diff --git a/po/ar/neochat.po b/po/ar/neochat.po index 65e304668..c0db8252f 100644 --- a/po/ar/neochat.po +++ b/po/ar/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-21 01:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-19 22:34+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: ar\n" @@ -84,12 +84,12 @@ msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "رقم التعريفي للغرفة التي تحاول الانضمام إليها غير صحيح" #: src/eventhandler.cpp:289 src/eventhandler.cpp:491 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:453 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:455 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[هذه الرسالة محذوفة]" -#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:456 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[هذه الرسالة محذوفة: %1]" @@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "حدث الحالة" msgid "started a poll" msgstr "بدأ استفتاء" -#: src/eventhandler.cpp:981 +#: src/eventhandler.cpp:1003 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " @@ -431,7 +431,7 @@ msgstr[3] "%1 مستخدمين: " msgstr[4] " %1 مستخدماً: " msgstr[5] "%1 مستخدم: " -#: src/eventhandler.cpp:984 +#: src/eventhandler.cpp:1006 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -877,67 +877,67 @@ msgstr "المستخدم %1 أُخرج من هذه الغرفة." msgid "Removes the user from the room" msgstr "تزيل مستخدم من هذه الغرفة" -#: src/models/emojimodel.cpp:149 src/models/emojimodel.cpp:207 +#: src/models/emojimodel.cpp:153 src/models/emojimodel.cpp:211 #, kde-format msgctxt "Previously used emojis" msgid "History" msgstr "السابقة" -#: src/models/emojimodel.cpp:154 +#: src/models/emojimodel.cpp:158 #, kde-format msgctxt "'Smileys' is a category of emoji" msgid "Smileys" msgstr "التعبيرات" -#: src/models/emojimodel.cpp:159 +#: src/models/emojimodel.cpp:163 #, kde-format msgctxt "'People' is a category of emoji" msgid "People" msgstr "أشخاص" -#: src/models/emojimodel.cpp:164 +#: src/models/emojimodel.cpp:168 #, kde-format msgctxt "'Nature' is a category of emoji" msgid "Nature" msgstr "طبيعة" -#: src/models/emojimodel.cpp:169 +#: src/models/emojimodel.cpp:173 #, kde-format msgctxt "'Food' is a category of emoji" msgid "Food" msgstr "مطاعم وطعام" -#: src/models/emojimodel.cpp:174 +#: src/models/emojimodel.cpp:178 #, kde-format msgctxt "'Activities' is a category of emoji" msgid "Activities" msgstr "أنشطة" -#: src/models/emojimodel.cpp:179 +#: src/models/emojimodel.cpp:183 #, kde-format msgctxt "'Travel' is a category of emoji" msgid "Travel" msgstr "سفر" -#: src/models/emojimodel.cpp:184 +#: src/models/emojimodel.cpp:188 #, kde-format msgctxt "'Objects' is a category of emoji" msgid "Objects" msgstr "كائنات" -#: src/models/emojimodel.cpp:189 +#: src/models/emojimodel.cpp:193 #, kde-format msgctxt "'Symbols' is a category of emoji" msgid "Symbols" msgstr "رموز" -#: src/models/emojimodel.cpp:194 +#: src/models/emojimodel.cpp:198 #, kde-format msgctxt "'Flags' is a category of emoji" msgid "Flags" msgstr "أعلام" -#: src/models/emojimodel.cpp:213 +#: src/models/emojimodel.cpp:217 #, kde-format msgctxt "'Custom' is a category of emoji" msgid "Custom" @@ -955,12 +955,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "صورك التعبيرية" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[أفعال محظورة]" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[أفعال محظورة: %1]" @@ -1077,12 +1077,12 @@ msgstr "فشل إنشاء غرفة: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "فشل إنشاء فضاء: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1506 src/neochatroom.cpp:1507 +#: src/neochatroom.cpp:1549 src/neochatroom.cpp:1550 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "أرسل البلاغ بنجاح." -#: src/neochatroom.cpp:1766 src/neochatroom.cpp:1774 +#: src/neochatroom.cpp:1809 src/neochatroom.cpp:1817 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -2586,6 +2586,11 @@ msgstr "هذه الرسالة أرسلت من جهاز متَثَبّت منه" msgid "React" msgstr "تفاعل" +#: src/qml/HoverActions.qml:110 +#, kde-format +msgid "Reply in Thread" +msgstr "" + #: src/qml/ImageEditorPage.qml:37 #, kde-format msgctxt "@action:button Undo modification" diff --git a/po/az/neochat.po b/po/az/neochat.po index 646e1aab5..c6ba67655 100644 --- a/po/az/neochat.po +++ b/po/az/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-21 01:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:13+0400\n" "Last-Translator: Kheyyam \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -84,12 +84,12 @@ msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Qoşulmağa cəhd etdiyiniz otaq İD-si doğru deyil" #: src/eventhandler.cpp:289 src/eventhandler.cpp:491 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:453 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:455 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Bu ismarıc silindi]" -#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:456 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Bu ismarıc silindi: %1]" @@ -443,14 +443,14 @@ msgstr "%1 vəziyyəti yeniləndi" msgid "started a poll" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:981 +#: src/eventhandler.cpp:1003 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/eventhandler.cpp:984 +#: src/eventhandler.cpp:1006 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "[action 1], [action 2 and action 3]" #| msgid ", " @@ -977,68 +977,68 @@ msgstr "öz özünü otaqdan kənarlaşdırdı" msgid "Removes the user from the room" msgstr "%1,sizi otağa dəvət etdi" -#: src/models/emojimodel.cpp:149 src/models/emojimodel.cpp:207 +#: src/models/emojimodel.cpp:153 src/models/emojimodel.cpp:211 #, kde-format msgctxt "Previously used emojis" msgid "History" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:154 +#: src/models/emojimodel.cpp:158 #, kde-format msgctxt "'Smileys' is a category of emoji" msgid "Smileys" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:159 +#: src/models/emojimodel.cpp:163 #, kde-format msgctxt "'People' is a category of emoji" msgid "People" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:164 +#: src/models/emojimodel.cpp:168 #, kde-format msgctxt "'Nature' is a category of emoji" msgid "Nature" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:169 +#: src/models/emojimodel.cpp:173 #, kde-format msgctxt "'Food' is a category of emoji" msgid "Food" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:174 +#: src/models/emojimodel.cpp:178 #, kde-format msgctxt "'Activities' is a category of emoji" msgid "Activities" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:179 +#: src/models/emojimodel.cpp:183 #, kde-format msgctxt "'Travel' is a category of emoji" msgid "Travel" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:184 +#: src/models/emojimodel.cpp:188 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Reject" msgctxt "'Objects' is a category of emoji" msgid "Objects" msgstr "İmtina etmək" -#: src/models/emojimodel.cpp:189 +#: src/models/emojimodel.cpp:193 #, kde-format msgctxt "'Symbols' is a category of emoji" msgid "Symbols" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:194 +#: src/models/emojimodel.cpp:198 #, kde-format msgctxt "'Flags' is a category of emoji" msgid "Flags" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:213 +#: src/models/emojimodel.cpp:217 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Custom" msgctxt "'Custom' is a category of emoji" @@ -1060,12 +1060,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Xüsusi Emoji" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[DÜZƏLİŞ_EDİLDİ]" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[DÜZƏLİŞ_EDİLDİ: %1]" @@ -1173,13 +1173,13 @@ msgstr "Otaq yaradıla bilmədi: \"%1\"" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Otaq yaradıla bilmədi: \"%1\"" -#: src/neochatroom.cpp:1506 src/neochatroom.cpp:1507 +#: src/neochatroom.cpp:1549 src/neochatroom.cpp:1550 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password changed successfully" msgid "Report sent successfully." msgstr "Şifrə uğurla dəyişdirildi" -#: src/neochatroom.cpp:1766 src/neochatroom.cpp:1774 +#: src/neochatroom.cpp:1809 src/neochatroom.cpp:1817 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -2786,6 +2786,11 @@ msgstr "" msgid "React" msgstr "Reaksiya" +#: src/qml/HoverActions.qml:110 +#, kde-format +msgid "Reply in Thread" +msgstr "" + #: src/qml/ImageEditorPage.qml:37 #, kde-format msgctxt "@action:button Undo modification" diff --git a/po/ca/neochat.po b/po/ca/neochat.po index 5696e629a..d64b7cb46 100644 --- a/po/ca/neochat.po +++ b/po/ca/neochat.po @@ -5,12 +5,11 @@ # # SPDX-FileCopyrightText: 2020, 2021, 2022, 2023 Josep M. Ferrer # Antoni Bella Pérez , 2022, 2023. -# Josep M. Ferrer , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-21 01:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-17 11:50+0200\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -89,12 +88,12 @@ msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "L'ID de la sala a la qual esteu intentant unir-vos no és vàlida" #: src/eventhandler.cpp:289 src/eventhandler.cpp:491 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:453 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:455 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Aquest missatge s'ha suprimit]" -#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:456 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Aquest missatge s'ha suprimit: %1]" @@ -426,14 +425,14 @@ msgstr "ha actualitzat l'estat" msgid "started a poll" msgstr "ha començat una enquesta" -#: src/eventhandler.cpp:981 +#: src/eventhandler.cpp:1003 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "%1 usuari: " msgstr[1] "%1 usuaris: " -#: src/eventhandler.cpp:984 +#: src/eventhandler.cpp:1006 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -881,67 +880,67 @@ msgstr "%1 fou expulsat d'aquesta sala." msgid "Removes the user from the room" msgstr "Elimina l'usuari d'aquesta sala" -#: src/models/emojimodel.cpp:149 src/models/emojimodel.cpp:207 +#: src/models/emojimodel.cpp:153 src/models/emojimodel.cpp:211 #, kde-format msgctxt "Previously used emojis" msgid "History" msgstr "Historial" -#: src/models/emojimodel.cpp:154 +#: src/models/emojimodel.cpp:158 #, kde-format msgctxt "'Smileys' is a category of emoji" msgid "Smileys" msgstr "Somriures" -#: src/models/emojimodel.cpp:159 +#: src/models/emojimodel.cpp:163 #, kde-format msgctxt "'People' is a category of emoji" msgid "People" msgstr "Gent" -#: src/models/emojimodel.cpp:164 +#: src/models/emojimodel.cpp:168 #, kde-format msgctxt "'Nature' is a category of emoji" msgid "Nature" msgstr "Natura" -#: src/models/emojimodel.cpp:169 +#: src/models/emojimodel.cpp:173 #, kde-format msgctxt "'Food' is a category of emoji" msgid "Food" msgstr "Menjar" -#: src/models/emojimodel.cpp:174 +#: src/models/emojimodel.cpp:178 #, kde-format msgctxt "'Activities' is a category of emoji" msgid "Activities" msgstr "Activitats" -#: src/models/emojimodel.cpp:179 +#: src/models/emojimodel.cpp:183 #, kde-format msgctxt "'Travel' is a category of emoji" msgid "Travel" msgstr "Viatges" -#: src/models/emojimodel.cpp:184 +#: src/models/emojimodel.cpp:188 #, kde-format msgctxt "'Objects' is a category of emoji" msgid "Objects" msgstr "Objectes" -#: src/models/emojimodel.cpp:189 +#: src/models/emojimodel.cpp:193 #, kde-format msgctxt "'Symbols' is a category of emoji" msgid "Symbols" msgstr "Símbols" -#: src/models/emojimodel.cpp:194 +#: src/models/emojimodel.cpp:198 #, kde-format msgctxt "'Flags' is a category of emoji" msgid "Flags" msgstr "Banderes" -#: src/models/emojimodel.cpp:213 +#: src/models/emojimodel.cpp:217 #, kde-format msgctxt "'Custom' is a category of emoji" msgid "Custom" @@ -959,12 +958,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Emojis propis" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[REDACTAT]" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[REDACTAT: %1]" @@ -1065,12 +1064,12 @@ msgstr "Ha fallat la creació de la sala: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Ha fallat la creació de l'espai: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1506 src/neochatroom.cpp:1507 +#: src/neochatroom.cpp:1549 src/neochatroom.cpp:1550 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "L'informe s'ha enviat correctament." -#: src/neochatroom.cpp:1766 src/neochatroom.cpp:1774 +#: src/neochatroom.cpp:1809 src/neochatroom.cpp:1817 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -2570,6 +2569,11 @@ msgstr "El missatge s'ha enviat des d'un dispositiu verificat" msgid "React" msgstr "Reacciona" +#: src/qml/HoverActions.qml:110 +#, kde-format +msgid "Reply in Thread" +msgstr "" + #: src/qml/ImageEditorPage.qml:37 #, kde-format msgctxt "@action:button Undo modification" diff --git a/po/ca@valencia/neochat.po b/po/ca@valencia/neochat.po index c4c120a2a..de1db0257 100644 --- a/po/ca@valencia/neochat.po +++ b/po/ca@valencia/neochat.po @@ -5,12 +5,11 @@ # # SPDX-FileCopyrightText: 2020, 2021, 2022, 2023 Josep M. Ferrer # Antoni Bella Pérez , 2022, 2023. -# Josep M. Ferrer , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-21 01:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-17 11:50+0200\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -90,12 +89,12 @@ msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "L'ID de la sala a la qual esteu intentant unir-vos no és vàlida" #: src/eventhandler.cpp:289 src/eventhandler.cpp:491 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:453 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:455 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Este missatge s'ha suprimit]" -#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:456 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Este missatge s'ha suprimit: %1]" @@ -426,14 +425,14 @@ msgstr "ha actualitzat l'estat" msgid "started a poll" msgstr "ha començat una enquesta" -#: src/eventhandler.cpp:981 +#: src/eventhandler.cpp:1003 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "%1 usuari: " msgstr[1] "%1 usuaris: " -#: src/eventhandler.cpp:984 +#: src/eventhandler.cpp:1006 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -880,67 +879,67 @@ msgstr "%1 fou expulsat d'esta sala." msgid "Removes the user from the room" msgstr "Elimina l'usuari d'esta sala" -#: src/models/emojimodel.cpp:149 src/models/emojimodel.cpp:207 +#: src/models/emojimodel.cpp:153 src/models/emojimodel.cpp:211 #, kde-format msgctxt "Previously used emojis" msgid "History" msgstr "Historial" -#: src/models/emojimodel.cpp:154 +#: src/models/emojimodel.cpp:158 #, kde-format msgctxt "'Smileys' is a category of emoji" msgid "Smileys" msgstr "Somriures" -#: src/models/emojimodel.cpp:159 +#: src/models/emojimodel.cpp:163 #, kde-format msgctxt "'People' is a category of emoji" msgid "People" msgstr "Gent" -#: src/models/emojimodel.cpp:164 +#: src/models/emojimodel.cpp:168 #, kde-format msgctxt "'Nature' is a category of emoji" msgid "Nature" msgstr "Natura" -#: src/models/emojimodel.cpp:169 +#: src/models/emojimodel.cpp:173 #, kde-format msgctxt "'Food' is a category of emoji" msgid "Food" msgstr "Menjar" -#: src/models/emojimodel.cpp:174 +#: src/models/emojimodel.cpp:178 #, kde-format msgctxt "'Activities' is a category of emoji" msgid "Activities" msgstr "Activitats" -#: src/models/emojimodel.cpp:179 +#: src/models/emojimodel.cpp:183 #, kde-format msgctxt "'Travel' is a category of emoji" msgid "Travel" msgstr "Viatges" -#: src/models/emojimodel.cpp:184 +#: src/models/emojimodel.cpp:188 #, kde-format msgctxt "'Objects' is a category of emoji" msgid "Objects" msgstr "Objectes" -#: src/models/emojimodel.cpp:189 +#: src/models/emojimodel.cpp:193 #, kde-format msgctxt "'Symbols' is a category of emoji" msgid "Symbols" msgstr "Símbols" -#: src/models/emojimodel.cpp:194 +#: src/models/emojimodel.cpp:198 #, kde-format msgctxt "'Flags' is a category of emoji" msgid "Flags" msgstr "Banderes" -#: src/models/emojimodel.cpp:213 +#: src/models/emojimodel.cpp:217 #, kde-format msgctxt "'Custom' is a category of emoji" msgid "Custom" @@ -958,12 +957,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Emojis propis" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[REDACTAT]" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[REDACTAT: %1]" @@ -1064,12 +1063,12 @@ msgstr "No s'ha pogut crear la sala: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "No s'ha pogut crear l'espai: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1506 src/neochatroom.cpp:1507 +#: src/neochatroom.cpp:1549 src/neochatroom.cpp:1550 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "L'informe s'ha enviat correctament." -#: src/neochatroom.cpp:1766 src/neochatroom.cpp:1774 +#: src/neochatroom.cpp:1809 src/neochatroom.cpp:1817 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -2570,6 +2569,11 @@ msgstr "El missatge s'ha enviat des d'un dispositiu verificat" msgid "React" msgstr "Reacciona" +#: src/qml/HoverActions.qml:110 +#, kde-format +msgid "Reply in Thread" +msgstr "" + #: src/qml/ImageEditorPage.qml:37 #, kde-format msgctxt "@action:button Undo modification" diff --git a/po/cs/neochat.po b/po/cs/neochat.po index 16dd4fadb..53ed8b5e2 100644 --- a/po/cs/neochat.po +++ b/po/cs/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-21 01:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-28 15:49+0200\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -83,12 +83,12 @@ msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "" #: src/eventhandler.cpp:289 src/eventhandler.cpp:491 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:453 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:455 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:456 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "" @@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "" msgid "started a poll" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:981 +#: src/eventhandler.cpp:1003 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " @@ -427,7 +427,7 @@ msgstr[0] "%1 uživatel:" msgstr[1] "%1 uživatelé:" msgstr[2] "%1 uživatelů:" -#: src/eventhandler.cpp:984 +#: src/eventhandler.cpp:1006 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -873,67 +873,67 @@ msgstr "" msgid "Removes the user from the room" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:149 src/models/emojimodel.cpp:207 +#: src/models/emojimodel.cpp:153 src/models/emojimodel.cpp:211 #, kde-format msgctxt "Previously used emojis" msgid "History" msgstr "Historie" -#: src/models/emojimodel.cpp:154 +#: src/models/emojimodel.cpp:158 #, kde-format msgctxt "'Smileys' is a category of emoji" msgid "Smileys" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:159 +#: src/models/emojimodel.cpp:163 #, kde-format msgctxt "'People' is a category of emoji" msgid "People" msgstr "Lidé" -#: src/models/emojimodel.cpp:164 +#: src/models/emojimodel.cpp:168 #, kde-format msgctxt "'Nature' is a category of emoji" msgid "Nature" msgstr "Příroda" -#: src/models/emojimodel.cpp:169 +#: src/models/emojimodel.cpp:173 #, kde-format msgctxt "'Food' is a category of emoji" msgid "Food" msgstr "Jídlo" -#: src/models/emojimodel.cpp:174 +#: src/models/emojimodel.cpp:178 #, kde-format msgctxt "'Activities' is a category of emoji" msgid "Activities" msgstr "Aktivity" -#: src/models/emojimodel.cpp:179 +#: src/models/emojimodel.cpp:183 #, kde-format msgctxt "'Travel' is a category of emoji" msgid "Travel" msgstr "Cestování" -#: src/models/emojimodel.cpp:184 +#: src/models/emojimodel.cpp:188 #, kde-format msgctxt "'Objects' is a category of emoji" msgid "Objects" msgstr "Objekty" -#: src/models/emojimodel.cpp:189 +#: src/models/emojimodel.cpp:193 #, kde-format msgctxt "'Symbols' is a category of emoji" msgid "Symbols" msgstr "Symboly" -#: src/models/emojimodel.cpp:194 +#: src/models/emojimodel.cpp:198 #, kde-format msgctxt "'Flags' is a category of emoji" msgid "Flags" msgstr "Příznaky" -#: src/models/emojimodel.cpp:213 +#: src/models/emojimodel.cpp:217 #, kde-format msgctxt "'Custom' is a category of emoji" msgid "Custom" @@ -951,12 +951,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Vlastní emotikony" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "" @@ -1061,12 +1061,12 @@ msgstr "Vytvoření místnosti selhalo: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Vytvoření místnosti selhalo: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1506 src/neochatroom.cpp:1507 +#: src/neochatroom.cpp:1549 src/neochatroom.cpp:1550 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Hlášení bylo úspěšně odesláno." -#: src/neochatroom.cpp:1766 src/neochatroom.cpp:1774 +#: src/neochatroom.cpp:1809 src/neochatroom.cpp:1817 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -2545,6 +2545,11 @@ msgstr "" msgid "React" msgstr "Zareagovat" +#: src/qml/HoverActions.qml:110 +#, kde-format +msgid "Reply in Thread" +msgstr "" + #: src/qml/ImageEditorPage.qml:37 #, kde-format msgctxt "@action:button Undo modification" diff --git a/po/da/neochat.po b/po/da/neochat.po index b219ab10d..b9932b0c3 100644 --- a/po/da/neochat.po +++ b/po/da/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-21 01:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -85,12 +85,12 @@ msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "" #: src/eventhandler.cpp:289 src/eventhandler.cpp:491 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:453 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:455 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:456 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "" @@ -424,14 +424,14 @@ msgstr "" msgid "started a poll" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:981 +#: src/eventhandler.cpp:1003 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/eventhandler.cpp:984 +#: src/eventhandler.cpp:1006 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -882,68 +882,68 @@ msgstr "" msgid "Removes the user from the room" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:149 src/models/emojimodel.cpp:207 +#: src/models/emojimodel.cpp:153 src/models/emojimodel.cpp:211 #, kde-format msgctxt "Previously used emojis" msgid "History" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:154 +#: src/models/emojimodel.cpp:158 #, kde-format msgctxt "'Smileys' is a category of emoji" msgid "Smileys" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:159 +#: src/models/emojimodel.cpp:163 #, kde-format msgctxt "'People' is a category of emoji" msgid "People" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:164 +#: src/models/emojimodel.cpp:168 #, kde-format msgctxt "'Nature' is a category of emoji" msgid "Nature" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:169 +#: src/models/emojimodel.cpp:173 #, kde-format msgctxt "'Food' is a category of emoji" msgid "Food" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:174 +#: src/models/emojimodel.cpp:178 #, kde-format msgctxt "'Activities' is a category of emoji" msgid "Activities" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:179 +#: src/models/emojimodel.cpp:183 #, kde-format msgctxt "'Travel' is a category of emoji" msgid "Travel" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:184 +#: src/models/emojimodel.cpp:188 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Reject" msgctxt "'Objects' is a category of emoji" msgid "Objects" msgstr "Afvis" -#: src/models/emojimodel.cpp:189 +#: src/models/emojimodel.cpp:193 #, kde-format msgctxt "'Symbols' is a category of emoji" msgid "Symbols" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:194 +#: src/models/emojimodel.cpp:198 #, kde-format msgctxt "'Flags' is a category of emoji" msgid "Flags" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:213 +#: src/models/emojimodel.cpp:217 #, kde-format msgctxt "'Custom' is a category of emoji" msgid "Custom" @@ -961,12 +961,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "" @@ -1071,12 +1071,12 @@ msgstr "Login mislykkedes" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Login mislykkedes" -#: src/neochatroom.cpp:1506 src/neochatroom.cpp:1507 +#: src/neochatroom.cpp:1549 src/neochatroom.cpp:1550 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1766 src/neochatroom.cpp:1774 +#: src/neochatroom.cpp:1809 src/neochatroom.cpp:1817 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -2614,6 +2614,11 @@ msgstr "" msgid "React" msgstr "" +#: src/qml/HoverActions.qml:110 +#, kde-format +msgid "Reply in Thread" +msgstr "" + #: src/qml/ImageEditorPage.qml:37 #, kde-format msgctxt "@action:button Undo modification" diff --git a/po/de/neochat.po b/po/de/neochat.po index 763d26833..1e91affda 100644 --- a/po/de/neochat.po +++ b/po/de/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-21 01:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-05 13:08+0200\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -88,12 +88,12 @@ msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Die Kennung des Raums, den Sie betreten möchten, ist nicht gültig" #: src/eventhandler.cpp:289 src/eventhandler.cpp:491 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:453 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:455 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Diese Nachricht wurde gelöscht]" -#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:456 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Diese Nachricht wurde gelöscht: %1]" @@ -425,14 +425,14 @@ msgstr "hat den Zustand aktualisiert" msgid "started a poll" msgstr "hat eine Abstimmung gestartet" -#: src/eventhandler.cpp:981 +#: src/eventhandler.cpp:1003 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "1 Benutzer: " msgstr[1] "%1 Benutzer: " -#: src/eventhandler.cpp:984 +#: src/eventhandler.cpp:1006 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -887,67 +887,67 @@ msgstr "%1 wurde aus dem Raum geworfen." msgid "Removes the user from the room" msgstr "Den Benutzer aus dem Raum entfernen" -#: src/models/emojimodel.cpp:149 src/models/emojimodel.cpp:207 +#: src/models/emojimodel.cpp:153 src/models/emojimodel.cpp:211 #, kde-format msgctxt "Previously used emojis" msgid "History" msgstr "Verlauf" -#: src/models/emojimodel.cpp:154 +#: src/models/emojimodel.cpp:158 #, kde-format msgctxt "'Smileys' is a category of emoji" msgid "Smileys" msgstr "Smileys" -#: src/models/emojimodel.cpp:159 +#: src/models/emojimodel.cpp:163 #, kde-format msgctxt "'People' is a category of emoji" msgid "People" msgstr "Personen" -#: src/models/emojimodel.cpp:164 +#: src/models/emojimodel.cpp:168 #, kde-format msgctxt "'Nature' is a category of emoji" msgid "Nature" msgstr "Natur" -#: src/models/emojimodel.cpp:169 +#: src/models/emojimodel.cpp:173 #, kde-format msgctxt "'Food' is a category of emoji" msgid "Food" msgstr "Essen" -#: src/models/emojimodel.cpp:174 +#: src/models/emojimodel.cpp:178 #, kde-format msgctxt "'Activities' is a category of emoji" msgid "Activities" msgstr "Aktivitäten" -#: src/models/emojimodel.cpp:179 +#: src/models/emojimodel.cpp:183 #, kde-format msgctxt "'Travel' is a category of emoji" msgid "Travel" msgstr "Reisen" -#: src/models/emojimodel.cpp:184 +#: src/models/emojimodel.cpp:188 #, kde-format msgctxt "'Objects' is a category of emoji" msgid "Objects" msgstr "Gegenstände" -#: src/models/emojimodel.cpp:189 +#: src/models/emojimodel.cpp:193 #, kde-format msgctxt "'Symbols' is a category of emoji" msgid "Symbols" msgstr "Symbole" -#: src/models/emojimodel.cpp:194 +#: src/models/emojimodel.cpp:198 #, kde-format msgctxt "'Flags' is a category of emoji" msgid "Flags" msgstr "Flaggen" -#: src/models/emojimodel.cpp:213 +#: src/models/emojimodel.cpp:217 #, kde-format msgctxt "'Custom' is a category of emoji" msgid "Custom" @@ -967,12 +967,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Emojis" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[GELÖSCHT]" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[GELÖSCHT: %1]" @@ -1074,12 +1074,12 @@ msgstr "Erstellen des Raums ist fehlgeschlagen: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Erstellen des Raums ist fehlgeschlagen: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1506 src/neochatroom.cpp:1507 +#: src/neochatroom.cpp:1549 src/neochatroom.cpp:1550 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Meldung erfolgreich übertragen." -#: src/neochatroom.cpp:1766 src/neochatroom.cpp:1774 +#: src/neochatroom.cpp:1809 src/neochatroom.cpp:1817 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -2613,6 +2613,11 @@ msgstr "Diese Nachricht wurde von einem verifizierten Gerät gesendet" msgid "React" msgstr "Reagieren" +#: src/qml/HoverActions.qml:110 +#, kde-format +msgid "Reply in Thread" +msgstr "" + #: src/qml/ImageEditorPage.qml:37 #, kde-format msgctxt "@action:button Undo modification" diff --git a/po/el/neochat.po b/po/el/neochat.po index cacf8511c..18d911bcb 100644 --- a/po/el/neochat.po +++ b/po/el/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-21 01:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-06 16:47+0200\n" "Last-Translator: Stelios \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -85,12 +85,12 @@ msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Προσπάθεια εισόδου με μη έγκυρο αναγνωριστικό αίθουσας" #: src/eventhandler.cpp:289 src/eventhandler.cpp:491 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:453 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:455 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Αυτό το μήνυμα διαγράφηκε]" -#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:456 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Αυτό το μήνυμα διαγράφηκε: %1]" @@ -443,14 +443,14 @@ msgstr "ενημερώθηκε %1 κατάσταση" msgid "started a poll" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:981 +#: src/eventhandler.cpp:1003 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/eventhandler.cpp:984 +#: src/eventhandler.cpp:1006 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "[action 1], [action 2 and action 3]" #| msgid ", " @@ -908,67 +908,67 @@ msgstr "%1 εκδιώχθη από αυτήν την αίθουσα." msgid "Removes the user from the room" msgstr "Αφαιρεί τον χρήστη από την αίθουσα" -#: src/models/emojimodel.cpp:149 src/models/emojimodel.cpp:207 +#: src/models/emojimodel.cpp:153 src/models/emojimodel.cpp:211 #, kde-format msgctxt "Previously used emojis" msgid "History" msgstr "Ιστορικό" -#: src/models/emojimodel.cpp:154 +#: src/models/emojimodel.cpp:158 #, kde-format msgctxt "'Smileys' is a category of emoji" msgid "Smileys" msgstr "Χαμόγελα" -#: src/models/emojimodel.cpp:159 +#: src/models/emojimodel.cpp:163 #, kde-format msgctxt "'People' is a category of emoji" msgid "People" msgstr "Άνθρωποι" -#: src/models/emojimodel.cpp:164 +#: src/models/emojimodel.cpp:168 #, kde-format msgctxt "'Nature' is a category of emoji" msgid "Nature" msgstr "Φύση" -#: src/models/emojimodel.cpp:169 +#: src/models/emojimodel.cpp:173 #, kde-format msgctxt "'Food' is a category of emoji" msgid "Food" msgstr "Τροφή" -#: src/models/emojimodel.cpp:174 +#: src/models/emojimodel.cpp:178 #, kde-format msgctxt "'Activities' is a category of emoji" msgid "Activities" msgstr "Δραστηριότητες" -#: src/models/emojimodel.cpp:179 +#: src/models/emojimodel.cpp:183 #, kde-format msgctxt "'Travel' is a category of emoji" msgid "Travel" msgstr "Ταξίδι" -#: src/models/emojimodel.cpp:184 +#: src/models/emojimodel.cpp:188 #, kde-format msgctxt "'Objects' is a category of emoji" msgid "Objects" msgstr "Αντικείμενα" -#: src/models/emojimodel.cpp:189 +#: src/models/emojimodel.cpp:193 #, kde-format msgctxt "'Symbols' is a category of emoji" msgid "Symbols" msgstr "Σύμβολα" -#: src/models/emojimodel.cpp:194 +#: src/models/emojimodel.cpp:198 #, kde-format msgctxt "'Flags' is a category of emoji" msgid "Flags" msgstr "Σημαίες" -#: src/models/emojimodel.cpp:213 +#: src/models/emojimodel.cpp:217 #, kde-format msgctxt "'Custom' is a category of emoji" msgid "Custom" @@ -988,12 +988,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Χωρίς εμότζι" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[ΔΙΑΓΡΑΜΜΕΝΟ]" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[ΔΙΑΓΡΑΜΜΕΝΟ: %1]" @@ -1101,12 +1101,12 @@ msgstr "Αποτυχία δημιουργίας αίθουσας: «%1»" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Αποτυχία δημιουργίας αίθουσας: «%1»" -#: src/neochatroom.cpp:1506 src/neochatroom.cpp:1507 +#: src/neochatroom.cpp:1549 src/neochatroom.cpp:1550 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Η αναφορά εστάλη με επιτυχία." -#: src/neochatroom.cpp:1766 src/neochatroom.cpp:1774 +#: src/neochatroom.cpp:1809 src/neochatroom.cpp:1817 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -2655,6 +2655,11 @@ msgstr "Αυτό το μήνυμα εστάλη από επιβεβαιωμέν msgid "React" msgstr "Αντίδραση" +#: src/qml/HoverActions.qml:110 +#, kde-format +msgid "Reply in Thread" +msgstr "" + #: src/qml/ImageEditorPage.qml:37 #, kde-format msgctxt "@action:button Undo modification" diff --git a/po/en_GB/neochat.po b/po/en_GB/neochat.po index 8188064a4..659956b3e 100644 --- a/po/en_GB/neochat.po +++ b/po/en_GB/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-21 01:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-17 12:19+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English\n" @@ -83,12 +83,12 @@ msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "The room ID you are trying to join is not valid" #: src/eventhandler.cpp:289 src/eventhandler.cpp:491 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:453 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:455 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[This message was deleted]" -#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:456 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[This message was deleted: %1]" @@ -419,14 +419,14 @@ msgstr "updated the state" msgid "started a poll" msgstr "started a poll" -#: src/eventhandler.cpp:981 +#: src/eventhandler.cpp:1003 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "1 user: " msgstr[1] "%1 users: " -#: src/eventhandler.cpp:984 +#: src/eventhandler.cpp:1006 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -872,67 +872,67 @@ msgstr "%1 was kicked from this room." msgid "Removes the user from the room" msgstr "Removes the user from the room" -#: src/models/emojimodel.cpp:149 src/models/emojimodel.cpp:207 +#: src/models/emojimodel.cpp:153 src/models/emojimodel.cpp:211 #, kde-format msgctxt "Previously used emojis" msgid "History" msgstr "History" -#: src/models/emojimodel.cpp:154 +#: src/models/emojimodel.cpp:158 #, kde-format msgctxt "'Smileys' is a category of emoji" msgid "Smileys" msgstr "Smileys" -#: src/models/emojimodel.cpp:159 +#: src/models/emojimodel.cpp:163 #, kde-format msgctxt "'People' is a category of emoji" msgid "People" msgstr "People" -#: src/models/emojimodel.cpp:164 +#: src/models/emojimodel.cpp:168 #, kde-format msgctxt "'Nature' is a category of emoji" msgid "Nature" msgstr "Nature" -#: src/models/emojimodel.cpp:169 +#: src/models/emojimodel.cpp:173 #, kde-format msgctxt "'Food' is a category of emoji" msgid "Food" msgstr "Food" -#: src/models/emojimodel.cpp:174 +#: src/models/emojimodel.cpp:178 #, kde-format msgctxt "'Activities' is a category of emoji" msgid "Activities" msgstr "Activities" -#: src/models/emojimodel.cpp:179 +#: src/models/emojimodel.cpp:183 #, kde-format msgctxt "'Travel' is a category of emoji" msgid "Travel" msgstr "Travel" -#: src/models/emojimodel.cpp:184 +#: src/models/emojimodel.cpp:188 #, kde-format msgctxt "'Objects' is a category of emoji" msgid "Objects" msgstr "Objects" -#: src/models/emojimodel.cpp:189 +#: src/models/emojimodel.cpp:193 #, kde-format msgctxt "'Symbols' is a category of emoji" msgid "Symbols" msgstr "Symbols" -#: src/models/emojimodel.cpp:194 +#: src/models/emojimodel.cpp:198 #, kde-format msgctxt "'Flags' is a category of emoji" msgid "Flags" msgstr "Flags" -#: src/models/emojimodel.cpp:213 +#: src/models/emojimodel.cpp:217 #, kde-format msgctxt "'Custom' is a category of emoji" msgid "Custom" @@ -950,12 +950,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Own Emojis" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[REDACTED]" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[REDACTED: %1]" @@ -1056,12 +1056,12 @@ msgstr "Room creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Space creation failed: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1506 src/neochatroom.cpp:1507 +#: src/neochatroom.cpp:1549 src/neochatroom.cpp:1550 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Report sent successfully." -#: src/neochatroom.cpp:1766 src/neochatroom.cpp:1774 +#: src/neochatroom.cpp:1809 src/neochatroom.cpp:1817 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -2576,6 +2576,11 @@ msgstr "This message was sent from a verified device" msgid "React" msgstr "React" +#: src/qml/HoverActions.qml:110 +#, kde-format +msgid "Reply in Thread" +msgstr "" + #: src/qml/ImageEditorPage.qml:37 #, kde-format msgctxt "@action:button Undo modification" diff --git a/po/eo/neochat.po b/po/eo/neochat.po index 9a66f90be..38705f70d 100644 --- a/po/eo/neochat.po +++ b/po/eo/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-21 01:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-17 22:09+0100\n" "Last-Translator: Oliver Kellogg \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -85,12 +85,12 @@ msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "La ĉambro-identigilo, al kiu vi provas aliĝi, ne validas" #: src/eventhandler.cpp:289 src/eventhandler.cpp:491 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:453 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:455 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Tiu ĉi mesaĝo estis forigita]" -#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:456 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Ĉi tiu mesaĝo estis forigita: %1]" @@ -421,14 +421,14 @@ msgstr "ĝisdatigis la staton" msgid "started a poll" msgstr "komencis balotadon" -#: src/eventhandler.cpp:981 +#: src/eventhandler.cpp:1003 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "1 uzanto:" msgstr[1] "%1 uzantoj:" -#: src/eventhandler.cpp:984 +#: src/eventhandler.cpp:1006 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -874,67 +874,67 @@ msgstr "%1 estis forpelita el ĉi tiu ĉambro." msgid "Removes the user from the room" msgstr "Forigas la uzanton el la ĉambro" -#: src/models/emojimodel.cpp:149 src/models/emojimodel.cpp:207 +#: src/models/emojimodel.cpp:153 src/models/emojimodel.cpp:211 #, kde-format msgctxt "Previously used emojis" msgid "History" msgstr "Historio" -#: src/models/emojimodel.cpp:154 +#: src/models/emojimodel.cpp:158 #, kde-format msgctxt "'Smileys' is a category of emoji" msgid "Smileys" msgstr "Smileys" -#: src/models/emojimodel.cpp:159 +#: src/models/emojimodel.cpp:163 #, kde-format msgctxt "'People' is a category of emoji" msgid "People" msgstr "Homoj" -#: src/models/emojimodel.cpp:164 +#: src/models/emojimodel.cpp:168 #, kde-format msgctxt "'Nature' is a category of emoji" msgid "Nature" msgstr "Naturo" -#: src/models/emojimodel.cpp:169 +#: src/models/emojimodel.cpp:173 #, kde-format msgctxt "'Food' is a category of emoji" msgid "Food" msgstr "Manĝaĵo" -#: src/models/emojimodel.cpp:174 +#: src/models/emojimodel.cpp:178 #, kde-format msgctxt "'Activities' is a category of emoji" msgid "Activities" msgstr "Aktivecoj" -#: src/models/emojimodel.cpp:179 +#: src/models/emojimodel.cpp:183 #, kde-format msgctxt "'Travel' is a category of emoji" msgid "Travel" msgstr "Vojaĝi" -#: src/models/emojimodel.cpp:184 +#: src/models/emojimodel.cpp:188 #, kde-format msgctxt "'Objects' is a category of emoji" msgid "Objects" msgstr "Objektoj" -#: src/models/emojimodel.cpp:189 +#: src/models/emojimodel.cpp:193 #, kde-format msgctxt "'Symbols' is a category of emoji" msgid "Symbols" msgstr "Simboloj" -#: src/models/emojimodel.cpp:194 +#: src/models/emojimodel.cpp:198 #, kde-format msgctxt "'Flags' is a category of emoji" msgid "Flags" msgstr "Flagoj" -#: src/models/emojimodel.cpp:213 +#: src/models/emojimodel.cpp:217 #, kde-format msgctxt "'Custom' is a category of emoji" msgid "Custom" @@ -952,12 +952,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Propraj Emoĝioj" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[REDAKTITA]" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[REDAKTITA: %1]" @@ -1058,12 +1058,12 @@ msgstr "Kreado de ĉambro malsukcesis: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Spackreado malsukcesis: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1506 src/neochatroom.cpp:1507 +#: src/neochatroom.cpp:1549 src/neochatroom.cpp:1550 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Raporto sukcese sendita." -#: src/neochatroom.cpp:1766 src/neochatroom.cpp:1774 +#: src/neochatroom.cpp:1809 src/neochatroom.cpp:1817 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -2551,6 +2551,11 @@ msgstr "Ĉi tiu mesaĝo estis sendita de kontrolita aparato" msgid "React" msgstr "Reagi" +#: src/qml/HoverActions.qml:110 +#, kde-format +msgid "Reply in Thread" +msgstr "" + #: src/qml/ImageEditorPage.qml:37 #, kde-format msgctxt "@action:button Undo modification" diff --git a/po/es/neochat.po b/po/es/neochat.po index daa15384c..2cd7a1f22 100644 --- a/po/es/neochat.po +++ b/po/es/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-21 01:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-17 12:44+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -88,12 +88,12 @@ msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "El ID de la sala a la que está intentando unirse no es válido" #: src/eventhandler.cpp:289 src/eventhandler.cpp:491 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:453 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:455 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Este mensaje ha sido borrado]" -#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:456 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Este mensaje ha sido borrado: %1]" @@ -424,14 +424,14 @@ msgstr "ha actualizado el estado" msgid "started a poll" msgstr "ha iniciado una encuesta" -#: src/eventhandler.cpp:981 +#: src/eventhandler.cpp:1003 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "1 usuario: " msgstr[1] "%1 usuarios: " -#: src/eventhandler.cpp:984 +#: src/eventhandler.cpp:1006 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -879,67 +879,67 @@ msgstr "%1 ha sido expulsado de esta sala." msgid "Removes the user from the room" msgstr "Elimina al usuario de la sala" -#: src/models/emojimodel.cpp:149 src/models/emojimodel.cpp:207 +#: src/models/emojimodel.cpp:153 src/models/emojimodel.cpp:211 #, kde-format msgctxt "Previously used emojis" msgid "History" msgstr "Historial" -#: src/models/emojimodel.cpp:154 +#: src/models/emojimodel.cpp:158 #, kde-format msgctxt "'Smileys' is a category of emoji" msgid "Smileys" msgstr "Caras" -#: src/models/emojimodel.cpp:159 +#: src/models/emojimodel.cpp:163 #, kde-format msgctxt "'People' is a category of emoji" msgid "People" msgstr "Personas" -#: src/models/emojimodel.cpp:164 +#: src/models/emojimodel.cpp:168 #, kde-format msgctxt "'Nature' is a category of emoji" msgid "Nature" msgstr "Naturaleza" -#: src/models/emojimodel.cpp:169 +#: src/models/emojimodel.cpp:173 #, kde-format msgctxt "'Food' is a category of emoji" msgid "Food" msgstr "Comida" -#: src/models/emojimodel.cpp:174 +#: src/models/emojimodel.cpp:178 #, kde-format msgctxt "'Activities' is a category of emoji" msgid "Activities" msgstr "Actividades" -#: src/models/emojimodel.cpp:179 +#: src/models/emojimodel.cpp:183 #, kde-format msgctxt "'Travel' is a category of emoji" msgid "Travel" msgstr "Viaje" -#: src/models/emojimodel.cpp:184 +#: src/models/emojimodel.cpp:188 #, kde-format msgctxt "'Objects' is a category of emoji" msgid "Objects" msgstr "Objetos" -#: src/models/emojimodel.cpp:189 +#: src/models/emojimodel.cpp:193 #, kde-format msgctxt "'Symbols' is a category of emoji" msgid "Symbols" msgstr "Símbolos" -#: src/models/emojimodel.cpp:194 +#: src/models/emojimodel.cpp:198 #, kde-format msgctxt "'Flags' is a category of emoji" msgid "Flags" msgstr "Banderas" -#: src/models/emojimodel.cpp:213 +#: src/models/emojimodel.cpp:217 #, kde-format msgctxt "'Custom' is a category of emoji" msgid "Custom" @@ -957,12 +957,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Emojis propios" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[CORREGIDO]" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[CORREGIDO: %1]" @@ -1063,12 +1063,12 @@ msgstr "La creación de la sala ha fallado: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "La creación del espacio ha fallado: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1506 src/neochatroom.cpp:1507 +#: src/neochatroom.cpp:1549 src/neochatroom.cpp:1550 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "La denuncia se ha enviado correctamente." -#: src/neochatroom.cpp:1766 src/neochatroom.cpp:1774 +#: src/neochatroom.cpp:1809 src/neochatroom.cpp:1817 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -2567,6 +2567,11 @@ msgstr "Este mensaje se ha enviado desde un dispositivo verificado" msgid "React" msgstr "Reaccionar" +#: src/qml/HoverActions.qml:110 +#, kde-format +msgid "Reply in Thread" +msgstr "" + #: src/qml/ImageEditorPage.qml:37 #, kde-format msgctxt "@action:button Undo modification" diff --git a/po/eu/neochat.po b/po/eu/neochat.po index 7561de865..2f76483b3 100644 --- a/po/eu/neochat.po +++ b/po/eu/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-21 01:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-17 17:11+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -89,12 +89,12 @@ msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Batzen saiatzen ari zaren gelaren IDa ez da baliozkoa" #: src/eventhandler.cpp:289 src/eventhandler.cpp:491 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:453 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:455 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Mezu hau ezabatu egin da]" -#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:456 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Mezu hau ezabatu egin da: %1]" @@ -426,14 +426,14 @@ msgstr "egoera eguneratu du" msgid "started a poll" msgstr "inkesta bat hasi du" -#: src/eventhandler.cpp:981 +#: src/eventhandler.cpp:1003 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "Erabiltzaile 1:" msgstr[1] "%1 erabiltzaile:" -#: src/eventhandler.cpp:984 +#: src/eventhandler.cpp:1006 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -880,67 +880,67 @@ msgstr "%1 gela honetatik bota da." msgid "Removes the user from the room" msgstr "Erabiltzailea gelatik kentzen du" -#: src/models/emojimodel.cpp:149 src/models/emojimodel.cpp:207 +#: src/models/emojimodel.cpp:153 src/models/emojimodel.cpp:211 #, kde-format msgctxt "Previously used emojis" msgid "History" msgstr "Historia" -#: src/models/emojimodel.cpp:154 +#: src/models/emojimodel.cpp:158 #, kde-format msgctxt "'Smileys' is a category of emoji" msgid "Smileys" msgstr "Aurpegierak" -#: src/models/emojimodel.cpp:159 +#: src/models/emojimodel.cpp:163 #, kde-format msgctxt "'People' is a category of emoji" msgid "People" msgstr "Jendartea" -#: src/models/emojimodel.cpp:164 +#: src/models/emojimodel.cpp:168 #, kde-format msgctxt "'Nature' is a category of emoji" msgid "Nature" msgstr "Natura" -#: src/models/emojimodel.cpp:169 +#: src/models/emojimodel.cpp:173 #, kde-format msgctxt "'Food' is a category of emoji" msgid "Food" msgstr "Janaria" -#: src/models/emojimodel.cpp:174 +#: src/models/emojimodel.cpp:178 #, kde-format msgctxt "'Activities' is a category of emoji" msgid "Activities" msgstr "Jarduerak" -#: src/models/emojimodel.cpp:179 +#: src/models/emojimodel.cpp:183 #, kde-format msgctxt "'Travel' is a category of emoji" msgid "Travel" msgstr "Bidaia" -#: src/models/emojimodel.cpp:184 +#: src/models/emojimodel.cpp:188 #, kde-format msgctxt "'Objects' is a category of emoji" msgid "Objects" msgstr "Objektuak" -#: src/models/emojimodel.cpp:189 +#: src/models/emojimodel.cpp:193 #, kde-format msgctxt "'Symbols' is a category of emoji" msgid "Symbols" msgstr "Ikurrak" -#: src/models/emojimodel.cpp:194 +#: src/models/emojimodel.cpp:198 #, kde-format msgctxt "'Flags' is a category of emoji" msgid "Flags" msgstr "Banderak" -#: src/models/emojimodel.cpp:213 +#: src/models/emojimodel.cpp:217 #, kde-format msgctxt "'Custom' is a category of emoji" msgid "Custom" @@ -958,12 +958,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Emoji propioak" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[ERREDAKZIO LANA DU]" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[ERREDAKZIOAK LANA DU: %1]" @@ -1064,12 +1064,12 @@ msgstr "Gela sortzea huts egin du: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Tokia sortzea huts egin du: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1506 src/neochatroom.cpp:1507 +#: src/neochatroom.cpp:1549 src/neochatroom.cpp:1550 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Txosten bidalketa arrakastatsua." -#: src/neochatroom.cpp:1766 src/neochatroom.cpp:1774 +#: src/neochatroom.cpp:1809 src/neochatroom.cpp:1817 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -2556,6 +2556,11 @@ msgstr "Mezu hau egiaztatutako gailu batetik bidali da" msgid "React" msgstr "Erreakzioa" +#: src/qml/HoverActions.qml:110 +#, kde-format +msgid "Reply in Thread" +msgstr "" + #: src/qml/ImageEditorPage.qml:37 #, kde-format msgctxt "@action:button Undo modification" diff --git a/po/fi/neochat.po b/po/fi/neochat.po index 2164fcc0a..b0cfed497 100644 --- a/po/fi/neochat.po +++ b/po/fi/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-21 01:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-26 18:43+0300\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -83,12 +83,12 @@ msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Yrität liittyä huoneeseen, jonka tunniste ei ole kelvollinen" #: src/eventhandler.cpp:289 src/eventhandler.cpp:491 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:453 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:455 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Tämä viesti on poistettu]" -#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:456 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Tämä viesti on poistettu: %1]" @@ -420,14 +420,14 @@ msgstr "päivitti tilan" msgid "started a poll" msgstr "aloitti kyselyn" -#: src/eventhandler.cpp:981 +#: src/eventhandler.cpp:1003 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "1 käyttäjä: " msgstr[1] "%1 käyttäjää: " -#: src/eventhandler.cpp:984 +#: src/eventhandler.cpp:1006 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -873,67 +873,67 @@ msgstr "%1 potkaistiin tästä huoneesta." msgid "Removes the user from the room" msgstr "Poistaa käyttäjän huoneesta" -#: src/models/emojimodel.cpp:149 src/models/emojimodel.cpp:207 +#: src/models/emojimodel.cpp:153 src/models/emojimodel.cpp:211 #, kde-format msgctxt "Previously used emojis" msgid "History" msgstr "Historia" -#: src/models/emojimodel.cpp:154 +#: src/models/emojimodel.cpp:158 #, kde-format msgctxt "'Smileys' is a category of emoji" msgid "Smileys" msgstr "Hymiöt" -#: src/models/emojimodel.cpp:159 +#: src/models/emojimodel.cpp:163 #, kde-format msgctxt "'People' is a category of emoji" msgid "People" msgstr "Ihmiset" -#: src/models/emojimodel.cpp:164 +#: src/models/emojimodel.cpp:168 #, kde-format msgctxt "'Nature' is a category of emoji" msgid "Nature" msgstr "Luonto" -#: src/models/emojimodel.cpp:169 +#: src/models/emojimodel.cpp:173 #, kde-format msgctxt "'Food' is a category of emoji" msgid "Food" msgstr "Ruoka" -#: src/models/emojimodel.cpp:174 +#: src/models/emojimodel.cpp:178 #, kde-format msgctxt "'Activities' is a category of emoji" msgid "Activities" msgstr "Aktiviteetit" -#: src/models/emojimodel.cpp:179 +#: src/models/emojimodel.cpp:183 #, kde-format msgctxt "'Travel' is a category of emoji" msgid "Travel" msgstr "Matkailu" -#: src/models/emojimodel.cpp:184 +#: src/models/emojimodel.cpp:188 #, kde-format msgctxt "'Objects' is a category of emoji" msgid "Objects" msgstr "Oliot" -#: src/models/emojimodel.cpp:189 +#: src/models/emojimodel.cpp:193 #, kde-format msgctxt "'Symbols' is a category of emoji" msgid "Symbols" msgstr "Symbolit" -#: src/models/emojimodel.cpp:194 +#: src/models/emojimodel.cpp:198 #, kde-format msgctxt "'Flags' is a category of emoji" msgid "Flags" msgstr "Liput" -#: src/models/emojimodel.cpp:213 +#: src/models/emojimodel.cpp:217 #, kde-format msgctxt "'Custom' is a category of emoji" msgid "Custom" @@ -951,12 +951,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Omat emojit" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[MUOKATTU]" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[MUOKATTU: %1]" @@ -1057,12 +1057,12 @@ msgstr "Huoneen luominen epäonnistui: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Tilan luominen epäonnistui: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1506 src/neochatroom.cpp:1507 +#: src/neochatroom.cpp:1549 src/neochatroom.cpp:1550 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Ilmoituksen lähettäminen onnistui." -#: src/neochatroom.cpp:1766 src/neochatroom.cpp:1774 +#: src/neochatroom.cpp:1809 src/neochatroom.cpp:1817 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -2573,6 +2573,11 @@ msgstr "Tämä viesti lähetettiin todennetulta laitteelta" msgid "React" msgstr "Reagoi" +#: src/qml/HoverActions.qml:110 +#, kde-format +msgid "Reply in Thread" +msgstr "" + #: src/qml/ImageEditorPage.qml:37 #, kde-format msgctxt "@action:button Undo modification" diff --git a/po/fr/neochat.po b/po/fr/neochat.po index ae78d4ea3..b6917af6c 100644 --- a/po/fr/neochat.po +++ b/po/fr/neochat.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-21 01:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-18 19:13+0200\n" "Last-Translator: Xavier BESNARD \n" "Language-Team: fr\n" @@ -84,12 +84,12 @@ msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "L'identifiant du salon que vous essayez de rejoindre est non valable." #: src/eventhandler.cpp:289 src/eventhandler.cpp:491 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:453 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:455 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Ce message a été supprimé]" -#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:456 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Ce message a été supprimé : %1]" @@ -420,14 +420,14 @@ msgstr "État mis à jour" msgid "started a poll" msgstr "a démarré un vote" -#: src/eventhandler.cpp:981 +#: src/eventhandler.cpp:1003 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] " utilisateur %1 :" msgstr[1] " %1 utilisateurs :" -#: src/eventhandler.cpp:984 +#: src/eventhandler.cpp:1006 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -880,67 +880,67 @@ msgstr "%1 a été expulsé de ce salon." msgid "Removes the user from the room" msgstr "Enlève un utilisateur d'un salon" -#: src/models/emojimodel.cpp:149 src/models/emojimodel.cpp:207 +#: src/models/emojimodel.cpp:153 src/models/emojimodel.cpp:211 #, kde-format msgctxt "Previously used emojis" msgid "History" msgstr "Historique" -#: src/models/emojimodel.cpp:154 +#: src/models/emojimodel.cpp:158 #, kde-format msgctxt "'Smileys' is a category of emoji" msgid "Smileys" msgstr "Émoticônes" -#: src/models/emojimodel.cpp:159 +#: src/models/emojimodel.cpp:163 #, kde-format msgctxt "'People' is a category of emoji" msgid "People" msgstr "Personnes" -#: src/models/emojimodel.cpp:164 +#: src/models/emojimodel.cpp:168 #, kde-format msgctxt "'Nature' is a category of emoji" msgid "Nature" msgstr "Nature" -#: src/models/emojimodel.cpp:169 +#: src/models/emojimodel.cpp:173 #, kde-format msgctxt "'Food' is a category of emoji" msgid "Food" msgstr "Nourriture" -#: src/models/emojimodel.cpp:174 +#: src/models/emojimodel.cpp:178 #, kde-format msgctxt "'Activities' is a category of emoji" msgid "Activities" msgstr "Activités" -#: src/models/emojimodel.cpp:179 +#: src/models/emojimodel.cpp:183 #, kde-format msgctxt "'Travel' is a category of emoji" msgid "Travel" msgstr "Voyage" -#: src/models/emojimodel.cpp:184 +#: src/models/emojimodel.cpp:188 #, kde-format msgctxt "'Objects' is a category of emoji" msgid "Objects" msgstr "Objets" -#: src/models/emojimodel.cpp:189 +#: src/models/emojimodel.cpp:193 #, kde-format msgctxt "'Symbols' is a category of emoji" msgid "Symbols" msgstr "Symboles" -#: src/models/emojimodel.cpp:194 +#: src/models/emojimodel.cpp:198 #, kde-format msgctxt "'Flags' is a category of emoji" msgid "Flags" msgstr "Étiquettes" -#: src/models/emojimodel.cpp:213 +#: src/models/emojimodel.cpp:217 #, kde-format msgctxt "'Custom' is a category of emoji" msgid "Custom" @@ -958,12 +958,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Émoticônes personnelles" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[RÉDIGÉ]" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[RÉDIGÉ : %1]" @@ -1064,12 +1064,12 @@ msgstr "Impossible de créer le salon : %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Impossible de créer un espace : %1" -#: src/neochatroom.cpp:1506 src/neochatroom.cpp:1507 +#: src/neochatroom.cpp:1549 src/neochatroom.cpp:1550 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Rapport envoyé avec succès." -#: src/neochatroom.cpp:1766 src/neochatroom.cpp:1774 +#: src/neochatroom.cpp:1809 src/neochatroom.cpp:1817 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -2571,6 +2571,11 @@ msgstr "Ce message a été envoyé à partir d'un périphérique vérifié." msgid "React" msgstr "Réaction" +#: src/qml/HoverActions.qml:110 +#, kde-format +msgid "Reply in Thread" +msgstr "" + #: src/qml/ImageEditorPage.qml:37 #, kde-format msgctxt "@action:button Undo modification" diff --git a/po/hu/neochat.po b/po/hu/neochat.po index aec2dcff5..4f7ac28a7 100644 --- a/po/hu/neochat.po +++ b/po/hu/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-21 01:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-09 22:36+0200\n" "Last-Translator: K. Áron \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -89,12 +89,12 @@ msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "A szobaazonosító, amelyhez csatlakozni szeretne, érvénytelen" #: src/eventhandler.cpp:289 src/eventhandler.cpp:491 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:453 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:455 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Törölt üzenet]" -#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:456 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Törölt üzenet: %1]" @@ -425,14 +425,14 @@ msgstr "frissítette az állapotot" msgid "started a poll" msgstr "szavazást indított" -#: src/eventhandler.cpp:981 +#: src/eventhandler.cpp:1003 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "1 felhasználó: " msgstr[1] "%1 felhasználó: " -#: src/eventhandler.cpp:984 +#: src/eventhandler.cpp:1006 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -880,67 +880,67 @@ msgstr "%1 kitiltásra került a szobából" msgid "Removes the user from the room" msgstr "Eltávolítja a felhasználót a szobából" -#: src/models/emojimodel.cpp:149 src/models/emojimodel.cpp:207 +#: src/models/emojimodel.cpp:153 src/models/emojimodel.cpp:211 #, kde-format msgctxt "Previously used emojis" msgid "History" msgstr "Nemrég használt" -#: src/models/emojimodel.cpp:154 +#: src/models/emojimodel.cpp:158 #, kde-format msgctxt "'Smileys' is a category of emoji" msgid "Smileys" msgstr "Szmájlik" -#: src/models/emojimodel.cpp:159 +#: src/models/emojimodel.cpp:163 #, kde-format msgctxt "'People' is a category of emoji" msgid "People" msgstr "Emberek" -#: src/models/emojimodel.cpp:164 +#: src/models/emojimodel.cpp:168 #, kde-format msgctxt "'Nature' is a category of emoji" msgid "Nature" msgstr "Természet" -#: src/models/emojimodel.cpp:169 +#: src/models/emojimodel.cpp:173 #, kde-format msgctxt "'Food' is a category of emoji" msgid "Food" msgstr "Étel" -#: src/models/emojimodel.cpp:174 +#: src/models/emojimodel.cpp:178 #, kde-format msgctxt "'Activities' is a category of emoji" msgid "Activities" msgstr "Tevékenységek" -#: src/models/emojimodel.cpp:179 +#: src/models/emojimodel.cpp:183 #, kde-format msgctxt "'Travel' is a category of emoji" msgid "Travel" msgstr "Utazás" -#: src/models/emojimodel.cpp:184 +#: src/models/emojimodel.cpp:188 #, kde-format msgctxt "'Objects' is a category of emoji" msgid "Objects" msgstr "Tárgyak" -#: src/models/emojimodel.cpp:189 +#: src/models/emojimodel.cpp:193 #, kde-format msgctxt "'Symbols' is a category of emoji" msgid "Symbols" msgstr "Szimbólumok" -#: src/models/emojimodel.cpp:194 +#: src/models/emojimodel.cpp:198 #, kde-format msgctxt "'Flags' is a category of emoji" msgid "Flags" msgstr "Zászlók" -#: src/models/emojimodel.cpp:213 +#: src/models/emojimodel.cpp:217 #, kde-format msgctxt "'Custom' is a category of emoji" msgid "Custom" @@ -960,12 +960,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Emojik" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[KITAKARVA]" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[KITAKARVA: %1]" @@ -1068,12 +1068,12 @@ msgstr "A szoba létrehozása nem sikerült: „%1”" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "A szoba létrehozása nem sikerült: „%1”" -#: src/neochatroom.cpp:1506 src/neochatroom.cpp:1507 +#: src/neochatroom.cpp:1549 src/neochatroom.cpp:1550 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "A jelentést sikeresen elküldte." -#: src/neochatroom.cpp:1766 src/neochatroom.cpp:1774 +#: src/neochatroom.cpp:1809 src/neochatroom.cpp:1817 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -2613,6 +2613,11 @@ msgstr "Az üzenetet egy ellenőrzött eszközről küldték" msgid "React" msgstr "Reagálás" +#: src/qml/HoverActions.qml:110 +#, kde-format +msgid "Reply in Thread" +msgstr "" + #: src/qml/ImageEditorPage.qml:37 #, kde-format msgctxt "@action:button Undo modification" diff --git a/po/ia/neochat.po b/po/ia/neochat.po index 6b7983207..0935b8b9f 100644 --- a/po/ia/neochat.po +++ b/po/ia/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-21 01:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-17 08:55+0200\n" "Last-Translator: giovanni \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -85,12 +85,12 @@ msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Iste id de sala que tu es essayante a unir non es valid" #: src/eventhandler.cpp:289 src/eventhandler.cpp:491 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:453 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:455 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Iste message ha essite delite]" -#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:456 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Iste message esseva delite: %1]" @@ -421,14 +421,14 @@ msgstr "actualisate le stato" msgid "started a poll" msgstr "initia un inquesta" -#: src/eventhandler.cpp:981 +#: src/eventhandler.cpp:1003 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "1 Usator: " msgstr[1] "%1 Usatores:" -#: src/eventhandler.cpp:984 +#: src/eventhandler.cpp:1006 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -876,67 +876,67 @@ msgstr "%1 esseva colpate (kicked) ab iste sala." msgid "Removes the user from the room" msgstr "Il remove le usator ab le sala" -#: src/models/emojimodel.cpp:149 src/models/emojimodel.cpp:207 +#: src/models/emojimodel.cpp:153 src/models/emojimodel.cpp:211 #, kde-format msgctxt "Previously used emojis" msgid "History" msgstr "Historia o Chronologia" -#: src/models/emojimodel.cpp:154 +#: src/models/emojimodel.cpp:158 #, kde-format msgctxt "'Smileys' is a category of emoji" msgid "Smileys" msgstr "Smileys" -#: src/models/emojimodel.cpp:159 +#: src/models/emojimodel.cpp:163 #, kde-format msgctxt "'People' is a category of emoji" msgid "People" msgstr "Gente" -#: src/models/emojimodel.cpp:164 +#: src/models/emojimodel.cpp:168 #, kde-format msgctxt "'Nature' is a category of emoji" msgid "Nature" msgstr "Natura" -#: src/models/emojimodel.cpp:169 +#: src/models/emojimodel.cpp:173 #, kde-format msgctxt "'Food' is a category of emoji" msgid "Food" msgstr "Alimento" -#: src/models/emojimodel.cpp:174 +#: src/models/emojimodel.cpp:178 #, kde-format msgctxt "'Activities' is a category of emoji" msgid "Activities" msgstr "Activitates" -#: src/models/emojimodel.cpp:179 +#: src/models/emojimodel.cpp:183 #, kde-format msgctxt "'Travel' is a category of emoji" msgid "Travel" msgstr "Viage" -#: src/models/emojimodel.cpp:184 +#: src/models/emojimodel.cpp:188 #, kde-format msgctxt "'Objects' is a category of emoji" msgid "Objects" msgstr "Objectos" -#: src/models/emojimodel.cpp:189 +#: src/models/emojimodel.cpp:193 #, kde-format msgctxt "'Symbols' is a category of emoji" msgid "Symbols" msgstr "Symbolos" -#: src/models/emojimodel.cpp:194 +#: src/models/emojimodel.cpp:198 #, kde-format msgctxt "'Flags' is a category of emoji" msgid "Flags" msgstr "Bandieras (Flags)" -#: src/models/emojimodel.cpp:213 +#: src/models/emojimodel.cpp:217 #, kde-format msgctxt "'Custom' is a category of emoji" msgid "Custom" @@ -954,12 +954,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Proprie Emojis" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[REAGITE]" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[REAGITE: %1]" @@ -1060,12 +1060,12 @@ msgstr "Creation de sala falleva: \"%1\"" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Creation de spatio falleva: \"%1\"" -#: src/neochatroom.cpp:1506 src/neochatroom.cpp:1507 +#: src/neochatroom.cpp:1549 src/neochatroom.cpp:1550 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Reporto inviate con successo." -#: src/neochatroom.cpp:1766 src/neochatroom.cpp:1774 +#: src/neochatroom.cpp:1809 src/neochatroom.cpp:1817 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -2560,6 +2560,11 @@ msgstr "Iste message esseva inviate ex un dispositivo verificate" msgid "React" msgstr "Reage" +#: src/qml/HoverActions.qml:110 +#, kde-format +msgid "Reply in Thread" +msgstr "" + #: src/qml/ImageEditorPage.qml:37 #, kde-format msgctxt "@action:button Undo modification" diff --git a/po/id/neochat.po b/po/id/neochat.po index a70eb3d2f..707119a8e 100644 --- a/po/id/neochat.po +++ b/po/id/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-21 01:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-16 19:31+0700\n" "Last-Translator: Linerly \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -85,12 +85,12 @@ msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "ID ruangan yang Anda coba bergabung tidak absah" #: src/eventhandler.cpp:289 src/eventhandler.cpp:491 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:453 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:455 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Pesan ini telah dihapus]" -#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:456 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Pesan ini telah dihapus: %1]" @@ -421,14 +421,14 @@ msgstr "memperbarui keadaan" msgid "started a poll" msgstr "memulai pemungutan suara" -#: src/eventhandler.cpp:981 +#: src/eventhandler.cpp:1003 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "%1 pengguna: " msgstr[1] "%1 pengguna" -#: src/eventhandler.cpp:984 +#: src/eventhandler.cpp:1006 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -877,67 +877,67 @@ msgstr "%1 telah dikeluarkan dari ruangan ini." msgid "Removes the user from the room" msgstr "Mengeluarkan pengguna dari ruangan ini" -#: src/models/emojimodel.cpp:149 src/models/emojimodel.cpp:207 +#: src/models/emojimodel.cpp:153 src/models/emojimodel.cpp:211 #, kde-format msgctxt "Previously used emojis" msgid "History" msgstr "Riwayat" -#: src/models/emojimodel.cpp:154 +#: src/models/emojimodel.cpp:158 #, kde-format msgctxt "'Smileys' is a category of emoji" msgid "Smileys" msgstr "Senyuman" -#: src/models/emojimodel.cpp:159 +#: src/models/emojimodel.cpp:163 #, kde-format msgctxt "'People' is a category of emoji" msgid "People" msgstr "Orang" -#: src/models/emojimodel.cpp:164 +#: src/models/emojimodel.cpp:168 #, kde-format msgctxt "'Nature' is a category of emoji" msgid "Nature" msgstr "Alam" -#: src/models/emojimodel.cpp:169 +#: src/models/emojimodel.cpp:173 #, kde-format msgctxt "'Food' is a category of emoji" msgid "Food" msgstr "Makanan" -#: src/models/emojimodel.cpp:174 +#: src/models/emojimodel.cpp:178 #, kde-format msgctxt "'Activities' is a category of emoji" msgid "Activities" msgstr "Aktivitas" -#: src/models/emojimodel.cpp:179 +#: src/models/emojimodel.cpp:183 #, kde-format msgctxt "'Travel' is a category of emoji" msgid "Travel" msgstr "Bepergian" -#: src/models/emojimodel.cpp:184 +#: src/models/emojimodel.cpp:188 #, kde-format msgctxt "'Objects' is a category of emoji" msgid "Objects" msgstr "Objek" -#: src/models/emojimodel.cpp:189 +#: src/models/emojimodel.cpp:193 #, kde-format msgctxt "'Symbols' is a category of emoji" msgid "Symbols" msgstr "Simbol" -#: src/models/emojimodel.cpp:194 +#: src/models/emojimodel.cpp:198 #, kde-format msgctxt "'Flags' is a category of emoji" msgid "Flags" msgstr "Bendera" -#: src/models/emojimodel.cpp:213 +#: src/models/emojimodel.cpp:217 #, kde-format msgctxt "'Custom' is a category of emoji" msgid "Custom" @@ -955,12 +955,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Emoji Sendiri" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[DIHAPUS]" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[DIHAPUS: %1]" @@ -1061,12 +1061,12 @@ msgstr "Pembuatan ruangan gagal: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Pembuatan space gagal: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1506 src/neochatroom.cpp:1507 +#: src/neochatroom.cpp:1549 src/neochatroom.cpp:1550 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Laporan berhasil dikirim." -#: src/neochatroom.cpp:1766 src/neochatroom.cpp:1774 +#: src/neochatroom.cpp:1809 src/neochatroom.cpp:1817 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -2582,6 +2582,11 @@ msgstr "Pesan ini terkirim dari peranti yang telah diverifikasi" msgid "React" msgstr "Reaksi" +#: src/qml/HoverActions.qml:110 +#, kde-format +msgid "Reply in Thread" +msgstr "" + #: src/qml/ImageEditorPage.qml:37 #, kde-format msgctxt "@action:button Undo modification" diff --git a/po/ie/neochat.po b/po/ie/neochat.po index 07c4f265e..6ffb8a518 100644 --- a/po/ie/neochat.po +++ b/po/ie/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-21 01:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-28 19:18+0700\n" "Last-Translator: OIS \n" "Language-Team: kde-i18n-doc@kde.org\n" @@ -84,12 +84,12 @@ msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Li ID de chambre a quel vu vole adherer vos es ínvalid" #: src/eventhandler.cpp:289 src/eventhandler.cpp:491 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:453 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:455 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Ti missage esset removet]" -#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:456 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Ti missage esset removet: %1]" @@ -427,14 +427,14 @@ msgstr "actualisat %1 statu" msgid "started a poll" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:981 +#: src/eventhandler.cpp:1003 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/eventhandler.cpp:984 +#: src/eventhandler.cpp:1006 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "[action 1], [action 2 and action 3]" #| msgid ", " @@ -925,68 +925,68 @@ msgstr "%1 es bannit de ti chambre." msgid "Removes the user from the room" msgstr "Invitar li usator al ti chambre" -#: src/models/emojimodel.cpp:149 src/models/emojimodel.cpp:207 +#: src/models/emojimodel.cpp:153 src/models/emojimodel.cpp:211 #, kde-format msgctxt "Previously used emojis" msgid "History" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:154 +#: src/models/emojimodel.cpp:158 #, kde-format msgctxt "'Smileys' is a category of emoji" msgid "Smileys" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:159 +#: src/models/emojimodel.cpp:163 #, kde-format msgctxt "'People' is a category of emoji" msgid "People" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:164 +#: src/models/emojimodel.cpp:168 #, kde-format msgctxt "'Nature' is a category of emoji" msgid "Nature" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:169 +#: src/models/emojimodel.cpp:173 #, kde-format msgctxt "'Food' is a category of emoji" msgid "Food" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:174 +#: src/models/emojimodel.cpp:178 #, kde-format msgctxt "'Activities' is a category of emoji" msgid "Activities" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:179 +#: src/models/emojimodel.cpp:183 #, kde-format msgctxt "'Travel' is a category of emoji" msgid "Travel" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:184 +#: src/models/emojimodel.cpp:188 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Reject" msgctxt "'Objects' is a category of emoji" msgid "Objects" msgstr "Rejecter" -#: src/models/emojimodel.cpp:189 +#: src/models/emojimodel.cpp:193 #, kde-format msgctxt "'Symbols' is a category of emoji" msgid "Symbols" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:194 +#: src/models/emojimodel.cpp:198 #, kde-format msgctxt "'Flags' is a category of emoji" msgid "Flags" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:213 +#: src/models/emojimodel.cpp:217 #, fuzzy, kde-format msgctxt "'Custom' is a category of emoji" msgid "Custom" @@ -1006,12 +1006,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Converter smileys a emojis" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[CENSURAT]" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[CENSURAT: %1]" @@ -1117,12 +1117,12 @@ msgstr "Ne successat crear un contextu OpenGL" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Ne successat crear un contextu OpenGL" -#: src/neochatroom.cpp:1506 src/neochatroom.cpp:1507 +#: src/neochatroom.cpp:1549 src/neochatroom.cpp:1550 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Raport sta inviat successosimen." -#: src/neochatroom.cpp:1766 src/neochatroom.cpp:1774 +#: src/neochatroom.cpp:1809 src/neochatroom.cpp:1817 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -2676,6 +2676,11 @@ msgstr "" msgid "React" msgstr "Reacter" +#: src/qml/HoverActions.qml:110 +#, kde-format +msgid "Reply in Thread" +msgstr "" + #: src/qml/ImageEditorPage.qml:37 #, kde-format msgctxt "@action:button Undo modification" diff --git a/po/it/neochat.po b/po/it/neochat.po index 8ef9e0c03..20ced8022 100644 --- a/po/it/neochat.po +++ b/po/it/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-21 01:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-05 09:49+0200\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -84,12 +84,12 @@ msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "L'ID della stanza che stai tentando di entrare non è valida" #: src/eventhandler.cpp:289 src/eventhandler.cpp:491 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:453 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:455 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Questo messaggio è stato eliminato]" -#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:456 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Questo messaggio è stato eliminato: %1]" @@ -420,14 +420,14 @@ msgstr "ha aggiornato lo stato" msgid "started a poll" msgstr "ha avviato un sondaggio" -#: src/eventhandler.cpp:981 +#: src/eventhandler.cpp:1003 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "1 utente: " msgstr[1] "%1 utenti: " -#: src/eventhandler.cpp:984 +#: src/eventhandler.cpp:1006 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -876,67 +876,67 @@ msgstr "%1 è stato espulso da questa stanza." msgid "Removes the user from the room" msgstr "Rimuove l'utente dalla stanza" -#: src/models/emojimodel.cpp:149 src/models/emojimodel.cpp:207 +#: src/models/emojimodel.cpp:153 src/models/emojimodel.cpp:211 #, kde-format msgctxt "Previously used emojis" msgid "History" msgstr "Cronologia" -#: src/models/emojimodel.cpp:154 +#: src/models/emojimodel.cpp:158 #, kde-format msgctxt "'Smileys' is a category of emoji" msgid "Smileys" msgstr "Faccine" -#: src/models/emojimodel.cpp:159 +#: src/models/emojimodel.cpp:163 #, kde-format msgctxt "'People' is a category of emoji" msgid "People" msgstr "Persone" -#: src/models/emojimodel.cpp:164 +#: src/models/emojimodel.cpp:168 #, kde-format msgctxt "'Nature' is a category of emoji" msgid "Nature" msgstr "Natura" -#: src/models/emojimodel.cpp:169 +#: src/models/emojimodel.cpp:173 #, kde-format msgctxt "'Food' is a category of emoji" msgid "Food" msgstr "Cibo" -#: src/models/emojimodel.cpp:174 +#: src/models/emojimodel.cpp:178 #, kde-format msgctxt "'Activities' is a category of emoji" msgid "Activities" msgstr "Attività" -#: src/models/emojimodel.cpp:179 +#: src/models/emojimodel.cpp:183 #, kde-format msgctxt "'Travel' is a category of emoji" msgid "Travel" msgstr "Viaggi" -#: src/models/emojimodel.cpp:184 +#: src/models/emojimodel.cpp:188 #, kde-format msgctxt "'Objects' is a category of emoji" msgid "Objects" msgstr "Oggetti" -#: src/models/emojimodel.cpp:189 +#: src/models/emojimodel.cpp:193 #, kde-format msgctxt "'Symbols' is a category of emoji" msgid "Symbols" msgstr "Simboli" -#: src/models/emojimodel.cpp:194 +#: src/models/emojimodel.cpp:198 #, kde-format msgctxt "'Flags' is a category of emoji" msgid "Flags" msgstr "Bandiere" -#: src/models/emojimodel.cpp:213 +#: src/models/emojimodel.cpp:217 #, kde-format msgctxt "'Custom' is a category of emoji" msgid "Custom" @@ -954,12 +954,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "I propri emoji" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[REDATTO]" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[REDATTO: %1]" @@ -1060,12 +1060,12 @@ msgstr "Creazione della stanza non riuscita: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Creazione dello spazio non riuscita: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1506 src/neochatroom.cpp:1507 +#: src/neochatroom.cpp:1549 src/neochatroom.cpp:1550 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Segnalazione inviata correttamente." -#: src/neochatroom.cpp:1766 src/neochatroom.cpp:1774 +#: src/neochatroom.cpp:1809 src/neochatroom.cpp:1817 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -2572,6 +2572,11 @@ msgstr "Questo messaggio è stato inviato da un dispositivo verificato" msgid "React" msgstr "Reagisci" +#: src/qml/HoverActions.qml:110 +#, kde-format +msgid "Reply in Thread" +msgstr "" + #: src/qml/ImageEditorPage.qml:37 #, kde-format msgctxt "@action:button Undo modification" diff --git a/po/ja/neochat.po b/po/ja/neochat.po index 166c2daba..facdd6e1c 100644 --- a/po/ja/neochat.po +++ b/po/ja/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-21 01:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:50-0800\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -80,12 +80,12 @@ msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "" #: src/eventhandler.cpp:289 src/eventhandler.cpp:491 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:453 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:455 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:456 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "" @@ -416,13 +416,13 @@ msgstr "" msgid "started a poll" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:981 +#: src/eventhandler.cpp:1003 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "" -#: src/eventhandler.cpp:984 +#: src/eventhandler.cpp:1006 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -868,67 +868,67 @@ msgstr "" msgid "Removes the user from the room" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:149 src/models/emojimodel.cpp:207 +#: src/models/emojimodel.cpp:153 src/models/emojimodel.cpp:211 #, kde-format msgctxt "Previously used emojis" msgid "History" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:154 +#: src/models/emojimodel.cpp:158 #, kde-format msgctxt "'Smileys' is a category of emoji" msgid "Smileys" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:159 +#: src/models/emojimodel.cpp:163 #, kde-format msgctxt "'People' is a category of emoji" msgid "People" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:164 +#: src/models/emojimodel.cpp:168 #, kde-format msgctxt "'Nature' is a category of emoji" msgid "Nature" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:169 +#: src/models/emojimodel.cpp:173 #, kde-format msgctxt "'Food' is a category of emoji" msgid "Food" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:174 +#: src/models/emojimodel.cpp:178 #, kde-format msgctxt "'Activities' is a category of emoji" msgid "Activities" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:179 +#: src/models/emojimodel.cpp:183 #, kde-format msgctxt "'Travel' is a category of emoji" msgid "Travel" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:184 +#: src/models/emojimodel.cpp:188 #, kde-format msgctxt "'Objects' is a category of emoji" msgid "Objects" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:189 +#: src/models/emojimodel.cpp:193 #, kde-format msgctxt "'Symbols' is a category of emoji" msgid "Symbols" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:194 +#: src/models/emojimodel.cpp:198 #, kde-format msgctxt "'Flags' is a category of emoji" msgid "Flags" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:213 +#: src/models/emojimodel.cpp:217 #, kde-format msgctxt "'Custom' is a category of emoji" msgid "Custom" @@ -946,12 +946,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "" @@ -1048,12 +1048,12 @@ msgstr "" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1506 src/neochatroom.cpp:1507 +#: src/neochatroom.cpp:1549 src/neochatroom.cpp:1550 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1766 src/neochatroom.cpp:1774 +#: src/neochatroom.cpp:1809 src/neochatroom.cpp:1817 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -2529,6 +2529,11 @@ msgstr "" msgid "React" msgstr "" +#: src/qml/HoverActions.qml:110 +#, kde-format +msgid "Reply in Thread" +msgstr "" + #: src/qml/ImageEditorPage.qml:37 #, kde-format msgctxt "@action:button Undo modification" diff --git a/po/ka/neochat.po b/po/ka/neochat.po index 28137733f..6306d33a2 100644 --- a/po/ka/neochat.po +++ b/po/ka/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-21 01:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-17 05:27+0200\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -84,12 +84,12 @@ msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "ოთახის ID, რომელშიც შესვლასაც ცდილობთ, არასწორია" #: src/eventhandler.cpp:289 src/eventhandler.cpp:491 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:453 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:455 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[ეს შეტყობინება წაშლილია]" -#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:456 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[ეს შეტყობინება წაშლილია: %1]" @@ -420,14 +420,14 @@ msgstr "განაახლა მდგომარეობა" msgid "started a poll" msgstr "დაიწყო გამოკითხვა" -#: src/eventhandler.cpp:981 +#: src/eventhandler.cpp:1003 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "1 მომხმარებელი: " msgstr[1] "%1 მომხმარებელი: " -#: src/eventhandler.cpp:984 +#: src/eventhandler.cpp:1006 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -874,67 +874,67 @@ msgstr "%1 გააგდეს ამ ოთახიდან." msgid "Removes the user from the room" msgstr "მომხმარებლის ამ ოთახიდან მოცილება" -#: src/models/emojimodel.cpp:149 src/models/emojimodel.cpp:207 +#: src/models/emojimodel.cpp:153 src/models/emojimodel.cpp:211 #, kde-format msgctxt "Previously used emojis" msgid "History" msgstr "ისტორია" -#: src/models/emojimodel.cpp:154 +#: src/models/emojimodel.cpp:158 #, kde-format msgctxt "'Smileys' is a category of emoji" msgid "Smileys" msgstr "სიცილაკები" -#: src/models/emojimodel.cpp:159 +#: src/models/emojimodel.cpp:163 #, kde-format msgctxt "'People' is a category of emoji" msgid "People" msgstr "ხალხი" -#: src/models/emojimodel.cpp:164 +#: src/models/emojimodel.cpp:168 #, kde-format msgctxt "'Nature' is a category of emoji" msgid "Nature" msgstr "ბუნება" -#: src/models/emojimodel.cpp:169 +#: src/models/emojimodel.cpp:173 #, kde-format msgctxt "'Food' is a category of emoji" msgid "Food" msgstr "საჭმელი" -#: src/models/emojimodel.cpp:174 +#: src/models/emojimodel.cpp:178 #, kde-format msgctxt "'Activities' is a category of emoji" msgid "Activities" msgstr "ქმედებები" -#: src/models/emojimodel.cpp:179 +#: src/models/emojimodel.cpp:183 #, kde-format msgctxt "'Travel' is a category of emoji" msgid "Travel" msgstr "მოგზაურობა" -#: src/models/emojimodel.cpp:184 +#: src/models/emojimodel.cpp:188 #, kde-format msgctxt "'Objects' is a category of emoji" msgid "Objects" msgstr "ობიექტები" -#: src/models/emojimodel.cpp:189 +#: src/models/emojimodel.cpp:193 #, kde-format msgctxt "'Symbols' is a category of emoji" msgid "Symbols" msgstr "სიმბოლოები" -#: src/models/emojimodel.cpp:194 +#: src/models/emojimodel.cpp:198 #, kde-format msgctxt "'Flags' is a category of emoji" msgid "Flags" msgstr "ალმები" -#: src/models/emojimodel.cpp:213 +#: src/models/emojimodel.cpp:217 #, kde-format msgctxt "'Custom' is a category of emoji" msgid "Custom" @@ -952,12 +952,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "საკუთარი ემოჯიები" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[ჩასწორებული]" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[ჩასწორებულია: %1]" @@ -1058,12 +1058,12 @@ msgstr "ოთახის შექმნის შეცდომა: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "სივრცის შექმნის შეცდომა: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1506 src/neochatroom.cpp:1507 +#: src/neochatroom.cpp:1549 src/neochatroom.cpp:1550 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "ანგარიში წარმატებით გაიგზავნა." -#: src/neochatroom.cpp:1766 src/neochatroom.cpp:1774 +#: src/neochatroom.cpp:1809 src/neochatroom.cpp:1817 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -2550,6 +2550,11 @@ msgstr "ეს შეტყობინება შემოწმებულ msgid "React" msgstr "რეაქცია" +#: src/qml/HoverActions.qml:110 +#, kde-format +msgid "Reply in Thread" +msgstr "" + #: src/qml/ImageEditorPage.qml:37 #, kde-format msgctxt "@action:button Undo modification" diff --git a/po/ko/neochat.po b/po/ko/neochat.po index d8f582fcf..5372e8f69 100644 --- a/po/ko/neochat.po +++ b/po/ko/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-21 01:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-09 00:17+0200\n" "Last-Translator: Shinjo Park \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -83,12 +83,12 @@ msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "입장하려는 대화방의 ID가 잘못됨" #: src/eventhandler.cpp:289 src/eventhandler.cpp:491 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:453 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:455 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[이 메시지가 삭제됨]" -#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:456 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[이 메시지가 삭제됨: %1]" @@ -421,13 +421,13 @@ msgstr "님이 상태를 업데이트함" msgid "started a poll" msgstr "님이 투표를 시작함" -#: src/eventhandler.cpp:981 +#: src/eventhandler.cpp:1003 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "사용자 %1명: " -#: src/eventhandler.cpp:984 +#: src/eventhandler.cpp:1006 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -873,67 +873,67 @@ msgstr "%1 님이 이 대화방에서 추방당했습니다." msgid "Removes the user from the room" msgstr "대화방에서 사용자 제거" -#: src/models/emojimodel.cpp:149 src/models/emojimodel.cpp:207 +#: src/models/emojimodel.cpp:153 src/models/emojimodel.cpp:211 #, kde-format msgctxt "Previously used emojis" msgid "History" msgstr "과거 기록" -#: src/models/emojimodel.cpp:154 +#: src/models/emojimodel.cpp:158 #, kde-format msgctxt "'Smileys' is a category of emoji" msgid "Smileys" msgstr "스마일리" -#: src/models/emojimodel.cpp:159 +#: src/models/emojimodel.cpp:163 #, kde-format msgctxt "'People' is a category of emoji" msgid "People" msgstr "사람" -#: src/models/emojimodel.cpp:164 +#: src/models/emojimodel.cpp:168 #, kde-format msgctxt "'Nature' is a category of emoji" msgid "Nature" msgstr "자연" -#: src/models/emojimodel.cpp:169 +#: src/models/emojimodel.cpp:173 #, kde-format msgctxt "'Food' is a category of emoji" msgid "Food" msgstr "음식" -#: src/models/emojimodel.cpp:174 +#: src/models/emojimodel.cpp:178 #, kde-format msgctxt "'Activities' is a category of emoji" msgid "Activities" msgstr "활동" -#: src/models/emojimodel.cpp:179 +#: src/models/emojimodel.cpp:183 #, kde-format msgctxt "'Travel' is a category of emoji" msgid "Travel" msgstr "여행" -#: src/models/emojimodel.cpp:184 +#: src/models/emojimodel.cpp:188 #, kde-format msgctxt "'Objects' is a category of emoji" msgid "Objects" msgstr "물체" -#: src/models/emojimodel.cpp:189 +#: src/models/emojimodel.cpp:193 #, kde-format msgctxt "'Symbols' is a category of emoji" msgid "Symbols" msgstr "기호" -#: src/models/emojimodel.cpp:194 +#: src/models/emojimodel.cpp:198 #, kde-format msgctxt "'Flags' is a category of emoji" msgid "Flags" msgstr "깃발" -#: src/models/emojimodel.cpp:213 +#: src/models/emojimodel.cpp:217 #, kde-format msgctxt "'Custom' is a category of emoji" msgid "Custom" @@ -951,12 +951,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "내 이모지" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[검열됨]" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[검열됨: %1]" @@ -1053,12 +1053,12 @@ msgstr "대화방 생성 실패: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "스페이스 생성 실패: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1506 src/neochatroom.cpp:1507 +#: src/neochatroom.cpp:1549 src/neochatroom.cpp:1550 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "신고했습니다." -#: src/neochatroom.cpp:1766 src/neochatroom.cpp:1774 +#: src/neochatroom.cpp:1809 src/neochatroom.cpp:1817 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -2546,6 +2546,11 @@ msgstr "이 메시지는 검증된 장치에서 전송됨" msgid "React" msgstr "반응" +#: src/qml/HoverActions.qml:110 +#, kde-format +msgid "Reply in Thread" +msgstr "" + #: src/qml/ImageEditorPage.qml:37 #, kde-format msgctxt "@action:button Undo modification" diff --git a/po/lt/neochat.po b/po/lt/neochat.po index 40ec16921..a61170234 100644 --- a/po/lt/neochat.po +++ b/po/lt/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-21 01:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-25 01:00+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -84,12 +84,12 @@ msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "" #: src/eventhandler.cpp:289 src/eventhandler.cpp:491 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:453 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:455 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:456 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "" @@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "" msgid "started a poll" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:981 +#: src/eventhandler.cpp:1003 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " @@ -429,7 +429,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: src/eventhandler.cpp:984 +#: src/eventhandler.cpp:1006 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -875,67 +875,67 @@ msgstr "" msgid "Removes the user from the room" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:149 src/models/emojimodel.cpp:207 +#: src/models/emojimodel.cpp:153 src/models/emojimodel.cpp:211 #, kde-format msgctxt "Previously used emojis" msgid "History" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:154 +#: src/models/emojimodel.cpp:158 #, kde-format msgctxt "'Smileys' is a category of emoji" msgid "Smileys" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:159 +#: src/models/emojimodel.cpp:163 #, kde-format msgctxt "'People' is a category of emoji" msgid "People" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:164 +#: src/models/emojimodel.cpp:168 #, kde-format msgctxt "'Nature' is a category of emoji" msgid "Nature" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:169 +#: src/models/emojimodel.cpp:173 #, kde-format msgctxt "'Food' is a category of emoji" msgid "Food" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:174 +#: src/models/emojimodel.cpp:178 #, kde-format msgctxt "'Activities' is a category of emoji" msgid "Activities" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:179 +#: src/models/emojimodel.cpp:183 #, kde-format msgctxt "'Travel' is a category of emoji" msgid "Travel" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:184 +#: src/models/emojimodel.cpp:188 #, kde-format msgctxt "'Objects' is a category of emoji" msgid "Objects" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:189 +#: src/models/emojimodel.cpp:193 #, kde-format msgctxt "'Symbols' is a category of emoji" msgid "Symbols" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:194 +#: src/models/emojimodel.cpp:198 #, kde-format msgctxt "'Flags' is a category of emoji" msgid "Flags" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:213 +#: src/models/emojimodel.cpp:217 #, kde-format msgctxt "'Custom' is a category of emoji" msgid "Custom" @@ -953,12 +953,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "" @@ -1063,12 +1063,12 @@ msgstr "" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1506 src/neochatroom.cpp:1507 +#: src/neochatroom.cpp:1549 src/neochatroom.cpp:1550 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1766 src/neochatroom.cpp:1774 +#: src/neochatroom.cpp:1809 src/neochatroom.cpp:1817 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -2544,6 +2544,11 @@ msgstr "" msgid "React" msgstr "" +#: src/qml/HoverActions.qml:110 +#, kde-format +msgid "Reply in Thread" +msgstr "" + #: src/qml/ImageEditorPage.qml:37 #, kde-format msgctxt "@action:button Undo modification" diff --git a/po/nl/neochat.po b/po/nl/neochat.po index 6853fcd7d..66e9dafe4 100644 --- a/po/nl/neochat.po +++ b/po/nl/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-21 01:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-17 11:00+0200\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: \n" @@ -84,12 +84,12 @@ msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Het room-id waaraan u mee wilt doen is niet geldig" #: src/eventhandler.cpp:289 src/eventhandler.cpp:491 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:453 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:455 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Dit bericht is verwijderd]" -#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:456 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Dit bericht is verwijderd: %1]" @@ -420,14 +420,14 @@ msgstr "heeft de status bijgewerkt" msgid "started a poll" msgstr "heeft een raadpleging (poll) gestart" -#: src/eventhandler.cpp:981 +#: src/eventhandler.cpp:1003 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "1 gebruiker: " msgstr[1] "%1 gebruikers " -#: src/eventhandler.cpp:984 +#: src/eventhandler.cpp:1006 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -873,67 +873,67 @@ msgstr "%1 was uit deze room geschopt." msgid "Removes the user from the room" msgstr "Verwijdert de gebruiker uit in deze room" -#: src/models/emojimodel.cpp:149 src/models/emojimodel.cpp:207 +#: src/models/emojimodel.cpp:153 src/models/emojimodel.cpp:211 #, kde-format msgctxt "Previously used emojis" msgid "History" msgstr "Geschiedenis" -#: src/models/emojimodel.cpp:154 +#: src/models/emojimodel.cpp:158 #, kde-format msgctxt "'Smileys' is a category of emoji" msgid "Smileys" msgstr "Smileys" -#: src/models/emojimodel.cpp:159 +#: src/models/emojimodel.cpp:163 #, kde-format msgctxt "'People' is a category of emoji" msgid "People" msgstr "Mensen" -#: src/models/emojimodel.cpp:164 +#: src/models/emojimodel.cpp:168 #, kde-format msgctxt "'Nature' is a category of emoji" msgid "Nature" msgstr "Natuur" -#: src/models/emojimodel.cpp:169 +#: src/models/emojimodel.cpp:173 #, kde-format msgctxt "'Food' is a category of emoji" msgid "Food" msgstr "Eten" -#: src/models/emojimodel.cpp:174 +#: src/models/emojimodel.cpp:178 #, kde-format msgctxt "'Activities' is a category of emoji" msgid "Activities" msgstr "Activiteiten" -#: src/models/emojimodel.cpp:179 +#: src/models/emojimodel.cpp:183 #, kde-format msgctxt "'Travel' is a category of emoji" msgid "Travel" msgstr "Reizen" -#: src/models/emojimodel.cpp:184 +#: src/models/emojimodel.cpp:188 #, kde-format msgctxt "'Objects' is a category of emoji" msgid "Objects" msgstr "Objecten" -#: src/models/emojimodel.cpp:189 +#: src/models/emojimodel.cpp:193 #, kde-format msgctxt "'Symbols' is a category of emoji" msgid "Symbols" msgstr "Symbolen" -#: src/models/emojimodel.cpp:194 +#: src/models/emojimodel.cpp:198 #, kde-format msgctxt "'Flags' is a category of emoji" msgid "Flags" msgstr "Vlaggen" -#: src/models/emojimodel.cpp:213 +#: src/models/emojimodel.cpp:217 #, kde-format msgctxt "'Custom' is a category of emoji" msgid "Custom" @@ -951,12 +951,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Eigen emoji's" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[GEREDIGEERD]" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[GEREDIGEERD: %1]" @@ -1057,12 +1057,12 @@ msgstr "Aanmaken van room is mislukt: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Ruimte aanmaken is mislukt: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1506 src/neochatroom.cpp:1507 +#: src/neochatroom.cpp:1549 src/neochatroom.cpp:1550 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Rapport met succes verzonden." -#: src/neochatroom.cpp:1766 src/neochatroom.cpp:1774 +#: src/neochatroom.cpp:1809 src/neochatroom.cpp:1817 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -2556,6 +2556,11 @@ msgstr "Dit bericht is verzonden van een geverifieerd apparaat" msgid "React" msgstr "Reageer" +#: src/qml/HoverActions.qml:110 +#, kde-format +msgid "Reply in Thread" +msgstr "" + #: src/qml/ImageEditorPage.qml:37 #, kde-format msgctxt "@action:button Undo modification" diff --git a/po/nn/neochat.po b/po/nn/neochat.po index 284f01fc1..0c70b3ade 100644 --- a/po/nn/neochat.po +++ b/po/nn/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-21 01:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-24 21:25+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -86,12 +86,12 @@ msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Rom-ID-en du prøver å bruka, er ikkje gyldig" #: src/eventhandler.cpp:289 src/eventhandler.cpp:491 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:453 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:455 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Denne meldinga er sletta]" -#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:456 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Denne meldinga er sletta: %1]" @@ -423,14 +423,14 @@ msgstr "oppdaterte tilstanden" msgid "started a poll" msgstr "starta ei avstemming" -#: src/eventhandler.cpp:981 +#: src/eventhandler.cpp:1003 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "1 brukar: " msgstr[1] "%1 brukarar: " -#: src/eventhandler.cpp:984 +#: src/eventhandler.cpp:1006 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -877,67 +877,67 @@ msgstr "%1 vart kasta ut av rommet." msgid "Removes the user from the room" msgstr "Fjernar brukaren frå rommet" -#: src/models/emojimodel.cpp:149 src/models/emojimodel.cpp:207 +#: src/models/emojimodel.cpp:153 src/models/emojimodel.cpp:211 #, kde-format msgctxt "Previously used emojis" msgid "History" msgstr "Logg" -#: src/models/emojimodel.cpp:154 +#: src/models/emojimodel.cpp:158 #, kde-format msgctxt "'Smileys' is a category of emoji" msgid "Smileys" msgstr "Fjesingar" -#: src/models/emojimodel.cpp:159 +#: src/models/emojimodel.cpp:163 #, kde-format msgctxt "'People' is a category of emoji" msgid "People" msgstr "Folk" -#: src/models/emojimodel.cpp:164 +#: src/models/emojimodel.cpp:168 #, kde-format msgctxt "'Nature' is a category of emoji" msgid "Nature" msgstr "Natur" -#: src/models/emojimodel.cpp:169 +#: src/models/emojimodel.cpp:173 #, kde-format msgctxt "'Food' is a category of emoji" msgid "Food" msgstr "Mat" -#: src/models/emojimodel.cpp:174 +#: src/models/emojimodel.cpp:178 #, kde-format msgctxt "'Activities' is a category of emoji" msgid "Activities" msgstr "Aktivitetar" -#: src/models/emojimodel.cpp:179 +#: src/models/emojimodel.cpp:183 #, kde-format msgctxt "'Travel' is a category of emoji" msgid "Travel" msgstr "Reiseliv" -#: src/models/emojimodel.cpp:184 +#: src/models/emojimodel.cpp:188 #, kde-format msgctxt "'Objects' is a category of emoji" msgid "Objects" msgstr "Gjenstandar" -#: src/models/emojimodel.cpp:189 +#: src/models/emojimodel.cpp:193 #, kde-format msgctxt "'Symbols' is a category of emoji" msgid "Symbols" msgstr "Symbol" -#: src/models/emojimodel.cpp:194 +#: src/models/emojimodel.cpp:198 #, kde-format msgctxt "'Flags' is a category of emoji" msgid "Flags" msgstr "Flagg" -#: src/models/emojimodel.cpp:213 +#: src/models/emojimodel.cpp:217 #, kde-format msgctxt "'Custom' is a category of emoji" msgid "Custom" @@ -956,12 +956,12 @@ msgid "Own Emojis" msgstr "Eigne emojiar" # Eller «SENSURERT»? -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[TREKT TILBAKE]" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[TREKT TILBAKE: %1]" @@ -1065,12 +1065,12 @@ msgstr "Feil ved romregistrering: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Feil ved registrering av område: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1506 src/neochatroom.cpp:1507 +#: src/neochatroom.cpp:1549 src/neochatroom.cpp:1550 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Rapporten er no send." -#: src/neochatroom.cpp:1766 src/neochatroom.cpp:1774 +#: src/neochatroom.cpp:1809 src/neochatroom.cpp:1817 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -2568,6 +2568,11 @@ msgstr "Meldinga vart send frå ei stadfesta eining" msgid "React" msgstr "Reager" +#: src/qml/HoverActions.qml:110 +#, kde-format +msgid "Reply in Thread" +msgstr "" + #: src/qml/ImageEditorPage.qml:37 #, kde-format msgctxt "@action:button Undo modification" diff --git a/po/pa/neochat.po b/po/pa/neochat.po index 1d8f2c169..d9b4c71cc 100644 --- a/po/pa/neochat.po +++ b/po/pa/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-21 01:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -85,12 +85,12 @@ msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "" #: src/eventhandler.cpp:289 src/eventhandler.cpp:491 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:453 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:455 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[ਇਹ ਸੁਨੇਹਾ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ]" -#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:456 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[ਇਹ ਸੁਨੇਹਾ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ: %1]" @@ -439,14 +439,14 @@ msgstr "%1 ਹਾਲਤ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤੀ" msgid "started a poll" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:981 +#: src/eventhandler.cpp:1003 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/eventhandler.cpp:984 +#: src/eventhandler.cpp:1006 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -955,68 +955,68 @@ msgstr "%1 ਨੂੰ ਰੂਮ ਤੋਂ ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਈ: %2" msgid "Removes the user from the room" msgstr "%1 ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਰੂਮ ਲਈ ਸੱਦਾ ਦਿੱਤਾ" -#: src/models/emojimodel.cpp:149 src/models/emojimodel.cpp:207 +#: src/models/emojimodel.cpp:153 src/models/emojimodel.cpp:211 #, kde-format msgctxt "Previously used emojis" msgid "History" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:154 +#: src/models/emojimodel.cpp:158 #, kde-format msgctxt "'Smileys' is a category of emoji" msgid "Smileys" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:159 +#: src/models/emojimodel.cpp:163 #, kde-format msgctxt "'People' is a category of emoji" msgid "People" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:164 +#: src/models/emojimodel.cpp:168 #, kde-format msgctxt "'Nature' is a category of emoji" msgid "Nature" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:169 +#: src/models/emojimodel.cpp:173 #, kde-format msgctxt "'Food' is a category of emoji" msgid "Food" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:174 +#: src/models/emojimodel.cpp:178 #, kde-format msgctxt "'Activities' is a category of emoji" msgid "Activities" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:179 +#: src/models/emojimodel.cpp:183 #, kde-format msgctxt "'Travel' is a category of emoji" msgid "Travel" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:184 +#: src/models/emojimodel.cpp:188 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Reject" msgctxt "'Objects' is a category of emoji" msgid "Objects" msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ" -#: src/models/emojimodel.cpp:189 +#: src/models/emojimodel.cpp:193 #, kde-format msgctxt "'Symbols' is a category of emoji" msgid "Symbols" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:194 +#: src/models/emojimodel.cpp:198 #, kde-format msgctxt "'Flags' is a category of emoji" msgid "Flags" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:213 +#: src/models/emojimodel.cpp:217 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Custom" msgctxt "'Custom' is a category of emoji" @@ -1037,12 +1037,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "ਕਸਟਮ" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "" @@ -1146,13 +1146,13 @@ msgstr "ਰੂਮ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: \"%1\"" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "ਰੂਮ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: \"%1\"" -#: src/neochatroom.cpp:1506 src/neochatroom.cpp:1507 +#: src/neochatroom.cpp:1549 src/neochatroom.cpp:1550 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password changed successfully" msgid "Report sent successfully." msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਕਾਮਯਾਬੀ ਨਾਲ ਬਦਲਿਆ ਹੈ" -#: src/neochatroom.cpp:1766 src/neochatroom.cpp:1774 +#: src/neochatroom.cpp:1809 src/neochatroom.cpp:1817 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -2749,6 +2749,11 @@ msgstr "" msgid "React" msgstr "ਅਸਰ" +#: src/qml/HoverActions.qml:110 +#, kde-format +msgid "Reply in Thread" +msgstr "" + #: src/qml/ImageEditorPage.qml:37 #, kde-format msgctxt "@action:button Undo modification" diff --git a/po/pl/neochat.po b/po/pl/neochat.po index 24e842d5e..aa34d9016 100644 --- a/po/pl/neochat.po +++ b/po/pl/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-21 01:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-14 10:56+0200\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -85,12 +85,12 @@ msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Id pokoju, do którego próbujesz dołączyć, jest nieprawidłowy" #: src/eventhandler.cpp:289 src/eventhandler.cpp:491 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:453 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:455 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Wiadomość została usunięta]" -#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:456 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Wiadomość została usunięta: %1]" @@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "uaktualnił(a) stan" msgid "started a poll" msgstr "rozpoczął(ęła) głosowanie" -#: src/eventhandler.cpp:981 +#: src/eventhandler.cpp:1003 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " @@ -429,7 +429,7 @@ msgstr[0] "1 użytkownik: " msgstr[1] "%1 użytkowników: " msgstr[2] "%1 użytkowników: " -#: src/eventhandler.cpp:984 +#: src/eventhandler.cpp:1006 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -875,67 +875,67 @@ msgstr "%1 został wykopany z tego pokoju." msgid "Removes the user from the room" msgstr "Usuwa użytkownika z pokoju" -#: src/models/emojimodel.cpp:149 src/models/emojimodel.cpp:207 +#: src/models/emojimodel.cpp:153 src/models/emojimodel.cpp:211 #, kde-format msgctxt "Previously used emojis" msgid "History" msgstr "Historia" -#: src/models/emojimodel.cpp:154 +#: src/models/emojimodel.cpp:158 #, kde-format msgctxt "'Smileys' is a category of emoji" msgid "Smileys" msgstr "Uśmiechy" -#: src/models/emojimodel.cpp:159 +#: src/models/emojimodel.cpp:163 #, kde-format msgctxt "'People' is a category of emoji" msgid "People" msgstr "Ludzie" -#: src/models/emojimodel.cpp:164 +#: src/models/emojimodel.cpp:168 #, kde-format msgctxt "'Nature' is a category of emoji" msgid "Nature" msgstr "Natura" -#: src/models/emojimodel.cpp:169 +#: src/models/emojimodel.cpp:173 #, kde-format msgctxt "'Food' is a category of emoji" msgid "Food" msgstr "Jedzenie" -#: src/models/emojimodel.cpp:174 +#: src/models/emojimodel.cpp:178 #, kde-format msgctxt "'Activities' is a category of emoji" msgid "Activities" msgstr "Aktywności" -#: src/models/emojimodel.cpp:179 +#: src/models/emojimodel.cpp:183 #, kde-format msgctxt "'Travel' is a category of emoji" msgid "Travel" msgstr "Podróże" -#: src/models/emojimodel.cpp:184 +#: src/models/emojimodel.cpp:188 #, kde-format msgctxt "'Objects' is a category of emoji" msgid "Objects" msgstr "Obiekty" -#: src/models/emojimodel.cpp:189 +#: src/models/emojimodel.cpp:193 #, kde-format msgctxt "'Symbols' is a category of emoji" msgid "Symbols" msgstr "Symbole" -#: src/models/emojimodel.cpp:194 +#: src/models/emojimodel.cpp:198 #, kde-format msgctxt "'Flags' is a category of emoji" msgid "Flags" msgstr "Flagi" -#: src/models/emojimodel.cpp:213 +#: src/models/emojimodel.cpp:217 #, kde-format msgctxt "'Custom' is a category of emoji" msgid "Custom" @@ -953,12 +953,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Własne emoji" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[ZREDAGOWANO]" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[ZREDAGOWANO: %1]" @@ -1063,12 +1063,12 @@ msgstr "Nie udało się utworzyć pokoju: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Nie udało się utworzyć przestrzeni: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1506 src/neochatroom.cpp:1507 +#: src/neochatroom.cpp:1549 src/neochatroom.cpp:1550 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Pomyślnie wysłano zgłoszenie." -#: src/neochatroom.cpp:1766 src/neochatroom.cpp:1774 +#: src/neochatroom.cpp:1809 src/neochatroom.cpp:1817 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -2560,6 +2560,11 @@ msgstr "Wiadomość tę wysłano ze sprawdzonego urządzenia" msgid "React" msgstr "Dodaj reakcję" +#: src/qml/HoverActions.qml:110 +#, kde-format +msgid "Reply in Thread" +msgstr "" + #: src/qml/ImageEditorPage.qml:37 #, kde-format msgctxt "@action:button Undo modification" diff --git a/po/pt/neochat.po b/po/pt/neochat.po index 9f250b610..ba91ccaeb 100644 --- a/po/pt/neochat.po +++ b/po/pt/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-21 01:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-24 10:17+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -88,12 +88,12 @@ msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "O ID da sala a se que está a tentar ligar não é válido" #: src/eventhandler.cpp:289 src/eventhandler.cpp:491 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:453 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:455 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Esta mensagem foi removida]" -#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:456 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Esta mensagem foi removida: %1]" @@ -424,14 +424,14 @@ msgstr "actualizou o estado" msgid "started a poll" msgstr "iniciou uma sondagem" -#: src/eventhandler.cpp:981 +#: src/eventhandler.cpp:1003 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "1 utilizador: " msgstr[1] "%1 utilizadores: " -#: src/eventhandler.cpp:984 +#: src/eventhandler.cpp:1006 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -880,67 +880,67 @@ msgstr "O %1 foi expulso desta sala." msgid "Removes the user from the room" msgstr "Remove o utilizador da sala" -#: src/models/emojimodel.cpp:149 src/models/emojimodel.cpp:207 +#: src/models/emojimodel.cpp:153 src/models/emojimodel.cpp:211 #, kde-format msgctxt "Previously used emojis" msgid "History" msgstr "Histórico" -#: src/models/emojimodel.cpp:154 +#: src/models/emojimodel.cpp:158 #, kde-format msgctxt "'Smileys' is a category of emoji" msgid "Smileys" msgstr "Sorrisos" -#: src/models/emojimodel.cpp:159 +#: src/models/emojimodel.cpp:163 #, kde-format msgctxt "'People' is a category of emoji" msgid "People" msgstr "Pessoas" -#: src/models/emojimodel.cpp:164 +#: src/models/emojimodel.cpp:168 #, kde-format msgctxt "'Nature' is a category of emoji" msgid "Nature" msgstr "Natureza" -#: src/models/emojimodel.cpp:169 +#: src/models/emojimodel.cpp:173 #, kde-format msgctxt "'Food' is a category of emoji" msgid "Food" msgstr "Comida" -#: src/models/emojimodel.cpp:174 +#: src/models/emojimodel.cpp:178 #, kde-format msgctxt "'Activities' is a category of emoji" msgid "Activities" msgstr "Actividades" -#: src/models/emojimodel.cpp:179 +#: src/models/emojimodel.cpp:183 #, kde-format msgctxt "'Travel' is a category of emoji" msgid "Travel" msgstr "Viagens" -#: src/models/emojimodel.cpp:184 +#: src/models/emojimodel.cpp:188 #, kde-format msgctxt "'Objects' is a category of emoji" msgid "Objects" msgstr "Objectos" -#: src/models/emojimodel.cpp:189 +#: src/models/emojimodel.cpp:193 #, kde-format msgctxt "'Symbols' is a category of emoji" msgid "Symbols" msgstr "Símbolos" -#: src/models/emojimodel.cpp:194 +#: src/models/emojimodel.cpp:198 #, kde-format msgctxt "'Flags' is a category of emoji" msgid "Flags" msgstr "Bandeiras" -#: src/models/emojimodel.cpp:213 +#: src/models/emojimodel.cpp:217 #, kde-format msgctxt "'Custom' is a category of emoji" msgid "Custom" @@ -958,12 +958,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Próprios Emojis" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[REDIGIDO]" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[REDIGIDO: %1]" @@ -1064,12 +1064,12 @@ msgstr "Não foi possível criar a sala: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Não foi possível criar o espaço: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1506 src/neochatroom.cpp:1507 +#: src/neochatroom.cpp:1549 src/neochatroom.cpp:1550 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "O relatório foi enviado com sucesso." -#: src/neochatroom.cpp:1766 src/neochatroom.cpp:1774 +#: src/neochatroom.cpp:1809 src/neochatroom.cpp:1817 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -2584,6 +2584,11 @@ msgstr "Esta mensagem foi enviada a partir de um dispositivo verificado" msgid "React" msgstr "Reagir" +#: src/qml/HoverActions.qml:110 +#, kde-format +msgid "Reply in Thread" +msgstr "" + #: src/qml/ImageEditorPage.qml:37 #, kde-format msgctxt "@action:button Undo modification" diff --git a/po/pt_BR/neochat.po b/po/pt_BR/neochat.po index 7d984cee3..21b4b4bc3 100644 --- a/po/pt_BR/neochat.po +++ b/po/pt_BR/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-21 01:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-05 18:06-0300\n" "Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -84,12 +84,12 @@ msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "O id da sala em que você está tentando entrar não é válido" #: src/eventhandler.cpp:289 src/eventhandler.cpp:491 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:453 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:455 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Esta mensagem foi excluída]" -#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:456 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Esta mensagem foi excluída: %1]" @@ -443,14 +443,14 @@ msgstr "atualizou o estado %1" msgid "started a poll" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:981 +#: src/eventhandler.cpp:1003 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/eventhandler.cpp:984 +#: src/eventhandler.cpp:1006 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "[action 1], [action 2 and action 3]" #| msgid ", " @@ -953,68 +953,68 @@ msgstr "baniu a si mesmo da sala" msgid "Removes the user from the room" msgstr "%1 convidou você para uma sala" -#: src/models/emojimodel.cpp:149 src/models/emojimodel.cpp:207 +#: src/models/emojimodel.cpp:153 src/models/emojimodel.cpp:211 #, kde-format msgctxt "Previously used emojis" msgid "History" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:154 +#: src/models/emojimodel.cpp:158 #, kde-format msgctxt "'Smileys' is a category of emoji" msgid "Smileys" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:159 +#: src/models/emojimodel.cpp:163 #, kde-format msgctxt "'People' is a category of emoji" msgid "People" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:164 +#: src/models/emojimodel.cpp:168 #, kde-format msgctxt "'Nature' is a category of emoji" msgid "Nature" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:169 +#: src/models/emojimodel.cpp:173 #, kde-format msgctxt "'Food' is a category of emoji" msgid "Food" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:174 +#: src/models/emojimodel.cpp:178 #, kde-format msgctxt "'Activities' is a category of emoji" msgid "Activities" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:179 +#: src/models/emojimodel.cpp:183 #, kde-format msgctxt "'Travel' is a category of emoji" msgid "Travel" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:184 +#: src/models/emojimodel.cpp:188 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Reject" msgctxt "'Objects' is a category of emoji" msgid "Objects" msgstr "Rejeitar" -#: src/models/emojimodel.cpp:189 +#: src/models/emojimodel.cpp:193 #, kde-format msgctxt "'Symbols' is a category of emoji" msgid "Symbols" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:194 +#: src/models/emojimodel.cpp:198 #, kde-format msgctxt "'Flags' is a category of emoji" msgid "Flags" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:213 +#: src/models/emojimodel.cpp:217 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Custom" msgctxt "'Custom' is a category of emoji" @@ -1036,12 +1036,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Emoji personalizado" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[CENSURADO]" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[CENSURADO: %1]" @@ -1149,13 +1149,13 @@ msgstr "Criação de sala falhou: \"%1\"" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Criação de sala falhou: \"%1\"" -#: src/neochatroom.cpp:1506 src/neochatroom.cpp:1507 +#: src/neochatroom.cpp:1549 src/neochatroom.cpp:1550 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password changed successfully" msgid "Report sent successfully." msgstr "Senha alterada com sucesso" -#: src/neochatroom.cpp:1766 src/neochatroom.cpp:1774 +#: src/neochatroom.cpp:1809 src/neochatroom.cpp:1817 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -2762,6 +2762,11 @@ msgstr "" msgid "React" msgstr "Reagir" +#: src/qml/HoverActions.qml:110 +#, kde-format +msgid "Reply in Thread" +msgstr "" + #: src/qml/ImageEditorPage.qml:37 #, kde-format msgctxt "@action:button Undo modification" diff --git a/po/ru/neochat.po b/po/ru/neochat.po index 1d5c7b512..7ef57919b 100644 --- a/po/ru/neochat.po +++ b/po/ru/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-21 01:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-27 15:01+0300\n" "Last-Translator: Olesya Gerasimenko \n" "Language-Team: Basealt Translation Team\n" @@ -87,12 +87,12 @@ msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Недействительный идентификатор комнаты, в которую вы хотите войти" #: src/eventhandler.cpp:289 src/eventhandler.cpp:491 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:453 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:455 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Это сообщение было удалено]" -#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:456 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Cообщение было удалено: %1]" @@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "обновил(а) состояние" msgid "started a poll" msgstr "запустил(а) голосование" -#: src/eventhandler.cpp:981 +#: src/eventhandler.cpp:1003 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " @@ -432,7 +432,7 @@ msgstr[1] "%1 пользователя: " msgstr[2] "%1 пользователей: " msgstr[3] "1 пользователь: " -#: src/eventhandler.cpp:984 +#: src/eventhandler.cpp:1006 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -883,67 +883,67 @@ msgstr "Пользователь %1 был выгнан из этой комна msgid "Removes the user from the room" msgstr "Удалить пользователя из комнаты" -#: src/models/emojimodel.cpp:149 src/models/emojimodel.cpp:207 +#: src/models/emojimodel.cpp:153 src/models/emojimodel.cpp:211 #, kde-format msgctxt "Previously used emojis" msgid "History" msgstr "Последние" -#: src/models/emojimodel.cpp:154 +#: src/models/emojimodel.cpp:158 #, kde-format msgctxt "'Smileys' is a category of emoji" msgid "Smileys" msgstr "Смайлики" -#: src/models/emojimodel.cpp:159 +#: src/models/emojimodel.cpp:163 #, kde-format msgctxt "'People' is a category of emoji" msgid "People" msgstr "Люди" -#: src/models/emojimodel.cpp:164 +#: src/models/emojimodel.cpp:168 #, kde-format msgctxt "'Nature' is a category of emoji" msgid "Nature" msgstr "Природа" -#: src/models/emojimodel.cpp:169 +#: src/models/emojimodel.cpp:173 #, kde-format msgctxt "'Food' is a category of emoji" msgid "Food" msgstr "Еда" -#: src/models/emojimodel.cpp:174 +#: src/models/emojimodel.cpp:178 #, kde-format msgctxt "'Activities' is a category of emoji" msgid "Activities" msgstr "Действия" -#: src/models/emojimodel.cpp:179 +#: src/models/emojimodel.cpp:183 #, kde-format msgctxt "'Travel' is a category of emoji" msgid "Travel" msgstr "Путешествия" -#: src/models/emojimodel.cpp:184 +#: src/models/emojimodel.cpp:188 #, kde-format msgctxt "'Objects' is a category of emoji" msgid "Objects" msgstr "Объекты" -#: src/models/emojimodel.cpp:189 +#: src/models/emojimodel.cpp:193 #, kde-format msgctxt "'Symbols' is a category of emoji" msgid "Symbols" msgstr "Символы" -#: src/models/emojimodel.cpp:194 +#: src/models/emojimodel.cpp:198 #, kde-format msgctxt "'Flags' is a category of emoji" msgid "Flags" msgstr "Флаги" -#: src/models/emojimodel.cpp:213 +#: src/models/emojimodel.cpp:217 #, kde-format msgctxt "'Custom' is a category of emoji" msgid "Custom" @@ -963,12 +963,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Не найдено ни одного эмодзи" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[ОТРЕДАКТИРОВАНО]" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[ОТРЕДАКТИРОВАНО: %1]" @@ -1079,12 +1079,12 @@ msgstr "Не удалось создать комнату: «%1»" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Не удалось создать комнату: «%1»" -#: src/neochatroom.cpp:1506 src/neochatroom.cpp:1507 +#: src/neochatroom.cpp:1549 src/neochatroom.cpp:1550 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Жалоба отправлена." -#: src/neochatroom.cpp:1766 src/neochatroom.cpp:1774 +#: src/neochatroom.cpp:1809 src/neochatroom.cpp:1817 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -2625,6 +2625,11 @@ msgstr "Это сообщение было отправлено с провер msgid "React" msgstr "Реакция" +#: src/qml/HoverActions.qml:110 +#, kde-format +msgid "Reply in Thread" +msgstr "" + #: src/qml/ImageEditorPage.qml:37 #, kde-format msgctxt "@action:button Undo modification" diff --git a/po/sk/neochat.po b/po/sk/neochat.po index 6df9e8316..7398390f6 100644 --- a/po/sk/neochat.po +++ b/po/sk/neochat.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-21 01:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-18 17:58+0200\n" "Last-Translator: Roman Paholik \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -84,12 +84,12 @@ msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Miestnosť, do ktorej sa pokúšate pripojiť, je neplatná" #: src/eventhandler.cpp:289 src/eventhandler.cpp:491 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:453 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:455 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Táto správa bola odstránená]" -#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:456 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Táto správa bola odstránená: %1]" @@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "aktualizoval %1 stav" msgid "started a poll" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:981 +#: src/eventhandler.cpp:1003 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " @@ -447,7 +447,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/eventhandler.cpp:984 +#: src/eventhandler.cpp:1006 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "[action 1], [action 2 and action 3]" #| msgid ", " @@ -975,68 +975,68 @@ msgstr "zakázal %1 z miestnosti: %2" msgid "Removes the user from the room" msgstr "pozval %1 do miestnosti" -#: src/models/emojimodel.cpp:149 src/models/emojimodel.cpp:207 +#: src/models/emojimodel.cpp:153 src/models/emojimodel.cpp:211 #, kde-format msgctxt "Previously used emojis" msgid "History" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:154 +#: src/models/emojimodel.cpp:158 #, kde-format msgctxt "'Smileys' is a category of emoji" msgid "Smileys" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:159 +#: src/models/emojimodel.cpp:163 #, kde-format msgctxt "'People' is a category of emoji" msgid "People" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:164 +#: src/models/emojimodel.cpp:168 #, kde-format msgctxt "'Nature' is a category of emoji" msgid "Nature" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:169 +#: src/models/emojimodel.cpp:173 #, kde-format msgctxt "'Food' is a category of emoji" msgid "Food" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:174 +#: src/models/emojimodel.cpp:178 #, kde-format msgctxt "'Activities' is a category of emoji" msgid "Activities" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:179 +#: src/models/emojimodel.cpp:183 #, kde-format msgctxt "'Travel' is a category of emoji" msgid "Travel" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:184 +#: src/models/emojimodel.cpp:188 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Reject" msgctxt "'Objects' is a category of emoji" msgid "Objects" msgstr "Odmietnuť" -#: src/models/emojimodel.cpp:189 +#: src/models/emojimodel.cpp:193 #, kde-format msgctxt "'Symbols' is a category of emoji" msgid "Symbols" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:194 +#: src/models/emojimodel.cpp:198 #, kde-format msgctxt "'Flags' is a category of emoji" msgid "Flags" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:213 +#: src/models/emojimodel.cpp:217 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Custom" msgctxt "'Custom' is a category of emoji" @@ -1057,12 +1057,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Vlastné" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[REVIDOVANÉ]" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[REVIDOVANÉ: %1]" @@ -1174,13 +1174,13 @@ msgstr "Vytvorenie miestnosti zlyhalo: \"%1\"" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Vytvorenie miestnosti zlyhalo: \"%1\"" -#: src/neochatroom.cpp:1506 src/neochatroom.cpp:1507 +#: src/neochatroom.cpp:1549 src/neochatroom.cpp:1550 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password changed successfully" msgid "Report sent successfully." msgstr "Heslo úspešne zmenené" -#: src/neochatroom.cpp:1766 src/neochatroom.cpp:1774 +#: src/neochatroom.cpp:1809 src/neochatroom.cpp:1817 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -2783,6 +2783,11 @@ msgstr "" msgid "React" msgstr "Reagovať" +#: src/qml/HoverActions.qml:110 +#, kde-format +msgid "Reply in Thread" +msgstr "" + #: src/qml/ImageEditorPage.qml:37 #, kde-format msgctxt "@action:button Undo modification" diff --git a/po/sl/neochat.po b/po/sl/neochat.po index f3d00eb14..9a2490e9b 100644 --- a/po/sl/neochat.po +++ b/po/sl/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-21 01:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-17 07:38+0200\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -86,12 +86,12 @@ msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Identifikacija sobe, kamor se poskušate pridružiti, ni veljavna" #: src/eventhandler.cpp:289 src/eventhandler.cpp:491 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:453 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:455 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[To sporočilo je bilo izbrisano]" -#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:456 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[To sporočilo je bilo izbrisano: %1]" @@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "je posodobil stanje" msgid "started a poll" msgstr "je začel glasovanje" -#: src/eventhandler.cpp:981 +#: src/eventhandler.cpp:1003 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " @@ -431,7 +431,7 @@ msgstr[1] "%1 uporabnika: " msgstr[2] "%1 uporabniki: " msgstr[3] "%1 uporabnikov: " -#: src/eventhandler.cpp:984 +#: src/eventhandler.cpp:1006 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -877,67 +877,67 @@ msgstr "%1 je izločen iz te sobe." msgid "Removes the user from the room" msgstr "Odstrani uporabnika iz te sobe" -#: src/models/emojimodel.cpp:149 src/models/emojimodel.cpp:207 +#: src/models/emojimodel.cpp:153 src/models/emojimodel.cpp:211 #, kde-format msgctxt "Previously used emojis" msgid "History" msgstr "Zgodovina" -#: src/models/emojimodel.cpp:154 +#: src/models/emojimodel.cpp:158 #, kde-format msgctxt "'Smileys' is a category of emoji" msgid "Smileys" msgstr "Smeškoti" -#: src/models/emojimodel.cpp:159 +#: src/models/emojimodel.cpp:163 #, kde-format msgctxt "'People' is a category of emoji" msgid "People" msgstr "Ljudje" -#: src/models/emojimodel.cpp:164 +#: src/models/emojimodel.cpp:168 #, kde-format msgctxt "'Nature' is a category of emoji" msgid "Nature" msgstr "Narava" -#: src/models/emojimodel.cpp:169 +#: src/models/emojimodel.cpp:173 #, kde-format msgctxt "'Food' is a category of emoji" msgid "Food" msgstr "Hrana" -#: src/models/emojimodel.cpp:174 +#: src/models/emojimodel.cpp:178 #, kde-format msgctxt "'Activities' is a category of emoji" msgid "Activities" msgstr "Dejavnosti" -#: src/models/emojimodel.cpp:179 +#: src/models/emojimodel.cpp:183 #, kde-format msgctxt "'Travel' is a category of emoji" msgid "Travel" msgstr "Potovanja" -#: src/models/emojimodel.cpp:184 +#: src/models/emojimodel.cpp:188 #, kde-format msgctxt "'Objects' is a category of emoji" msgid "Objects" msgstr "Predmeti" -#: src/models/emojimodel.cpp:189 +#: src/models/emojimodel.cpp:193 #, kde-format msgctxt "'Symbols' is a category of emoji" msgid "Symbols" msgstr "Simboli" -#: src/models/emojimodel.cpp:194 +#: src/models/emojimodel.cpp:198 #, kde-format msgctxt "'Flags' is a category of emoji" msgid "Flags" msgstr "Zastave" -#: src/models/emojimodel.cpp:213 +#: src/models/emojimodel.cpp:217 #, kde-format msgctxt "'Custom' is a category of emoji" msgid "Custom" @@ -955,12 +955,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Lastni čustvenčki" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[PREKRIVANJE PODATKOV]" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[PREKRIVANJE PODATKOV: %1]" @@ -1069,12 +1069,12 @@ msgstr "Ustvarjanje sobe ni uspelo: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Ustvarjanje prostora ni uspelo: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1506 src/neochatroom.cpp:1507 +#: src/neochatroom.cpp:1549 src/neochatroom.cpp:1550 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Poročilo uspešno poslano." -#: src/neochatroom.cpp:1766 src/neochatroom.cpp:1774 +#: src/neochatroom.cpp:1809 src/neochatroom.cpp:1817 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -2561,6 +2561,11 @@ msgstr "To sporočilo je bilo poslano iz verificirane naprave" msgid "React" msgstr "Reagiraj" +#: src/qml/HoverActions.qml:110 +#, kde-format +msgid "Reply in Thread" +msgstr "" + #: src/qml/ImageEditorPage.qml:37 #, kde-format msgctxt "@action:button Undo modification" diff --git a/po/sv/neochat.po b/po/sv/neochat.po index b9b5815bb..9b91da424 100644 --- a/po/sv/neochat.po +++ b/po/sv/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-21 01:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-04 20:33+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -84,12 +84,12 @@ msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Identifikationen för rummet som du försöker gå med i är inte giltig" #: src/eventhandler.cpp:289 src/eventhandler.cpp:491 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:453 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:455 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Meddelandet har tagits bort]" -#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:456 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Meddelandet har tagits bort: %1]" @@ -420,14 +420,14 @@ msgstr "uppdaterade tillståndet" msgid "started a poll" msgstr "startade en opinionsundersökning" -#: src/eventhandler.cpp:981 +#: src/eventhandler.cpp:1003 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "1 användare: " msgstr[1] "%1 användare: " -#: src/eventhandler.cpp:984 +#: src/eventhandler.cpp:1006 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -873,67 +873,67 @@ msgstr "%1 kastades ut från rummet." msgid "Removes the user from the room" msgstr "Tar bort användaren från rummet" -#: src/models/emojimodel.cpp:149 src/models/emojimodel.cpp:207 +#: src/models/emojimodel.cpp:153 src/models/emojimodel.cpp:211 #, kde-format msgctxt "Previously used emojis" msgid "History" msgstr "Historia" -#: src/models/emojimodel.cpp:154 +#: src/models/emojimodel.cpp:158 #, kde-format msgctxt "'Smileys' is a category of emoji" msgid "Smileys" msgstr "Smilisar" -#: src/models/emojimodel.cpp:159 +#: src/models/emojimodel.cpp:163 #, kde-format msgctxt "'People' is a category of emoji" msgid "People" msgstr "Människor" -#: src/models/emojimodel.cpp:164 +#: src/models/emojimodel.cpp:168 #, kde-format msgctxt "'Nature' is a category of emoji" msgid "Nature" msgstr "Natur" -#: src/models/emojimodel.cpp:169 +#: src/models/emojimodel.cpp:173 #, kde-format msgctxt "'Food' is a category of emoji" msgid "Food" msgstr "Mat" -#: src/models/emojimodel.cpp:174 +#: src/models/emojimodel.cpp:178 #, kde-format msgctxt "'Activities' is a category of emoji" msgid "Activities" msgstr "Aktiviteter" -#: src/models/emojimodel.cpp:179 +#: src/models/emojimodel.cpp:183 #, kde-format msgctxt "'Travel' is a category of emoji" msgid "Travel" msgstr "Resor" -#: src/models/emojimodel.cpp:184 +#: src/models/emojimodel.cpp:188 #, kde-format msgctxt "'Objects' is a category of emoji" msgid "Objects" msgstr "Objekt" -#: src/models/emojimodel.cpp:189 +#: src/models/emojimodel.cpp:193 #, kde-format msgctxt "'Symbols' is a category of emoji" msgid "Symbols" msgstr "Symboler" -#: src/models/emojimodel.cpp:194 +#: src/models/emojimodel.cpp:198 #, kde-format msgctxt "'Flags' is a category of emoji" msgid "Flags" msgstr "Flaggor" -#: src/models/emojimodel.cpp:213 +#: src/models/emojimodel.cpp:217 #, kde-format msgctxt "'Custom' is a category of emoji" msgid "Custom" @@ -951,12 +951,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Egna emoji" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[ÄNDRAD]" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[ÄNDRAD: %1]" @@ -1057,12 +1057,12 @@ msgstr "Misslyckades skapa rum: \"%1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Misslyckades skapa utrymme: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1506 src/neochatroom.cpp:1507 +#: src/neochatroom.cpp:1549 src/neochatroom.cpp:1550 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Rapport skickades med lyckat resultat." -#: src/neochatroom.cpp:1766 src/neochatroom.cpp:1774 +#: src/neochatroom.cpp:1809 src/neochatroom.cpp:1817 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -2563,6 +2563,11 @@ msgstr "Meddelandet skickades från en verifierad enhet" msgid "React" msgstr "Reagera" +#: src/qml/HoverActions.qml:110 +#, kde-format +msgid "Reply in Thread" +msgstr "" + #: src/qml/ImageEditorPage.qml:37 #, kde-format msgctxt "@action:button Undo modification" diff --git a/po/ta/neochat.po b/po/ta/neochat.po index 212b6439c..bf34e3ae7 100644 --- a/po/ta/neochat.po +++ b/po/ta/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-21 01:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-10 17:49+0530\n" "Last-Translator: Kishore G \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -85,12 +85,12 @@ msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "நீங்கள் சேர முயற்சிக்கும் அரங்கு செல்லுபடியாகாதது" #: src/eventhandler.cpp:289 src/eventhandler.cpp:491 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:453 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:455 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[இந்த செய்தி நீக்கப்பட்டது]" -#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:456 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[இந்த செய்தி நீக்கப்பட்டது: %1]" @@ -421,14 +421,14 @@ msgstr "நிலையை புதுப்பித்தார்" msgid "started a poll" msgstr "கருத்தாய்வை துவக்கினார்" -#: src/eventhandler.cpp:981 +#: src/eventhandler.cpp:1003 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "1 பயனர்: " msgstr[1] "%1 பயனர்கள்: " -#: src/eventhandler.cpp:984 +#: src/eventhandler.cpp:1006 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -876,67 +876,67 @@ msgstr "%1 இவ்வரங்கிலிருந்து வெளிய msgid "Removes the user from the room" msgstr "பயனரை அரங்கிலிருந்து நீக்கும்" -#: src/models/emojimodel.cpp:149 src/models/emojimodel.cpp:207 +#: src/models/emojimodel.cpp:153 src/models/emojimodel.cpp:211 #, kde-format msgctxt "Previously used emojis" msgid "History" msgstr "வரலாறு" -#: src/models/emojimodel.cpp:154 +#: src/models/emojimodel.cpp:158 #, kde-format msgctxt "'Smileys' is a category of emoji" msgid "Smileys" msgstr "முகங்கள்" -#: src/models/emojimodel.cpp:159 +#: src/models/emojimodel.cpp:163 #, kde-format msgctxt "'People' is a category of emoji" msgid "People" msgstr "ஆட்கள்" -#: src/models/emojimodel.cpp:164 +#: src/models/emojimodel.cpp:168 #, kde-format msgctxt "'Nature' is a category of emoji" msgid "Nature" msgstr "இயற்கை" -#: src/models/emojimodel.cpp:169 +#: src/models/emojimodel.cpp:173 #, kde-format msgctxt "'Food' is a category of emoji" msgid "Food" msgstr "உணவு" -#: src/models/emojimodel.cpp:174 +#: src/models/emojimodel.cpp:178 #, kde-format msgctxt "'Activities' is a category of emoji" msgid "Activities" msgstr "செயல்கள்" -#: src/models/emojimodel.cpp:179 +#: src/models/emojimodel.cpp:183 #, kde-format msgctxt "'Travel' is a category of emoji" msgid "Travel" msgstr "பயணிப்பது" -#: src/models/emojimodel.cpp:184 +#: src/models/emojimodel.cpp:188 #, kde-format msgctxt "'Objects' is a category of emoji" msgid "Objects" msgstr "பொருள்கள்" -#: src/models/emojimodel.cpp:189 +#: src/models/emojimodel.cpp:193 #, kde-format msgctxt "'Symbols' is a category of emoji" msgid "Symbols" msgstr "குறிகள்" -#: src/models/emojimodel.cpp:194 +#: src/models/emojimodel.cpp:198 #, kde-format msgctxt "'Flags' is a category of emoji" msgid "Flags" msgstr "கொடிகள்" -#: src/models/emojimodel.cpp:213 +#: src/models/emojimodel.cpp:217 #, kde-format msgctxt "'Custom' is a category of emoji" msgid "Custom" @@ -954,12 +954,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "சொந்த முகவடிகள்" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[தணிக்கை செய்யப்பட்டது]" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[தணிக்கை செய்யப்பட்டது: %1]" @@ -1060,12 +1060,12 @@ msgstr "அரங்கு உருவாக்கம் தோல்விய msgid "Space creation failed: %1" msgstr "இட உருவாக்கம் தோல்வியடைந்தது: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1506 src/neochatroom.cpp:1507 +#: src/neochatroom.cpp:1549 src/neochatroom.cpp:1550 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "புகார் வெற்றிகரமாக அனுப்பப்பட்டுள்ளது." -#: src/neochatroom.cpp:1766 src/neochatroom.cpp:1774 +#: src/neochatroom.cpp:1809 src/neochatroom.cpp:1817 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -2564,6 +2564,11 @@ msgstr "உறுதிப்படுத்தப்பட்டுள்ள msgid "React" msgstr "எதிர்வினையிடு" +#: src/qml/HoverActions.qml:110 +#, kde-format +msgid "Reply in Thread" +msgstr "" + #: src/qml/ImageEditorPage.qml:37 #, kde-format msgctxt "@action:button Undo modification" diff --git a/po/tok/neochat.po b/po/tok/neochat.po index a26527184..e16762cbc 100644 --- a/po/tok/neochat.po +++ b/po/tok/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-21 01:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-20 03:30+0000\n" "Last-Translator: Weblate Admin \n" "Language-Team: Toki Pona [This message was deleted]" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:456 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "" @@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "" msgid "started a poll" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:981 +#: src/eventhandler.cpp:1003 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " @@ -438,7 +438,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: src/eventhandler.cpp:984 +#: src/eventhandler.cpp:1006 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -900,67 +900,67 @@ msgstr "" msgid "Removes the user from the room" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:149 src/models/emojimodel.cpp:207 +#: src/models/emojimodel.cpp:153 src/models/emojimodel.cpp:211 #, kde-format msgctxt "Previously used emojis" msgid "History" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:154 +#: src/models/emojimodel.cpp:158 #, kde-format msgctxt "'Smileys' is a category of emoji" msgid "Smileys" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:159 +#: src/models/emojimodel.cpp:163 #, kde-format msgctxt "'People' is a category of emoji" msgid "People" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:164 +#: src/models/emojimodel.cpp:168 #, kde-format msgctxt "'Nature' is a category of emoji" msgid "Nature" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:169 +#: src/models/emojimodel.cpp:173 #, kde-format msgctxt "'Food' is a category of emoji" msgid "Food" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:174 +#: src/models/emojimodel.cpp:178 #, kde-format msgctxt "'Activities' is a category of emoji" msgid "Activities" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:179 +#: src/models/emojimodel.cpp:183 #, kde-format msgctxt "'Travel' is a category of emoji" msgid "Travel" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:184 +#: src/models/emojimodel.cpp:188 #, kde-format msgctxt "'Objects' is a category of emoji" msgid "Objects" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:189 +#: src/models/emojimodel.cpp:193 #, kde-format msgctxt "'Symbols' is a category of emoji" msgid "Symbols" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:194 +#: src/models/emojimodel.cpp:198 #, kde-format msgctxt "'Flags' is a category of emoji" msgid "Flags" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:213 +#: src/models/emojimodel.cpp:217 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Custom" msgctxt "'Custom' is a category of emoji" @@ -980,12 +980,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "sitelen Emosi sina" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "" @@ -1094,12 +1094,12 @@ msgstr "" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1506 src/neochatroom.cpp:1507 +#: src/neochatroom.cpp:1549 src/neochatroom.cpp:1550 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1766 src/neochatroom.cpp:1774 +#: src/neochatroom.cpp:1809 src/neochatroom.cpp:1817 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -2618,6 +2618,11 @@ msgstr "" msgid "React" msgstr "" +#: src/qml/HoverActions.qml:110 +#, kde-format +msgid "Reply in Thread" +msgstr "" + #: src/qml/ImageEditorPage.qml:37 #, kde-format msgctxt "@action:button Undo modification" diff --git a/po/tr/neochat.po b/po/tr/neochat.po index d09877ad9..2b2ed19db 100644 --- a/po/tr/neochat.po +++ b/po/tr/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-21 01:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-17 12:08+0300\n" "Last-Translator: Emir SARI \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -86,12 +86,12 @@ msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Katılmaya çalıştığınız oda geçerli değil" #: src/eventhandler.cpp:289 src/eventhandler.cpp:491 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:453 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:455 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Bu ileti silindi]" -#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:456 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Bu ileti silindi: %1]" @@ -422,14 +422,14 @@ msgstr "durumu güncelledi" msgid "started a poll" msgstr "bir anket başlattı" -#: src/eventhandler.cpp:981 +#: src/eventhandler.cpp:1003 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "%1 kullanıcı: " msgstr[1] "%1 kullanıcı: " -#: src/eventhandler.cpp:984 +#: src/eventhandler.cpp:1006 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -875,67 +875,67 @@ msgstr "%1, bu odadan kovuldu." msgid "Removes the user from the room" msgstr "Kullanıcıyı odadan kaldırır" -#: src/models/emojimodel.cpp:149 src/models/emojimodel.cpp:207 +#: src/models/emojimodel.cpp:153 src/models/emojimodel.cpp:211 #, kde-format msgctxt "Previously used emojis" msgid "History" msgstr "Geçmiş" -#: src/models/emojimodel.cpp:154 +#: src/models/emojimodel.cpp:158 #, kde-format msgctxt "'Smileys' is a category of emoji" msgid "Smileys" msgstr "Gülümsemeler" -#: src/models/emojimodel.cpp:159 +#: src/models/emojimodel.cpp:163 #, kde-format msgctxt "'People' is a category of emoji" msgid "People" msgstr "Kişiler" -#: src/models/emojimodel.cpp:164 +#: src/models/emojimodel.cpp:168 #, kde-format msgctxt "'Nature' is a category of emoji" msgid "Nature" msgstr "Doğa" -#: src/models/emojimodel.cpp:169 +#: src/models/emojimodel.cpp:173 #, kde-format msgctxt "'Food' is a category of emoji" msgid "Food" msgstr "Yemek" -#: src/models/emojimodel.cpp:174 +#: src/models/emojimodel.cpp:178 #, kde-format msgctxt "'Activities' is a category of emoji" msgid "Activities" msgstr "Etkinlikler" -#: src/models/emojimodel.cpp:179 +#: src/models/emojimodel.cpp:183 #, kde-format msgctxt "'Travel' is a category of emoji" msgid "Travel" msgstr "Yolculuk" -#: src/models/emojimodel.cpp:184 +#: src/models/emojimodel.cpp:188 #, kde-format msgctxt "'Objects' is a category of emoji" msgid "Objects" msgstr "Nesneler" -#: src/models/emojimodel.cpp:189 +#: src/models/emojimodel.cpp:193 #, kde-format msgctxt "'Symbols' is a category of emoji" msgid "Symbols" msgstr "Semboller" -#: src/models/emojimodel.cpp:194 +#: src/models/emojimodel.cpp:198 #, kde-format msgctxt "'Flags' is a category of emoji" msgid "Flags" msgstr "Bayraklar" -#: src/models/emojimodel.cpp:213 +#: src/models/emojimodel.cpp:217 #, kde-format msgctxt "'Custom' is a category of emoji" msgid "Custom" @@ -953,12 +953,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Kendi Emojileriniz" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[DEĞİŞTİRİLDİ]" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[DEĞİŞTİRİLDİ: %1]" @@ -1059,12 +1059,12 @@ msgstr "Oda oluşturulamadı: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Alan oluşturma başarısız: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1506 src/neochatroom.cpp:1507 +#: src/neochatroom.cpp:1549 src/neochatroom.cpp:1550 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Rapor başarıyla gönderildi." -#: src/neochatroom.cpp:1766 src/neochatroom.cpp:1774 +#: src/neochatroom.cpp:1809 src/neochatroom.cpp:1817 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -2551,6 +2551,11 @@ msgstr "Bu ileti, doğrulanan bir aygıttan gönderildi" msgid "React" msgstr "Tepki" +#: src/qml/HoverActions.qml:110 +#, kde-format +msgid "Reply in Thread" +msgstr "" + #: src/qml/ImageEditorPage.qml:37 #, kde-format msgctxt "@action:button Undo modification" diff --git a/po/uk/neochat.po b/po/uk/neochat.po index a53c328d0..1c7d9811a 100644 --- a/po/uk/neochat.po +++ b/po/uk/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-21 01:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-17 09:42+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -89,12 +89,12 @@ msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Ідентифікатор кімнати, до якої ви хочете приєднатися, є некоректним" #: src/eventhandler.cpp:289 src/eventhandler.cpp:491 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:453 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:455 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Це повідомлення було вилучено]" -#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:456 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Це повідомлення було вилучено: %1]" @@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "оновив стан" msgid "started a poll" msgstr "почав голосування" -#: src/eventhandler.cpp:981 +#: src/eventhandler.cpp:1003 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " @@ -434,7 +434,7 @@ msgstr[1] "%1 користувачі: " msgstr[2] "%1 користувачів: " msgstr[3] "%1 користувач: " -#: src/eventhandler.cpp:984 +#: src/eventhandler.cpp:1006 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -884,67 +884,67 @@ msgstr "%1 було викинуто з цієї кімнати." msgid "Removes the user from the room" msgstr "Вилучає користувача з кімнати" -#: src/models/emojimodel.cpp:149 src/models/emojimodel.cpp:207 +#: src/models/emojimodel.cpp:153 src/models/emojimodel.cpp:211 #, kde-format msgctxt "Previously used emojis" msgid "History" msgstr "Журнал" -#: src/models/emojimodel.cpp:154 +#: src/models/emojimodel.cpp:158 #, kde-format msgctxt "'Smileys' is a category of emoji" msgid "Smileys" msgstr "Смайл" -#: src/models/emojimodel.cpp:159 +#: src/models/emojimodel.cpp:163 #, kde-format msgctxt "'People' is a category of emoji" msgid "People" msgstr "Люди" -#: src/models/emojimodel.cpp:164 +#: src/models/emojimodel.cpp:168 #, kde-format msgctxt "'Nature' is a category of emoji" msgid "Nature" msgstr "Природа" -#: src/models/emojimodel.cpp:169 +#: src/models/emojimodel.cpp:173 #, kde-format msgctxt "'Food' is a category of emoji" msgid "Food" msgstr "Їжа" -#: src/models/emojimodel.cpp:174 +#: src/models/emojimodel.cpp:178 #, kde-format msgctxt "'Activities' is a category of emoji" msgid "Activities" msgstr "Діяльність" -#: src/models/emojimodel.cpp:179 +#: src/models/emojimodel.cpp:183 #, kde-format msgctxt "'Travel' is a category of emoji" msgid "Travel" msgstr "Подорожі" -#: src/models/emojimodel.cpp:184 +#: src/models/emojimodel.cpp:188 #, kde-format msgctxt "'Objects' is a category of emoji" msgid "Objects" msgstr "Об'єкти" -#: src/models/emojimodel.cpp:189 +#: src/models/emojimodel.cpp:193 #, kde-format msgctxt "'Symbols' is a category of emoji" msgid "Symbols" msgstr "Символи" -#: src/models/emojimodel.cpp:194 +#: src/models/emojimodel.cpp:198 #, kde-format msgctxt "'Flags' is a category of emoji" msgid "Flags" msgstr "Прапорці" -#: src/models/emojimodel.cpp:213 +#: src/models/emojimodel.cpp:217 #, kde-format msgctxt "'Custom' is a category of emoji" msgid "Custom" @@ -962,12 +962,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "Власні емоційки" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[ЗМІНЕНО]" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[ЗМІНЕНО: %1]" @@ -1076,12 +1076,12 @@ msgstr "Не вдалося створити кімнату: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Не вдалося створити простір: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1506 src/neochatroom.cpp:1507 +#: src/neochatroom.cpp:1549 src/neochatroom.cpp:1550 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Скаргу успішно надіслано." -#: src/neochatroom.cpp:1766 src/neochatroom.cpp:1774 +#: src/neochatroom.cpp:1809 src/neochatroom.cpp:1817 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -2579,6 +2579,11 @@ msgstr "Це повідомлення було надіслано із пере msgid "React" msgstr "Реагувати" +#: src/qml/HoverActions.qml:110 +#, kde-format +msgid "Reply in Thread" +msgstr "" + #: src/qml/ImageEditorPage.qml:37 #, kde-format msgctxt "@action:button Undo modification" diff --git a/po/zh_CN/neochat.po b/po/zh_CN/neochat.po index 398f2fc58..e1629aa09 100644 --- a/po/zh_CN/neochat.po +++ b/po/zh_CN/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-21 01:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-10 14:25\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" @@ -85,12 +85,12 @@ msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "" #: src/eventhandler.cpp:289 src/eventhandler.cpp:491 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:453 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:455 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[这条消息已被删除]" -#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:456 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[这条消息已被删除:%1]" @@ -421,13 +421,13 @@ msgstr "" msgid "started a poll" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:981 +#: src/eventhandler.cpp:1003 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "" -#: src/eventhandler.cpp:984 +#: src/eventhandler.cpp:1006 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -877,67 +877,67 @@ msgstr "" msgid "Removes the user from the room" msgstr "从聊天室中移除此用户" -#: src/models/emojimodel.cpp:149 src/models/emojimodel.cpp:207 +#: src/models/emojimodel.cpp:153 src/models/emojimodel.cpp:211 #, kde-format msgctxt "Previously used emojis" msgid "History" msgstr "历史" -#: src/models/emojimodel.cpp:154 +#: src/models/emojimodel.cpp:158 #, kde-format msgctxt "'Smileys' is a category of emoji" msgid "Smileys" msgstr "表情" -#: src/models/emojimodel.cpp:159 +#: src/models/emojimodel.cpp:163 #, kde-format msgctxt "'People' is a category of emoji" msgid "People" msgstr "人物" -#: src/models/emojimodel.cpp:164 +#: src/models/emojimodel.cpp:168 #, kde-format msgctxt "'Nature' is a category of emoji" msgid "Nature" msgstr "自然" -#: src/models/emojimodel.cpp:169 +#: src/models/emojimodel.cpp:173 #, kde-format msgctxt "'Food' is a category of emoji" msgid "Food" msgstr "食物" -#: src/models/emojimodel.cpp:174 +#: src/models/emojimodel.cpp:178 #, kde-format msgctxt "'Activities' is a category of emoji" msgid "Activities" msgstr "活动" -#: src/models/emojimodel.cpp:179 +#: src/models/emojimodel.cpp:183 #, kde-format msgctxt "'Travel' is a category of emoji" msgid "Travel" msgstr "旅行" -#: src/models/emojimodel.cpp:184 +#: src/models/emojimodel.cpp:188 #, kde-format msgctxt "'Objects' is a category of emoji" msgid "Objects" msgstr "物品" -#: src/models/emojimodel.cpp:189 +#: src/models/emojimodel.cpp:193 #, kde-format msgctxt "'Symbols' is a category of emoji" msgid "Symbols" msgstr "符号" -#: src/models/emojimodel.cpp:194 +#: src/models/emojimodel.cpp:198 #, kde-format msgctxt "'Flags' is a category of emoji" msgid "Flags" msgstr "旗帜" -#: src/models/emojimodel.cpp:213 +#: src/models/emojimodel.cpp:217 #, kde-format msgctxt "'Custom' is a category of emoji" msgid "Custom" @@ -955,12 +955,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "" @@ -1057,12 +1057,12 @@ msgstr "聊天室创建失败:%1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "空间创建失败:%1" -#: src/neochatroom.cpp:1506 src/neochatroom.cpp:1507 +#: src/neochatroom.cpp:1549 src/neochatroom.cpp:1550 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1766 src/neochatroom.cpp:1774 +#: src/neochatroom.cpp:1809 src/neochatroom.cpp:1817 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -2539,6 +2539,11 @@ msgstr "此消息是从已验证的设备发送而来" msgid "React" msgstr "回应" +#: src/qml/HoverActions.qml:110 +#, kde-format +msgid "Reply in Thread" +msgstr "" + #: src/qml/ImageEditorPage.qml:37 #, kde-format msgctxt "@action:button Undo modification" diff --git a/po/zh_TW/neochat.po b/po/zh_TW/neochat.po index 8aee9b15d..ee17ba429 100644 --- a/po/zh_TW/neochat.po +++ b/po/zh_TW/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-20 01:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-21 01:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-30 18:05+0900\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" @@ -86,12 +86,12 @@ msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "" #: src/eventhandler.cpp:289 src/eventhandler.cpp:491 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:453 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:455 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:289 src/models/messageeventmodel.cpp:456 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "" @@ -422,13 +422,13 @@ msgstr "" msgid "started a poll" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:981 +#: src/eventhandler.cpp:1003 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "" -#: src/eventhandler.cpp:984 +#: src/eventhandler.cpp:1006 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -874,67 +874,67 @@ msgstr "" msgid "Removes the user from the room" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:149 src/models/emojimodel.cpp:207 +#: src/models/emojimodel.cpp:153 src/models/emojimodel.cpp:211 #, kde-format msgctxt "Previously used emojis" msgid "History" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:154 +#: src/models/emojimodel.cpp:158 #, kde-format msgctxt "'Smileys' is a category of emoji" msgid "Smileys" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:159 +#: src/models/emojimodel.cpp:163 #, kde-format msgctxt "'People' is a category of emoji" msgid "People" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:164 +#: src/models/emojimodel.cpp:168 #, kde-format msgctxt "'Nature' is a category of emoji" msgid "Nature" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:169 +#: src/models/emojimodel.cpp:173 #, kde-format msgctxt "'Food' is a category of emoji" msgid "Food" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:174 +#: src/models/emojimodel.cpp:178 #, kde-format msgctxt "'Activities' is a category of emoji" msgid "Activities" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:179 +#: src/models/emojimodel.cpp:183 #, kde-format msgctxt "'Travel' is a category of emoji" msgid "Travel" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:184 +#: src/models/emojimodel.cpp:188 #, kde-format msgctxt "'Objects' is a category of emoji" msgid "Objects" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:189 +#: src/models/emojimodel.cpp:193 #, kde-format msgctxt "'Symbols' is a category of emoji" msgid "Symbols" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:194 +#: src/models/emojimodel.cpp:198 #, kde-format msgctxt "'Flags' is a category of emoji" msgid "Flags" msgstr "" -#: src/models/emojimodel.cpp:213 +#: src/models/emojimodel.cpp:217 #, kde-format msgctxt "'Custom' is a category of emoji" msgid "Custom" @@ -952,12 +952,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgid "Own Emojis" msgstr "" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "" -#: src/models/messageeventmodel.cpp:479 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:481 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "" @@ -1054,12 +1054,12 @@ msgstr "" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1506 src/neochatroom.cpp:1507 +#: src/neochatroom.cpp:1549 src/neochatroom.cpp:1550 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1766 src/neochatroom.cpp:1774 +#: src/neochatroom.cpp:1809 src/neochatroom.cpp:1817 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -2535,6 +2535,11 @@ msgstr "" msgid "React" msgstr "" +#: src/qml/HoverActions.qml:110 +#, kde-format +msgid "Reply in Thread" +msgstr "" + #: src/qml/ImageEditorPage.qml:37 #, kde-format msgctxt "@action:button Undo modification"