınızı değiştirir"
#: src/models/actionsmodel.cpp:360
#, kde-format
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgstr "Oda yükseltme iletileri"
#: src/models/pushrulemodel.cpp:27
msgctxt "Notification type"
msgid "Messages containing my display name"
msgstr "Ekran adımı içeren iletiler"
msgstr "Görüntü adımı içeren iletiler"
#: src/models/pushrulemodel.cpp:28
msgctxt "Notification type"
@@ -1103,32 +1103,32 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3"
msgstr[0] "%2, %3 ile tepki verdi"
msgstr[1] "%2, %3 ile tepki verdi"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:415
#: src/models/roomlistmodel.cpp:411
#, kde-format
msgid "Invited"
msgstr "Davet Edilen"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:417
#: src/models/roomlistmodel.cpp:413
#, kde-format
msgid "Favorite"
msgstr "Sık Kullanılanlar"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:419
#: src/models/roomlistmodel.cpp:415
#, kde-format
msgid "Direct Messages"
msgstr "Doğrudan İletiler"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:421
#: src/models/roomlistmodel.cpp:417
#, kde-format
msgid "Normal"
msgstr "Normal Odalar"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:423
#: src/models/roomlistmodel.cpp:419
#, kde-format
msgid "Low priority"
msgstr "Düşük öncelik"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:425
#: src/models/roomlistmodel.cpp:421
#, kde-format
msgid "Spaces"
msgstr "Alanlar"
@@ -1841,12 +1841,12 @@ msgstr "Yeni aygıt adı"
#: src/qml/DeviceDelegate.qml:68
#, kde-format
msgid "Cancel editing display name"
msgstr "Ekran adını düzenlemeyi iptal et"
msgstr "Görüntü adını düzenlemeyi iptal et"
#: src/qml/DeviceDelegate.qml:75
#, kde-format
msgid "Confirm new display name"
msgstr "Yeni ekran adını onayla"
msgstr "Yeni görüntü adını onayla"
#: src/qml/DeviceDelegate.qml:90
#, kde-format
@@ -2009,7 +2009,8 @@ msgstr "Yapışkanlar"
msgid ""
"Confirm the emoji below are displayed on both devices, in the same order."
msgstr ""
"Aşağıdaki emojinin her iki aygıtta da aynı sırada gösterildiğini onaylayın."
"Aşağıdaki emojinin her iki aygıtta da aynı sırada görüntülendiğini "
"doğrulayın."
#: src/qml/EmojiSas.qml:41
#, kde-format