GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-10 00:43+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-12 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-10 17:39+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
|
||||
@@ -742,25 +742,25 @@ msgctxt "@action:intoolbar Determine the device's location"
|
||||
msgid "Locate"
|
||||
msgstr "Kokatu"
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/Main.qml:180
|
||||
#: src/app/qml/Main.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Show Room Information"
|
||||
msgstr "Erakutsi gelaren informazioa"
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/Main.qml:183
|
||||
#: src/app/qml/Main.qml:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Close Room Information Drawer"
|
||||
msgstr "Itxi gelaren informazioaren tiradera"
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/Main.qml:302
|
||||
#: src/app/qml/Main.qml:295
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Session Verification"
|
||||
msgstr "Saioaren egiaztapena"
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/Main.qml:342 src/app/qml/ShareAction.qml:66
|
||||
#: src/app/qml/Main.qml:335 src/app/qml/ShareAction.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
@@ -1615,7 +1615,7 @@ msgstr "Ezarri eranskin baten epigrafea…"
|
||||
msgid "Send a message…"
|
||||
msgstr "Bidali mezua bat…"
|
||||
|
||||
#: src/chatbar/ChatBar.qml:414 src/messagecontent/ChatBarComponent.qml:235
|
||||
#: src/chatbar/ChatBar.qml:414 src/messagecontent/ChatBarComponent.qml:230
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel reply"
|
||||
@@ -3516,25 +3516,25 @@ msgstr "Ezarpenak"
|
||||
msgid "%1 started a user verification"
|
||||
msgstr "%1(e)k erabiltzaile egiaztapen bat abiatu du"
|
||||
|
||||
#: src/messagecontent/ChatBarComponent.qml:170
|
||||
#: src/messagecontent/ChatBarComponent.qml:165
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Attach an image or file"
|
||||
msgstr "Erantsi irudi bat edo fitxategi bat"
|
||||
|
||||
#: src/messagecontent/ChatBarComponent.qml:184
|
||||
#: src/messagecontent/ChatBarComponent.qml:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Confirm edit"
|
||||
msgstr "Berretsi editatutakoa"
|
||||
|
||||
#: src/messagecontent/ChatBarComponent.qml:184
|
||||
#: src/messagecontent/ChatBarComponent.qml:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Post message in thread"
|
||||
msgstr "Bidali mezua harian"
|
||||
|
||||
#: src/messagecontent/ChatBarComponent.qml:196 src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/messagecontent/ChatBarComponent.qml:191 src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user