GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2023-05-11 01:50:00 +00:00
parent 8dc9541d95
commit 5be7105bb8
37 changed files with 434 additions and 454 deletions

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-10 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-05 20:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-11 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-09 13:30+0200\n"
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard]neuf.fr>\n"
"Language-Team: fr\n"
"Language: fr\n"
@@ -635,10 +635,9 @@ msgid "Custom"
msgstr "Personnalisé"
#: src/models/imagepacksmodel.cpp:73
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "sent a sticker"
#, kde-format
msgid "Own Stickers"
msgstr "a envoyé un autocollant"
msgstr "Émoticônes personnelles"
#: src/models/messageeventmodel.cpp:388 src/models/searchmodel.cpp:164
#, kde-format
@@ -688,32 +687,32 @@ msgctxt "list separator"
msgid ", "
msgstr ", "
#: src/models/roomlistmodel.cpp:465
#: src/models/roomlistmodel.cpp:461
#, kde-format
msgid "Invited"
msgstr "Invité"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:467
#: src/models/roomlistmodel.cpp:463
#, kde-format
msgid "Favorite"
msgstr "Préféré"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:469
#: src/models/roomlistmodel.cpp:465
#, kde-format
msgid "Direct Messages"
msgstr "Messages directs"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:471
#: src/models/roomlistmodel.cpp:467
#, kde-format
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:473
#: src/models/roomlistmodel.cpp:469
#, kde-format
msgid "Low priority"
msgstr "Basse priorité"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:475
#: src/models/roomlistmodel.cpp:471
#, kde-format
msgid "Spaces"
msgstr "Espaces"
@@ -1123,7 +1122,7 @@ msgstr "Joindre une image ou un fichier."
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:58
#, kde-format
msgid "Emojis & Stickers"
msgstr ""
msgstr "Émoticônes et étiquettes auto-collantes"
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:74
#, kde-format
@@ -1273,15 +1272,14 @@ msgid "No emojis"
msgstr "Aucune émoticône"
#: src/qml/Component/Emoji/EmojiPicker.qml:49
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No emojis"
#, kde-format
msgid "Emojis"
msgstr "Aucune émoticône"
msgstr "Émoticônes"
#: src/qml/Component/Emoji/EmojiPicker.qml:56
#, kde-format
msgid "Stickers"
msgstr ""
msgstr "Étiquettes auto-collantes"
#: src/qml/Component/InvitationView.qml:17
#, kde-format
@@ -1422,7 +1420,7 @@ msgstr "Revenir en arrière"
#: src/qml/Component/QuickSwitcher.qml:127
#: src/qml/Page/RoomList/CollapsedRoomDelegate.qml:37
#: src/qml/Page/RoomList/RoomDelegate.qml:65
#: src/qml/Page/RoomList/RoomDelegate.qml:64
#, kde-format
msgid "No Name"
msgstr "Sans nom"
@@ -2627,12 +2625,12 @@ msgstr "Rejoindre certains salons pour vous lancer."
msgid "Search in room directory"
msgstr "Rechercher dans le dossier des salons"
#: src/qml/Page/RoomList/RoomDelegate.qml:81
#: src/qml/Page/RoomList/RoomDelegate.qml:80
#, kde-format
msgid "Muted room"
msgstr "Salon en pause"
#: src/qml/Page/RoomList/RoomDelegate.qml:110
#: src/qml/Page/RoomList/RoomDelegate.qml:109
#, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr "Configurer un salon"