GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2022-10-07 02:14:21 +00:00
parent 3ae6a0266d
commit 4ddf614108
34 changed files with 408 additions and 408 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-05 00:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-07 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-27 08:50+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
@@ -1068,44 +1068,44 @@ msgstr "Глобальна"
msgid "Joined"
msgstr "Долучення виконано"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:61
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:51
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Show All Rooms"
msgstr "Показати усі кімнати"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:109
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:96
#, kde-format
msgid "Rooms"
msgstr "Кімнати"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:197
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:184
#, kde-format
msgid "No rooms found"
msgstr "Не знайдено кімнат"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:197
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:184
#, kde-format
msgid "Join some rooms to get started"
msgstr "Спочатку, приєднайтеся до кімнат"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:200
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:187
#, kde-format
msgid "Search in room directory"
msgstr "Шукати у каталозі кімнат"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:200 qml/main.qml:230
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:187 qml/main.qml:230
#, kde-format
msgid "Explore rooms"
msgstr "Ознайомитися з кімнатами"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:281
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:332
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:268
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:319
#, kde-format
msgid "No Name"
msgstr "Без назви"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:358
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:345
#, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr "Налаштувати кімнату"
@@ -2028,12 +2028,12 @@ msgstr ""
"Бібліотека Qt5 для написання багатоплатформових клієнтських програм для "
"Matrix"
#: src/main.cpp:252
#: src/main.cpp:255
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Клієнт для протоколу обміну даними matrix"
#: src/main.cpp:253
#: src/main.cpp:256
#, kde-format
msgid "Supports appstream: url scheme"
msgstr "Підтримує appstream: схема адрес"