diff --git a/po/ar/neochat.po b/po/ar/neochat.po index 3c973a325..895642e2e 100644 --- a/po/ar/neochat.po +++ b/po/ar/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-26 00:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-27 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-06 09:41+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: ar\n" @@ -18,77 +18,77 @@ msgstr "" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Lokalize 21.12.3\n" -#: src/controller.cpp:198 +#: src/controller.cpp:182 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "رسالة معمّاة" -#: src/controller.cpp:258 src/controller.cpp:391 -#, kde-format -msgid "Network Error: %1" -msgstr "خطأ شبكي: %1" - -#: src/controller.cpp:377 +#: src/controller.cpp:325 #, kde-format msgid "Login Failed: Access Token invalid or revoked" msgstr "فشل الولوج: رمز النفاذ غير صالحة أو سحبت" -#: src/controller.cpp:380 src/controller.cpp:385 src/login.cpp:91 +#: src/controller.cpp:328 src/controller.cpp:333 src/login.cpp:91 #, kde-format msgid "Login Failed: %1" msgstr "فشل الولوج: %1" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:339 +#, kde-format +msgid "Network Error: %1" +msgstr "خطأ شبكي: %1" + +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Access token wasn't found" msgstr "رمز النفاذ غير موجود" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Maybe it was deleted?" msgstr "ربما حذفت؟" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Access to keychain was denied." msgstr "رفض النفاذ إلى حَمَّالَة المَفَاتِيح" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "الرجاء السماح لنيوتشات بقراءة رمز النفاذ" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "No keychain available." msgstr "لا تتوفر حَمَّالَة المَفَاتِيح" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgstr "الرجاء تثبيت حَمَّالَة مَفَاتِيح مثل محفظتك من كِيدِي أو غنوم Keyring على لينكس" -#: src/controller.cpp:426 +#: src/controller.cpp:374 #, kde-format msgid "Unable to read access token" msgstr "غير قادر على قراءة رقم النفاذ" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "File too large to download." msgstr "الملف كبير جدًا لتنزيله." -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "راسل مدير خادوم ماتركس للدعم." -#: src/controller.cpp:655 +#: src/controller.cpp:594 #, kde-format msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgstr "فشل إنشاء غرفة: \"%1\"" -#: src/controller.cpp:676 +#: src/controller.cpp:615 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "رقم التعريفي للغرفة التي تحاول الانضمام إليها غير صحيح" diff --git a/po/az/neochat.po b/po/az/neochat.po index d6e524ac7..905fd9911 100644 --- a/po/az/neochat.po +++ b/po/az/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-26 00:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-27 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:13+0400\n" "Last-Translator: Kheyyam \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -17,79 +17,79 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 22.04.3\n" -#: src/controller.cpp:198 +#: src/controller.cpp:182 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Edit Message" msgid "Encrypted Message" msgstr "İsmarıca düzəliş etmək" -#: src/controller.cpp:258 src/controller.cpp:391 -#, kde-format -msgid "Network Error: %1" -msgstr "Şəbəkə xətası: %1" - -#: src/controller.cpp:377 +#: src/controller.cpp:325 #, kde-format msgid "Login Failed: Access Token invalid or revoked" msgstr "Giriş baş tutmadı: Giriş Tokeni səhvdir və ya ləğv edilib" -#: src/controller.cpp:380 src/controller.cpp:385 src/login.cpp:91 +#: src/controller.cpp:328 src/controller.cpp:333 src/login.cpp:91 #, kde-format msgid "Login Failed: %1" msgstr "Giriş alınmadı: %1" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:339 +#, kde-format +msgid "Network Error: %1" +msgstr "Şəbəkə xətası: %1" + +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Access token wasn't found" msgstr "Giriş tokeni tapılmadı" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Maybe it was deleted?" msgstr "Ola bilsin ki, o, silinib" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Access to keychain was denied." msgstr "Açarlar bağına girişə icaz. verilmir." -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "NeoChat'a giriş tokenini oxumağa icazə verin" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "No keychain available." msgstr "Açarlar bağı əlçatan deyil." -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgstr "" "Linix'da KWallet və ya GNOME keyring kimi açarlar bağı tətbiqini quraşdırın" -#: src/controller.cpp:426 +#: src/controller.cpp:374 #, kde-format msgid "Unable to read access token" msgstr "Giriş nişanını oxumaq mümkün deyil" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "File too large to download." msgstr "" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "" -#: src/controller.cpp:655 +#: src/controller.cpp:594 #, kde-format msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgstr "Otaq yaradıla bilmədi: \"%1\"" -#: src/controller.cpp:676 +#: src/controller.cpp:615 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Qoşulmağa cəhd etdiyiniz otaq İD-si doğru deyil" diff --git a/po/ca/neochat.po b/po/ca/neochat.po index 6fcbc5964..249f1ac90 100644 --- a/po/ca/neochat.po +++ b/po/ca/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-26 00:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-27 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-23 10:04+0200\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -20,79 +20,79 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" -#: src/controller.cpp:198 +#: src/controller.cpp:182 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Missatge encriptat" -#: src/controller.cpp:258 src/controller.cpp:391 -#, kde-format -msgid "Network Error: %1" -msgstr "Error de la xarxa: %1" - -#: src/controller.cpp:377 +#: src/controller.cpp:325 #, kde-format msgid "Login Failed: Access Token invalid or revoked" msgstr "" "Ha fallat l'inici de sessió: El testimoni d'accés no és vàlid o està revocat" -#: src/controller.cpp:380 src/controller.cpp:385 src/login.cpp:91 +#: src/controller.cpp:328 src/controller.cpp:333 src/login.cpp:91 #, kde-format msgid "Login Failed: %1" msgstr "Ha fallat l'inici de la sessió: %1" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:339 +#, kde-format +msgid "Network Error: %1" +msgstr "Error de la xarxa: %1" + +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Access token wasn't found" msgstr "No s'ha trobat el testimoni d'accés" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Maybe it was deleted?" msgstr "Potser s'ha suprimit?" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Access to keychain was denied." msgstr "S'ha denegat l'accés al clauer." -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "Permeteu que el NeoChat llegeixi el testimoni d'accés" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "No keychain available." msgstr "No hi ha cap clauer disponible." -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgstr "" "Instal·leu un clauer, p. ex. el KWallet o l'anell de claus del GNOME al Linux" -#: src/controller.cpp:426 +#: src/controller.cpp:374 #, kde-format msgid "Unable to read access token" msgstr "No s'ha pogut llegir el testimoni d'accés" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "File too large to download." msgstr "El fitxer és massa gran per a baixar." -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "Contacteu amb l'administrador del servidor Matrix per a suport." -#: src/controller.cpp:655 +#: src/controller.cpp:594 #, kde-format msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgstr "Ha fallat la creació de la sala: «%1»" -#: src/controller.cpp:676 +#: src/controller.cpp:615 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "L'ID de la sala a la qual esteu intentant unir-vos no és vàlida" diff --git a/po/ca@valencia/neochat.po b/po/ca@valencia/neochat.po index 24b8a3ea4..6b202d93e 100644 --- a/po/ca@valencia/neochat.po +++ b/po/ca@valencia/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-26 00:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-27 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-23 10:04+0200\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -20,80 +20,80 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" -#: src/controller.cpp:198 +#: src/controller.cpp:182 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Missatge encriptat" -#: src/controller.cpp:258 src/controller.cpp:391 -#, kde-format -msgid "Network Error: %1" -msgstr "S'ha produït un error de la xarxa: %1" - -#: src/controller.cpp:377 +#: src/controller.cpp:325 #, kde-format msgid "Login Failed: Access Token invalid or revoked" msgstr "" "No s'ha pogut fer l'inici de la sessió: El testimoni d'accés no és vàlid o " "està revocat" -#: src/controller.cpp:380 src/controller.cpp:385 src/login.cpp:91 +#: src/controller.cpp:328 src/controller.cpp:333 src/login.cpp:91 #, kde-format msgid "Login Failed: %1" msgstr "No s'ha pogut fer l'inici de la sessió: %1" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:339 +#, kde-format +msgid "Network Error: %1" +msgstr "S'ha produït un error de la xarxa: %1" + +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Access token wasn't found" msgstr "No s'ha trobat el testimoni d'accés" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Maybe it was deleted?" msgstr "Potser s'ha suprimit?" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Access to keychain was denied." msgstr "S'ha denegat l'accés al clauer." -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "Permeteu que NeoChat llija el testimoni d'accés" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "No keychain available." msgstr "No hi ha cap clauer disponible." -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgstr "" "Instal·leu un clauer, p. ex. KWallet o l'anell de claus de GNOME a Linux" -#: src/controller.cpp:426 +#: src/controller.cpp:374 #, kde-format msgid "Unable to read access token" msgstr "No s'ha pogut llegir el testimoni d'accés" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "File too large to download." msgstr "El fitxer és massa gran per a baixar." -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "Per a suport, contacteu amb l'administrador del servidor de Matrix." -#: src/controller.cpp:655 +#: src/controller.cpp:594 #, kde-format msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgstr "No s'ha pogut crear la sala: «%1»" -#: src/controller.cpp:676 +#: src/controller.cpp:615 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "L'ID de la sala a la qual esteu intentant unir-vos no és vàlida" diff --git a/po/cs/neochat.po b/po/cs/neochat.po index 5476e989c..3200b404f 100644 --- a/po/cs/neochat.po +++ b/po/cs/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-26 00:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-27 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-05 11:32+0200\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -17,77 +17,77 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" -#: src/controller.cpp:198 +#: src/controller.cpp:182 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Zašifrovaná zpráva" -#: src/controller.cpp:258 src/controller.cpp:391 -#, kde-format -msgid "Network Error: %1" -msgstr "Chyba sítě: %1" - -#: src/controller.cpp:377 +#: src/controller.cpp:325 #, kde-format msgid "Login Failed: Access Token invalid or revoked" msgstr "" -#: src/controller.cpp:380 src/controller.cpp:385 src/login.cpp:91 +#: src/controller.cpp:328 src/controller.cpp:333 src/login.cpp:91 #, kde-format msgid "Login Failed: %1" msgstr "Přihlášení selhalo: %1" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:339 +#, kde-format +msgid "Network Error: %1" +msgstr "Chyba sítě: %1" + +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Access token wasn't found" msgstr "" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Maybe it was deleted?" msgstr "" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Access to keychain was denied." msgstr "" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "No keychain available." msgstr "" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgstr "" -#: src/controller.cpp:426 +#: src/controller.cpp:374 #, kde-format msgid "Unable to read access token" msgstr "" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "File too large to download." msgstr "Soubor je pro stažení příliš velký." -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "Pomoc hledejte u správce serveru matrix." -#: src/controller.cpp:655 +#: src/controller.cpp:594 #, kde-format msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgstr "" -#: src/controller.cpp:676 +#: src/controller.cpp:615 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "" diff --git a/po/da/neochat.po b/po/da/neochat.po index e5e53c92a..93ce59822 100644 --- a/po/da/neochat.po +++ b/po/da/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-26 00:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-27 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -17,80 +17,80 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 20.04.2\n" -#: src/controller.cpp:198 +#: src/controller.cpp:182 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send message" msgid "Encrypted Message" msgstr "Send besked" -#: src/controller.cpp:258 src/controller.cpp:391 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Network Error" -msgid "Network Error: %1" -msgstr "Netværksfejl" - -#: src/controller.cpp:377 +#: src/controller.cpp:325 #, kde-format msgid "Login Failed: Access Token invalid or revoked" msgstr "" -#: src/controller.cpp:380 src/controller.cpp:385 src/login.cpp:91 +#: src/controller.cpp:328 src/controller.cpp:333 src/login.cpp:91 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Login Failed" msgid "Login Failed: %1" msgstr "Login mislykkedes" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:339 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Network Error" +msgid "Network Error: %1" +msgstr "Netværksfejl" + +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Access token wasn't found" msgstr "" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Maybe it was deleted?" msgstr "" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Access to keychain was denied." msgstr "" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "No keychain available." msgstr "" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgstr "" -#: src/controller.cpp:426 +#: src/controller.cpp:374 #, kde-format msgid "Unable to read access token" msgstr "" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "File too large to download." msgstr "" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "" -#: src/controller.cpp:655 +#: src/controller.cpp:594 #, kde-format msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgstr "" -#: src/controller.cpp:676 +#: src/controller.cpp:615 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "" diff --git a/po/de/neochat.po b/po/de/neochat.po index 4e80365dd..97cd0e6ad 100644 --- a/po/de/neochat.po +++ b/po/de/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-26 00:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-27 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-20 19:43+0200\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -20,79 +20,79 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 22.07.70\n" -#: src/controller.cpp:198 +#: src/controller.cpp:182 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Verschlüsselte Nachricht" -#: src/controller.cpp:258 src/controller.cpp:391 -#, kde-format -msgid "Network Error: %1" -msgstr "Netzwerkfehler: %1" - -#: src/controller.cpp:377 +#: src/controller.cpp:325 #, kde-format msgid "Login Failed: Access Token invalid or revoked" msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen: Zugangs-Token ist ungültig oder widerrufen" -#: src/controller.cpp:380 src/controller.cpp:385 src/login.cpp:91 +#: src/controller.cpp:328 src/controller.cpp:333 src/login.cpp:91 #, kde-format msgid "Login Failed: %1" msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen: %1" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:339 +#, kde-format +msgid "Network Error: %1" +msgstr "Netzwerkfehler: %1" + +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Access token wasn't found" msgstr "Zugangs-Token kann nicht gefunden werden" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Maybe it was deleted?" msgstr "Vielleicht ist es gelöscht worden?" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Access to keychain was denied." msgstr "Der Zugriff auf das Schlüsselbund ist verweigert worden." -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "Bitte erlauben Sie NeoChat, das Zugangs-Token zu lesen" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "No keychain available." msgstr "Kein Schlüsselbund verfügbar." -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgstr "" "Bitte installieren Sie ein Schlüsselbund, z. B. KWallet oder GNOME-" "Schlüsselbund unter Linux" -#: src/controller.cpp:426 +#: src/controller.cpp:374 #, kde-format msgid "Unable to read access token" msgstr "Das Zugangs-Token kann nicht gelesen werden" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "File too large to download." msgstr "Datei zu groß für einen Download." -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "" -#: src/controller.cpp:655 +#: src/controller.cpp:594 #, kde-format msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgstr "Erstellen des Raums ist fehlgeschlagen: „%1“" -#: src/controller.cpp:676 +#: src/controller.cpp:615 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Die Kennung des Raums, den Sie betreten möchten, ist nicht gültig" diff --git a/po/el/neochat.po b/po/el/neochat.po index b7aa835cd..5a675bee2 100644 --- a/po/el/neochat.po +++ b/po/el/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-26 00:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-27 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-06 16:47+0200\n" "Last-Translator: Stelios \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -17,79 +17,79 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 21.12.3\n" -#: src/controller.cpp:198 +#: src/controller.cpp:182 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Κρυπτογραφημένο μήνυμα" -#: src/controller.cpp:258 src/controller.cpp:391 -#, kde-format -msgid "Network Error: %1" -msgstr "Σφάλμα δικτύου: %1" - -#: src/controller.cpp:377 +#: src/controller.cpp:325 #, kde-format msgid "Login Failed: Access Token invalid or revoked" msgstr "Αποτυχία σύνδεσης: μη έγκυρο ενδεικτικό πρόσβασης ή έχει ανακληθεί" -#: src/controller.cpp:380 src/controller.cpp:385 src/login.cpp:91 +#: src/controller.cpp:328 src/controller.cpp:333 src/login.cpp:91 #, kde-format msgid "Login Failed: %1" msgstr "Αποτυχία σύνδεσης: %1" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:339 +#, kde-format +msgid "Network Error: %1" +msgstr "Σφάλμα δικτύου: %1" + +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Access token wasn't found" msgstr "Το ενδεικτικό πρόσβασης δεν βρέθηκε" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Maybe it was deleted?" msgstr "Ίσως να έχει διαγραφεί;" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Access to keychain was denied." msgstr "Άρνηση πρόσβασης στα κλειδιά." -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "Επίτρεψε στο NeoChat να διαβάσει το ενδεικτικό πρόσβασης" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "No keychain available." msgstr "Καμία διαθέσιμη αλυσίδα κλειδιών." -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgstr "" "Εγκατέστησε μια αλυσίδα κλειδιών. π.χ. το KWallet ή το GNOME keyring στο " "Linux" -#: src/controller.cpp:426 +#: src/controller.cpp:374 #, kde-format msgid "Unable to read access token" msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης του ενδεικτικού πρόσβασης" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "File too large to download." msgstr "" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "" -#: src/controller.cpp:655 +#: src/controller.cpp:594 #, kde-format msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgstr "Αποτυχία δημιουργίας αίθουσας: «%1»" -#: src/controller.cpp:676 +#: src/controller.cpp:615 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Προσπάθεια εισόδου με μη έγκυρο αναγνωριστικό αίθουσας" diff --git a/po/en_GB/neochat.po b/po/en_GB/neochat.po index 819db4769..7061d2b9c 100644 --- a/po/en_GB/neochat.po +++ b/po/en_GB/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-26 00:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-27 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-22 10:58+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English\n" @@ -17,77 +17,77 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 23.03.70\n" -#: src/controller.cpp:198 +#: src/controller.cpp:182 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Encrypted Message" -#: src/controller.cpp:258 src/controller.cpp:391 -#, kde-format -msgid "Network Error: %1" -msgstr "Network Error: %1" - -#: src/controller.cpp:377 +#: src/controller.cpp:325 #, kde-format msgid "Login Failed: Access Token invalid or revoked" msgstr "Login Failed: Access Token invalid or revoked" -#: src/controller.cpp:380 src/controller.cpp:385 src/login.cpp:91 +#: src/controller.cpp:328 src/controller.cpp:333 src/login.cpp:91 #, kde-format msgid "Login Failed: %1" msgstr "Login Failed: %1" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:339 +#, kde-format +msgid "Network Error: %1" +msgstr "Network Error: %1" + +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Access token wasn't found" msgstr "Access token wasn't found" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Maybe it was deleted?" msgstr "Maybe it was deleted?" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Access to keychain was denied." msgstr "Access to keychain was denied." -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "Please allow NeoChat to read the access token" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "No keychain available." msgstr "No keychain available." -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgstr "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" -#: src/controller.cpp:426 +#: src/controller.cpp:374 #, kde-format msgid "Unable to read access token" msgstr "Unable to read access token" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "File too large to download." msgstr "File too large to download." -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "Contact your matrix server administrator for support." -#: src/controller.cpp:655 +#: src/controller.cpp:594 #, kde-format msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgstr "Room creation failed: \"%1\"" -#: src/controller.cpp:676 +#: src/controller.cpp:615 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "The room ID you are trying to join is not valid" diff --git a/po/es/neochat.po b/po/es/neochat.po index 805876568..1e3f15a6b 100644 --- a/po/es/neochat.po +++ b/po/es/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-26 00:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-27 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-23 04:13+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -19,80 +19,80 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 23.04.0\n" -#: src/controller.cpp:198 +#: src/controller.cpp:182 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Mensaje cifrado" -#: src/controller.cpp:258 src/controller.cpp:391 -#, kde-format -msgid "Network Error: %1" -msgstr "Error de red: %1" - -#: src/controller.cpp:377 +#: src/controller.cpp:325 #, kde-format msgid "Login Failed: Access Token invalid or revoked" msgstr "Inicio de sesión fallido: Token de acceso no válido o revocado" -#: src/controller.cpp:380 src/controller.cpp:385 src/login.cpp:91 +#: src/controller.cpp:328 src/controller.cpp:333 src/login.cpp:91 #, kde-format msgid "Login Failed: %1" msgstr "El inicio de sesión ha fallado: %1" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:339 +#, kde-format +msgid "Network Error: %1" +msgstr "Error de red: %1" + +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Access token wasn't found" msgstr "El token de acceso no se ha encontrado" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Maybe it was deleted?" msgstr "¿Es posible que se haya borrado?" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Access to keychain was denied." msgstr "Se ha denegado el acceso a la cadena de claves." -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "Por favor, permita que NeoChat pueda leer el token de acceso" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "No keychain available." msgstr "Ninguna cadena de claves disponible." -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgstr "" "Instale una cadena de claves, como KWallet o el llavero de GNOME en Linux" -#: src/controller.cpp:426 +#: src/controller.cpp:374 #, kde-format msgid "Unable to read access token" msgstr "No se ha podido leer el token de acceso" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "File too large to download." msgstr "Archivo demasiado grande para descargarlo." -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "" "Póngase en contacto con el administrador del servidor matrix para obtener " "asistencia." -#: src/controller.cpp:655 +#: src/controller.cpp:594 #, kde-format msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgstr "La creación de la sala ha fallado: «%1»" -#: src/controller.cpp:676 +#: src/controller.cpp:615 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "El ID de la sala a la que está intentando unirse no es válido" diff --git a/po/eu/neochat.po b/po/eu/neochat.po index d754c3fb9..6a73b6a24 100644 --- a/po/eu/neochat.po +++ b/po/eu/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-26 00:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-27 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-22 21:58+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -20,80 +20,80 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 23.04.0\n" -#: src/controller.cpp:198 +#: src/controller.cpp:182 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Zifratutako mezua" -#: src/controller.cpp:258 src/controller.cpp:391 -#, kde-format -msgid "Network Error: %1" -msgstr "Sareko errorea: %1" - -#: src/controller.cpp:377 +#: src/controller.cpp:325 #, kde-format msgid "Login Failed: Access Token invalid or revoked" msgstr "Saio-hastea huts egin du: Sartzeko token baliogabea edo indargabetua" -#: src/controller.cpp:380 src/controller.cpp:385 src/login.cpp:91 +#: src/controller.cpp:328 src/controller.cpp:333 src/login.cpp:91 #, kde-format msgid "Login Failed: %1" msgstr "Saio-hastea huts egin du: %1" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:339 +#, kde-format +msgid "Network Error: %1" +msgstr "Sareko errorea: %1" + +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Access token wasn't found" msgstr "Sartzeko tokena ez du aurkitu" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Maybe it was deleted?" msgstr "Agian ezabatu egin da?" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Access to keychain was denied." msgstr "Gako-katerako sarrera ukatu egin da." -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "Mesedez, utzi NeoChat-i sartzeko tokena irakurtzen" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "No keychain available." msgstr "Ez dago gako-kate erabilgarririk." -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgstr "" "Mesedez, instalatu gako-kate bat, adib. KWallet edo «GNOME keyring» Linux-en" -#: src/controller.cpp:426 +#: src/controller.cpp:374 #, kde-format msgid "Unable to read access token" msgstr "Ez da sartzeko tokena irakurtzeko gai" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "File too large to download." msgstr "Fitxategia zama-jaisteko handiegia da." -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "" "Jar zaitez zure matrix zerbitzariaren administratzailearekin harremanean " "euskarria lortzeko." -#: src/controller.cpp:655 +#: src/controller.cpp:594 #, kde-format msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgstr "Gela sortzea huts egin du: «%1»" -#: src/controller.cpp:676 +#: src/controller.cpp:615 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Batzen saiatzen ari zaren gelaren IDa ez da baliozkoa" diff --git a/po/fi/neochat.po b/po/fi/neochat.po index f70e83b23..3d65284c9 100644 --- a/po/fi/neochat.po +++ b/po/fi/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-26 00:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-27 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-20 12:39+0300\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -17,77 +17,77 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" -#: src/controller.cpp:198 +#: src/controller.cpp:182 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Salattu viesti" -#: src/controller.cpp:258 src/controller.cpp:391 -#, kde-format -msgid "Network Error: %1" -msgstr "Verkkovirhe: %1" - -#: src/controller.cpp:377 +#: src/controller.cpp:325 #, kde-format msgid "Login Failed: Access Token invalid or revoked" msgstr "Kirjautuminen epäonnistui: pääsymerkki on virheellinen tai peruttu" -#: src/controller.cpp:380 src/controller.cpp:385 src/login.cpp:91 +#: src/controller.cpp:328 src/controller.cpp:333 src/login.cpp:91 #, kde-format msgid "Login Failed: %1" msgstr "Kirjautuminen epäonnistui: %1" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:339 +#, kde-format +msgid "Network Error: %1" +msgstr "Verkkovirhe: %1" + +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Access token wasn't found" msgstr "Pääsymerkkiä ei löytynyt" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Maybe it was deleted?" msgstr "Se on ehkä poistettu?" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Access to keychain was denied." msgstr "Pääsymerkin käyttö estettiin." -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "Salli NeoChatin lukea pääsymerkki" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "No keychain available." msgstr "Avainrenkaita ei ole saatavilla." -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgstr "Asenna avainrengas, esim. Linuxissa KWallet tai Gnomen avainrengas" -#: src/controller.cpp:426 +#: src/controller.cpp:374 #, kde-format msgid "Unable to read access token" msgstr "Saantimerkkiä ei voida lukea" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "File too large to download." msgstr "Liian iso tiedosto ladattavaksi." -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "Tee tukipyyntö Matrix-palvelimesi ylläpitoon." -#: src/controller.cpp:655 +#: src/controller.cpp:594 #, kde-format msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgstr "Huoneen luominen epäonnistui: ”%1”" -#: src/controller.cpp:676 +#: src/controller.cpp:615 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Yrität liittyä huoneeseen, jonka tunniste ei ole kelvollinen" diff --git a/po/fr/neochat.po b/po/fr/neochat.po index d80b2b8cb..d89c62c99 100644 --- a/po/fr/neochat.po +++ b/po/fr/neochat.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-26 00:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-27 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-24 07:47+0200\n" "Last-Translator: Xavier BESNARD \n" "Language-Team: fr\n" @@ -15,80 +15,80 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" -#: src/controller.cpp:198 +#: src/controller.cpp:182 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Message chiffré" -#: src/controller.cpp:258 src/controller.cpp:391 -#, kde-format -msgid "Network Error: %1" -msgstr "Erreur du réseau : %1" - -#: src/controller.cpp:377 +#: src/controller.cpp:325 #, kde-format msgid "Login Failed: Access Token invalid or revoked" msgstr "Échec de la connexion : jeton d'accès non valable ou révoqué" -#: src/controller.cpp:380 src/controller.cpp:385 src/login.cpp:91 +#: src/controller.cpp:328 src/controller.cpp:333 src/login.cpp:91 #, kde-format msgid "Login Failed: %1" msgstr "La connexion a échoué : %1" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:339 +#, kde-format +msgid "Network Error: %1" +msgstr "Erreur du réseau : %1" + +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Access token wasn't found" msgstr "Il a été impossible de trouver le jeton d'accès." -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Maybe it was deleted?" msgstr "Peut-être a-t-il été supprimé ?" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Access to keychain was denied." msgstr "L'accès au trousseau de clés a été refusé." -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "Veuillez autoriser NeoChat à lire le jeton d'accès." -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "No keychain available." msgstr "Aucun trousseau de clés disponible." -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgstr "" "Veuillez installer un trousseau de clés, par exemple, KWallet ou le " "trousseau de clés de GNOME sous Linux." -#: src/controller.cpp:426 +#: src/controller.cpp:374 #, kde-format msgid "Unable to read access token" msgstr "Lecture impossible du jeton d'accès" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "File too large to download." msgstr "Fichier trop volumineux pour être téléchargé" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "" "Veuillez contact votre administrateur du serveur « Matrix » pour de l'aide." -#: src/controller.cpp:655 +#: src/controller.cpp:594 #, kde-format msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgstr "Impossible de créer le salon : « %1 »" -#: src/controller.cpp:676 +#: src/controller.cpp:615 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "L'identifiant du salon que vous essayez de rejoindre est non valable." diff --git a/po/hu/neochat.po b/po/hu/neochat.po index 0da3c6219..27060e7b7 100644 --- a/po/hu/neochat.po +++ b/po/hu/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-26 00:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-27 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-08 09:39+0100\n" "Last-Translator: Kristof Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -18,82 +18,82 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 21.08.3\n" -#: src/controller.cpp:198 +#: src/controller.cpp:182 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Edit Message" msgid "Encrypted Message" msgstr "Üzenet szerkesztése" -#: src/controller.cpp:258 src/controller.cpp:391 -#, kde-format -msgid "Network Error: %1" -msgstr "Hálózati hiba: %1" - -#: src/controller.cpp:377 +#: src/controller.cpp:325 #, kde-format msgid "Login Failed: Access Token invalid or revoked" msgstr "" "Sikertelen bejelentkezés: A hozzáférést biztosító token érvénytelen vagy " "visszavonták" -#: src/controller.cpp:380 src/controller.cpp:385 src/login.cpp:91 +#: src/controller.cpp:328 src/controller.cpp:333 src/login.cpp:91 #, kde-format msgid "Login Failed: %1" msgstr "Sikertelen bejelentkezés: %1" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:339 +#, kde-format +msgid "Network Error: %1" +msgstr "Hálózati hiba: %1" + +#: src/controller.cpp:364 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Access Token (Optional)" msgid "Access token wasn't found" msgstr "Hozzáférési token (opcionális)" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Maybe it was deleted?" msgstr "" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Access to keychain was denied." msgstr "" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, fuzzy, kde-format #| msgid "No users available" msgid "No keychain available." msgstr "Nincsenek felhasználók" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgstr "" -#: src/controller.cpp:426 +#: src/controller.cpp:374 #, kde-format msgid "Unable to read access token" msgstr "" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "File too large to download." msgstr "" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "" -#: src/controller.cpp:655 +#: src/controller.cpp:594 #, kde-format msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgstr "A szoba létrehozása nem sikerült: „%1”" -#: src/controller.cpp:676 +#: src/controller.cpp:615 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "A szobaazonosító, amelyhez csatlakozni szeretne, érvénytelen" diff --git a/po/ia/neochat.po b/po/ia/neochat.po index e50cd9059..ab846bb3e 100644 --- a/po/ia/neochat.po +++ b/po/ia/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-26 00:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-27 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-19 21:56+0200\n" "Last-Translator: giovanni \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -17,78 +17,78 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 23.03.90\n" -#: src/controller.cpp:198 +#: src/controller.cpp:182 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Message Cryptate" -#: src/controller.cpp:258 src/controller.cpp:391 -#, kde-format -msgid "Network Error: %1" -msgstr "Error de rete: %1" - -#: src/controller.cpp:377 +#: src/controller.cpp:325 #, kde-format msgid "Login Failed: Access Token invalid or revoked" msgstr "Accesso falleva: token de accesso invalide o revocate" -#: src/controller.cpp:380 src/controller.cpp:385 src/login.cpp:91 +#: src/controller.cpp:328 src/controller.cpp:333 src/login.cpp:91 #, kde-format msgid "Login Failed: %1" msgstr "Accesso falleva: %1" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:339 +#, kde-format +msgid "Network Error: %1" +msgstr "Error de rete: %1" + +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Access token wasn't found" msgstr "Indicio de accesso non esseva trovate" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Maybe it was deleted?" msgstr "Forsan il esseva delite?" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Access to keychain was denied." msgstr "Accesso a portaclave (keychain) esseva negate" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "Pro favor tu permitte que NeoCht pote leger le indicio de accesso" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "No keychain available." msgstr "Nulle portaclaves disponibile" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgstr "" "Pro favor tu installa un portaclave, p.ex. KWallet oGNOMe keyring sur Linux" -#: src/controller.cpp:426 +#: src/controller.cpp:374 #, kde-format msgid "Unable to read access token" msgstr "Incapace a leger indicio" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "File too large to download." msgstr "" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "" -#: src/controller.cpp:655 +#: src/controller.cpp:594 #, kde-format msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgstr "Creation de sala falleva: \"%1\"" -#: src/controller.cpp:676 +#: src/controller.cpp:615 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Iste id de sala que tu es essayante a unir non es valid" diff --git a/po/id/neochat.po b/po/id/neochat.po index 6ac50a634..9c7a6de91 100644 --- a/po/id/neochat.po +++ b/po/id/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-26 00:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-27 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-15 16:40+0700\n" "Last-Translator: Linerly \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -18,78 +18,78 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 22.12.2\n" -#: src/controller.cpp:198 +#: src/controller.cpp:182 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Pesan Terenkripsi" -#: src/controller.cpp:258 src/controller.cpp:391 -#, kde-format -msgid "Network Error: %1" -msgstr "Kesalahan Jaringan: %1" - -#: src/controller.cpp:377 +#: src/controller.cpp:325 #, kde-format msgid "Login Failed: Access Token invalid or revoked" msgstr "Pemasukan Gagal: Token Pengaksesan tidak absah atau dicabut" -#: src/controller.cpp:380 src/controller.cpp:385 src/login.cpp:91 +#: src/controller.cpp:328 src/controller.cpp:333 src/login.cpp:91 #, kde-format msgid "Login Failed: %1" msgstr "Pemasukan Gagal: %1" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:339 +#, kde-format +msgid "Network Error: %1" +msgstr "Kesalahan Jaringan: %1" + +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Access token wasn't found" msgstr "Token pengaksesan tidak ditemukan" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Maybe it was deleted?" msgstr "Mungkin terhapus?" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Access to keychain was denied." msgstr "Akses ke rantai kunci ditolak." -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "Mohon izinkan NeoChat untuk membaca token pengaksesan" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "No keychain available." msgstr "Tidak ada keychain yang tersedia." -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgstr "" "Mohon instal sebuah rantai kunci, seperti KWallet atau GNOME Keyring di Linux" -#: src/controller.cpp:426 +#: src/controller.cpp:374 #, kde-format msgid "Unable to read access token" msgstr "Tidak dapat membaca token pengaksesan" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "File too large to download." msgstr "" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "" -#: src/controller.cpp:655 +#: src/controller.cpp:594 #, kde-format msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgstr "Pembuatan ruangan gagal: \"%1\"" -#: src/controller.cpp:676 +#: src/controller.cpp:615 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "ID ruangan yang Anda coba bergabung tidak absah" diff --git a/po/ie/neochat.po b/po/ie/neochat.po index 31a2092b7..d8358c717 100644 --- a/po/ie/neochat.po +++ b/po/ie/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-26 00:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-27 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-28 19:18+0700\n" "Last-Translator: OIS \n" "Language-Team: kde-i18n-doc@kde.org\n" @@ -18,77 +18,77 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.8.12\n" -#: src/controller.cpp:198 +#: src/controller.cpp:182 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Ciffrat missage" -#: src/controller.cpp:258 src/controller.cpp:391 -#, kde-format -msgid "Network Error: %1" -msgstr "Errore de rete: %1" - -#: src/controller.cpp:377 +#: src/controller.cpp:325 #, kde-format msgid "Login Failed: Access Token invalid or revoked" msgstr "" -#: src/controller.cpp:380 src/controller.cpp:385 src/login.cpp:91 +#: src/controller.cpp:328 src/controller.cpp:333 src/login.cpp:91 #, fuzzy, kde-format msgid "Login Failed: %1" msgstr "Ne successat inregistrar: %1" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:339 +#, kde-format +msgid "Network Error: %1" +msgstr "Errore de rete: %1" + +#: src/controller.cpp:364 #, fuzzy, kde-format msgid "Access token wasn't found" msgstr "Li plugin necessi por accesse al files MP3 ne esset trovat" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Maybe it was deleted?" msgstr "Forsan it esset removet?" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, fuzzy, kde-format msgid "Access to keychain was denied." msgstr "Accesse a %1 es refusat." -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "No keychain available." msgstr "Null porta-clave disponibil." -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgstr "" -#: src/controller.cpp:426 +#: src/controller.cpp:374 #, fuzzy, kde-format msgid "Unable to read access token" msgstr "Ne posset acessar «%s»" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "File too large to download." msgstr "" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "" -#: src/controller.cpp:655 +#: src/controller.cpp:594 #, fuzzy, kde-format msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgstr "Ne successat crear un contextu OpenGL" -#: src/controller.cpp:676 +#: src/controller.cpp:615 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Li ID de chambre a quel vu vole adherer vos es ínvalid" diff --git a/po/it/neochat.po b/po/it/neochat.po index 18910a0ff..e6b838152 100644 --- a/po/it/neochat.po +++ b/po/it/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-26 00:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-27 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-21 10:32+0200\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -17,78 +17,78 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" -#: src/controller.cpp:198 +#: src/controller.cpp:182 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Messaggio cifrato" -#: src/controller.cpp:258 src/controller.cpp:391 -#, kde-format -msgid "Network Error: %1" -msgstr "Errore di rete: %1" - -#: src/controller.cpp:377 +#: src/controller.cpp:325 #, kde-format msgid "Login Failed: Access Token invalid or revoked" msgstr "Accesso non riuscito: token di accesso non valido o revocato" -#: src/controller.cpp:380 src/controller.cpp:385 src/login.cpp:91 +#: src/controller.cpp:328 src/controller.cpp:333 src/login.cpp:91 #, kde-format msgid "Login Failed: %1" msgstr "Accesso non riuscito: %1" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:339 +#, kde-format +msgid "Network Error: %1" +msgstr "Errore di rete: %1" + +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Access token wasn't found" msgstr "Il token di accesso non è stato trovato" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Maybe it was deleted?" msgstr "Forse è stato eliminato?" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Access to keychain was denied." msgstr "L'accesso al portachiavi è stato negato." -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "Consenti a Neochat di leggere il token di accesso" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "No keychain available." msgstr "Nessun portachiavi trovato." -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgstr "" "Installa un portachiavi, ad es. KWallet o il portachiavi di GNOME su Linux" -#: src/controller.cpp:426 +#: src/controller.cpp:374 #, kde-format msgid "Unable to read access token" msgstr "Impossibile leggere il token di accesso" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "File too large to download." msgstr "File troppo grande per essere scaricato." -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "Contatta l'amministratore del server Matrix per assistenza." -#: src/controller.cpp:655 +#: src/controller.cpp:594 #, kde-format msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgstr "Creazione della stanza non riuscita: «%1»" -#: src/controller.cpp:676 +#: src/controller.cpp:615 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "L'ID della stanza che stai tentando di entrare non è valida" diff --git a/po/ja/neochat.po b/po/ja/neochat.po index f6c42578e..038a3d181 100644 --- a/po/ja/neochat.po +++ b/po/ja/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-26 00:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-27 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:50-0800\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -14,77 +14,77 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: src/controller.cpp:198 +#: src/controller.cpp:182 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "" -#: src/controller.cpp:258 src/controller.cpp:391 -#, kde-format -msgid "Network Error: %1" -msgstr "" - -#: src/controller.cpp:377 +#: src/controller.cpp:325 #, kde-format msgid "Login Failed: Access Token invalid or revoked" msgstr "" -#: src/controller.cpp:380 src/controller.cpp:385 src/login.cpp:91 +#: src/controller.cpp:328 src/controller.cpp:333 src/login.cpp:91 #, kde-format msgid "Login Failed: %1" msgstr "" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:339 +#, kde-format +msgid "Network Error: %1" +msgstr "" + +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Access token wasn't found" msgstr "" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Maybe it was deleted?" msgstr "" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Access to keychain was denied." msgstr "" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "No keychain available." msgstr "" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgstr "" -#: src/controller.cpp:426 +#: src/controller.cpp:374 #, kde-format msgid "Unable to read access token" msgstr "" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "File too large to download." msgstr "" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "" -#: src/controller.cpp:655 +#: src/controller.cpp:594 #, kde-format msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgstr "" -#: src/controller.cpp:676 +#: src/controller.cpp:615 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "" diff --git a/po/ka/neochat.po b/po/ka/neochat.po index 1ec00c781..eed5a2d86 100644 --- a/po/ka/neochat.po +++ b/po/ka/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-26 00:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-27 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-24 05:59+0200\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -18,77 +18,77 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.2.2\n" -#: src/controller.cpp:198 +#: src/controller.cpp:182 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "დაშიფრული შეტყობინება" -#: src/controller.cpp:258 src/controller.cpp:391 -#, kde-format -msgid "Network Error: %1" -msgstr "ქსელის შეცდომა: %1" - -#: src/controller.cpp:377 +#: src/controller.cpp:325 #, kde-format msgid "Login Failed: Access Token invalid or revoked" msgstr "შესვლის შეცდომა: წვდომის კოდი არასწორი ან გაუქმებულია" -#: src/controller.cpp:380 src/controller.cpp:385 src/login.cpp:91 +#: src/controller.cpp:328 src/controller.cpp:333 src/login.cpp:91 #, kde-format msgid "Login Failed: %1" msgstr "შესვლის შეცდომა: %1" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:339 +#, kde-format +msgid "Network Error: %1" +msgstr "ქსელის შეცდომა: %1" + +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Access token wasn't found" msgstr "წვდომის კოდი ვერ ვიპოვე" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Maybe it was deleted?" msgstr "შეიძლება წაშლილია?" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Access to keychain was denied." msgstr "ბრელოკთან წვდომა აკრძალულია." -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "მიეცით უფლება NeoChat-ს, წვდომის კოდი წაიკითხოს" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "No keychain available." msgstr "ბრელოკი მიუწვდომელია." -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgstr "დააყენეთ ბრელოკი, მაგალითად, ლინუქსზე KWallet ან GNOME Keyring" -#: src/controller.cpp:426 +#: src/controller.cpp:374 #, kde-format msgid "Unable to read access token" msgstr "წვდომის კოდის წაკითხვის შეცდომა" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "File too large to download." msgstr "ფაილი გადმოსაწერად ძალიან დიდია." -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "მხარდაჭერისთვის დაუკავშირდით თქვენი მატრიქსის სერვერის ადმინისტრატორს." -#: src/controller.cpp:655 +#: src/controller.cpp:594 #, kde-format msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgstr "ოთახის შექმნის შეცდომა: %1" -#: src/controller.cpp:676 +#: src/controller.cpp:615 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "ოთახის ID, რომელშიც შესვლასაც ცდილობთ, არასწორია" diff --git a/po/ko/neochat.po b/po/ko/neochat.po index 3e0213271..c1bf501ff 100644 --- a/po/ko/neochat.po +++ b/po/ko/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-26 00:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-27 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-09 13:27+0200\n" "Last-Translator: Shinjo Park \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -17,78 +17,78 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Lokalize 21.12.3\n" -#: src/controller.cpp:198 +#: src/controller.cpp:182 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Edit Message" msgid "Encrypted Message" msgstr "메시지 편집" -#: src/controller.cpp:258 src/controller.cpp:391 -#, kde-format -msgid "Network Error: %1" -msgstr "네트워크 오류: %1" - -#: src/controller.cpp:377 +#: src/controller.cpp:325 #, kde-format msgid "Login Failed: Access Token invalid or revoked" msgstr "로그인 실패: 접근 토큰이 잘못되었거나 취소됨" -#: src/controller.cpp:380 src/controller.cpp:385 src/login.cpp:91 +#: src/controller.cpp:328 src/controller.cpp:333 src/login.cpp:91 #, kde-format msgid "Login Failed: %1" msgstr "로그인 실패: %1" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:339 +#, kde-format +msgid "Network Error: %1" +msgstr "네트워크 오류: %1" + +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Access token wasn't found" msgstr "접근 토큰을 찾을 수 없음" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Maybe it was deleted?" msgstr "삭제되었을 수도 있습니다." -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Access to keychain was denied." msgstr "키 체인 접근이 거부되었습니다." -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "NeoChat에서 접근 토큰 사용을 허용하십시오" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "No keychain available." msgstr "키 체인을 사용할 수 없습니다." -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgstr "키 체인을 설치하십시오. 리눅스라면 KWallet, 그놈 키 모음 등이 있습니다" -#: src/controller.cpp:426 +#: src/controller.cpp:374 #, kde-format msgid "Unable to read access token" msgstr "접근 토큰을 읽을 수 없음" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "File too large to download." msgstr "" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "" -#: src/controller.cpp:655 +#: src/controller.cpp:594 #, kde-format msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgstr "대화방 생성 실패: \"%1\"" -#: src/controller.cpp:676 +#: src/controller.cpp:615 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "입장하려는 대화방의 ID가 잘못됨" diff --git a/po/lt/neochat.po b/po/lt/neochat.po index cf67d2894..7369013b5 100644 --- a/po/lt/neochat.po +++ b/po/lt/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-26 00:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-27 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-25 01:00+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -18,77 +18,77 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n" "%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n" -#: src/controller.cpp:198 +#: src/controller.cpp:182 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "" -#: src/controller.cpp:258 src/controller.cpp:391 -#, kde-format -msgid "Network Error: %1" -msgstr "" - -#: src/controller.cpp:377 +#: src/controller.cpp:325 #, kde-format msgid "Login Failed: Access Token invalid or revoked" msgstr "" -#: src/controller.cpp:380 src/controller.cpp:385 src/login.cpp:91 +#: src/controller.cpp:328 src/controller.cpp:333 src/login.cpp:91 #, kde-format msgid "Login Failed: %1" msgstr "" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:339 +#, kde-format +msgid "Network Error: %1" +msgstr "" + +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Access token wasn't found" msgstr "" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Maybe it was deleted?" msgstr "" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Access to keychain was denied." msgstr "" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "No keychain available." msgstr "" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgstr "" -#: src/controller.cpp:426 +#: src/controller.cpp:374 #, kde-format msgid "Unable to read access token" msgstr "" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "File too large to download." msgstr "" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "" -#: src/controller.cpp:655 +#: src/controller.cpp:594 #, kde-format msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgstr "" -#: src/controller.cpp:676 +#: src/controller.cpp:615 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "" diff --git a/po/nl/neochat.po b/po/nl/neochat.po index 3e97577ab..a90c0a5c4 100644 --- a/po/nl/neochat.po +++ b/po/nl/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-26 00:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-27 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-23 14:35+0200\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: \n" @@ -17,78 +17,78 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" -#: src/controller.cpp:198 +#: src/controller.cpp:182 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Versleuteld bericht" -#: src/controller.cpp:258 src/controller.cpp:391 -#, kde-format -msgid "Network Error: %1" -msgstr "Netwerkfout: %1" - -#: src/controller.cpp:377 +#: src/controller.cpp:325 #, kde-format msgid "Login Failed: Access Token invalid or revoked" msgstr "Aanmelden is mislukt: toegangstoken ongeldig of ingetrokken" -#: src/controller.cpp:380 src/controller.cpp:385 src/login.cpp:91 +#: src/controller.cpp:328 src/controller.cpp:333 src/login.cpp:91 #, kde-format msgid "Login Failed: %1" msgstr "Aanmelden mislukt: %1" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:339 +#, kde-format +msgid "Network Error: %1" +msgstr "Netwerkfout: %1" + +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Access token wasn't found" msgstr "Toegangstoken is niet gevonden" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Maybe it was deleted?" msgstr "Misschien is het verwijderd?" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Access to keychain was denied." msgstr "Toegang tot sleutelring is geweigerd." -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "laat NeoChat het toegangstoken lezen" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "No keychain available." msgstr "Geen sleutelring beschikbaar" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgstr "" "Installeer een sleutelring, bijv. KWallet of GNOME sleutelring op Linux" -#: src/controller.cpp:426 +#: src/controller.cpp:374 #, kde-format msgid "Unable to read access token" msgstr "Lezen van toegangstoken lukt niet" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "File too large to download." msgstr "Bestand is te groot om te downloaden." -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "Neem contact op met uw matrix-serverbeheerder voor ondersteuning." -#: src/controller.cpp:655 +#: src/controller.cpp:594 #, kde-format msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgstr "Aanmaken van room is mislukt: \"%1\"" -#: src/controller.cpp:676 +#: src/controller.cpp:615 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Het room-id waaraan u mee wilt doen is niet geldig" diff --git a/po/pa/neochat.po b/po/pa/neochat.po index a9573c3c6..2283d5025 100644 --- a/po/pa/neochat.po +++ b/po/pa/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-26 00:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-27 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -17,80 +17,80 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 21.04.3\n" -#: src/controller.cpp:198 +#: src/controller.cpp:182 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Edit Message" msgid "Encrypted Message" msgstr "ਸੁਨੇਹੇ ਨੂੰ ਸੋਧੋ" -#: src/controller.cpp:258 src/controller.cpp:391 -#, kde-format -msgid "Network Error: %1" -msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਗ਼ਲਤੀ: %1" - -#: src/controller.cpp:377 +#: src/controller.cpp:325 #, kde-format msgid "Login Failed: Access Token invalid or revoked" msgstr "ਲਾਗਇਨ ਫ਼ੇਲ੍ਹ ਹੈ: ਪਹੁੰਚ ਟੋਕਨ ਗੈਰ-ਵਾਜਬ ਜਾਂ ਮਨਸੂਖ ਕੀਤਾ ਹੈ" -#: src/controller.cpp:380 src/controller.cpp:385 src/login.cpp:91 +#: src/controller.cpp:328 src/controller.cpp:333 src/login.cpp:91 #, kde-format msgid "Login Failed: %1" msgstr "ਲਾਗਇਨ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ: %1" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:339 +#, kde-format +msgid "Network Error: %1" +msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਗ਼ਲਤੀ: %1" + +#: src/controller.cpp:364 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Access Token (Optional)" msgid "Access token wasn't found" msgstr "ਪਹੁੰਚ ਟੋਕਨ (ਚੋਣਵਾਂ)" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Maybe it was deleted?" msgstr "" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Access to keychain was denied." msgstr "" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, fuzzy, kde-format #| msgid "No users available" msgid "No keychain available." msgstr "ਕੋਈ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgstr "" -#: src/controller.cpp:426 +#: src/controller.cpp:374 #, kde-format msgid "Unable to read access token" msgstr "" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "File too large to download." msgstr "" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "" -#: src/controller.cpp:655 +#: src/controller.cpp:594 #, kde-format msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgstr "ਰੂਮ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: \"%1\"" -#: src/controller.cpp:676 +#: src/controller.cpp:615 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "" diff --git a/po/pl/neochat.po b/po/pl/neochat.po index df7ad473c..2256c785e 100644 --- a/po/pl/neochat.po +++ b/po/pl/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-26 00:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-27 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-10 11:49+0200\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -19,77 +19,77 @@ msgstr "" "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" -#: src/controller.cpp:198 +#: src/controller.cpp:182 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Zaszyfrowana wiadomość" -#: src/controller.cpp:258 src/controller.cpp:391 -#, kde-format -msgid "Network Error: %1" -msgstr "Błąd sieciowy: %1" - -#: src/controller.cpp:377 +#: src/controller.cpp:325 #, kde-format msgid "Login Failed: Access Token invalid or revoked" msgstr "Nie udało się wejść: token dostępowy nieprawidłowy lub unieważniony" -#: src/controller.cpp:380 src/controller.cpp:385 src/login.cpp:91 +#: src/controller.cpp:328 src/controller.cpp:333 src/login.cpp:91 #, kde-format msgid "Login Failed: %1" msgstr "Nie udało się wejść: %1" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:339 +#, kde-format +msgid "Network Error: %1" +msgstr "Błąd sieciowy: %1" + +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Access token wasn't found" msgstr "Nie znaleziono żadnego tokena dostępu" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Maybe it was deleted?" msgstr "Może został usunięty?" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Access to keychain was denied." msgstr "Odmówiono dostępu do pęku kluczy." -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "Zezwól NeoChatowi odczytać tokena dostępowego" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "No keychain available." msgstr "Brak pęku kluczy." -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgstr "Wgraj pęk kluczy, np. KWallet lub pęk kluczy GNOME dla Linuksa" -#: src/controller.cpp:426 +#: src/controller.cpp:374 #, kde-format msgid "Unable to read access token" msgstr "Nie można odczytać tokena dostępu" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "File too large to download." msgstr "Plik jest zbyt duży do pobrania." -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "Napisz do obsługi twojego serwera Matriksa z prośbą o pomoc." -#: src/controller.cpp:655 +#: src/controller.cpp:594 #, kde-format msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgstr "Nie udało się utworzyć pokoju: \"%1\"" -#: src/controller.cpp:676 +#: src/controller.cpp:615 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Id pokoju, do którego próbujesz dołączyć, jest nieprawidłowy" diff --git a/po/pt/neochat.po b/po/pt/neochat.po index f135318fa..8148ee5bb 100644 --- a/po/pt/neochat.po +++ b/po/pt/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-26 00:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-27 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-25 21:18+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -19,80 +19,80 @@ msgstr "" "X-POFile-SpellExtra: Rusakov Quotient gif webp novaalcunha libQuotient\n" "X-POFile-SpellExtra: push Lat Lon\n" -#: src/controller.cpp:198 +#: src/controller.cpp:182 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Mensagem Encriptada" -#: src/controller.cpp:258 src/controller.cpp:391 -#, kde-format -msgid "Network Error: %1" -msgstr "Erro de Rede: %1" - -#: src/controller.cpp:377 +#: src/controller.cpp:325 #, kde-format msgid "Login Failed: Access Token invalid or revoked" msgstr "Autenticação sem Sucesso: Código de Acesso inválido ou revogado" -#: src/controller.cpp:380 src/controller.cpp:385 src/login.cpp:91 +#: src/controller.cpp:328 src/controller.cpp:333 src/login.cpp:91 #, kde-format msgid "Login Failed: %1" msgstr "Autenticação sem Sucesso: %1" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:339 +#, kde-format +msgid "Network Error: %1" +msgstr "Erro de Rede: %1" + +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Access token wasn't found" msgstr "O código de acesso não foi encontrado" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Maybe it was deleted?" msgstr "Talvez tenha sido removido?" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Access to keychain was denied." msgstr "Foi negado o sucesso ao porta-chaves." -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "Por favor permita ao NeoChat ler o código de acesso" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "No keychain available." msgstr "Sem sistemas de armazenamento de códigos disponíveis." -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgstr "" "Instale por favor um sistema de chaves, p.ex. o KWallet ou o Gnome Keyring " "no Linux" -#: src/controller.cpp:426 +#: src/controller.cpp:374 #, kde-format msgid "Unable to read access token" msgstr "Não é possível ler o código de acesso" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "File too large to download." msgstr "O ficheiro é demasiado grande para ser transferido." -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "" "Contacte o administrador do seu servidor de Matrix para obter algum suporte." -#: src/controller.cpp:655 +#: src/controller.cpp:594 #, kde-format msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgstr "Não foi possível criar a sala: \"%1\"" -#: src/controller.cpp:676 +#: src/controller.cpp:615 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "O ID da sala a se que está a tentar ligar não é válido" diff --git a/po/pt_BR/neochat.po b/po/pt_BR/neochat.po index 2c363c101..28d2e237a 100644 --- a/po/pt_BR/neochat.po +++ b/po/pt_BR/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-26 00:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-27 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-19 15:06-0300\n" "Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -18,78 +18,78 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Lokalize 21.12.3\n" -#: src/controller.cpp:198 +#: src/controller.cpp:182 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Edit Message" msgid "Encrypted Message" msgstr "Editar mensagem" -#: src/controller.cpp:258 src/controller.cpp:391 -#, kde-format -msgid "Network Error: %1" -msgstr "Erro de rede: %1" - -#: src/controller.cpp:377 +#: src/controller.cpp:325 #, kde-format msgid "Login Failed: Access Token invalid or revoked" msgstr "O login falhou: Chave de acesso inválida ou revogada" -#: src/controller.cpp:380 src/controller.cpp:385 src/login.cpp:91 +#: src/controller.cpp:328 src/controller.cpp:333 src/login.cpp:91 #, kde-format msgid "Login Failed: %1" msgstr "Falha ao entrar: %1" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:339 +#, kde-format +msgid "Network Error: %1" +msgstr "Erro de rede: %1" + +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Access token wasn't found" msgstr "O token de acesso não foi encontrado" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Maybe it was deleted?" msgstr "Talvez ele foi excluído?" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Access to keychain was denied." msgstr "O acesso ao chaveiro foi negado." -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "Permita que o NeoChat leia o token de acesso" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "No keychain available." msgstr "Nenhum chaveiro disponível." -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgstr "Instale um chaveiro, como o KWallet ou GNOME Keyring no Linux." -#: src/controller.cpp:426 +#: src/controller.cpp:374 #, kde-format msgid "Unable to read access token" msgstr "Não foi possível ler o token de acesso" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "File too large to download." msgstr "" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "" -#: src/controller.cpp:655 +#: src/controller.cpp:594 #, kde-format msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgstr "Criação de sala falhou: \"%1\"" -#: src/controller.cpp:676 +#: src/controller.cpp:615 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "O id da sala em que você está tentando entrar não é válido" diff --git a/po/ru/neochat.po b/po/ru/neochat.po index e37346391..351901030 100644 --- a/po/ru/neochat.po +++ b/po/ru/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-26 00:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-27 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-25 23:09+0300\n" "Last-Translator: Alexander Yavorsky \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -18,79 +18,79 @@ msgstr "" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 21.08.3\n" -#: src/controller.cpp:198 +#: src/controller.cpp:182 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Зашифрованное сообщение" -#: src/controller.cpp:258 src/controller.cpp:391 -#, kde-format -msgid "Network Error: %1" -msgstr "Ошибка сети: %1" - -#: src/controller.cpp:377 +#: src/controller.cpp:325 #, kde-format msgid "Login Failed: Access Token invalid or revoked" msgstr "Ошибка входа в систему: токен доступа недействителен или отозван" -#: src/controller.cpp:380 src/controller.cpp:385 src/login.cpp:91 +#: src/controller.cpp:328 src/controller.cpp:333 src/login.cpp:91 #, kde-format msgid "Login Failed: %1" msgstr "Ошибка входа в систему: %1" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:339 +#, kde-format +msgid "Network Error: %1" +msgstr "Ошибка сети: %1" + +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Access token wasn't found" msgstr "Не найден токен доступа" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Maybe it was deleted?" msgstr "Возможно, он был удалён." -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Access to keychain was denied." msgstr "Не удалось получить доступ к связке ключей." -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "Разрешите приложению NeoChat прочитать токен доступа" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "No keychain available." msgstr "Нет ни одной доступной связки ключей." -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgstr "" "Установите приложение, предоставляющее службу связки ключей, например " "KWallet или Gnome Keyring." -#: src/controller.cpp:426 +#: src/controller.cpp:374 #, kde-format msgid "Unable to read access token" msgstr "Не удалось прочитать токен доступа" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "File too large to download." msgstr "" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "" -#: src/controller.cpp:655 +#: src/controller.cpp:594 #, kde-format msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgstr "Не удалось создать комнату: «%1»" -#: src/controller.cpp:676 +#: src/controller.cpp:615 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Недействительный идентификатор комнаты, в которую вы хотите войти" diff --git a/po/sk/neochat.po b/po/sk/neochat.po index bb9af733d..0c41fb852 100644 --- a/po/sk/neochat.po +++ b/po/sk/neochat.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-26 00:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-27 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-18 17:58+0200\n" "Last-Translator: Roman Paholik \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -16,80 +16,80 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 21.12.3\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: src/controller.cpp:198 +#: src/controller.cpp:182 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Edit Message" msgid "Encrypted Message" msgstr "Upraviť správu" -#: src/controller.cpp:258 src/controller.cpp:391 -#, kde-format -msgid "Network Error: %1" -msgstr "Chyba siete: %1" - -#: src/controller.cpp:377 +#: src/controller.cpp:325 #, kde-format msgid "Login Failed: Access Token invalid or revoked" msgstr "Prihlásenie zlyhalo: Prístupový token je neplatný alebo odvolaný" -#: src/controller.cpp:380 src/controller.cpp:385 src/login.cpp:91 +#: src/controller.cpp:328 src/controller.cpp:333 src/login.cpp:91 #, kde-format msgid "Login Failed: %1" msgstr "Prihlásenie zlyhalo: %1" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:339 +#, kde-format +msgid "Network Error: %1" +msgstr "Chyba siete: %1" + +#: src/controller.cpp:364 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Access Token (Optional)" msgid "Access token wasn't found" msgstr "Prístupový token (voliteľný)" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Maybe it was deleted?" msgstr "" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Access to keychain was denied." msgstr "" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, fuzzy, kde-format #| msgid "No users available" msgid "No keychain available." msgstr "Nie sú k dispozícii žiadni používatelia" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgstr "" -#: src/controller.cpp:426 +#: src/controller.cpp:374 #, kde-format msgid "Unable to read access token" msgstr "" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "File too large to download." msgstr "" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "" -#: src/controller.cpp:655 +#: src/controller.cpp:594 #, kde-format msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgstr "Vytvorenie miestnosti zlyhalo: \"%1\"" -#: src/controller.cpp:676 +#: src/controller.cpp:615 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Miestnosť, do ktorej sa pokúšate pripojiť, je neplatná" diff --git a/po/sl/neochat.po b/po/sl/neochat.po index f6c6acd35..760f85a37 100644 --- a/po/sl/neochat.po +++ b/po/sl/neochat.po @@ -8,89 +8,89 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-26 00:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-24 09:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-27 00:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-26 07:50+0200\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 3 : 0);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100>=3 && n" +"%100<=4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Poedit 3.2.2\n" -#: src/controller.cpp:198 +#: src/controller.cpp:182 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Šifrirano sporočilo" -#: src/controller.cpp:258 src/controller.cpp:391 -#, kde-format -msgid "Network Error: %1" -msgstr "Napaka omrežja: %1" - -#: src/controller.cpp:377 +#: src/controller.cpp:325 #, kde-format msgid "Login Failed: Access Token invalid or revoked" msgstr "Neuspela prijava: Žeton za dostop je neveljaven ali preklican" -#: src/controller.cpp:380 src/controller.cpp:385 src/login.cpp:91 +#: src/controller.cpp:328 src/controller.cpp:333 src/login.cpp:91 #, kde-format msgid "Login Failed: %1" msgstr "Prijava je spodletela: %1" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:339 +#, kde-format +msgid "Network Error: %1" +msgstr "Napaka omrežja: %1" + +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Access token wasn't found" msgstr "Žetona za dostop ni bilo mogoče najti" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Maybe it was deleted?" msgstr "Ali je bil mogoče izbrisan?" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Access to keychain was denied." msgstr "Dostop do verige ključev je bil zavrnjen." -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "Dovolite, da NeoChat prebere žeton za dostop" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "No keychain available." msgstr "Nobene verige ključev ni na voljo." -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgstr "Namestite verigo ključev, npr. KWallet ali GNOME Keyring v Linux" -#: src/controller.cpp:426 +#: src/controller.cpp:374 #, kde-format msgid "Unable to read access token" msgstr "Žetona za dostop ni mogoče prebrati" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "File too large to download." msgstr "Datoteka je prevelika za prenos." -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "Stopite v stik za podporo z vašim skrbnikom matrixa." -#: src/controller.cpp:655 +#: src/controller.cpp:594 #, kde-format msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgstr "Ustvarjanje sobe ni uspelo: \"%1\"" -#: src/controller.cpp:676 +#: src/controller.cpp:615 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Identifikacija sobe, kamor se poskušate pridružiti, ni veljavna" @@ -3763,7 +3763,7 @@ msgstr "Izbrani privzeti jezik:" #: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:82 #, kde-format msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Noben" #: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:101 #, kde-format diff --git a/po/sv/neochat.po b/po/sv/neochat.po index 0858a3efd..9c1561859 100644 --- a/po/sv/neochat.po +++ b/po/sv/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-26 00:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-27 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-28 16:37+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -17,79 +17,79 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 20.08.1\n" -#: src/controller.cpp:198 +#: src/controller.cpp:182 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Edit Message" msgid "Encrypted Message" msgstr "Redigera meddelande" -#: src/controller.cpp:258 src/controller.cpp:391 -#, kde-format -msgid "Network Error: %1" -msgstr "Nätverksfel: %1" - -#: src/controller.cpp:377 +#: src/controller.cpp:325 #, kde-format msgid "Login Failed: Access Token invalid or revoked" msgstr "Inloggning misslyckades: Åtkomstsymbol ogiltig eller återkallad" -#: src/controller.cpp:380 src/controller.cpp:385 src/login.cpp:91 +#: src/controller.cpp:328 src/controller.cpp:333 src/login.cpp:91 #, kde-format msgid "Login Failed: %1" msgstr "Inloggning misslyckades: %1" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:339 +#, kde-format +msgid "Network Error: %1" +msgstr "Nätverksfel: %1" + +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Access token wasn't found" msgstr "Åtkomstsymbol hittades inte" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Maybe it was deleted?" msgstr "Kanske har den tagits bort?" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Access to keychain was denied." msgstr "Åtkomst till nyckelkedja nekades." -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "Ge NeoChat tillåtelse att läsa åtkomstsymbolen" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "No keychain available." msgstr "Ingen nyckelkedja tillgänglig." -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgstr "" "Installera en nyckelkedja, t.ex. plånboken eller GNOME-nyckelring på Linux" -#: src/controller.cpp:426 +#: src/controller.cpp:374 #, kde-format msgid "Unable to read access token" msgstr "Kan inte läsa åtkomstsymbol" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "File too large to download." msgstr "" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "" -#: src/controller.cpp:655 +#: src/controller.cpp:594 #, kde-format msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgstr "Misslyckades skapa rum: \"%1\"" -#: src/controller.cpp:676 +#: src/controller.cpp:615 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Identifikationen för rummet som du försöker gå med i är inte giltig" diff --git a/po/ta/neochat.po b/po/ta/neochat.po index 4609f0b75..62615c2f9 100644 --- a/po/ta/neochat.po +++ b/po/ta/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-26 00:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-27 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-23 16:55+0530\n" "Last-Translator: Kishore G \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -17,79 +17,79 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 23.04.0\n" -#: src/controller.cpp:198 +#: src/controller.cpp:182 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "மறையாக்கப்பட்டுள்ள செய்தி" -#: src/controller.cpp:258 src/controller.cpp:391 -#, kde-format -msgid "Network Error: %1" -msgstr "பிணைய சிக்கல்: %1" - -#: src/controller.cpp:377 +#: src/controller.cpp:325 #, kde-format msgid "Login Failed: Access Token invalid or revoked" msgstr "" "நுழைவு தோல்வியடைந்தது: Access Token செல்லுபடியாகாதது அல்லது திரும்பப்பெறப்பட்டது" -#: src/controller.cpp:380 src/controller.cpp:385 src/login.cpp:91 +#: src/controller.cpp:328 src/controller.cpp:333 src/login.cpp:91 #, kde-format msgid "Login Failed: %1" msgstr "நுழைவு தோல்வியடைந்தது: %1" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:339 +#, kde-format +msgid "Network Error: %1" +msgstr "பிணைய சிக்கல்: %1" + +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Access token wasn't found" msgstr "அணுகல் டோக்கன் கண்டுபிடிக்கப்படவில்லை" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Maybe it was deleted?" msgstr "நீக்கப்பட்டுள்ளதா?" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Access to keychain was denied." msgstr "சாவிக்கொத்தை அணுக முடியவில்லை" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "அணுகல் டோக்கனை படிக்க நியோச்சாட்டை அனுமதிக்கவும்" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "No keychain available." msgstr "எந்த சாவிக்கொத்தும் கிடைக்கவில்லை" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgstr "" "ஓர் சாவிக்கொத்து நிரலை நிறுவுங்கள், எ.கா. லினக்ஸில் KWallet அல்லது GNOME keyring." -#: src/controller.cpp:426 +#: src/controller.cpp:374 #, kde-format msgid "Unable to read access token" msgstr "அணுகல் டோக்கனை படிக்க முடியவில்லை" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "File too large to download." msgstr "கோப்பு பெரிதாக இருப்பதால் பதிவிறக்க முடியாது." -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "உதவிக்கு உங்கள் மேட்ரிக்ஸு சேவையக நிர்வாகியை தொடர்புகொள்ளுங்கள்." -#: src/controller.cpp:655 +#: src/controller.cpp:594 #, kde-format msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgstr "அரங்கு உருவாக்கம் தோல்வியடைந்தது: %1" -#: src/controller.cpp:676 +#: src/controller.cpp:615 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "நீங்கள் சேர முயற்சிக்கும் அரங்கு செல்லுபடியாகாதது" diff --git a/po/tok/neochat.po b/po/tok/neochat.po index 5c4c6268f..abf5dea02 100644 --- a/po/tok/neochat.po +++ b/po/tok/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-26 00:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-27 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-20 03:30+0000\n" "Last-Translator: Weblate Admin \n" "Language-Team: Toki Pona =11 && n%100<=14 ? 2 : 3;\n" "X-Generator: Weblate 4.10.1\n" -#: src/controller.cpp:198 +#: src/controller.cpp:182 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Edit Message" msgid "Encrypted Message" msgstr "o ante e toki" -#: src/controller.cpp:258 src/controller.cpp:391 -#, kde-format -msgid "Network Error: %1" -msgstr "" - -#: src/controller.cpp:377 +#: src/controller.cpp:325 #, kde-format msgid "Login Failed: Access Token invalid or revoked" msgstr "" -#: src/controller.cpp:380 src/controller.cpp:385 src/login.cpp:91 +#: src/controller.cpp:328 src/controller.cpp:333 src/login.cpp:91 #, kde-format msgid "Login Failed: %1" msgstr "" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:339 +#, kde-format +msgid "Network Error: %1" +msgstr "" + +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Access token wasn't found" msgstr "" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Maybe it was deleted?" msgstr "" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Access to keychain was denied." msgstr "" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "No keychain available." msgstr "" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgstr "" -#: src/controller.cpp:426 +#: src/controller.cpp:374 #, kde-format msgid "Unable to read access token" msgstr "" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "File too large to download." msgstr "" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "" -#: src/controller.cpp:655 +#: src/controller.cpp:594 #, kde-format msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgstr "" -#: src/controller.cpp:676 +#: src/controller.cpp:615 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "" diff --git a/po/tr/neochat.po b/po/tr/neochat.po index 523cfd39a..716a1c4a0 100644 --- a/po/tr/neochat.po +++ b/po/tr/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-26 00:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-27 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-23 11:35+0300\n" "Last-Translator: Emir SARI \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -18,78 +18,78 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Lokalize 23.03.70\n" -#: src/controller.cpp:198 +#: src/controller.cpp:182 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Şifreli İleti" -#: src/controller.cpp:258 src/controller.cpp:391 -#, kde-format -msgid "Network Error: %1" -msgstr "Ağ Hatası: %1" - -#: src/controller.cpp:377 +#: src/controller.cpp:325 #, kde-format msgid "Login Failed: Access Token invalid or revoked" msgstr "" "Oturum Açma Başarısız: Erişim jetonu geçersiz veya yürürlükten kaldırılmış" -#: src/controller.cpp:380 src/controller.cpp:385 src/login.cpp:91 +#: src/controller.cpp:328 src/controller.cpp:333 src/login.cpp:91 #, kde-format msgid "Login Failed: %1" msgstr "Oturum Açma Başarısız: %1" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:339 +#, kde-format +msgid "Network Error: %1" +msgstr "Ağ Hatası: %1" + +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Access token wasn't found" msgstr "Erişim jetonu bulunamadı" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Maybe it was deleted?" msgstr "Silinmiş olabilir mi?" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Access to keychain was denied." msgstr "Anahtar zincirine erişim reddedildi." -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "Lütfen NeoChat'in erişim jetonunu okumasına izin verin" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "No keychain available." msgstr "Kullanılabilir anahtar zinciri yok." -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgstr "Lütfen bir anahtar zinciri kurun; örn. K Cüzdan veya GNOME keyring" -#: src/controller.cpp:426 +#: src/controller.cpp:374 #, kde-format msgid "Unable to read access token" msgstr "Erişim jetonu okunamıyor" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "File too large to download." msgstr "Dosya, indirmek için pek büyük." -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "Destek için Matrix sunucusu yöneticisine ulaşın." -#: src/controller.cpp:655 +#: src/controller.cpp:594 #, kde-format msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgstr "Oda oluşturulamadı: \"%1\"" -#: src/controller.cpp:676 +#: src/controller.cpp:615 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Katılmaya çalıştığınız oda geçerli değil" diff --git a/po/uk/neochat.po b/po/uk/neochat.po index d3de79192..7f28506e6 100644 --- a/po/uk/neochat.po +++ b/po/uk/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-26 00:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-27 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-23 08:46+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -20,80 +20,80 @@ msgstr "" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" -#: src/controller.cpp:198 +#: src/controller.cpp:182 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Зашифроване повідомлення" -#: src/controller.cpp:258 src/controller.cpp:391 -#, kde-format -msgid "Network Error: %1" -msgstr "Помилка у мережі: %1" - -#: src/controller.cpp:377 +#: src/controller.cpp:325 #, kde-format msgid "Login Failed: Access Token invalid or revoked" msgstr "Невдала спроба увійти: жетон доступу є некоректним або його відкликано" -#: src/controller.cpp:380 src/controller.cpp:385 src/login.cpp:91 +#: src/controller.cpp:328 src/controller.cpp:333 src/login.cpp:91 #, kde-format msgid "Login Failed: %1" msgstr "Невдала спроба увійти: %1" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:339 +#, kde-format +msgid "Network Error: %1" +msgstr "Помилка у мережі: %1" + +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Access token wasn't found" msgstr "Не знайдено жетона доступу" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Maybe it was deleted?" msgstr "Можливо, його вилучено?" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Access to keychain was denied." msgstr "Відмовлено у доступі до засобу керування ключами." -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "Будь ласка, дозвольте NeoChat читання жетона доступу" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "No keychain available." msgstr "Немає доступних засобів керування ключами." -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgstr "" "Будь ласка, встановіть засіб керування ключами, наприклад KWallet або GNOME " "keyring у Linux" -#: src/controller.cpp:426 +#: src/controller.cpp:374 #, kde-format msgid "Unable to read access token" msgstr "Не вдалося прочитати жетон доступу" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "File too large to download." msgstr "Файл є надто великим для отримання." -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "" "Зв'яжіться із адміністратором вашого сервера matrix, щоб отримати допомогу." -#: src/controller.cpp:655 +#: src/controller.cpp:594 #, kde-format msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgstr "Не вдалося створити кімнату: «%1»" -#: src/controller.cpp:676 +#: src/controller.cpp:615 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Ідентифікатор кімнати, до якої ви хочете приєднатися, є некоректним" diff --git a/po/zh_CN/neochat.po b/po/zh_CN/neochat.po index 0a2ff9439..060904691 100644 --- a/po/zh_CN/neochat.po +++ b/po/zh_CN/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-26 00:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-27 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-16 12:32\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" @@ -17,79 +17,79 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/neochat/neochat.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 24924\n" -#: src/controller.cpp:198 +#: src/controller.cpp:182 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "" -#: src/controller.cpp:258 src/controller.cpp:391 -#, kde-format -msgid "Network Error: %1" -msgstr "网络错误:%1" - -#: src/controller.cpp:377 +#: src/controller.cpp:325 #, kde-format msgid "Login Failed: Access Token invalid or revoked" msgstr "" -#: src/controller.cpp:380 src/controller.cpp:385 src/login.cpp:91 +#: src/controller.cpp:328 src/controller.cpp:333 src/login.cpp:91 #, kde-format msgid "Login Failed: %1" msgstr "登录失败:%1" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:339 +#, kde-format +msgid "Network Error: %1" +msgstr "网络错误:%1" + +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Access token wasn't found" msgstr "" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Maybe it was deleted?" msgstr "" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Access to keychain was denied." msgstr "" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "请允许 NeoChat 读取访问令牌" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "No keychain available." msgstr "没有可用的钥匙环。" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgstr "" "请安装一个钥匙环,例如 Linux 平台上的 KDE 密码库(KWallet)或 GNOME 钥匙圈" "(GNOME keyring)" -#: src/controller.cpp:426 +#: src/controller.cpp:374 #, kde-format msgid "Unable to read access token" msgstr "无法读取访问令牌" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "File too large to download." msgstr "" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "" -#: src/controller.cpp:655 +#: src/controller.cpp:594 #, kde-format msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgstr "聊天室创建失败:\"%1\"" -#: src/controller.cpp:676 +#: src/controller.cpp:615 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "" diff --git a/po/zh_TW/neochat.po b/po/zh_TW/neochat.po index 3f88afff4..5ee4506fb 100644 --- a/po/zh_TW/neochat.po +++ b/po/zh_TW/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-26 00:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-27 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-30 18:05+0900\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" @@ -20,77 +20,77 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Lokalize 22.12.0\n" -#: src/controller.cpp:198 +#: src/controller.cpp:182 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "" -#: src/controller.cpp:258 src/controller.cpp:391 -#, kde-format -msgid "Network Error: %1" -msgstr "" - -#: src/controller.cpp:377 +#: src/controller.cpp:325 #, kde-format msgid "Login Failed: Access Token invalid or revoked" msgstr "" -#: src/controller.cpp:380 src/controller.cpp:385 src/login.cpp:91 +#: src/controller.cpp:328 src/controller.cpp:333 src/login.cpp:91 #, kde-format msgid "Login Failed: %1" msgstr "" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:339 +#, kde-format +msgid "Network Error: %1" +msgstr "" + +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Access token wasn't found" msgstr "" -#: src/controller.cpp:416 +#: src/controller.cpp:364 #, kde-format msgid "Maybe it was deleted?" msgstr "" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Access to keychain was denied." msgstr "" -#: src/controller.cpp:420 +#: src/controller.cpp:368 #, kde-format msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "No keychain available." msgstr "" -#: src/controller.cpp:423 +#: src/controller.cpp:371 #, kde-format msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgstr "請安裝一個鑰匙圈,例如 Linux 上的 KWallet 或 GNOME 鑰匙圈" -#: src/controller.cpp:426 +#: src/controller.cpp:374 #, kde-format msgid "Unable to read access token" msgstr "" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "File too large to download." msgstr "" -#: src/controller.cpp:617 +#: src/controller.cpp:556 #, kde-format msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "" -#: src/controller.cpp:655 +#: src/controller.cpp:594 #, kde-format msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgstr "" -#: src/controller.cpp:676 +#: src/controller.cpp:615 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr ""