GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-17 00:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-02 13:43+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-17 11:35+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
@@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "Tylko do użytku wewnętrznego."
|
||||
#: src/main.cpp:195
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Share a URL to Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Udostępnij adres URL w Matriksie"
|
||||
|
||||
#: src/matriximageprovider.cpp:40
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1398,8 +1398,7 @@ msgid "Open developer tools"
|
||||
msgstr "Otwórz narzędzia programisty"
|
||||
|
||||
#: src/qml/AccountMenu.qml:60
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Developer Tools"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Developer Tools"
|
||||
msgstr "Narzędzia programisty"
|
||||
@@ -1603,10 +1602,9 @@ msgid "Choose a Room"
|
||||
msgstr "Wybierz pokój"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CodeComponent.qml:120
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Copy room ID to clipboard"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Skopiuj ID pokoju do schowka"
|
||||
msgstr "Skopiuj do schowka"
|
||||
|
||||
#: src/qml/ColorScheme.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -3090,7 +3088,7 @@ msgstr "Czy chcesz rozpocząć rozmowę z %1?"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info screenreader"
|
||||
msgid "The currently selected link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Obecnie zaznaczony odnośnik"
|
||||
|
||||
#: src/qml/main.qml:471 src/qml/ShareAction.qml:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -3185,7 +3183,7 @@ msgstr "Źródło wydarzenia"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pośrednik"
|
||||
|
||||
#: src/qml/NetworkProxyPage.qml:22 src/qml/SettingsPage.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -4789,15 +4787,13 @@ msgid "Go back"
|
||||
msgstr "Cofnij się"
|
||||
|
||||
#: src/qml/WelcomePage.qml:217
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Open Settings"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Open proxy settings"
|
||||
msgstr "Otwórz ustawienia"
|
||||
msgstr "Otwórz ustawienia pośrednika"
|
||||
|
||||
#: src/qml/WelcomePage.qml:220
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Proxy Settings"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Proxy Settings"
|
||||
msgstr "Ustawienia pośrednika"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user