GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-01 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-24 10:17+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
|
||||
@@ -388,7 +388,7 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Personalizados"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:88 src/models/permissionsmodel.cpp:162
|
||||
#: src/models/userlistmodel.cpp:99
|
||||
#: src/models/userlistmodel.cpp:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of the power level, e.g. admin and %2 is the value that "
|
||||
@@ -397,13 +397,13 @@ msgid "%1 (%2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:304 src/eventhandler.cpp:509
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:193 src/models/messageeventmodel.cpp:453
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:212 src/models/messageeventmodel.cpp:456
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[Esta mensagem foi removida]</i>"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:304 src/models/messagecontentmodel.cpp:194
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:454
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:304 src/models/messagecontentmodel.cpp:213
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:457
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[Esta mensagem foi removida: %1]</i>"
|
||||
@@ -1530,14 +1530,14 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Próprios Emojis"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:186
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:205
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading…"
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "A carregar…"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:153
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:162
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid ": %1"
|
||||
msgctxt "%1: What's being done; %2: How often it is done."
|
||||
@@ -1546,7 +1546,7 @@ msgid_plural " %1 %2 times"
|
||||
msgstr[0] ": %1"
|
||||
msgstr[1] ": %1"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:157
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:166
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "n users"
|
||||
msgid " %1 user "
|
||||
@@ -1554,25 +1554,25 @@ msgid_plural " %1 users "
|
||||
msgstr[0] " %1 utilizador "
|
||||
msgstr[1] " %1 utilizadores "
|
||||
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:166
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:175
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "[action 1], [action 2 and/or action 3]"
|
||||
msgid ", "
|
||||
msgstr ", "
|
||||
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:170
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "[action 1, action 2] or [action 3]"
|
||||
msgid " or "
|
||||
msgstr " ou "
|
||||
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:170
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "[action 1, action 2] and [action 3]"
|
||||
msgid " and "
|
||||
msgstr " e"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:176
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:185
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"userText (%1) is either a Matrix username if a single user sent all the "
|
||||
@@ -5689,7 +5689,7 @@ msgstr "Expandir a antevisão"
|
||||
msgid "Loading URL preview"
|
||||
msgstr "A carregar a antevisão do URL"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:219
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:220
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "withdrew a user's invitation"
|
||||
msgid "%1 started a user verification"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user