GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-25 00:42+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-26 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-22 20:19+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1083,19 +1083,19 @@ msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Pinned Messages"
|
||||
msgstr "Uppsatta meddelanden"
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/RoomPage.qml:284
|
||||
#: src/app/qml/RoomPage.qml:283
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Welcome to NeoChat"
|
||||
msgstr "Välkommen till NeoChat"
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/RoomPage.qml:285
|
||||
#: src/app/qml/RoomPage.qml:284
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:usagetip"
|
||||
msgid "Select or join a room to get started"
|
||||
msgstr "Välj eller gå med i ett rum för att komma igång"
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/RoomPage.qml:346
|
||||
#: src/app/qml/RoomPage.qml:345
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:dialog"
|
||||
msgid "Message Source"
|
||||
@@ -7115,31 +7115,31 @@ msgstr ""
|
||||
"Det här är chattens början. Det finns inga historiska meddelanden bortom den "
|
||||
"här punkten."
|
||||
|
||||
#: src/timeline/TimelineView.qml:219
|
||||
#: src/timeline/TimelineView.qml:214
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Jump to first unread message"
|
||||
msgstr "Gå till första olästa meddelande"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/TimelineView.qml:219
|
||||
#: src/timeline/TimelineView.qml:214
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Jump to oldest loaded message"
|
||||
msgstr "Gå till äldsta inlästa meddelande"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/TimelineView.qml:250
|
||||
#: src/timeline/TimelineView.qml:245
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Jump to latest message"
|
||||
msgstr "Gå till sista meddelandet"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/TimelineView.qml:285
|
||||
#: src/timeline/TimelineView.qml:279
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:placeholder"
|
||||
msgid "Drag items here to share them"
|
||||
msgstr "Dra objekt hit för att dela dem"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/TimelineView.qml:310
|
||||
#: src/timeline/TimelineView.qml:304
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Message displayed when some users are typing"
|
||||
msgid "%2 is typing"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user