GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-02 00:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-29 21:35+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n"
|
||||
@@ -187,37 +187,37 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "State Keys"
|
||||
msgstr "State Keys"
|
||||
|
||||
#: src/enums/neochatroomtype.h:59
|
||||
#: src/enums/neochatroomtype.h:60
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Invited"
|
||||
msgstr "已邀請"
|
||||
|
||||
#: src/enums/neochatroomtype.h:61
|
||||
#: src/enums/neochatroomtype.h:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Favorite"
|
||||
msgstr "最愛"
|
||||
|
||||
#: src/enums/neochatroomtype.h:63 src/qml/UserSearchPage.qml:82
|
||||
#: src/enums/neochatroomtype.h:64 src/qml/UserSearchPage.qml:82
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Friends"
|
||||
msgstr "好友"
|
||||
|
||||
#: src/enums/neochatroomtype.h:65
|
||||
#: src/enums/neochatroomtype.h:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "一般"
|
||||
|
||||
#: src/enums/neochatroomtype.h:67
|
||||
#: src/enums/neochatroomtype.h:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Low priority"
|
||||
msgstr "低優先權"
|
||||
|
||||
#: src/enums/neochatroomtype.h:69
|
||||
#: src/enums/neochatroomtype.h:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Spaces"
|
||||
msgstr "聊天空間"
|
||||
|
||||
#: src/enums/neochatroomtype.h:71 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:36
|
||||
#: src/enums/neochatroomtype.h:72 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:36
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "搜尋"
|
||||
@@ -3639,27 +3639,27 @@ msgstr "繼續"
|
||||
msgid "Working"
|
||||
msgstr "處理中"
|
||||
|
||||
#: src/roommanager.cpp:123
|
||||
#: src/roommanager.cpp:124
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Malformed or empty Matrix id"
|
||||
msgstr "不正確或空白的 Matrix ID"
|
||||
|
||||
#: src/roommanager.cpp:123
|
||||
#: src/roommanager.cpp:124
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 is not a correct Matrix identifier"
|
||||
msgstr "%1 不是一個正確的 Matrix ID"
|
||||
|
||||
#: src/roommanager.cpp:303
|
||||
#: src/roommanager.cpp:309
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Failed to join room"
|
||||
msgstr "加入聊天室失敗"
|
||||
|
||||
#: src/roommanager.cpp:318
|
||||
#: src/roommanager.cpp:324
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "You requested to join '%1'"
|
||||
msgstr "您已請求加入 '%1'"
|
||||
|
||||
#: src/roommanager.cpp:321
|
||||
#: src/roommanager.cpp:327
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Failed to request joining room"
|
||||
msgstr "請求加入聊天室失敗"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user