GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2023-03-15 01:58:28 +00:00
parent 64dee7eb12
commit 76b04dcba9
38 changed files with 2088 additions and 1714 deletions

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 00:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-08 23:02+0200\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1055,7 +1055,7 @@ msgstr "Avaa NeoChat tähän huoneeseen"
#: src/notificationsmanager.cpp:85
#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:550
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:558
#, kde-format
msgid "Reply"
msgstr "Vastaa"
@@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "Liite:"
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:38
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:28
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:539
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:547
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
@@ -1442,7 +1442,7 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
msgid "Last read: %1"
msgstr "Viimeksi luettu: %1"
#: src/qml/Component/Timeline/RichLabel.qml:61
#: src/qml/Component/Timeline/RichLabel.qml:60
#, kde-format
msgid " (edited)"
msgstr "(muokattu)"
@@ -1474,32 +1474,34 @@ msgctxt "@title:window"
msgid "Login"
msgstr "Kirjaudu"
#: src/qml/Component/UserInfo.qml:145
#: src/qml/Component/UserInfo.qml:145 src/qml/Menu/AccountMenu.qml:17
#, kde-format
msgid "Edit this account"
msgstr "Muokkaa tätä tiliä"
#: src/qml/Component/UserInfo.qml:150 src/qml/Settings/AccountsPage.qml:36
#: src/qml/Component/UserInfo.qml:150 src/qml/Menu/AccountMenu.qml:22
#: src/qml/Settings/AccountsPage.qml:36
#, kde-format
msgid "Account editor"
msgstr "Tilimuokkain"
#: src/qml/Component/UserInfo.qml:178
#: src/qml/Component/UserInfo.qml:183
#, kde-format
msgid "Switch User"
msgstr "Vaihda käyttäjää"
#: src/qml/Component/UserInfo.qml:194 src/qml/Page/InviteUserPage.qml:42
#: src/qml/Component/UserInfo.qml:199 src/qml/Page/InviteUserPage.qml:42
#, kde-format
msgid "Add"
msgstr "Lisää"
#: src/qml/Component/UserInfo.qml:205 src/qml/Menu/GlobalMenu.qml:28
#: src/qml/Component/UserInfo.qml:210 src/qml/Menu/AccountMenu.qml:28
#: src/qml/Menu/AccountMenu.qml:33 src/qml/Menu/GlobalMenu.qml:28
#, kde-format
msgid "Configure"
msgstr "Asetukset"
#: src/qml/Component/UserInfo.qml:206
#: src/qml/Component/UserInfo.qml:211
#, kde-format
msgid "Open Settings"
msgstr "Avaa asetukset"
@@ -1602,7 +1604,7 @@ msgid "Successfully verified device **%1**"
msgstr "Laitteen **%1** todennus onnistui"
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:73
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:194
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:196
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Hyväksy"
@@ -1915,6 +1917,23 @@ msgstr "Aloita keskustelu"
msgid "Do you want to start a chat with %1?"
msgstr "Haluatko käynnistää keskustelun henkilön %1 kanssa?"
#: src/qml/Menu/AccountMenu.qml:26
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Room notifications setting"
msgid "Notification settings"
msgstr "Huoneen ilmoitusasetukset"
#: src/qml/Menu/AccountMenu.qml:31 src/qml/Settings/DevicesPage.qml:14
#: src/qml/Settings/DevicesPage.qml:26 src/qml/Settings/SettingsPage.qml:56
#, kde-format
msgid "Devices"
msgstr "Laitteet"
#: src/qml/Menu/AccountMenu.qml:36
#, kde-format
msgid "Logout"
msgstr "Kirjaudu ulos"
#: src/qml/Menu/EditMenu.qml:17
#, kde-format
msgctxt "text editing menu action"
@@ -2515,42 +2534,42 @@ msgstr "Vaimennettu huone"
msgid "Configure room"
msgstr "Huoneen asetukset"
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:183
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:185
#, kde-format
msgid "Accept this invitation?"
msgstr "Hyväksytäänkö kutsu?"
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:187
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:189
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "Hylkää"
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:285
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:287
#, kde-format
msgid "Choose local file"
msgstr "Valitse paikallinen tiedosto"
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:312
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:314
#, kde-format
msgid "Clipboard image"
msgstr "Leikepöydän kuva"
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:364
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:368
#, kde-format
msgid "Jump to first unread message"
msgstr "Hyppää ensimmäiseen lukemattomaan viestiin"
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:389
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:395
#, kde-format
msgid "Jump to latest message"
msgstr "Hyppää viimeisimpään viestiin"
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:414
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:420
#, kde-format
msgid "Drag items here to share them"
msgstr "Jaa kohteita vetämällä ne tähän"
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:446
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:452
#, kde-format
msgctxt "Message displayed when some users are typing"
msgid "%2 is typing"
@@ -2558,12 +2577,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 kirjoittaa"
msgstr[1] "%2 kirjoittavat"
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:517
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:523
#, kde-format
msgid "This message was sent from a verified device"
msgstr "Tämä viesti lähetettiin todennetulta laitteelta"
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:523
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:529
#, kde-format
msgid "React"
msgstr "Reagoi"
@@ -2683,7 +2702,7 @@ msgid "No Member Count"
msgstr "Ei jäsenmäärää"
#: src/qml/RoomSettings/Categories.qml:15 src/qml/RoomSettings/General.qml:20
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:12
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:13
#, kde-format
msgid "General"
msgstr "Perusasetukset"
@@ -2698,7 +2717,7 @@ msgstr "Tietoturva"
msgid "Permissions"
msgstr "Käyttöoikeudet"
#: src/qml/RoomSettings/Categories.qml:45 src/qml/Settings/SettingsPage.qml:22
#: src/qml/RoomSettings/Categories.qml:45 src/qml/Settings/SettingsPage.qml:25
#, kde-format
msgid "Notifications"
msgstr "Ilmoitukset"
@@ -3211,7 +3230,7 @@ msgid "Homeserver url"
msgstr "Kotipalvelimen verkko-osoite"
#: src/qml/Settings/AccountsPage.qml:15 src/qml/Settings/AccountsPage.qml:26
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:27
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:31
#, kde-format
msgid "Accounts"
msgstr "Tilit"
@@ -3307,12 +3326,6 @@ msgstr "Sivupaneelissa"
msgid "Color theme"
msgstr "Väriteema"
#: src/qml/Settings/DevicesPage.qml:14 src/qml/Settings/DevicesPage.qml:26
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:48
#, kde-format
msgid "Devices"
msgstr "Laitteet"
# Voisi myös olla ”Uuden laitteen nimi”, englanti pahalainen ei tee eroa :P
#: src/qml/Settings/DevicesPage.qml:86
#, kde-format
@@ -3582,7 +3595,7 @@ msgid "Call invitation"
msgstr "Soittokutsu"
#: src/qml/Settings/NetworkProxyPage.qml:27
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:43
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:50
#, kde-format
msgid "Network Proxy"
msgstr "Välityspalvelin"
@@ -3663,27 +3676,27 @@ msgstr "Käytä viestien korostusta"
msgid "Delete keyword"
msgstr "Poista hakusana"
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:17
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:19
#, kde-format
msgid "Appearance"
msgstr "Ulkoasu"
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:32
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:37
#, kde-format
msgid "Custom Emojis"
msgstr "Mukautetut emojit"
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:37
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:43
#, kde-format
msgid "Spell Checking"
msgstr "Oikeinkirjoituksen tarkistus"
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:53
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:62
#, kde-format
msgid "About NeoChat"
msgstr "Tietoa Neochatistä"
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:58
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:67
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "About"
msgid "About KDE"
@@ -3827,9 +3840,6 @@ msgstr "Näytä"
msgid "Quit"
msgstr "Lopeta"
#~ msgid "Logout"
#~ msgstr "Kirjaudu ulos"
#~ msgid "Rooms"
#~ msgstr "Huoneet"