GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-24 10:27+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-28 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-26 10:45+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
|
||||
"Language-Team: French <French <kde-francophone@kde.org>>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
@@ -1434,9 +1434,7 @@ msgid "%1 is already in this room."
|
||||
msgstr "%1 est déjà présent dans ce salon."
|
||||
|
||||
#: src/models/actionsmodel.cpp:206
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "<username> was invited into this room"
|
||||
#| msgid "%1 was invited into this room"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "<username> was invited into this room."
|
||||
msgid "%1 was invited into this room."
|
||||
msgstr "%1 a été invité dans ce salon."
|
||||
@@ -2935,7 +2933,7 @@ msgctxt "menu"
|
||||
msgid "About KDE"
|
||||
msgstr "À propos de KDE"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:68
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:69
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No name"
|
||||
msgstr "Aucun nom"
|
||||
@@ -3388,12 +3386,12 @@ msgstr ""
|
||||
"L'espace actuel est le parent officiel de ce salon. Voulez-vous vraiment "
|
||||
"effacer tout cela ?"
|
||||
|
||||
#: src/qml/RoomDelegate.qml:114
|
||||
#: src/qml/RoomDelegate.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Muted room"
|
||||
msgstr "Salon en pause"
|
||||
|
||||
#: src/qml/RoomDelegate.qml:147
|
||||
#: src/qml/RoomDelegate.qml:148
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure room"
|
||||
msgstr "Configurer un salon"
|
||||
@@ -6058,13 +6056,12 @@ msgid "Last read: %1"
|
||||
msgstr "Dernier lu : %1"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reply"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Répondre"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:89
|
||||
#: src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:90
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is the beginning of the chat. There are no historical messages beyond "
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user