GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2022-10-07 02:14:21 +00:00
parent 3ae6a0266d
commit 4ddf614108
34 changed files with 408 additions and 408 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-05 00:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-07 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-27 12:30+0200\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@@ -1070,44 +1070,44 @@ msgstr "Global"
msgid "Joined"
msgstr "Unido"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:61
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:51
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Show All Rooms"
msgstr "Mostrar todas las salas"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:109
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:96
#, kde-format
msgid "Rooms"
msgstr "Salas"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:197
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:184
#, kde-format
msgid "No rooms found"
msgstr "No se ha encontrado ninguna sala"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:197
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:184
#, kde-format
msgid "Join some rooms to get started"
msgstr "Únase a algunas salas para empezar"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:200
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:187
#, kde-format
msgid "Search in room directory"
msgstr "Buscar en el directorio de la sala"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:200 qml/main.qml:230
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:187 qml/main.qml:230
#, kde-format
msgid "Explore rooms"
msgstr "Explorar salas"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:281
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:332
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:268
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:319
#, kde-format
msgid "No Name"
msgstr "Sin nombre"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:358
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:345
#, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr "Configurar la sala"
@@ -2021,12 +2021,12 @@ msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
"Biblioteca Qt5 para la escritura de clientes multiplataforma para Matrix"
#: src/main.cpp:252
#: src/main.cpp:255
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Cliente para el protocolo de comunicaciones Matrix"
#: src/main.cpp:253
#: src/main.cpp:256
#, kde-format
msgid "Supports appstream: url scheme"
msgstr "Permite el esquema de URL «appstream:»"