GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2022-10-07 02:14:21 +00:00
parent 3ae6a0266d
commit 4ddf614108
34 changed files with 408 additions and 408 deletions

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-05 00:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-07 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-29 23:57+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -1065,44 +1065,44 @@ msgstr "Global"
msgid "Joined"
msgstr "Juntou-se"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:61
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:51
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Show All Rooms"
msgstr "Mostrar Todas as Salas"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:109
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:96
#, kde-format
msgid "Rooms"
msgstr "Salas"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:197
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:184
#, kde-format
msgid "No rooms found"
msgstr "Não foram encontradas salas"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:197
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:184
#, kde-format
msgid "Join some rooms to get started"
msgstr "Junte-se a algumas salas para começar"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:200
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:187
#, kde-format
msgid "Search in room directory"
msgstr "Procurar na lista de salas"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:200 qml/main.qml:230
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:187 qml/main.qml:230
#, kde-format
msgid "Explore rooms"
msgstr "Explorar as salas"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:281
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:332
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:268
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:319
#, kde-format
msgid "No Name"
msgstr "Sem Nome"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:358
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:345
#, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr "Configurar a sala"
@@ -2015,12 +2015,12 @@ msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
"Uma biblioteca do Qt5 para criar clientes multi-plataforma para o Matrix"
#: src/main.cpp:252
#: src/main.cpp:255
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Cliente para o protocolo de comunicações Matrix"
#: src/main.cpp:253
#: src/main.cpp:256
#, kde-format
msgid "Supports appstream: url scheme"
msgstr "Suporta o esquema de URL's 'appstream:'"