GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-06 00:46+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-07-06 00:46+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-16 22:04+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-07-07 13:58+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
|
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
|
||||||
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
|
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: fr\n"
|
"Language: fr\n"
|
||||||
@@ -2027,7 +2027,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/roommanager.cpp:206
|
#: src/roommanager.cpp:206
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Could not open URL"
|
msgid "Could not open URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Impossible d'ouvrir l'URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/trayicon.cpp:17
|
#: src/trayicon.cpp:17
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
|||||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-24 00:43+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-07-06 00:46+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-15 11:17+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-12-15 11:17+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Oystein Steffensen-Alvaervik <ystein@posteo.net>\n"
|
"Last-Translator: Oystein Steffensen-Alvaervik <ystein@posteo.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
|
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
|
||||||
@@ -531,31 +531,31 @@ msgid "Open in new window"
|
|||||||
msgstr "Opna i nytt vindauge"
|
msgstr "Opna i nytt vindauge"
|
||||||
|
|
||||||
#: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:37
|
#: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:37
|
||||||
#: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:115
|
#: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:120
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Remove from Favourites"
|
msgid "Remove from Favourites"
|
||||||
msgstr "Fjern frå favorittar"
|
msgstr "Fjern frå favorittar"
|
||||||
|
|
||||||
#: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:37
|
#: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:37
|
||||||
#: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:115
|
#: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:120
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Add to Favourites"
|
msgid "Add to Favourites"
|
||||||
msgstr "Legg til favorittar"
|
msgstr "Legg til favorittar"
|
||||||
|
|
||||||
#: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:42
|
#: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:42
|
||||||
#: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:126
|
#: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:131
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reprioritize"
|
msgid "Reprioritize"
|
||||||
msgstr "Reprioriter"
|
msgstr "Reprioriter"
|
||||||
|
|
||||||
#: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:42
|
#: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:42
|
||||||
#: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:126
|
#: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:131
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Deprioritize"
|
msgid "Deprioritize"
|
||||||
msgstr "Nedprioriter"
|
msgstr "Nedprioriter"
|
||||||
|
|
||||||
#: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:47
|
#: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:47
|
||||||
#: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:132
|
#: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:137
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Mark as Read"
|
msgid "Mark as Read"
|
||||||
msgstr "Merk som lesen"
|
msgstr "Merk som lesen"
|
||||||
@@ -566,8 +566,14 @@ msgctxt "@action:inmenu"
|
|||||||
msgid "Copy address to clipboard"
|
msgid "Copy address to clipboard"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:63
|
#: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:61
|
||||||
#: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:137
|
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:121
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Room settings"
|
||||||
|
msgstr "Romval"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:68
|
||||||
|
#: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:142
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Leave Room"
|
msgid "Leave Room"
|
||||||
msgstr "Forlat rommet"
|
msgstr "Forlat rommet"
|
||||||
@@ -883,11 +889,6 @@ msgstr "Fjern rom frå favorittar"
|
|||||||
msgid "Make room favorite"
|
msgid "Make room favorite"
|
||||||
msgstr "Gjer rom til favoritt"
|
msgstr "Gjer rom til favoritt"
|
||||||
|
|
||||||
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:121
|
|
||||||
#, kde-format
|
|
||||||
msgid "Room settings"
|
|
||||||
msgstr "Romval"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:131
|
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:131
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Room information"
|
msgid "Room information"
|
||||||
@@ -1604,47 +1605,47 @@ msgstr "Rom-ID-en du prøver å bruka, er ikkje gyldig"
|
|||||||
msgid "Network Error"
|
msgid "Network Error"
|
||||||
msgstr "Nettverksfeil"
|
msgstr "Nettverksfeil"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:146
|
#: src/main.cpp:147
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "NeoChat"
|
msgid "NeoChat"
|
||||||
msgstr "NeoChat"
|
msgstr "NeoChat"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:148
|
#: src/main.cpp:149
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Matrix client"
|
msgid "Matrix client"
|
||||||
msgstr "Matrix-klient"
|
msgstr "Matrix-klient"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:150
|
#: src/main.cpp:151
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Community"
|
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Community"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:151
|
#: src/main.cpp:152
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Black Hat"
|
msgid "Black Hat"
|
||||||
msgstr "Black Hat"
|
msgstr "Black Hat"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:152
|
#: src/main.cpp:153
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Carl Schwan"
|
msgid "Carl Schwan"
|
||||||
msgstr "Carl Schwan"
|
msgstr "Carl Schwan"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:153
|
#: src/main.cpp:154
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Tobias Fella"
|
msgid "Tobias Fella"
|
||||||
msgstr "Tobias Fella"
|
msgstr "Tobias Fella"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:157
|
#: src/main.cpp:158
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
|
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:240
|
#: src/main.cpp:243
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Client for the matrix communication protocol"
|
msgid "Client for the matrix communication protocol"
|
||||||
msgstr "Lynmeldingsklient for Matrix-protokollen"
|
msgstr "Lynmeldingsklient for Matrix-protokollen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:241
|
#: src/main.cpp:244
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Supports appstream: url scheme"
|
msgid "Supports appstream: url scheme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -1974,37 +1975,42 @@ msgstr "Låg prioritet"
|
|||||||
msgid "Spaces"
|
msgid "Spaces"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/roommanager.cpp:44
|
#: src/roommanager.cpp:48
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Malformed or empty Matrix id"
|
msgid "Malformed or empty Matrix id"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/roommanager.cpp:44
|
#: src/roommanager.cpp:48
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1 is not a correct Matrix identifier"
|
msgid "%1 is not a correct Matrix identifier"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/roommanager.cpp:61
|
#: src/roommanager.cpp:65
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Room not found"
|
msgid "Room not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/roommanager.cpp:61
|
#: src/roommanager.cpp:65
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There's no room %1 in the room list. Check the spelling and the account."
|
"There's no room %1 in the room list. Check the spelling and the account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/roommanager.cpp:195
|
#: src/roommanager.cpp:200
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No application for the link"
|
msgid "No application for the link"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/roommanager.cpp:195
|
#: src/roommanager.cpp:200
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Your operating system could not find an application for the link."
|
msgid "Your operating system could not find an application for the link."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/roommanager.cpp:206
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Could not open URL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/trayicon.cpp:17
|
#: src/trayicon.cpp:17
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show"
|
msgid "Show"
|
||||||
|
|||||||
@@ -9,16 +9,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-06 00:46+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-07-06 00:46+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-17 22:29+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-07-07 08:13+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
|
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
||||||
"Language: sl\n"
|
"Language: sl\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100>=3 && n"
|
||||||
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
|
"%100<=4 ? 2 : 3);\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
|
"X-Generator: Poedit 3.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||||
@@ -2023,7 +2023,7 @@ msgstr "Vaš operacijski sistem ni mogel najti aplikacije za povezavo."
|
|||||||
#: src/roommanager.cpp:206
|
#: src/roommanager.cpp:206
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Could not open URL"
|
msgid "Could not open URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ni bilo mogoče odpreti URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/trayicon.cpp:17
|
#: src/trayicon.cpp:17
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
|||||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-06 00:46+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-07-06 00:46+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-12 21:47+0530\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-07-07 20:01+0530\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: ta\n"
|
"Language: ta\n"
|
||||||
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 22.04.0\n"
|
"X-Generator: Lokalize 22.04.2\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||||
@@ -1304,7 +1304,7 @@ msgstr "தட்டச்சிடுவதை அறிவி"
|
|||||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:123
|
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:123
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Automatically hide/unhide the room information when resizing the window"
|
msgid "Automatically hide/unhide the room information when resizing the window"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "சாளரத்தின் அளவை மாற்றும்போது அரங்கின் விவரங்களை தானாக காட்டு/மறை"
|
||||||
|
|
||||||
#: imports/NeoChat/Settings/SettingsPage.qml:18
|
#: imports/NeoChat/Settings/SettingsPage.qml:18
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user