GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2023-08-16 01:47:00 +00:00
parent 6e8b0f001f
commit 6f9fa76ab7
38 changed files with 712 additions and 712 deletions

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 00:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-16 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-28 19:18+0700\n"
"Last-Translator: OIS <mistresssilvara@hotmail.com>\n"
"Language-Team: kde-i18n-doc@kde.org\n"
@@ -128,97 +128,97 @@ msgstr "Inviar un invitation"
msgid "Network Error"
msgstr "Errore de rete"
#: src/main.cpp:160
#: src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:162
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Un cliente de Matrix"
#: src/main.cpp:164
#: src/main.cpp:175
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Community"
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 li comunité de KDE"
#: src/main.cpp:165
#: src/main.cpp:176
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:165 src/main.cpp:166 src/main.cpp:167
#: src/main.cpp:176 src/main.cpp:177 src/main.cpp:178
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr ""
#: src/main.cpp:166
#: src/main.cpp:177
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:167
#: src/main.cpp:178
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr ""
#: src/main.cpp:168
#: src/main.cpp:179
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:168
#: src/main.cpp:179
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr ""
#: src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:180
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr ""
#: src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:180
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr ""
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "OIS"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "mistresssilvara@hotmail.com"
#: src/main.cpp:174
#: src/main.cpp:185
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
"Un biblioteca usante Qt5 por scrir transplatformal clientes por Matrix."
#: src/main.cpp:176
#: src/main.cpp:187
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:322
#: src/main.cpp:333
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Un cliente del protocol de communication Matrix"
#: src/main.cpp:323
#: src/main.cpp:334
#, fuzzy, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Ínsupportat schema de URL"
#: src/main.cpp:324
#: src/main.cpp:335
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr ""