diff --git a/po/ar/neochat.po b/po/ar/neochat.po index 201ac46c6..b264936a3 100644 --- a/po/ar/neochat.po +++ b/po/ar/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-23 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-20 21:03+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: ar\n" @@ -504,111 +504,111 @@ msgstr "خطأ شبكيّ" msgid "Login Failed: %1" msgstr "فشل الولوج: %1" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "نيوتشات" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "عميل ماتركس" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020بلاك هات، 2020-2024 مجتمع كِيدِي" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "كارل شوان" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "المصين" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "توبياس فلة" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "جيمس غراهام" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "قبعة سوداء" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "المؤلف الأصلي لـSpectral" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "أليكسي روساكوف" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Maintainer of Quotient" msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "مصين Quotient" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "زايد السعيدي" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "zayed.alsaidi@gmail.com" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "مكتبة Qt لكتابة عملاء عابرة للأنظمة لماتركس" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "‏%1 (بني على %2)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:187 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "عميل لميفاق الاتصال ماتركس" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:188 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "يدعم ماتركس:‎ مخطط الروابط" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "تجاهل جميع أخطاء SSL مثل الشهادات غير الموقعة." -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:196 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:201 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -1188,12 +1188,12 @@ msgstr "فشل إنشاء غرفة: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "فشل إنشاء فضاء: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1643 src/neochatroom.cpp:1644 +#: src/neochatroom.cpp:1641 src/neochatroom.cpp:1642 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "أرسل البلاغ بنجاح." -#: src/neochatroom.cpp:1918 src/neochatroom.cpp:1926 +#: src/neochatroom.cpp:1916 src/neochatroom.cpp:1924 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -1447,7 +1447,19 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" msgstr "أدوات المطوّر" -#: src/qml/AccountMenu.qml:66 src/qml/AccountsPage.qml:72 +#: src/qml/AccountMenu.qml:66 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Open Secret Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Open Key Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:75 src/qml/AccountsPage.qml:72 #, kde-format msgid "Logout" msgstr "اخرج" @@ -2318,6 +2330,12 @@ msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature" msgid "Threads" msgstr "" +#: src/qml/FeatureFlagPage.qml:27 +#, kde-format +msgctxt "@option:check Enable the matrix 'secret backup' feature" +msgid "Secret Backup" +msgstr "" + #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43 #, kde-format msgid "Open Externally" @@ -4448,6 +4466,91 @@ msgstr[3] "‏%2 يكتبون" msgstr[4] "‏%2 يكتبون" msgstr[5] "‏%2 يكتبون" +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:19 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Send an encrypted message…" +msgctxt "@title:window" +msgid "Load your encrypted messages" +msgstr "أرسل رسالة مشفرة..." + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:50 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "The security phrase was not correct." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:56 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Passphrase" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:60 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "If you have a backup passphrase for this account, enter it below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:64 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Password:" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Backup Password:" +msgstr "كلمة السر:" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:69 src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:104 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:81 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Security Key" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:85 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have a security key for this account, enter it below or upload it as " +"a file." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:89 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Security" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Security Key:" +msgstr "الأمن" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:94 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Upload from File" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:115 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock from Cross-Signing" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:119 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have previously verified this device, you can try loading the backup " +"key from other devices by clicking the button below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:124 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Request from other Devices" +msgstr "" + #: src/qml/UserDetailDialog.qml:32 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu Account detail dialog" diff --git a/po/ast/neochat.po b/po/ast/neochat.po index 919f367df..4ebc08455 100644 --- a/po/ast/neochat.po +++ b/po/ast/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-23 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-12 01:02+0100\n" "Last-Translator: Enol P. \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -495,110 +495,110 @@ msgstr "" msgid "Login Failed: %1" msgstr "" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:187 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:188 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:196 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:201 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -1143,12 +1143,12 @@ msgstr "" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1643 src/neochatroom.cpp:1644 +#: src/neochatroom.cpp:1641 src/neochatroom.cpp:1642 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1918 src/neochatroom.cpp:1926 +#: src/neochatroom.cpp:1916 src/neochatroom.cpp:1924 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -1396,7 +1396,19 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" msgstr "" -#: src/qml/AccountMenu.qml:66 src/qml/AccountsPage.qml:72 +#: src/qml/AccountMenu.qml:66 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Open Secret Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Open Key Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:75 src/qml/AccountsPage.qml:72 #, kde-format msgid "Logout" msgstr "" @@ -2242,6 +2254,12 @@ msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature" msgid "Threads" msgstr "" +#: src/qml/FeatureFlagPage.qml:27 +#, kde-format +msgctxt "@option:check Enable the matrix 'secret backup' feature" +msgid "Secret Backup" +msgstr "" + #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43 #, kde-format msgid "Open Externally" @@ -4263,6 +4281,88 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:19 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Load your encrypted messages" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:50 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "The security phrase was not correct." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:56 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Passphrase" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:60 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "If you have a backup passphrase for this account, enter it below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:64 +#, kde-format +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Backup Password:" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:69 src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:104 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:81 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Security Key" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:85 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have a security key for this account, enter it below or upload it as " +"a file." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:89 +#, kde-format +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Security Key:" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:94 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Upload from File" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:115 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock from Cross-Signing" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:119 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have previously verified this device, you can try loading the backup " +"key from other devices by clicking the button below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:124 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Request from other Devices" +msgstr "" + #: src/qml/UserDetailDialog.qml:32 #, kde-format msgctxt "@title:menu Account details dialog" diff --git a/po/az/neochat.po b/po/az/neochat.po index e92c813dc..4b4915023 100644 --- a/po/az/neochat.po +++ b/po/az/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-23 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:13+0400\n" "Last-Translator: Kheyyam \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -529,114 +529,114 @@ msgstr "Şəbəkə xətası" msgid "Login Failed: %1" msgstr "Giriş alınmadı: %1" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Matrix müştərisi" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, fuzzy, kde-format #| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Cəmiyyəti" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Qarapapaq" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Xəyyam Qocayev" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "xxmn77@gmail.com" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix" msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" "Matrix üçün platformalararası müştərilər yazmaq üçün bir Qt5 kitabxanası" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:187 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Matrix kommunikasiya protokolu üçün müştəri" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:188 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Supports appstream: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Appstream dəstəklənir: URL sxemi" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:196 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:201 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -1277,13 +1277,13 @@ msgstr "Otaq yaradıla bilmədi: \"%1\"" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Otaq yaradıla bilmədi: \"%1\"" -#: src/neochatroom.cpp:1643 src/neochatroom.cpp:1644 +#: src/neochatroom.cpp:1641 src/neochatroom.cpp:1642 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password changed successfully" msgid "Report sent successfully." msgstr "Şifrə uğurla dəyişdirildi" -#: src/neochatroom.cpp:1918 src/neochatroom.cpp:1926 +#: src/neochatroom.cpp:1916 src/neochatroom.cpp:1924 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -1553,7 +1553,19 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" msgstr "Ayarlar" -#: src/qml/AccountMenu.qml:66 src/qml/AccountsPage.qml:72 +#: src/qml/AccountMenu.qml:66 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Open Secret Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Open Key Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:75 src/qml/AccountsPage.qml:72 #, kde-format msgid "Logout" msgstr "Çıxış" @@ -2476,6 +2488,12 @@ msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature" msgid "Threads" msgstr "" +#: src/qml/FeatureFlagPage.qml:27 +#, kde-format +msgctxt "@option:check Enable the matrix 'secret backup' feature" +msgid "Secret Backup" +msgstr "" + #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43 #, kde-format msgid "Open Externally" @@ -4683,6 +4701,91 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 yazır" msgstr[1] "%2 yazırlar" +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:19 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Send an encrypted message…" +msgctxt "@title:window" +msgid "Load your encrypted messages" +msgstr "Şifrələnmiş ismarıc göndərin..." + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:50 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "The security phrase was not correct." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:56 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Passphrase" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:60 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "If you have a backup passphrase for this account, enter it below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:64 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Password:" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Backup Password:" +msgstr "Şifrə:" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:69 src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:104 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:81 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Security Key" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:85 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have a security key for this account, enter it below or upload it as " +"a file." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:89 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Security" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Security Key:" +msgstr "Təhlükəsizlik" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:94 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Upload from File" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:115 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock from Cross-Signing" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:119 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have previously verified this device, you can try loading the backup " +"key from other devices by clicking the button below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:124 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Request from other Devices" +msgstr "" + #: src/qml/UserDetailDialog.qml:32 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu Account detail dialog" diff --git a/po/ca/neochat.po b/po/ca/neochat.po index d3901f9be..0d50663ec 100644 --- a/po/ca/neochat.po +++ b/po/ca/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-23 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-12 11:49+0100\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -500,110 +500,110 @@ msgstr "Error de la xarxa" msgid "Login Failed: %1" msgstr "Ha fallat l'inici de la sessió: %1" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Client de Matrix" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 la comunitat KDE" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Mantenidor" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "Nate Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Autor original de l'Spectral" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Mantenidor de la libQuotient" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Josep M. Ferrer" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "txemaq@gmail.com" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Una biblioteca Qt per a escriure clients multiplataforma per al Matrix" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (construïda amb %2)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:187 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Client per al protocol de comunicacions Matrix" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:188 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Implementa l'esquema d'URL «matrix:»" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Ignora tots els errors d'SSL, p. ex. certificats sense signar." -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Només es fa servir a les proves automàtiques" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:196 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Només ús intern." -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:201 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Comparteix un URL a Matrix" @@ -1149,12 +1149,12 @@ msgstr "Ha fallat la creació de la sala: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Ha fallat la creació de l'espai: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1643 src/neochatroom.cpp:1644 +#: src/neochatroom.cpp:1641 src/neochatroom.cpp:1642 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "L'informe s'ha enviat correctament." -#: src/neochatroom.cpp:1918 src/neochatroom.cpp:1926 +#: src/neochatroom.cpp:1916 src/neochatroom.cpp:1924 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -1402,7 +1402,19 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" msgstr "Eines de desenvolupament" -#: src/qml/AccountMenu.qml:66 src/qml/AccountsPage.qml:72 +#: src/qml/AccountMenu.qml:66 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Open Secret Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Open Key Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:75 src/qml/AccountsPage.qml:72 #, kde-format msgid "Logout" msgstr "Desconnecta" @@ -2262,6 +2274,12 @@ msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature" msgid "Threads" msgstr "Fils" +#: src/qml/FeatureFlagPage.qml:27 +#, kde-format +msgctxt "@option:check Enable the matrix 'secret backup' feature" +msgid "Secret Backup" +msgstr "" + #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43 #, kde-format msgid "Open Externally" @@ -4321,6 +4339,91 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 està escrivint" msgstr[1] "%2 estan escrivint" +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:19 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Send an encrypted message…" +msgctxt "@title:window" +msgid "Load your encrypted messages" +msgstr "Envia un missatge encriptat…" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:50 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "The security phrase was not correct." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:56 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Passphrase" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:60 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "If you have a backup passphrase for this account, enter it below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:64 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Password:" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Backup Password:" +msgstr "Contrasenya:" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:69 src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:104 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:81 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Security Key" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:85 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have a security key for this account, enter it below or upload it as " +"a file." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:89 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Security" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Security Key:" +msgstr "Seguretat" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:94 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Upload from File" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:115 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock from Cross-Signing" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:119 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have previously verified this device, you can try loading the backup " +"key from other devices by clicking the button below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:124 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Request from other Devices" +msgstr "" + #: src/qml/UserDetailDialog.qml:32 #, kde-format msgctxt "@title:menu Account details dialog" diff --git a/po/ca@valencia/neochat.po b/po/ca@valencia/neochat.po index 736258e5c..88375d8c5 100644 --- a/po/ca@valencia/neochat.po +++ b/po/ca@valencia/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-23 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-12 11:49+0100\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -499,110 +499,110 @@ msgstr "S'ha produït un error de la xarxa" msgid "Login Failed: %1" msgstr "No s'ha pogut fer l'inici de la sessió: %1" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Client de Matrix" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 la comunitat KDE" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Mantenidor" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "Nate Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Autor original de Spectral" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Mantenidor de la libQuotient" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Josep M. Ferrer" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "txemaq@gmail.com" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Una biblioteca Qt per a escriure clients multiplataforma per a Matrix" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (construïda amb %2)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:187 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Client per al protocol de comunicacions Matrix" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:188 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Implementa l'esquema d'URL «matrix:»" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Ignora tots els errors d'SSL, p. ex., certificats sense signar." -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Només s'utilitza en la proves automàtiques" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:196 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Només ús intern." -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:201 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Compartix un URL a Matrix" @@ -1148,12 +1148,12 @@ msgstr "No s'ha pogut crear la sala: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "No s'ha pogut crear l'espai: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1643 src/neochatroom.cpp:1644 +#: src/neochatroom.cpp:1641 src/neochatroom.cpp:1642 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "L'informe s'ha enviat correctament." -#: src/neochatroom.cpp:1918 src/neochatroom.cpp:1926 +#: src/neochatroom.cpp:1916 src/neochatroom.cpp:1924 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -1401,7 +1401,19 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" msgstr "Eines de desenvolupament" -#: src/qml/AccountMenu.qml:66 src/qml/AccountsPage.qml:72 +#: src/qml/AccountMenu.qml:66 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Open Secret Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Open Key Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:75 src/qml/AccountsPage.qml:72 #, kde-format msgid "Logout" msgstr "Desconnecta" @@ -2261,6 +2273,12 @@ msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature" msgid "Threads" msgstr "Fils" +#: src/qml/FeatureFlagPage.qml:27 +#, kde-format +msgctxt "@option:check Enable the matrix 'secret backup' feature" +msgid "Secret Backup" +msgstr "" + #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43 #, kde-format msgid "Open Externally" @@ -4320,6 +4338,91 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 està escrivint" msgstr[1] "%2 estan escrivint" +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:19 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Send an encrypted message…" +msgctxt "@title:window" +msgid "Load your encrypted messages" +msgstr "Envia un missatge encriptat…" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:50 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "The security phrase was not correct." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:56 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Passphrase" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:60 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "If you have a backup passphrase for this account, enter it below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:64 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Password:" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Backup Password:" +msgstr "Contrasenya:" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:69 src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:104 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:81 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Security Key" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:85 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have a security key for this account, enter it below or upload it as " +"a file." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:89 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Security" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Security Key:" +msgstr "Seguretat" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:94 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Upload from File" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:115 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock from Cross-Signing" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:119 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have previously verified this device, you can try loading the backup " +"key from other devices by clicking the button below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:124 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Request from other Devices" +msgstr "" + #: src/qml/UserDetailDialog.qml:32 #, kde-format msgctxt "@title:menu Account details dialog" diff --git a/po/cs/neochat.po b/po/cs/neochat.po index 2b811ac91..7c1457f93 100644 --- a/po/cs/neochat.po +++ b/po/cs/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-23 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-23 10:08+0100\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -496,110 +496,110 @@ msgstr "Chyba sítě" msgid "Login Failed: %1" msgstr "Přihlášení selhalo: %1" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Klient protokolu Matrix" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Správce" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Vít Pelčák" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "vit@pelcak.org" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (sestaveno oproti %2)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:187 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:188 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:196 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:201 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -1148,12 +1148,12 @@ msgstr "Vytvoření místnosti selhalo: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Vytvoření místnosti selhalo: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1643 src/neochatroom.cpp:1644 +#: src/neochatroom.cpp:1641 src/neochatroom.cpp:1642 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Hlášení bylo úspěšně odesláno." -#: src/neochatroom.cpp:1918 src/neochatroom.cpp:1926 +#: src/neochatroom.cpp:1916 src/neochatroom.cpp:1924 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -1401,7 +1401,19 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" msgstr "" -#: src/qml/AccountMenu.qml:66 src/qml/AccountsPage.qml:72 +#: src/qml/AccountMenu.qml:66 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Open Secret Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Open Key Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:75 src/qml/AccountsPage.qml:72 #, kde-format msgid "Logout" msgstr "Odhlásit se" @@ -2250,6 +2262,12 @@ msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature" msgid "Threads" msgstr "" +#: src/qml/FeatureFlagPage.qml:27 +#, kde-format +msgctxt "@option:check Enable the matrix 'secret backup' feature" +msgid "Secret Backup" +msgstr "" + #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43 #, kde-format msgid "Open Externally" @@ -4275,6 +4293,91 @@ msgstr[0] "%2 píše" msgstr[1] "%2 píší" msgstr[2] "%2 píší" +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:19 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Encrypted Message" +msgctxt "@title:window" +msgid "Load your encrypted messages" +msgstr "Zašifrovaná zpráva" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:50 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "The security phrase was not correct." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:56 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Passphrase" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:60 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "If you have a backup passphrase for this account, enter it below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:64 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Password:" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Backup Password:" +msgstr "Heslo:" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:69 src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:104 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:81 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Security Key" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:85 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have a security key for this account, enter it below or upload it as " +"a file." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:89 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Security" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Security Key:" +msgstr "Bezpečnost" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:94 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Upload from File" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:115 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock from Cross-Signing" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:119 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have previously verified this device, you can try loading the backup " +"key from other devices by clicking the button below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:124 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Request from other Devices" +msgstr "" + #: src/qml/UserDetailDialog.qml:32 #, kde-format msgctxt "@title:menu Account details dialog" diff --git a/po/da/neochat.po b/po/da/neochat.po index 3cf589bb7..485e0bc6a 100644 --- a/po/da/neochat.po +++ b/po/da/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-23 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -504,111 +504,111 @@ msgstr "Netværksfejl" msgid "Login Failed: %1" msgstr "Login mislykkedes" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Chat" msgid "NeoChat" msgstr "Chat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Martin Schlander" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "mschlander@opensuse.org" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:187 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:188 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:196 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:201 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -1168,12 +1168,12 @@ msgstr "Login mislykkedes" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Login mislykkedes" -#: src/neochatroom.cpp:1643 src/neochatroom.cpp:1644 +#: src/neochatroom.cpp:1641 src/neochatroom.cpp:1642 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1918 src/neochatroom.cpp:1926 +#: src/neochatroom.cpp:1916 src/neochatroom.cpp:1924 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -1437,7 +1437,19 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" msgstr "Indstillinger" -#: src/qml/AccountMenu.qml:66 src/qml/AccountsPage.qml:72 +#: src/qml/AccountMenu.qml:66 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Open Secret Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Open Key Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:75 src/qml/AccountsPage.qml:72 #, kde-format msgid "Logout" msgstr "Log ud" @@ -2317,6 +2329,12 @@ msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature" msgid "Threads" msgstr "" +#: src/qml/FeatureFlagPage.qml:27 +#, kde-format +msgctxt "@option:check Enable the matrix 'secret backup' feature" +msgid "Secret Backup" +msgstr "" + #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43 #, kde-format msgid "Open Externally" @@ -4431,6 +4449,90 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:19 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Send message" +msgctxt "@title:window" +msgid "Load your encrypted messages" +msgstr "Send besked" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:50 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "The security phrase was not correct." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:56 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Passphrase" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:60 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "If you have a backup passphrase for this account, enter it below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:64 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Password" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Backup Password:" +msgstr "Adgangskode" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:69 src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:104 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:81 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Security Key" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:85 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have a security key for this account, enter it below or upload it as " +"a file." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:89 +#, kde-format +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Security Key:" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:94 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Upload from File" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:115 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock from Cross-Signing" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:119 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have previously verified this device, you can try loading the backup " +"key from other devices by clicking the button below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:124 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Request from other Devices" +msgstr "" + #: src/qml/UserDetailDialog.qml:32 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Accounts" diff --git a/po/de/neochat.po b/po/de/neochat.po index 9b754950a..8f44b48b1 100644 --- a/po/de/neochat.po +++ b/po/de/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-23 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-05 13:08+0200\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -505,76 +505,76 @@ msgstr "Netzwerkfehler" msgid "Login Failed: %1" msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen: %1" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Matrix-Programm" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, fuzzy, kde-format #| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "Copyright © 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE-Gemeinschaft" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Betreuer" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Ursprünglicher Autor von Spectral" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Maintainer of Quotient" msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Betreuer von Quotient" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Deutsches KDE-Übersetzerteam, Alois Spitzbart" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "kde-i18n-de@kde.org, spitz234@hotmail.com" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix" msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" @@ -582,38 +582,38 @@ msgstr "" "Eine Qt5-Bibliothek zum Schreiben von plattformübergreifenden Programmen für " "Matrix" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (für %2 kompiliert)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:187 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Programm für das Matrix-Protokoll" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:188 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Unterstützt das Adressschema matrix:" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:196 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:201 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -1191,12 +1191,12 @@ msgstr "Erstellen des Raums ist fehlgeschlagen: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Erstellen des Raums ist fehlgeschlagen: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1643 src/neochatroom.cpp:1644 +#: src/neochatroom.cpp:1641 src/neochatroom.cpp:1642 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Meldung erfolgreich übertragen." -#: src/neochatroom.cpp:1918 src/neochatroom.cpp:1926 +#: src/neochatroom.cpp:1916 src/neochatroom.cpp:1924 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -1453,7 +1453,19 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" msgstr "Entwicklungswerkzeuge" -#: src/qml/AccountMenu.qml:66 src/qml/AccountsPage.qml:72 +#: src/qml/AccountMenu.qml:66 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Open Secret Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Open Key Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:75 src/qml/AccountsPage.qml:72 #, kde-format msgid "Logout" msgstr "Abmelden" @@ -2340,6 +2352,12 @@ msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature" msgid "Threads" msgstr "" +#: src/qml/FeatureFlagPage.qml:27 +#, kde-format +msgctxt "@option:check Enable the matrix 'secret backup' feature" +msgid "Secret Backup" +msgstr "" + #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43 #, kde-format msgid "Open Externally" @@ -4497,6 +4515,91 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 schreibt gerade" msgstr[1] "%2 schreiben gerade" +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:19 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Send an encrypted message…" +msgctxt "@title:window" +msgid "Load your encrypted messages" +msgstr "Eine verschlüsselte Nachricht senden ..." + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:50 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "The security phrase was not correct." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:56 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Passphrase" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:60 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "If you have a backup passphrase for this account, enter it below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:64 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Password:" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Backup Password:" +msgstr "Passwort:" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:69 src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:104 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:81 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Security Key" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:85 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have a security key for this account, enter it below or upload it as " +"a file." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:89 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Security" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Security Key:" +msgstr "Sicherheit" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:94 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Upload from File" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:115 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock from Cross-Signing" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:119 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have previously verified this device, you can try loading the backup " +"key from other devices by clicking the button below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:124 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Request from other Devices" +msgstr "" + #: src/qml/UserDetailDialog.qml:32 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu Account detail dialog" diff --git a/po/el/neochat.po b/po/el/neochat.po index 1ffcf5d48..a83e4aaa8 100644 --- a/po/el/neochat.po +++ b/po/el/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-23 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-06 16:47+0200\n" "Last-Translator: Stelios \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -525,76 +525,76 @@ msgstr "Σφάλμα δικτύου" msgid "Login Failed: %1" msgstr "Αποτυχία σύνδεσης: %1" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Πελάτης του Matrix" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, fuzzy, kde-format #| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Community" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Συντηρητής" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Αρχικός συγγραφέας του Spectral" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Maintainer of Quotient" msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Συντηρητής του Quotient" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Stelios" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "sstavra@gmail.com" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix" msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" @@ -602,38 +602,38 @@ msgstr "" "Μια βιβλιοθήκη Qt5 για τη συγγραφή πελατών ανεξάρτητων από πλατφόρμες για το " "Matrix" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (κατασκευάστηκε με τη %2)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:187 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Πελάτης για το πρωτόκολλο επικοινωνίας Matrix" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:188 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Υποστηρίζει το matrix: url σχήμα" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:196 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:201 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -1214,12 +1214,12 @@ msgstr "Αποτυχία δημιουργίας αίθουσας: «%1»" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Αποτυχία δημιουργίας αίθουσας: «%1»" -#: src/neochatroom.cpp:1643 src/neochatroom.cpp:1644 +#: src/neochatroom.cpp:1641 src/neochatroom.cpp:1642 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Η αναφορά εστάλη με επιτυχία." -#: src/neochatroom.cpp:1918 src/neochatroom.cpp:1926 +#: src/neochatroom.cpp:1916 src/neochatroom.cpp:1924 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -1477,7 +1477,19 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" msgstr "Εργαλεία προγραμματιστή" -#: src/qml/AccountMenu.qml:66 src/qml/AccountsPage.qml:72 +#: src/qml/AccountMenu.qml:66 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Open Secret Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Open Key Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:75 src/qml/AccountsPage.qml:72 #, kde-format msgid "Logout" msgstr "Αποσύνδεση" @@ -2376,6 +2388,12 @@ msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature" msgid "Threads" msgstr "" +#: src/qml/FeatureFlagPage.qml:27 +#, kde-format +msgctxt "@option:check Enable the matrix 'secret backup' feature" +msgid "Secret Backup" +msgstr "" + #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43 #, kde-format msgid "Open Externally" @@ -4545,6 +4563,91 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 πληκτρολογεί" msgstr[1] "%2 πληκτρολογούν" +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:19 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Send an encrypted message…" +msgctxt "@title:window" +msgid "Load your encrypted messages" +msgstr "Αποστολή κρυπτογραφημένου μηνύματος…" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:50 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "The security phrase was not correct." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:56 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Passphrase" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:60 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "If you have a backup passphrase for this account, enter it below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:64 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Password:" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Backup Password:" +msgstr "Κωδικός πρόσβασης:" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:69 src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:104 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:81 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Security Key" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:85 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have a security key for this account, enter it below or upload it as " +"a file." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:89 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Security" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Security Key:" +msgstr "Ασφάλεια" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:94 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Upload from File" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:115 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock from Cross-Signing" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:119 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have previously verified this device, you can try loading the backup " +"key from other devices by clicking the button below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:124 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Request from other Devices" +msgstr "" + #: src/qml/UserDetailDialog.qml:32 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu Account detail dialog" diff --git a/po/en_GB/neochat.po b/po/en_GB/neochat.po index eef80f057..145d2aab6 100644 --- a/po/en_GB/neochat.po +++ b/po/en_GB/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-23 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-17 12:19+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English\n" @@ -499,113 +499,113 @@ msgstr "Network Error" msgid "Login Failed: %1" msgstr "Login Failed: %1" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Matrix client" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, fuzzy, kde-format #| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Maintainer" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Original author of Spectral" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Maintainer of Quotient" msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Maintainer of Quotient" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Steve Allewell" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "steve.allewell@gmail.com" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix" msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (built against %2)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:187 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Client for the matrix communication protocol" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:188 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Supports matrix: URL scheme" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:196 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:201 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -1173,12 +1173,12 @@ msgstr "Room creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Space creation failed: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1643 src/neochatroom.cpp:1644 +#: src/neochatroom.cpp:1641 src/neochatroom.cpp:1642 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Report sent successfully." -#: src/neochatroom.cpp:1918 src/neochatroom.cpp:1926 +#: src/neochatroom.cpp:1916 src/neochatroom.cpp:1924 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -1435,7 +1435,19 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" msgstr "Developer Tools" -#: src/qml/AccountMenu.qml:66 src/qml/AccountsPage.qml:72 +#: src/qml/AccountMenu.qml:66 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Open Secret Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Open Key Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:75 src/qml/AccountsPage.qml:72 #, kde-format msgid "Logout" msgstr "Logout" @@ -2312,6 +2324,12 @@ msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature" msgid "Threads" msgstr "" +#: src/qml/FeatureFlagPage.qml:27 +#, kde-format +msgctxt "@option:check Enable the matrix 'secret backup' feature" +msgid "Secret Backup" +msgstr "" + #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43 #, kde-format msgid "Open Externally" @@ -4447,6 +4465,91 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 is typing" msgstr[1] "%2 are typing" +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:19 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Send an encrypted message…" +msgctxt "@title:window" +msgid "Load your encrypted messages" +msgstr "Send an encrypted message…" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:50 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "The security phrase was not correct." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:56 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Passphrase" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:60 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "If you have a backup passphrase for this account, enter it below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:64 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Password:" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Backup Password:" +msgstr "Password:" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:69 src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:104 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:81 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Security Key" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:85 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have a security key for this account, enter it below or upload it as " +"a file." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:89 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Security" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Security Key:" +msgstr "Security" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:94 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Upload from File" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:115 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock from Cross-Signing" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:119 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have previously verified this device, you can try loading the backup " +"key from other devices by clicking the button below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:124 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Request from other Devices" +msgstr "" + #: src/qml/UserDetailDialog.qml:32 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu Account detail dialog" diff --git a/po/eo/neochat.po b/po/eo/neochat.po index bfece58f9..a9c9ed0e5 100644 --- a/po/eo/neochat.po +++ b/po/eo/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-23 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-17 05:34+0100\n" "Last-Translator: Oliver Kellogg \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -497,110 +497,110 @@ msgstr "Reta Eraro" msgid "Login Failed: %1" msgstr "Ensaluto Malsukcesis: %1" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Matrico-kliento" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE-Komunumo" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Prizorganto" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Nigra Ĉapelo" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Origina verkinto de Spectral" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Aleksej Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Prizorganto de libQuotient" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Oliver Kellogg" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "okellogg@users.sourceforge.net" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Qt-biblioteko por skribi transplatformajn klientojn por Matrix" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (konstruita kontraŭ %2)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:187 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Kliento por la matrica komunika protokolo" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:188 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Elportas matrico: url-skemo" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Ignori ĉiujn SSL-erarojn, ekz., nesubskribitajn atestojn." -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Nur uzata por aŭtomataj testoj" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:196 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Nur por interna uzo." -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:201 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Kundividi URL al Matrix" @@ -1145,12 +1145,12 @@ msgstr "Kreado de ĉambro malsukcesis: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Spackreado malsukcesis: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1643 src/neochatroom.cpp:1644 +#: src/neochatroom.cpp:1641 src/neochatroom.cpp:1642 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Raporto sukcese sendita." -#: src/neochatroom.cpp:1918 src/neochatroom.cpp:1926 +#: src/neochatroom.cpp:1916 src/neochatroom.cpp:1924 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -1398,7 +1398,19 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" msgstr "Evoluistaj Iloj" -#: src/qml/AccountMenu.qml:66 src/qml/AccountsPage.qml:72 +#: src/qml/AccountMenu.qml:66 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Open Secret Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Open Key Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:75 src/qml/AccountsPage.qml:72 #, kde-format msgid "Logout" msgstr "Elsaluti" @@ -2253,6 +2265,12 @@ msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature" msgid "Threads" msgstr "Fadenoj" +#: src/qml/FeatureFlagPage.qml:27 +#, kde-format +msgctxt "@option:check Enable the matrix 'secret backup' feature" +msgid "Secret Backup" +msgstr "" + #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43 #, kde-format msgid "Open Externally" @@ -4300,6 +4318,91 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 estas tajpanta" msgstr[1] "%2 estas tajpantaj" +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:19 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Send an encrypted message…" +msgctxt "@title:window" +msgid "Load your encrypted messages" +msgstr "Sendi ĉifritan mesaĝon…" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:50 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "The security phrase was not correct." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:56 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Passphrase" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:60 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "If you have a backup passphrase for this account, enter it below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:64 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Password:" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Backup Password:" +msgstr "Pasvorto:" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:69 src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:104 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:81 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Security Key" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:85 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have a security key for this account, enter it below or upload it as " +"a file." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:89 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Security" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Security Key:" +msgstr "Sekureco" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:94 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Upload from File" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:115 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock from Cross-Signing" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:119 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have previously verified this device, you can try loading the backup " +"key from other devices by clicking the button below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:124 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Request from other Devices" +msgstr "" + #: src/qml/UserDetailDialog.qml:32 #, kde-format msgctxt "@title:menu Account details dialog" diff --git a/po/es/neochat.po b/po/es/neochat.po index ee7cea4e8..3b462b5dc 100644 --- a/po/es/neochat.po +++ b/po/es/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-23 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-12 22:19+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -498,112 +498,112 @@ msgstr "Error de red" msgid "Login Failed: %1" msgstr "El inicio de sesión ha fallado: %1" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Cliente para Matrix" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 La Comunidad KDE" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Responsable" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Autor original de Spectral" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Responsable de libQuotient" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Eloy Cuadra" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "ecuadra@eloihr.net" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" "Biblioteca Qt para la escritura de clientes multiplataforma para Matrix" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (compilado con %2)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:187 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Cliente para el protocolo de comunicaciones Matrix" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:188 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Permite el esquema de URL «matrix:»" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" "Ignorar todos los errores de SSL (por ejemplo, certificados sin firmar)." -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Se usa solo para pruebas automáticas" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:196 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Solo para uso interno." -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:201 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Compartir una URL con Matrix" @@ -1150,12 +1150,12 @@ msgstr "La creación de la sala ha fallado: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "La creación del espacio ha fallado: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1643 src/neochatroom.cpp:1644 +#: src/neochatroom.cpp:1641 src/neochatroom.cpp:1642 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "La denuncia se ha enviado correctamente." -#: src/neochatroom.cpp:1918 src/neochatroom.cpp:1926 +#: src/neochatroom.cpp:1916 src/neochatroom.cpp:1924 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -1403,7 +1403,19 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" msgstr "Herramientas del desarrollador" -#: src/qml/AccountMenu.qml:66 src/qml/AccountsPage.qml:72 +#: src/qml/AccountMenu.qml:66 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Open Secret Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Open Key Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:75 src/qml/AccountsPage.qml:72 #, kde-format msgid "Logout" msgstr "Salir de la sesión" @@ -2261,6 +2273,12 @@ msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature" msgid "Threads" msgstr "Hilos" +#: src/qml/FeatureFlagPage.qml:27 +#, kde-format +msgctxt "@option:check Enable the matrix 'secret backup' feature" +msgid "Secret Backup" +msgstr "" + #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43 #, kde-format msgid "Open Externally" @@ -4316,6 +4334,91 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 está escribiendo" msgstr[1] "%2 están escribiendo" +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:19 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Send an encrypted message…" +msgctxt "@title:window" +msgid "Load your encrypted messages" +msgstr "Enviar un mensaje cifrado..." + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:50 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "The security phrase was not correct." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:56 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Passphrase" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:60 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "If you have a backup passphrase for this account, enter it below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:64 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Password:" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Backup Password:" +msgstr "Contraseña:" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:69 src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:104 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:81 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Security Key" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:85 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have a security key for this account, enter it below or upload it as " +"a file." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:89 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Security" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Security Key:" +msgstr "Seguridad" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:94 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Upload from File" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:115 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock from Cross-Signing" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:119 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have previously verified this device, you can try loading the backup " +"key from other devices by clicking the button below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:124 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Request from other Devices" +msgstr "" + #: src/qml/UserDetailDialog.qml:32 #, kde-format msgctxt "@title:menu Account details dialog" diff --git a/po/eu/neochat.po b/po/eu/neochat.po index ffb433e96..7d1c893c1 100644 --- a/po/eu/neochat.po +++ b/po/eu/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-23 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-06 22:13+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -500,110 +500,110 @@ msgstr "Sareko errorea" msgid "Login Failed: %1" msgstr "Saio-hastea huts egin du: %1" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Matrix bezeroa" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE komunitatea" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Arduraduna" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "«Spectral»en Jatorrizko egilea" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "«libQuotient» mantentzailea" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Iñigo Salvador Azurmendi" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "xalba@ni.eus" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "«Matrix»en plataforma anitzeko bezeroak idazteko Qt liburutegia" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (%2 erabiliz eraikia)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:187 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Matrix, deszentralizatutako komunikazio protokolorako bezeroa" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:188 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "matrix onartzen du: URL eskema" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Ez egin kasu SSL erroreei, adib., sinatu gabeko ziurtagiriei." -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Auto-probetarako bakarrik erabilia" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:196 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Barneko erabilera bakarrik." -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:201 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -1151,12 +1151,12 @@ msgstr "Gela sortzea huts egin du: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Tokia sortzea huts egin du: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1643 src/neochatroom.cpp:1644 +#: src/neochatroom.cpp:1641 src/neochatroom.cpp:1642 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Txosten bidalketa arrakastatsua." -#: src/neochatroom.cpp:1918 src/neochatroom.cpp:1926 +#: src/neochatroom.cpp:1916 src/neochatroom.cpp:1924 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -1404,7 +1404,19 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" msgstr "Garatzailearen tresnak" -#: src/qml/AccountMenu.qml:66 src/qml/AccountsPage.qml:72 +#: src/qml/AccountMenu.qml:66 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Open Secret Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Open Key Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:75 src/qml/AccountsPage.qml:72 #, kde-format msgid "Logout" msgstr "Saio-itxi" @@ -2258,6 +2270,12 @@ msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature" msgid "Threads" msgstr "Hariak" +#: src/qml/FeatureFlagPage.qml:27 +#, kde-format +msgctxt "@option:check Enable the matrix 'secret backup' feature" +msgid "Secret Backup" +msgstr "" + #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43 #, kde-format msgid "Open Externally" @@ -4303,6 +4321,91 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 tekleatzen ari da" msgstr[1] "%2 tekleatzen ari dira" +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:19 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Send an encrypted message…" +msgctxt "@title:window" +msgid "Load your encrypted messages" +msgstr "Bidali zifratutako mezu bat..." + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:50 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "The security phrase was not correct." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:56 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Passphrase" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:60 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "If you have a backup passphrase for this account, enter it below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:64 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Password:" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Backup Password:" +msgstr "Pasahitza:" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:69 src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:104 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:81 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Security Key" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:85 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have a security key for this account, enter it below or upload it as " +"a file." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:89 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Security" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Security Key:" +msgstr "Segurtasuna" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:94 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Upload from File" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:115 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock from Cross-Signing" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:119 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have previously verified this device, you can try loading the backup " +"key from other devices by clicking the button below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:124 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Request from other Devices" +msgstr "" + #: src/qml/UserDetailDialog.qml:32 #, kde-format msgctxt "@title:menu Account details dialog" diff --git a/po/fi/neochat.po b/po/fi/neochat.po index b00ba725d..1eb5722d2 100644 --- a/po/fi/neochat.po +++ b/po/fi/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-23 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-14 19:06+0200\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -497,111 +497,111 @@ msgstr "Verkkovirhe" msgid "Login Failed: %1" msgstr "Kirjautuminen epäonnistui: %1" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Matrix-asiakas" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018–2020 Black Hat, 2020–2024 KDE-yhteisö" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Ylläpitäjä" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Spectralin alkuperäinen tekijä" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Maintainer of Quotient" msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Quotientin ylläpitäjä" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Tommi Nieminen" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "translator@legisign.org" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Qt5-kirjasto erialustaisten Matrix-asiakkaiden luomiseen" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (koostettu kirjastolla %2)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:187 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Matrix-viestintäyhteyskäytäntöasiakas" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:188 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Tukee matrix:-verkko-osoitemallia" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Sivuuttaa kaikki SSL-virheet kuten allekirjoittamattomat varmenteet." -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Vain automaattitestauksiin" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:196 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Vain sisäiseen käyttöön." -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:201 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -1146,12 +1146,12 @@ msgstr "Huoneen luominen epäonnistui: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Tilan luominen epäonnistui: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1643 src/neochatroom.cpp:1644 +#: src/neochatroom.cpp:1641 src/neochatroom.cpp:1642 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Ilmoituksen lähettäminen onnistui." -#: src/neochatroom.cpp:1918 src/neochatroom.cpp:1926 +#: src/neochatroom.cpp:1916 src/neochatroom.cpp:1924 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -1402,7 +1402,19 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" msgstr "Kehitystyökalut" -#: src/qml/AccountMenu.qml:66 src/qml/AccountsPage.qml:72 +#: src/qml/AccountMenu.qml:66 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Open Secret Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Open Key Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:75 src/qml/AccountsPage.qml:72 #, kde-format msgid "Logout" msgstr "Kirjaudu ulos" @@ -2262,6 +2274,12 @@ msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature" msgid "Threads" msgstr "" +#: src/qml/FeatureFlagPage.qml:27 +#, kde-format +msgctxt "@option:check Enable the matrix 'secret backup' feature" +msgid "Secret Backup" +msgstr "" + #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43 #, kde-format msgid "Open Externally" @@ -4318,6 +4336,91 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 kirjoittaa" msgstr[1] "%2 kirjoittavat" +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:19 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Send an encrypted message…" +msgctxt "@title:window" +msgid "Load your encrypted messages" +msgstr "Lähetä salattu viesti…" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:50 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "The security phrase was not correct." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:56 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Passphrase" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:60 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "If you have a backup passphrase for this account, enter it below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:64 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Password:" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Backup Password:" +msgstr "Salasana:" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:69 src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:104 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:81 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Security Key" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:85 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have a security key for this account, enter it below or upload it as " +"a file." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:89 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Security" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Security Key:" +msgstr "Tietoturva" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:94 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Upload from File" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:115 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock from Cross-Signing" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:119 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have previously verified this device, you can try loading the backup " +"key from other devices by clicking the button below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:124 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Request from other Devices" +msgstr "" + #: src/qml/UserDetailDialog.qml:32 #, kde-format msgctxt "@title:menu Account details dialog" diff --git a/po/fr/neochat.po b/po/fr/neochat.po index 4e4398774..fbf96f0f4 100644 --- a/po/fr/neochat.po +++ b/po/fr/neochat.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-23 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-13 14:05+0100\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French >\n" @@ -495,112 +495,112 @@ msgstr "Erreur du réseau" msgid "Login Failed: %1" msgstr "La connexion a échoué : %1" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Client « Matrix »" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018 - 2020 Black Hat 2020-2024 Communauté de KDE" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Mainteneur" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Auteur initial de Spectral" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Mainteneur de la bibliothèque « libQuotient »" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Xavier Besnard" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "xavier.besnard@kde.org" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" "Une bibliothèque Qt pour l'écriture de clients multi-plate-formes pour Matrix" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (compilé en regard de %2)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:187 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Un client pour le protocole de communications  Matrix »" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:188 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Prend en charge le thème d'URL « matrix : »" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" "Ignorer toutes les erreurs « SSL », par exemple, les certificats non signés." -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Uniquement utilisé pour les auto-tests" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:196 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Utilisation interne uniquement." -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:201 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Partager une URL sur « Matrix »" @@ -1151,12 +1151,12 @@ msgstr "Impossible de créer le salon : %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Impossible de créer un espace : %1" -#: src/neochatroom.cpp:1643 src/neochatroom.cpp:1644 +#: src/neochatroom.cpp:1641 src/neochatroom.cpp:1642 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Rapport envoyé avec succès." -#: src/neochatroom.cpp:1918 src/neochatroom.cpp:1926 +#: src/neochatroom.cpp:1916 src/neochatroom.cpp:1924 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -1405,7 +1405,19 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" msgstr "Outils de développement" -#: src/qml/AccountMenu.qml:66 src/qml/AccountsPage.qml:72 +#: src/qml/AccountMenu.qml:66 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Open Secret Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Open Key Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:75 src/qml/AccountsPage.qml:72 #, kde-format msgid "Logout" msgstr "Déconnexion" @@ -2268,6 +2280,12 @@ msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature" msgid "Threads" msgstr "Processus" +#: src/qml/FeatureFlagPage.qml:27 +#, kde-format +msgctxt "@option:check Enable the matrix 'secret backup' feature" +msgid "Secret Backup" +msgstr "" + #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43 #, kde-format msgid "Open Externally" @@ -4333,6 +4351,91 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 est entrain d'écrire" msgstr[1] "%2 sont entrain d'écrire" +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:19 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Send an encrypted message…" +msgctxt "@title:window" +msgid "Load your encrypted messages" +msgstr "Envoyer un message chiffré..." + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:50 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "The security phrase was not correct." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:56 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Passphrase" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:60 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "If you have a backup passphrase for this account, enter it below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:64 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Password:" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Backup Password:" +msgstr "Mot de passe :" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:69 src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:104 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:81 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Security Key" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:85 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have a security key for this account, enter it below or upload it as " +"a file." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:89 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Security" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Security Key:" +msgstr "Sécurité" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:94 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Upload from File" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:115 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock from Cross-Signing" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:119 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have previously verified this device, you can try loading the backup " +"key from other devices by clicking the button below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:124 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Request from other Devices" +msgstr "" + #: src/qml/UserDetailDialog.qml:32 #, kde-format msgctxt "@title:menu Account details dialog" diff --git a/po/hu/neochat.po b/po/hu/neochat.po index 27ffc6631..387fa5db4 100644 --- a/po/hu/neochat.po +++ b/po/hu/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-23 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-12 11:41+0100\n" "Last-Translator: Kristof Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -499,111 +499,111 @@ msgstr "Hálózati hiba" msgid "Login Failed: %1" msgstr "Sikertelen bejelentkezés: %1" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Matrix kliens" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© Black Hat, 2018-2020., A KDE közösség, 2020-2024." -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Karbantartó" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "A Spectral eredeti szerzője" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "A libQuotient karbantartója" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Kiszel Kristóf,Kovács Áron" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "ulysses@fsf.hu,aronkvh@gmail.com" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Qt programkönyvtár keresztplatformos Matrix kliensek írásához" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (fordítva ezzel: %2)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:187 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Kliens a matrix kommunikációs protokollhoz" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:188 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Támogatja a matrix: URL-sémát" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" "Összes SSL hiba, például nem aláírt tanúsítványok figyelmen kívül hagyása" -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Csak automatikus tesztekhez használt" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:196 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Csak belső használatra." -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:201 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "URL megosztása Matrixon" @@ -1149,12 +1149,12 @@ msgstr "Nem sikerült létrehozni a szobát: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Nem sikerült létrehozni a teret: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1643 src/neochatroom.cpp:1644 +#: src/neochatroom.cpp:1641 src/neochatroom.cpp:1642 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Jelentés sikeresen elküldve." -#: src/neochatroom.cpp:1918 src/neochatroom.cpp:1926 +#: src/neochatroom.cpp:1916 src/neochatroom.cpp:1924 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -1402,7 +1402,19 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" msgstr "Fejlesztői eszközök" -#: src/qml/AccountMenu.qml:66 src/qml/AccountsPage.qml:72 +#: src/qml/AccountMenu.qml:66 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Open Secret Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Open Key Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:75 src/qml/AccountsPage.qml:72 #, kde-format msgid "Logout" msgstr "Kijelentkezés" @@ -2263,6 +2275,12 @@ msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature" msgid "Threads" msgstr "Szálak" +#: src/qml/FeatureFlagPage.qml:27 +#, kde-format +msgctxt "@option:check Enable the matrix 'secret backup' feature" +msgid "Secret Backup" +msgstr "" + #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43 #, kde-format msgid "Open Externally" @@ -4316,6 +4334,91 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 gépel" msgstr[1] "%2 gépel" +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:19 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Send an encrypted message…" +msgctxt "@title:window" +msgid "Load your encrypted messages" +msgstr "Titkosított üzenet küldése…" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:50 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "The security phrase was not correct." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:56 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Passphrase" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:60 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "If you have a backup passphrase for this account, enter it below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:64 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Password:" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Backup Password:" +msgstr "Jelszó:" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:69 src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:104 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:81 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Security Key" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:85 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have a security key for this account, enter it below or upload it as " +"a file." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:89 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Security" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Security Key:" +msgstr "Biztonság" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:94 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Upload from File" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:115 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock from Cross-Signing" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:119 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have previously verified this device, you can try loading the backup " +"key from other devices by clicking the button below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:124 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Request from other Devices" +msgstr "" + #: src/qml/UserDetailDialog.qml:32 #, kde-format msgctxt "@title:menu Account details dialog" diff --git a/po/ia/neochat.po b/po/ia/neochat.po index 9deeed40f..ad33ee3fa 100644 --- a/po/ia/neochat.po +++ b/po/ia/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-23 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-12 10:53+0100\n" "Last-Translator: giovanni \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -497,112 +497,112 @@ msgstr "Error de rete" msgid "Login Failed: %1" msgstr "Accesso falleva: %1" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "Neochat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Cliente de Matrix" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020 -2024 Communitate de KDE" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Mantenitor" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Autor original de Spectral" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Mantenitor de libQuotient" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Giovanni Sora" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "g.sora@tiscali.it" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" "Un bibliotheca de Qt per scriber clientes de cross-platform (platteformas " "cruciate) per Matrix" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (construite contra %2)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:187 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Cliente per le protocollo de cmmmunication de matrice" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:188 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Supporta matrix: url schema" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Ignora omne errores de SSL, p.ex. certificatos non signate." -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Solmente usate per autotests" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:196 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Solmente per uso interne." -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:201 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Comparti un URL a Matrix" @@ -1147,12 +1147,12 @@ msgstr "Creation de sala falleva: \"%1\"" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Creation de spatio falleva: \"%1\"" -#: src/neochatroom.cpp:1643 src/neochatroom.cpp:1644 +#: src/neochatroom.cpp:1641 src/neochatroom.cpp:1642 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Reporto inviate con successo." -#: src/neochatroom.cpp:1918 src/neochatroom.cpp:1926 +#: src/neochatroom.cpp:1916 src/neochatroom.cpp:1924 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -1400,7 +1400,19 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" msgstr "Instrumentos de disveloppator" -#: src/qml/AccountMenu.qml:66 src/qml/AccountsPage.qml:72 +#: src/qml/AccountMenu.qml:66 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Open Secret Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Open Key Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:75 src/qml/AccountsPage.qml:72 #, kde-format msgid "Logout" msgstr "Clausura de session" @@ -2261,6 +2273,12 @@ msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature" msgid "Threads" msgstr "Topicos" +#: src/qml/FeatureFlagPage.qml:27 +#, kde-format +msgctxt "@option:check Enable the matrix 'secret backup' feature" +msgid "Secret Backup" +msgstr "" + #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43 #, kde-format msgid "Open Externally" @@ -4310,6 +4328,91 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 es typante" msgstr[1] "%2 es typante" +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:19 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Send an encrypted message…" +msgctxt "@title:window" +msgid "Load your encrypted messages" +msgstr "Invia un message cryptate ..." + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:50 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "The security phrase was not correct." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:56 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Passphrase" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:60 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "If you have a backup passphrase for this account, enter it below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:64 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Password:" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Backup Password:" +msgstr "Contrasigno:" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:69 src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:104 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:81 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Security Key" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:85 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have a security key for this account, enter it below or upload it as " +"a file." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:89 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Security" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Security Key:" +msgstr "Securitate" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:94 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Upload from File" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:115 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock from Cross-Signing" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:119 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have previously verified this device, you can try loading the backup " +"key from other devices by clicking the button below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:124 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Request from other Devices" +msgstr "" + #: src/qml/UserDetailDialog.qml:32 #, kde-format msgctxt "@title:menu Account details dialog" diff --git a/po/id/neochat.po b/po/id/neochat.po index 333700d0e..9b35c1569 100644 --- a/po/id/neochat.po +++ b/po/id/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-23 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-16 19:31+0700\n" "Last-Translator: Linerly \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -501,113 +501,113 @@ msgstr "Kesalahan Jaringan" msgid "Login Failed: %1" msgstr "Pemasukan Gagal: %1" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Klien Matrix" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, fuzzy, kde-format #| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 Komunitas KDE" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Pemelihara" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Penulis asli Spectral" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Maintainer of Quotient" msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Pemelihara Quotient" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Linerly" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "linerly@protonmail.com" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix" msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Sebuah pustaka Qt5 untuk membuat klien lintas platform untuk Matrix" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (dibangun pada %2)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:187 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Klien untuk protokol komunikasi Matrix" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:188 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Mendukung skema URL matrix:" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:196 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:201 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -1178,12 +1178,12 @@ msgstr "Pembuatan ruangan gagal: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Pembuatan space gagal: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1643 src/neochatroom.cpp:1644 +#: src/neochatroom.cpp:1641 src/neochatroom.cpp:1642 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Laporan berhasil dikirim." -#: src/neochatroom.cpp:1918 src/neochatroom.cpp:1926 +#: src/neochatroom.cpp:1916 src/neochatroom.cpp:1924 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -1440,7 +1440,19 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" msgstr "Alat Pengembang" -#: src/qml/AccountMenu.qml:66 src/qml/AccountsPage.qml:72 +#: src/qml/AccountMenu.qml:66 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Open Secret Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Open Key Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:75 src/qml/AccountsPage.qml:72 #, kde-format msgid "Logout" msgstr "Keluar dari Akun" @@ -2317,6 +2329,12 @@ msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature" msgid "Threads" msgstr "" +#: src/qml/FeatureFlagPage.qml:27 +#, kde-format +msgctxt "@option:check Enable the matrix 'secret backup' feature" +msgid "Secret Backup" +msgstr "" + #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43 #, kde-format msgid "Open Externally" @@ -4459,6 +4477,91 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 sedang mengetik" msgstr[1] "%2 sedang mengetik" +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:19 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Send an encrypted message…" +msgctxt "@title:window" +msgid "Load your encrypted messages" +msgstr "Kirim pesan terenkripsi…" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:50 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "The security phrase was not correct." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:56 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Passphrase" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:60 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "If you have a backup passphrase for this account, enter it below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:64 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Password:" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Backup Password:" +msgstr "Kata sandi:" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:69 src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:104 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:81 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Security Key" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:85 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have a security key for this account, enter it below or upload it as " +"a file." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:89 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Security" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Security Key:" +msgstr "Keamanan" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:94 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Upload from File" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:115 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock from Cross-Signing" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:119 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have previously verified this device, you can try loading the backup " +"key from other devices by clicking the button below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:124 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Request from other Devices" +msgstr "" + #: src/qml/UserDetailDialog.qml:32 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu Account detail dialog" diff --git a/po/ie/neochat.po b/po/ie/neochat.po index 1cd3032b9..6eae6e6ec 100644 --- a/po/ie/neochat.po +++ b/po/ie/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-23 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-28 19:18+0700\n" "Last-Translator: OIS \n" "Language-Team: kde-i18n-doc@kde.org\n" @@ -513,113 +513,113 @@ msgstr "Errore de rete" msgid "Login Failed: %1" msgstr "Ne successat inregistrar: %1" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Un cliente de Matrix" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, fuzzy, kde-format #| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 li comunité de KDE" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "OIS" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "mistresssilvara@hotmail.com" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix" msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" "Un biblioteca usante Qt5 por scrir transplatformal clientes por Matrix." -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:187 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Un cliente del protocol de communication Matrix" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:188 #, fuzzy, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Ínsupportat schema de URL" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:196 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:201 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -1216,12 +1216,12 @@ msgstr "Ne successat crear un contextu OpenGL" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Ne successat crear un contextu OpenGL" -#: src/neochatroom.cpp:1643 src/neochatroom.cpp:1644 +#: src/neochatroom.cpp:1641 src/neochatroom.cpp:1642 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Raport sta inviat successosimen." -#: src/neochatroom.cpp:1918 src/neochatroom.cpp:1926 +#: src/neochatroom.cpp:1916 src/neochatroom.cpp:1924 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -1478,7 +1478,19 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" msgstr "Parametres del chambre" -#: src/qml/AccountMenu.qml:66 src/qml/AccountsPage.qml:72 +#: src/qml/AccountMenu.qml:66 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Open Secret Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Open Key Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:75 src/qml/AccountsPage.qml:72 #, kde-format msgid "Logout" msgstr "Cluder li session" @@ -2369,6 +2381,12 @@ msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature" msgid "Threads" msgstr "" +#: src/qml/FeatureFlagPage.qml:27 +#, kde-format +msgctxt "@option:check Enable the matrix 'secret backup' feature" +msgid "Secret Backup" +msgstr "" + #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43 #, fuzzy, kde-format msgid "Open Externally" @@ -4512,6 +4530,90 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 tippa" msgstr[1] "%2 tippa" +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:19 +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Load your encrypted messages" +msgstr "Ciffrat missage" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:50 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "The security phrase was not correct." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:56 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Passphrase" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:60 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "If you have a backup passphrase for this account, enter it below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:64 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Password:" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Backup Password:" +msgstr "Contrasigne:" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:69 src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:104 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:81 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Security Key" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:85 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have a security key for this account, enter it below or upload it as " +"a file." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:89 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Security" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Security Key:" +msgstr "Securitá" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:94 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Upload from File" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:115 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock from Cross-Signing" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:119 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have previously verified this device, you can try loading the backup " +"key from other devices by clicking the button below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:124 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Request from other Devices" +msgstr "" + #: src/qml/UserDetailDialog.qml:32 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu Account detail dialog" diff --git a/po/it/neochat.po b/po/it/neochat.po index aec86710b..efdbcd53c 100644 --- a/po/it/neochat.po +++ b/po/it/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-23 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-13 11:48+0100\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -496,110 +496,110 @@ msgstr "Errore di rete" msgid "Login Failed: %1" msgstr "Accesso non riuscito: %1" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Client Matrix" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 La comunità KDE" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Responsabile" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Autore originale di Spectral" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Responsabile di libQuotient" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Vincenzo Reale" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "smart2128vr@gmail.com" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Una libreria Qt per scrivere client multipiattaforma per Matrix" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (compilato con %2)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:187 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Client per il protocollo di comunicazione matrix" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:188 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Supporta schema URL matrix:" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Ignora tutti gli errori SSL, ad es. certificati non firmati." -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Utilizzato solo per autotest" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:196 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Solo per uso interno." -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:201 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Condividi un URL su Matrix" @@ -1147,12 +1147,12 @@ msgstr "Creazione della stanza non riuscita: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Creazione dello spazio non riuscita: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1643 src/neochatroom.cpp:1644 +#: src/neochatroom.cpp:1641 src/neochatroom.cpp:1642 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Segnalazione inviata correttamente." -#: src/neochatroom.cpp:1918 src/neochatroom.cpp:1926 +#: src/neochatroom.cpp:1916 src/neochatroom.cpp:1924 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -1400,7 +1400,19 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" msgstr "Strumenti per sviluppatori" -#: src/qml/AccountMenu.qml:66 src/qml/AccountsPage.qml:72 +#: src/qml/AccountMenu.qml:66 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Open Secret Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Open Key Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:75 src/qml/AccountsPage.qml:72 #, kde-format msgid "Logout" msgstr "Chiudi sessione" @@ -2262,6 +2274,12 @@ msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature" msgid "Threads" msgstr "Conversazioni" +#: src/qml/FeatureFlagPage.qml:27 +#, kde-format +msgctxt "@option:check Enable the matrix 'secret backup' feature" +msgid "Secret Backup" +msgstr "" + #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43 #, kde-format msgid "Open Externally" @@ -4323,6 +4341,91 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 sta scrivendo" msgstr[1] "%2 stanno scrivendo" +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:19 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Send an encrypted message…" +msgctxt "@title:window" +msgid "Load your encrypted messages" +msgstr "Invia un messaggio cifrato…" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:50 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "The security phrase was not correct." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:56 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Passphrase" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:60 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "If you have a backup passphrase for this account, enter it below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:64 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Password:" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Backup Password:" +msgstr "Password:" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:69 src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:104 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:81 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Security Key" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:85 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have a security key for this account, enter it below or upload it as " +"a file." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:89 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Security" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Security Key:" +msgstr "Sicurezza" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:94 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Upload from File" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:115 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock from Cross-Signing" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:119 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have previously verified this device, you can try loading the backup " +"key from other devices by clicking the button below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:124 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Request from other Devices" +msgstr "" + #: src/qml/UserDetailDialog.qml:32 #, kde-format msgctxt "@title:menu Account details dialog" diff --git a/po/ja/neochat.po b/po/ja/neochat.po index aae45c823..0722736b5 100644 --- a/po/ja/neochat.po +++ b/po/ja/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-23 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:50-0800\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -491,110 +491,110 @@ msgstr "" msgid "Login Failed: %1" msgstr "" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:187 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:188 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:196 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:201 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -1135,12 +1135,12 @@ msgstr "" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1643 src/neochatroom.cpp:1644 +#: src/neochatroom.cpp:1641 src/neochatroom.cpp:1642 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1918 src/neochatroom.cpp:1926 +#: src/neochatroom.cpp:1916 src/neochatroom.cpp:1924 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -1388,7 +1388,19 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" msgstr "" -#: src/qml/AccountMenu.qml:66 src/qml/AccountsPage.qml:72 +#: src/qml/AccountMenu.qml:66 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Open Secret Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Open Key Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:75 src/qml/AccountsPage.qml:72 #, kde-format msgid "Logout" msgstr "" @@ -2234,6 +2246,12 @@ msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature" msgid "Threads" msgstr "" +#: src/qml/FeatureFlagPage.qml:27 +#, kde-format +msgctxt "@option:check Enable the matrix 'secret backup' feature" +msgid "Secret Backup" +msgstr "" + #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43 #, kde-format msgid "Open Externally" @@ -4252,6 +4270,88 @@ msgid "%2 is typing" msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "" +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:19 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Load your encrypted messages" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:50 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "The security phrase was not correct." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:56 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Passphrase" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:60 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "If you have a backup passphrase for this account, enter it below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:64 +#, kde-format +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Backup Password:" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:69 src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:104 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:81 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Security Key" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:85 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have a security key for this account, enter it below or upload it as " +"a file." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:89 +#, kde-format +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Security Key:" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:94 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Upload from File" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:115 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock from Cross-Signing" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:119 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have previously verified this device, you can try loading the backup " +"key from other devices by clicking the button below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:124 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Request from other Devices" +msgstr "" + #: src/qml/UserDetailDialog.qml:32 #, kde-format msgctxt "@title:menu Account details dialog" diff --git a/po/ka/neochat.po b/po/ka/neochat.po index 28c659468..db0412248 100644 --- a/po/ka/neochat.po +++ b/po/ka/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-23 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-12 05:13+0100\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -496,110 +496,110 @@ msgstr "ქსელის შეცდომა" msgid "Login Failed: %1" msgstr "შესვლის შეცდომა: %1" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Matrix -ის კლიენტი" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE -ის საზოგადოება" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "წამყვანი პროგრამისტი" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "ჯეიმს გრეჰემი" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Spectral- ის ორიგინალური ავტორი" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "ალექსეი რუსაკოვი" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "წამყვანი პროგრამისტი პროექტისთვის libQuotient" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Temuri Doghonadze" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "Temuri.doghonadze@gmail.com" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Qt-ის ბიბლიოთეკა Matrix-თვის პლატფორმათაშორისი კლიენტების დასაწერად" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (აგებულია %2-ით)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:187 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "კლიენტი Matrix-ის კომუნიკაციის პროტოკოლისთვის" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:188 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Matrix-ის მხარდჭერა: ბმული სქემა" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "ყველა SSL შეცდომის იგნორი. მაგ: ხელმოუწერელი სერტიფიკატები." -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "გამოიყენება მხოლოდ ავტოტესტებისთვის" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:196 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "მხოლოდ შიდა გამოყენებისთვის." -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:201 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "ბმულის გაზიარება Matrix-ზე" @@ -1144,12 +1144,12 @@ msgstr "ოთახის შექმნის შეცდომა: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "სივრცის შექმნის შეცდომა: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1643 src/neochatroom.cpp:1644 +#: src/neochatroom.cpp:1641 src/neochatroom.cpp:1642 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "ანგარიში წარმატებით გაიგზავნა." -#: src/neochatroom.cpp:1918 src/neochatroom.cpp:1926 +#: src/neochatroom.cpp:1916 src/neochatroom.cpp:1924 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -1397,7 +1397,19 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" msgstr "პროგრამისტის ხელსაწყოები" -#: src/qml/AccountMenu.qml:66 src/qml/AccountsPage.qml:72 +#: src/qml/AccountMenu.qml:66 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Open Secret Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Open Key Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:75 src/qml/AccountsPage.qml:72 #, kde-format msgid "Logout" msgstr "გასვლა" @@ -2252,6 +2264,12 @@ msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature" msgid "Threads" msgstr "ნაკადები" +#: src/qml/FeatureFlagPage.qml:27 +#, kde-format +msgctxt "@option:check Enable the matrix 'secret backup' feature" +msgid "Secret Backup" +msgstr "" + #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43 #, kde-format msgid "Open Externally" @@ -4294,6 +4312,91 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 კრეფს" msgstr[1] "%2 კრეფს" +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:19 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Send an encrypted message…" +msgctxt "@title:window" +msgid "Load your encrypted messages" +msgstr "დაშიფრული შეტყობინების გაგზავნა…" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:50 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "The security phrase was not correct." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:56 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Passphrase" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:60 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "If you have a backup passphrase for this account, enter it below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:64 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Password:" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Backup Password:" +msgstr "პაროლი:" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:69 src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:104 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:81 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Security Key" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:85 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have a security key for this account, enter it below or upload it as " +"a file." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:89 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Security" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Security Key:" +msgstr "უსაფრთხოება" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:94 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Upload from File" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:115 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock from Cross-Signing" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:119 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have previously verified this device, you can try loading the backup " +"key from other devices by clicking the button below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:124 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Request from other Devices" +msgstr "" + #: src/qml/UserDetailDialog.qml:32 #, kde-format msgctxt "@title:menu Account details dialog" diff --git a/po/ko/neochat.po b/po/ko/neochat.po index 2a9bfd8cd..0f0c4c85b 100644 --- a/po/ko/neochat.po +++ b/po/ko/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-23 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-24 22:09+0100\n" "Last-Translator: Shinjo Park \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -496,110 +496,110 @@ msgstr "네트워크 오류" msgid "Login Failed: %1" msgstr "로그인 실패: %1" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Matrix 클라이언트" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "관리자" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Spectral의 원 작성자" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "libQuotient 관리자" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "박신조" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "kde@peremen.name" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "크로스 플랫폼 Matrix 클라이언트를 작성할 수 있는 Qt 라이브러리" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1(%2(으)로 빌드됨)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:187 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Matrix 대화 프로토콜 클라이언트" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:188 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "matrix: URL 형식 지원" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "모든 SSL 오류(예: 서명되지 않은 인증서)를 무시합니다." -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "자동 테스트에만 사용됨" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:196 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "내부 용도입니다." -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:201 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -1140,12 +1140,12 @@ msgstr "대화방 생성 실패: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "스페이스 생성 실패: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1643 src/neochatroom.cpp:1644 +#: src/neochatroom.cpp:1641 src/neochatroom.cpp:1642 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "신고했습니다." -#: src/neochatroom.cpp:1918 src/neochatroom.cpp:1926 +#: src/neochatroom.cpp:1916 src/neochatroom.cpp:1924 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -1396,7 +1396,19 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" msgstr "개발자 도구" -#: src/qml/AccountMenu.qml:66 src/qml/AccountsPage.qml:72 +#: src/qml/AccountMenu.qml:66 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Open Secret Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Open Key Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:75 src/qml/AccountsPage.qml:72 #, kde-format msgid "Logout" msgstr "로그아웃" @@ -2251,6 +2263,12 @@ msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature" msgid "Threads" msgstr "스레드" +#: src/qml/FeatureFlagPage.qml:27 +#, kde-format +msgctxt "@option:check Enable the matrix 'secret backup' feature" +msgid "Secret Backup" +msgstr "" + #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43 #, kde-format msgid "Open Externally" @@ -4289,6 +4307,91 @@ msgid "%2 is typing" msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 님이 메시지를 입력하는 중" +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:19 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Send an encrypted message…" +msgctxt "@title:window" +msgid "Load your encrypted messages" +msgstr "암호화된 메시지 보내기…" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:50 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "The security phrase was not correct." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:56 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Passphrase" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:60 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "If you have a backup passphrase for this account, enter it below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:64 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Password:" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Backup Password:" +msgstr "암호:" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:69 src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:104 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:81 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Security Key" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:85 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have a security key for this account, enter it below or upload it as " +"a file." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:89 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Security" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Security Key:" +msgstr "보안" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:94 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Upload from File" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:115 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock from Cross-Signing" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:119 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have previously verified this device, you can try loading the backup " +"key from other devices by clicking the button below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:124 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Request from other Devices" +msgstr "" + #: src/qml/UserDetailDialog.qml:32 #, kde-format msgctxt "@title:menu Account details dialog" diff --git a/po/lt/neochat.po b/po/lt/neochat.po index cb4342f1d..5a372291b 100644 --- a/po/lt/neochat.po +++ b/po/lt/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-23 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-25 01:00+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -498,110 +498,110 @@ msgstr "" msgid "Login Failed: %1" msgstr "" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:187 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:188 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:196 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:201 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -1151,12 +1151,12 @@ msgstr "" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1643 src/neochatroom.cpp:1644 +#: src/neochatroom.cpp:1641 src/neochatroom.cpp:1642 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1918 src/neochatroom.cpp:1926 +#: src/neochatroom.cpp:1916 src/neochatroom.cpp:1924 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -1404,7 +1404,19 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" msgstr "" -#: src/qml/AccountMenu.qml:66 src/qml/AccountsPage.qml:72 +#: src/qml/AccountMenu.qml:66 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Open Secret Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Open Key Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:75 src/qml/AccountsPage.qml:72 #, kde-format msgid "Logout" msgstr "" @@ -2250,6 +2262,12 @@ msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature" msgid "Threads" msgstr "" +#: src/qml/FeatureFlagPage.qml:27 +#, kde-format +msgctxt "@option:check Enable the matrix 'secret backup' feature" +msgid "Secret Backup" +msgstr "" + #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43 #, kde-format msgid "Open Externally" @@ -4276,6 +4294,88 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:19 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Load your encrypted messages" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:50 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "The security phrase was not correct." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:56 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Passphrase" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:60 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "If you have a backup passphrase for this account, enter it below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:64 +#, kde-format +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Backup Password:" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:69 src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:104 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:81 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Security Key" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:85 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have a security key for this account, enter it below or upload it as " +"a file." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:89 +#, kde-format +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Security Key:" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:94 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Upload from File" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:115 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock from Cross-Signing" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:119 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have previously verified this device, you can try loading the backup " +"key from other devices by clicking the button below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:124 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Request from other Devices" +msgstr "" + #: src/qml/UserDetailDialog.qml:32 #, kde-format msgctxt "@title:menu Account details dialog" diff --git a/po/nl/neochat.po b/po/nl/neochat.po index 1097f9c62..c6f449c61 100644 --- a/po/nl/neochat.po +++ b/po/nl/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-23 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-12 09:04+0100\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: \n" @@ -497,110 +497,110 @@ msgstr "Netwerkfout" msgid "Login Failed: %1" msgstr "Aanmelden mislukt: %1" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "Neochat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Matrix-client" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE-gemeenschap" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Onderhouder" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Oorspronkelijke auteur van Spectral" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Onderhouder van libQuotient" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Freek de Kruijf - 2020 t/m 2022" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "freekdekruijf@kde.nl" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Een Qt bibliotheek om cross-platform clients voor Matrix te schrijven" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (gebouwd tegen %2)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:187 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Client voor het matrix communicatieprotocol" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:188 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Ondersteunt matrix: url schema" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Negeer alle SSL fouten, bijv. niet ondertekende certificaten." -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Alleen gebruikt voor autotests" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:196 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Alleen voor intern gebruik." -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:201 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Een URL delen op Matrix" @@ -1145,12 +1145,12 @@ msgstr "Aanmaken van room is mislukt: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Ruimte aanmaken is mislukt: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1643 src/neochatroom.cpp:1644 +#: src/neochatroom.cpp:1641 src/neochatroom.cpp:1642 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Rapport met succes verzonden." -#: src/neochatroom.cpp:1918 src/neochatroom.cpp:1926 +#: src/neochatroom.cpp:1916 src/neochatroom.cpp:1924 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -1398,7 +1398,19 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" msgstr "Hulpmiddelen voor ontwikkelaars" -#: src/qml/AccountMenu.qml:66 src/qml/AccountsPage.qml:72 +#: src/qml/AccountMenu.qml:66 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Open Secret Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Open Key Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:75 src/qml/AccountsPage.qml:72 #, kde-format msgid "Logout" msgstr "Afmelden" @@ -2257,6 +2269,12 @@ msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature" msgid "Threads" msgstr "Threads" +#: src/qml/FeatureFlagPage.qml:27 +#, kde-format +msgctxt "@option:check Enable the matrix 'secret backup' feature" +msgid "Secret Backup" +msgstr "" + #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43 #, kde-format msgid "Open Externally" @@ -4311,6 +4329,91 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 is bezig met typen" msgstr[1] "%2 zijn bezig met het typen" +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:19 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Send an encrypted message…" +msgctxt "@title:window" +msgid "Load your encrypted messages" +msgstr "Een versleuteld bericht verzenden…" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:50 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "The security phrase was not correct." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:56 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Passphrase" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:60 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "If you have a backup passphrase for this account, enter it below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:64 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Password:" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Backup Password:" +msgstr "Wachtwoord:" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:69 src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:104 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:81 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Security Key" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:85 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have a security key for this account, enter it below or upload it as " +"a file." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:89 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Security" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Security Key:" +msgstr "Beveiliging" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:94 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Upload from File" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:115 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock from Cross-Signing" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:119 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have previously verified this device, you can try loading the backup " +"key from other devices by clicking the button below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:124 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Request from other Devices" +msgstr "" + #: src/qml/UserDetailDialog.qml:32 #, kde-format msgctxt "@title:menu Account details dialog" diff --git a/po/nn/neochat.po b/po/nn/neochat.po index 6d20ca6c0..3bc55bcb6 100644 --- a/po/nn/neochat.po +++ b/po/nn/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-23 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-24 21:25+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -506,113 +506,113 @@ msgstr "Nettverksfeil" msgid "Login Failed: %1" msgstr "Feil ved innlogging: %1" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Matrix-klient" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, fuzzy, kde-format #| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018–2020 Black Hat, © 2020–2023 KDE-fellesskapet" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Vedlikehaldar" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Opphavleg utviklar av Spectral" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Maintainer of Quotient" msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Vedlikehaldar av Quotient" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Karl Ove Hufthammer" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "karl@huftis.org" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix" msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Eit Qt5-bibliotek for utvikling av kryssplattform-klientar for Matrix" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (bygd mot %2)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:187 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Lynmeldings­klient for Matrix-protokollen" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:188 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Støttar «matrix:»-adresser" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Ignorer alle SSL-feil, for eksempel usignerte sertifikat." -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:196 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:201 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -1171,12 +1171,12 @@ msgstr "Feil ved romregistrering: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Feil ved registrering av område: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1643 src/neochatroom.cpp:1644 +#: src/neochatroom.cpp:1641 src/neochatroom.cpp:1642 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Rapporten er no send." -#: src/neochatroom.cpp:1918 src/neochatroom.cpp:1926 +#: src/neochatroom.cpp:1916 src/neochatroom.cpp:1924 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -1431,7 +1431,19 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" msgstr "Utviklarverktøy" -#: src/qml/AccountMenu.qml:66 src/qml/AccountsPage.qml:72 +#: src/qml/AccountMenu.qml:66 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Open Secret Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Open Key Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:75 src/qml/AccountsPage.qml:72 #, kde-format msgid "Logout" msgstr "Logg ut" @@ -2300,6 +2312,12 @@ msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature" msgid "Threads" msgstr "" +#: src/qml/FeatureFlagPage.qml:27 +#, kde-format +msgctxt "@option:check Enable the matrix 'secret backup' feature" +msgid "Secret Backup" +msgstr "" + #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43 #, kde-format msgid "Open Externally" @@ -4414,6 +4432,91 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 skriv" msgstr[1] "%2 skriv" +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:19 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Send an encrypted message…" +msgctxt "@title:window" +msgid "Load your encrypted messages" +msgstr "Send ei kryptert melding …" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:50 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "The security phrase was not correct." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:56 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Passphrase" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:60 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "If you have a backup passphrase for this account, enter it below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:64 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Password:" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Backup Password:" +msgstr "Passord:" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:69 src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:104 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:81 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Security Key" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:85 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have a security key for this account, enter it below or upload it as " +"a file." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:89 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Security" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Security Key:" +msgstr "Tryggleik" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:94 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Upload from File" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:115 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock from Cross-Signing" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:119 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have previously verified this device, you can try loading the backup " +"key from other devices by clicking the button below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:124 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Request from other Devices" +msgstr "" + #: src/qml/UserDetailDialog.qml:32 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu Account detail dialog" diff --git a/po/pa/neochat.po b/po/pa/neochat.po index 0c0ad06b5..d955169c5 100644 --- a/po/pa/neochat.po +++ b/po/pa/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-23 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -523,111 +523,111 @@ msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਗ਼ਲਤੀ" msgid "Login Failed: %1" msgstr "ਲਾਗਇਨ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ: %1" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "ਨਿਓ-ਚੈਟ" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "ਮੈਟਰਿਕਸ ਕਲਾਈਂਟ" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, fuzzy, kde-format #| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2021 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2021 KDE Community" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "ਕਾਰਲ ਸਚਵਾਨ" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "ਟੋਬਿਸ ਫੇਲਾ" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "ਅ.ਸ.ਆਲਮ ੨੦੨੧" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "alam.yellow@gmail.com" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:187 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:188 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:196 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:201 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -1252,13 +1252,13 @@ msgstr "ਰੂਮ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: \"%1\"" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "ਰੂਮ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: \"%1\"" -#: src/neochatroom.cpp:1643 src/neochatroom.cpp:1644 +#: src/neochatroom.cpp:1641 src/neochatroom.cpp:1642 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password changed successfully" msgid "Report sent successfully." msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਕਾਮਯਾਬੀ ਨਾਲ ਬਦਲਿਆ ਹੈ" -#: src/neochatroom.cpp:1918 src/neochatroom.cpp:1926 +#: src/neochatroom.cpp:1916 src/neochatroom.cpp:1924 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -1529,7 +1529,19 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" msgstr "ਸੈਟਿੰਗਾਂ" -#: src/qml/AccountMenu.qml:66 src/qml/AccountsPage.qml:72 +#: src/qml/AccountMenu.qml:66 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Open Secret Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Open Key Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:75 src/qml/AccountsPage.qml:72 #, kde-format msgid "Logout" msgstr "ਲਾਗ ਆਉਟ" @@ -2450,6 +2462,12 @@ msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature" msgid "Threads" msgstr "" +#: src/qml/FeatureFlagPage.qml:27 +#, kde-format +msgctxt "@option:check Enable the matrix 'secret backup' feature" +msgid "Secret Backup" +msgstr "" + #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43 #, kde-format msgid "Open Externally" @@ -4636,6 +4654,91 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 ਲਿਖ ਰਹੇ ਹਨ" msgstr[1] "%2 ਲਿਖ ਰਹੇ ਹਨ" +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:19 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Send message" +msgctxt "@title:window" +msgid "Load your encrypted messages" +msgstr "ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜੋ" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:50 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "The security phrase was not correct." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:56 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Passphrase" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:60 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "If you have a backup passphrase for this account, enter it below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:64 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Password:" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Backup Password:" +msgstr "ਪਾਸਵਰਡ:" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:69 src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:104 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:81 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Security Key" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:85 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have a security key for this account, enter it below or upload it as " +"a file." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:89 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Security" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Security Key:" +msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:94 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Upload from File" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:115 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock from Cross-Signing" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:119 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have previously verified this device, you can try loading the backup " +"key from other devices by clicking the button below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:124 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Request from other Devices" +msgstr "" + #: src/qml/UserDetailDialog.qml:32 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu Account detail dialog" diff --git a/po/pl/neochat.po b/po/pl/neochat.po index 0960f009a..4c8eb6ecf 100644 --- a/po/pl/neochat.po +++ b/po/pl/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-23 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-17 11:35+0100\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -498,110 +498,110 @@ msgstr "Błąd sieci" msgid "Login Failed: %1" msgstr "Nie udało się wejść: %1" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Klient Matrix" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 Społeczność KDE" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Opiekun" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Czarny kapelusz" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Pierwotny autor Spectral" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Opiekun libQuotient" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Karol Kosek, Łukasz Wojniłowicz" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "krkk@krkk.ct8.pl, lukasz.wojnilowicz@gmail.com" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Biblioteka Qt do pisania wieloplatformowych programów dla Matriksa" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (zbudowane na %2)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:187 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Program do obsługi protokołu matrix" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:188 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Obsługuje matriksa: schemat url" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Pomijaj wszystkie błędy SSL, np. o niepodpisanych certyfikatach." -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Tylko dla samosprawdzania" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:196 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Tylko do użytku wewnętrznego." -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:201 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Udostępnij adres URL w Matriksie" @@ -1150,12 +1150,12 @@ msgstr "Nie udało się utworzyć pokoju: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Nie udało się utworzyć przestrzeni: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1643 src/neochatroom.cpp:1644 +#: src/neochatroom.cpp:1641 src/neochatroom.cpp:1642 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Pomyślnie wysłano zgłoszenie." -#: src/neochatroom.cpp:1918 src/neochatroom.cpp:1926 +#: src/neochatroom.cpp:1916 src/neochatroom.cpp:1924 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -1403,7 +1403,19 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" msgstr "Narzędzia programisty" -#: src/qml/AccountMenu.qml:66 src/qml/AccountsPage.qml:72 +#: src/qml/AccountMenu.qml:66 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Open Secret Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Open Key Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:75 src/qml/AccountsPage.qml:72 #, kde-format msgid "Logout" msgstr "Wyloguj" @@ -2262,6 +2274,12 @@ msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature" msgid "Threads" msgstr "Wątki" +#: src/qml/FeatureFlagPage.qml:27 +#, kde-format +msgctxt "@option:check Enable the matrix 'secret backup' feature" +msgid "Secret Backup" +msgstr "" + #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43 #, kde-format msgid "Open Externally" @@ -4312,6 +4330,91 @@ msgstr[0] "%2 pisze" msgstr[1] "%2 piszą" msgstr[2] "%2 pisze" +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:19 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Send an encrypted message…" +msgctxt "@title:window" +msgid "Load your encrypted messages" +msgstr "Wyślij wiadomość zaszyfrowaną…" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:50 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "The security phrase was not correct." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:56 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Passphrase" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:60 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "If you have a backup passphrase for this account, enter it below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:64 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Password:" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Backup Password:" +msgstr "Hasło:" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:69 src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:104 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:81 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Security Key" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:85 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have a security key for this account, enter it below or upload it as " +"a file." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:89 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Security" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Security Key:" +msgstr "Zabezpieczenia" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:94 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Upload from File" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:115 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock from Cross-Signing" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:119 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have previously verified this device, you can try loading the backup " +"key from other devices by clicking the button below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:124 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Request from other Devices" +msgstr "" + #: src/qml/UserDetailDialog.qml:32 #, kde-format msgctxt "@title:menu Account details dialog" diff --git a/po/pt/neochat.po b/po/pt/neochat.po index 5da1524ec..76c2547f9 100644 --- a/po/pt/neochat.po +++ b/po/pt/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-23 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-24 10:17+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -503,114 +503,114 @@ msgstr "Erro de Rede" msgid "Login Failed: %1" msgstr "Autenticação sem Sucesso: %1" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Cliente do Matrix" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, fuzzy, kde-format #| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 da Comunidade do KDE" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Manutenção" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Autor original do Spectral" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Maintainer of Quotient" msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Manutenção do Quotient" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "José Nuno Pires" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "zepires@gmail.com" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix" msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" "Uma biblioteca do Qt5 para criar clientes multi-plataforma para o Matrix" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (compilado com a %2)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:187 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Cliente para o protocolo de comunicações Matrix" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:188 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Suporta o esquema de URL's 'matrix:'" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:196 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:201 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -1181,12 +1181,12 @@ msgstr "Não foi possível criar a sala: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Não foi possível criar o espaço: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1643 src/neochatroom.cpp:1644 +#: src/neochatroom.cpp:1641 src/neochatroom.cpp:1642 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "O relatório foi enviado com sucesso." -#: src/neochatroom.cpp:1918 src/neochatroom.cpp:1926 +#: src/neochatroom.cpp:1916 src/neochatroom.cpp:1924 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -1443,7 +1443,19 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" msgstr "Ferramentas de Desenvolvimento" -#: src/qml/AccountMenu.qml:66 src/qml/AccountsPage.qml:72 +#: src/qml/AccountMenu.qml:66 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Open Secret Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Open Key Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:75 src/qml/AccountsPage.qml:72 #, kde-format msgid "Logout" msgstr "Encerrar" @@ -2320,6 +2332,12 @@ msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature" msgid "Threads" msgstr "" +#: src/qml/FeatureFlagPage.qml:27 +#, kde-format +msgctxt "@option:check Enable the matrix 'secret backup' feature" +msgid "Secret Backup" +msgstr "" + #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43 #, kde-format msgid "Open Externally" @@ -4454,6 +4472,91 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 está a escrever" msgstr[1] "%2 estão a escrever" +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:19 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Send an encrypted message…" +msgctxt "@title:window" +msgid "Load your encrypted messages" +msgstr "Enviar uma mensagem codificada…" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:50 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "The security phrase was not correct." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:56 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Passphrase" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:60 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "If you have a backup passphrase for this account, enter it below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:64 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Password:" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Backup Password:" +msgstr "Senha:" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:69 src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:104 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:81 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Security Key" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:85 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have a security key for this account, enter it below or upload it as " +"a file." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:89 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Security" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Security Key:" +msgstr "Segurança" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:94 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Upload from File" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:115 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock from Cross-Signing" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:119 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have previously verified this device, you can try loading the backup " +"key from other devices by clicking the button below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:124 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Request from other Devices" +msgstr "" + #: src/qml/UserDetailDialog.qml:32 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu Account detail dialog" diff --git a/po/pt_BR/neochat.po b/po/pt_BR/neochat.po index 8f488cf8b..742dbac3e 100644 --- a/po/pt_BR/neochat.po +++ b/po/pt_BR/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-23 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-05 18:06-0300\n" "Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -523,115 +523,115 @@ msgstr "Erro de rede" msgid "Login Failed: %1" msgstr "Falha ao entrar: %1" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Cliente Matrix" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, fuzzy, kde-format #| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 A comunidade KDE" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Mantenedor" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Autor original do Spectral" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Maintainer of Quotient" msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Mantenedor do Quotient" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Luiz Fernando Ranghetti, Thiago Masato Costa Sueto" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "elchevive@opensuse.org, herzenschein@gmail.com" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix" msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" "Uma biblioteca Qt5 para escrever clientes multiplataformas para o Matrix" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (compilado com %2)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:187 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Cliente para o protocolo de comunicação Matrix" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:188 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Supports appstream: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Suporte ao esquema appstream: url" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:196 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:201 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -1255,13 +1255,13 @@ msgstr "Criação de sala falhou: \"%1\"" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Criação de sala falhou: \"%1\"" -#: src/neochatroom.cpp:1643 src/neochatroom.cpp:1644 +#: src/neochatroom.cpp:1641 src/neochatroom.cpp:1642 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password changed successfully" msgid "Report sent successfully." msgstr "Senha alterada com sucesso" -#: src/neochatroom.cpp:1918 src/neochatroom.cpp:1926 +#: src/neochatroom.cpp:1916 src/neochatroom.cpp:1924 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -1530,7 +1530,19 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" msgstr "Configurações" -#: src/qml/AccountMenu.qml:66 src/qml/AccountsPage.qml:72 +#: src/qml/AccountMenu.qml:66 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Open Secret Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Open Key Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:75 src/qml/AccountsPage.qml:72 #, kde-format msgid "Logout" msgstr "Sair" @@ -2454,6 +2466,12 @@ msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature" msgid "Threads" msgstr "" +#: src/qml/FeatureFlagPage.qml:27 +#, kde-format +msgctxt "@option:check Enable the matrix 'secret backup' feature" +msgid "Secret Backup" +msgstr "" + #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43 #, kde-format msgid "Open Externally" @@ -4660,6 +4678,91 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 está digitando" msgstr[1] "%2 estão digitando" +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:19 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Send an encrypted message…" +msgctxt "@title:window" +msgid "Load your encrypted messages" +msgstr "Enviar uma mensagem criptografada..." + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:50 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "The security phrase was not correct." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:56 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Passphrase" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:60 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "If you have a backup passphrase for this account, enter it below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:64 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Password:" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Backup Password:" +msgstr "Senha:" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:69 src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:104 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:81 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Security Key" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:85 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have a security key for this account, enter it below or upload it as " +"a file." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:89 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Security" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Security Key:" +msgstr "Segurança" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:94 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Upload from File" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:115 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock from Cross-Signing" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:119 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have previously verified this device, you can try loading the backup " +"key from other devices by clicking the button below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:124 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Request from other Devices" +msgstr "" + #: src/qml/UserDetailDialog.qml:32 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu Account detail dialog" diff --git a/po/ru/neochat.po b/po/ru/neochat.po index 60b2e0786..0708fffe3 100644 --- a/po/ru/neochat.po +++ b/po/ru/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-23 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-09 23:09+0300\n" "Last-Translator: Alexander Yavorsky \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -503,113 +503,113 @@ msgstr "Ошибка соединения" msgid "Login Failed: %1" msgstr "Ошибка входа в систему: %1" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Клиент Matrix" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "" "© Black Hat 2018-2020\n" "© Сообщество KDE 2020-2024" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Сопровождающий" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Первоначальный автор Spectral" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Алексей Русаков" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Maintainer of Quotient" msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Сопровождающий Quotient" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Александр Яворский, Павел Чернышов, Олеся Герасименко" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "kekcuha@gmail.com, farline99@yandex.ru, translation-team@basealt.ru" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Библиотека Qt для написания кроссплатформенных клиентов Matrix" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (собрано с версией %2)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:187 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Клиент для протокола связи Matrix" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:188 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Адрес, соответствующий схеме Matrix" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:196 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:201 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -1167,12 +1167,12 @@ msgstr "Не удалось создать комнату: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Не удалось создать пространство: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1643 src/neochatroom.cpp:1644 +#: src/neochatroom.cpp:1641 src/neochatroom.cpp:1642 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Жалоба отправлена." -#: src/neochatroom.cpp:1918 src/neochatroom.cpp:1926 +#: src/neochatroom.cpp:1916 src/neochatroom.cpp:1924 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -1423,7 +1423,19 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" msgstr "Инструменты разработчика" -#: src/qml/AccountMenu.qml:66 src/qml/AccountsPage.qml:72 +#: src/qml/AccountMenu.qml:66 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Open Secret Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Open Key Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:75 src/qml/AccountsPage.qml:72 #, kde-format msgid "Logout" msgstr "Завершить сеанс" @@ -2285,6 +2297,12 @@ msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature" msgid "Threads" msgstr "" +#: src/qml/FeatureFlagPage.qml:27 +#, kde-format +msgctxt "@option:check Enable the matrix 'secret backup' feature" +msgid "Secret Backup" +msgstr "" + #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43 #, kde-format msgid "Open Externally" @@ -4404,6 +4422,91 @@ msgstr[1] "%2 набирают сообщение" msgstr[2] "%2 набирают сообщение" msgstr[3] "%2 набирает сообщение" +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:19 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Send an encrypted message…" +msgctxt "@title:window" +msgid "Load your encrypted messages" +msgstr "Отправить зашифрованное сообщение…" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:50 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "The security phrase was not correct." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:56 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Passphrase" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:60 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "If you have a backup passphrase for this account, enter it below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:64 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Password:" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Backup Password:" +msgstr "Пароль:" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:69 src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:104 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:81 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Security Key" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:85 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have a security key for this account, enter it below or upload it as " +"a file." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:89 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Security" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Security Key:" +msgstr "Безопасность" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:94 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Upload from File" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:115 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock from Cross-Signing" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:119 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have previously verified this device, you can try loading the backup " +"key from other devices by clicking the button below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:124 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Request from other Devices" +msgstr "" + #: src/qml/UserDetailDialog.qml:32 #, kde-format msgctxt "@title:menu Account details dialog" diff --git a/po/sk/neochat.po b/po/sk/neochat.po index 75261a451..c5820c068 100644 --- a/po/sk/neochat.po +++ b/po/sk/neochat.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-23 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-23 09:01+0100\n" "Last-Translator: Roman Paholik \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -517,112 +517,112 @@ msgstr "Chyba siete" msgid "Login Failed: %1" msgstr "Prihlásenie zlyhalo: %1" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Matrix client" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, fuzzy, kde-format #| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020 KDE komunita" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Roman Paholík" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "wizzardsk@gmail.com" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:187 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Klient pre komunikačný protokol matrix" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:188 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Supports appstream: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Podporuje appstream: url schému" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:196 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:201 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -1263,13 +1263,13 @@ msgstr "Vytvorenie miestnosti zlyhalo: \"%1\"" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Vytvorenie miestnosti zlyhalo: \"%1\"" -#: src/neochatroom.cpp:1643 src/neochatroom.cpp:1644 +#: src/neochatroom.cpp:1641 src/neochatroom.cpp:1642 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password changed successfully" msgid "Report sent successfully." msgstr "Heslo úspešne zmenené" -#: src/neochatroom.cpp:1918 src/neochatroom.cpp:1926 +#: src/neochatroom.cpp:1916 src/neochatroom.cpp:1924 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -1542,7 +1542,19 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" msgstr "Nastavenia" -#: src/qml/AccountMenu.qml:66 src/qml/AccountsPage.qml:72 +#: src/qml/AccountMenu.qml:66 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Open Secret Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Open Key Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:75 src/qml/AccountsPage.qml:72 #, kde-format msgid "Logout" msgstr "Odhlásenie" @@ -2457,6 +2469,12 @@ msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature" msgid "Threads" msgstr "" +#: src/qml/FeatureFlagPage.qml:27 +#, kde-format +msgctxt "@option:check Enable the matrix 'secret backup' feature" +msgid "Secret Backup" +msgstr "" + #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43 #, kde-format msgid "Open Externally" @@ -4650,6 +4668,91 @@ msgstr[0] "%2 píše" msgstr[1] "%2 píšu" msgstr[2] "%2 píšu" +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:19 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Send message" +msgctxt "@title:window" +msgid "Load your encrypted messages" +msgstr "Odoslať správu" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:50 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "The security phrase was not correct." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:56 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Passphrase" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:60 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "If you have a backup passphrase for this account, enter it below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:64 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Password:" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Backup Password:" +msgstr "Heslo:" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:69 src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:104 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:81 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Security Key" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:85 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have a security key for this account, enter it below or upload it as " +"a file." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:89 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Security" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Security Key:" +msgstr "Bezpečnosť" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:94 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Upload from File" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:115 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock from Cross-Signing" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:119 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have previously verified this device, you can try loading the backup " +"key from other devices by clicking the button below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:124 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Request from other Devices" +msgstr "" + #: src/qml/UserDetailDialog.qml:32 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu Account detail dialog" diff --git a/po/sl/neochat.po b/po/sl/neochat.po index 1c5e163d7..bbce05dc9 100644 --- a/po/sl/neochat.po +++ b/po/sl/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-23 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-13 16:41+0100\n" "Last-Translator: Jure Repinc \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -501,110 +501,110 @@ msgstr "Napaka omrežja" msgid "Login Failed: %1" msgstr "Prijava je spodletela: %1" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Matrixov odjemalec" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018–2020 Black Hat, 2020–2024 skupnost KDE" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Vzdrževalec" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Izvorni avtor programa Spectral" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Vzdrževalec knjižnice libQuotient" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Jure Repinc,Matjaž Jeran,Martin Srebotnjak" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "jlp@holodeck1.com,matjaz.jeran@amis.net,miles@filmsi.net" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Knjižnica Qt za pisanje odjemalcev za Matrix za več platform" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (zgrajeno z %2)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:187 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Odjemalec za komunikacijski protokol matrix" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:188 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Podpira matrix: shema URL" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Prezri vse napake SSL npr. nepodpisana potrdila." -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Se uporablja samo za avtotestiranja" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:196 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Samo za interno rabo." -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:201 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Deli URL z Matrixom" @@ -1157,12 +1157,12 @@ msgstr "Ustvarjanje sobe ni uspelo: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Ustvarjanje prostora ni uspelo: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1643 src/neochatroom.cpp:1644 +#: src/neochatroom.cpp:1641 src/neochatroom.cpp:1642 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Poročilo uspešno poslano." -#: src/neochatroom.cpp:1918 src/neochatroom.cpp:1926 +#: src/neochatroom.cpp:1916 src/neochatroom.cpp:1924 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -1410,7 +1410,19 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" msgstr "Razvojna orodja" -#: src/qml/AccountMenu.qml:66 src/qml/AccountsPage.qml:72 +#: src/qml/AccountMenu.qml:66 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Open Secret Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Open Key Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:75 src/qml/AccountsPage.qml:72 #, kde-format msgid "Logout" msgstr "Odjavi se" @@ -2264,6 +2276,12 @@ msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature" msgid "Threads" msgstr "Niti" +#: src/qml/FeatureFlagPage.qml:27 +#, kde-format +msgctxt "@option:check Enable the matrix 'secret backup' feature" +msgid "Secret Backup" +msgstr "" + #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43 #, kde-format msgid "Open Externally" @@ -4313,6 +4331,91 @@ msgstr[1] "%2 tipka" msgstr[2] "%2 tipkata" msgstr[3] "%2 tipkajo" +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:19 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Send an encrypted message…" +msgctxt "@title:window" +msgid "Load your encrypted messages" +msgstr "Pošlji šifrirano sporočilo …" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:50 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "The security phrase was not correct." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:56 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Passphrase" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:60 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "If you have a backup passphrase for this account, enter it below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:64 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Password:" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Backup Password:" +msgstr "Geslo:" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:69 src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:104 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:81 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Security Key" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:85 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have a security key for this account, enter it below or upload it as " +"a file." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:89 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Security" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Security Key:" +msgstr "Varnost" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:94 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Upload from File" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:115 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock from Cross-Signing" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:119 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have previously verified this device, you can try loading the backup " +"key from other devices by clicking the button below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:124 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Request from other Devices" +msgstr "" + #: src/qml/UserDetailDialog.qml:32 #, kde-format msgctxt "@title:menu Account details dialog" diff --git a/po/sv/neochat.po b/po/sv/neochat.po index 2c6a61f89..d1046bb08 100644 --- a/po/sv/neochat.po +++ b/po/sv/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-23 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-04 20:33+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -500,113 +500,113 @@ msgstr "Nätverksfel" msgid "Login Failed: %1" msgstr "Inloggning misslyckades: %1" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Matrix-klient" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, fuzzy, kde-format #| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE-gemenskapen" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Underhållsansvarig" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Ursprunglig upphovsman till Spectral" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Maintainer of Quotient" msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Underhållsansvarig för Quotient" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Stefan Asserhäll" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "stefan.asserhall@bredband.net" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix" msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Att Qt5-bibliotek för att skriva Matrix-klienter för flera plattformar" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (byggd med %2)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:187 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Klient för kommunikationsprotokollet Matrix" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:188 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Stöder matrix: webbadresschema" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Ignorera alla SSL-fel, t.ex. osignerade certifikat." -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:196 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:201 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -1168,12 +1168,12 @@ msgstr "Misslyckades skapa rum: \"%1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Misslyckades skapa utrymme: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1643 src/neochatroom.cpp:1644 +#: src/neochatroom.cpp:1641 src/neochatroom.cpp:1642 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Rapport skickades med lyckat resultat." -#: src/neochatroom.cpp:1918 src/neochatroom.cpp:1926 +#: src/neochatroom.cpp:1916 src/neochatroom.cpp:1924 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -1427,7 +1427,19 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" msgstr "Utvecklingsverktyg" -#: src/qml/AccountMenu.qml:66 src/qml/AccountsPage.qml:72 +#: src/qml/AccountMenu.qml:66 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Open Secret Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Open Key Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:75 src/qml/AccountsPage.qml:72 #, kde-format msgid "Logout" msgstr "Logga ut" @@ -2298,6 +2310,12 @@ msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature" msgid "Threads" msgstr "" +#: src/qml/FeatureFlagPage.qml:27 +#, kde-format +msgctxt "@option:check Enable the matrix 'secret backup' feature" +msgid "Secret Backup" +msgstr "" + #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43 #, kde-format msgid "Open Externally" @@ -4413,6 +4431,91 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 skriver" msgstr[1] "%2 skriver" +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:19 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Send an encrypted message…" +msgctxt "@title:window" +msgid "Load your encrypted messages" +msgstr "Skicka ett krypterat meddelande…" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:50 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "The security phrase was not correct." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:56 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Passphrase" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:60 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "If you have a backup passphrase for this account, enter it below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:64 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Password:" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Backup Password:" +msgstr "Lösenord:" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:69 src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:104 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:81 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Security Key" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:85 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have a security key for this account, enter it below or upload it as " +"a file." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:89 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Security" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Security Key:" +msgstr "Säkerhet" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:94 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Upload from File" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:115 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock from Cross-Signing" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:119 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have previously verified this device, you can try loading the backup " +"key from other devices by clicking the button below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:124 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Request from other Devices" +msgstr "" + #: src/qml/UserDetailDialog.qml:32 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu Account detail dialog" diff --git a/po/ta/neochat.po b/po/ta/neochat.po index 6df2942e7..e50dd4b5b 100644 --- a/po/ta/neochat.po +++ b/po/ta/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-23 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-17 17:57+0530\n" "Last-Translator: Kishore G \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -496,110 +496,110 @@ msgstr "பிணைய சிக்கல்" msgid "Login Failed: %1" msgstr "நுழைவு தோல்வியடைந்தது: %1" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "நியோச்சாட்" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Matrix வாங்கி" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 பிளாக் ஹாட், 2020-2024 கே.டீ.யீ. சமூகம்" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "கார்ல் ஷுவான்" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "பராமரிப்பாளர்" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "டோபியாஸ் ஃபெல்லா" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "ஜேம்சு கிரஹாம்" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "பிளாக் ஹாட்" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Spectral-ஐ முதலில் இயற்றியவர்" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "அலெக்செய் ருசாக்கொவ்" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "libQuotient-இன் பராமரிப்பாளர்" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "கோ. கிஷோர்" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "Kde-l10n-ta@kde.org" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "மேட்ரிக்ஸுக்கான பல்லியங்குதள செயலிகளை எழுத உதவும் Qt நிரலகம்" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (%2 கொண்டு தொகுக்கப்பட்டது)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:187 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Matrix தொடர்பு நெறிமுறைக்கான வாங்கி" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:188 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "matrix: முகவரி திட்டமுறையை ஆதரிக்கும்" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "அனைத்து SSL சிக்கல்களையும் பொருட்படுத்தாதே (எ.கா. கையொப்பமிடா சான்றிதழ்கள்)." -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "தானியங்கி சோதனைகளுக்கு மட்டும்" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:196 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "உள்ளக் பயன்பாட்டு மட்டும்." -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:201 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Matrix-க்கு ஓர் முகவரியை பகிர்" @@ -1146,12 +1146,12 @@ msgstr "அரங்கு உருவாக்கம் தோல்விய msgid "Space creation failed: %1" msgstr "இட உருவாக்கம் தோல்வியடைந்தது: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1643 src/neochatroom.cpp:1644 +#: src/neochatroom.cpp:1641 src/neochatroom.cpp:1642 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "புகார் வெற்றிகரமாக அனுப்பப்பட்டுள்ளது." -#: src/neochatroom.cpp:1918 src/neochatroom.cpp:1926 +#: src/neochatroom.cpp:1916 src/neochatroom.cpp:1924 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -1400,7 +1400,19 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" msgstr "நிரலாக்க கருவிகள்" -#: src/qml/AccountMenu.qml:66 src/qml/AccountsPage.qml:72 +#: src/qml/AccountMenu.qml:66 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Open Secret Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Open Key Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:75 src/qml/AccountsPage.qml:72 #, kde-format msgid "Logout" msgstr "கணக்கிலிருந்து வெளியேறு" @@ -2254,6 +2266,12 @@ msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature" msgid "Threads" msgstr "தொடர்கள்" +#: src/qml/FeatureFlagPage.qml:27 +#, kde-format +msgctxt "@option:check Enable the matrix 'secret backup' feature" +msgid "Secret Backup" +msgstr "" + #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43 #, kde-format msgid "Open Externally" @@ -4288,6 +4306,91 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 தட்டச்சிடுகிறார்" msgstr[1] "%2 தட்டச்சிடுகிறார்கள்" +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:19 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Send an encrypted message…" +msgctxt "@title:window" +msgid "Load your encrypted messages" +msgstr "மறையாக்கப்பட்ட செய்தியை அனுப்பு…" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:50 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "The security phrase was not correct." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:56 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Passphrase" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:60 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "If you have a backup passphrase for this account, enter it below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:64 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Password:" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Backup Password:" +msgstr "கடவுச்சொல்:" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:69 src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:104 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:81 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Security Key" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:85 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have a security key for this account, enter it below or upload it as " +"a file." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:89 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Security" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Security Key:" +msgstr "பாதுகாப்பு" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:94 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Upload from File" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:115 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock from Cross-Signing" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:119 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have previously verified this device, you can try loading the backup " +"key from other devices by clicking the button below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:124 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Request from other Devices" +msgstr "" + #: src/qml/UserDetailDialog.qml:32 #, kde-format msgctxt "@title:menu Account details dialog" diff --git a/po/tok/neochat.po b/po/tok/neochat.po index df2aa283a..227ff07e0 100644 --- a/po/tok/neochat.po +++ b/po/tok/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-23 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-08 19:47-0500\n" "Last-Translator: Weblate Admin \n" "Language-Team: Toki Pona (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:187 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:188 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:196 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:201 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -1186,12 +1186,12 @@ msgstr "" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1643 src/neochatroom.cpp:1644 +#: src/neochatroom.cpp:1641 src/neochatroom.cpp:1642 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1918 src/neochatroom.cpp:1926 +#: src/neochatroom.cpp:1916 src/neochatroom.cpp:1924 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -1447,7 +1447,19 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" msgstr "" -#: src/qml/AccountMenu.qml:66 src/qml/AccountsPage.qml:72 +#: src/qml/AccountMenu.qml:66 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Open Secret Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Open Key Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:75 src/qml/AccountsPage.qml:72 #, kde-format msgid "Logout" msgstr "" @@ -2319,6 +2331,12 @@ msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature" msgid "Threads" msgstr "" +#: src/qml/FeatureFlagPage.qml:27 +#, kde-format +msgctxt "@option:check Enable the matrix 'secret backup' feature" +msgid "Secret Backup" +msgstr "" + #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43 #, kde-format msgid "Open Externally" @@ -4410,6 +4428,90 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:19 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Send message" +msgctxt "@title:window" +msgid "Load your encrypted messages" +msgstr "o pana e toki" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:50 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "The security phrase was not correct." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:56 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Passphrase" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:60 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "If you have a backup passphrase for this account, enter it below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:64 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Password:" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Backup Password:" +msgstr "nimi len:" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:69 src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:104 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:81 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Security Key" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:85 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have a security key for this account, enter it below or upload it as " +"a file." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:89 +#, kde-format +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Security Key:" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:94 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Upload from File" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:115 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock from Cross-Signing" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:119 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have previously verified this device, you can try loading the backup " +"key from other devices by clicking the button below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:124 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Request from other Devices" +msgstr "" + #: src/qml/UserDetailDialog.qml:32 #, kde-format msgctxt "@title:menu Account details dialog" diff --git a/po/tr/neochat.po b/po/tr/neochat.po index 522f2b5c6..1fec84eec 100644 --- a/po/tr/neochat.po +++ b/po/tr/neochat.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-18 18:19+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-23 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-22 16:14+0300\n" "Last-Translator: Emir SARI \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 24.02.0\n" +"X-Generator: Lokalize 24.02.1\n" #: src/controller.cpp:134 #, kde-format @@ -497,110 +497,110 @@ msgstr "Ağ Hatası" msgid "Login Failed: %1" msgstr "Oturum açma başarısız: %1" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Matrix istemcisi" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018–2020 Black Hat, 2020–2024 KDE Topluluğu" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Bakımcı" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Spectral’in özgün yazarı" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Aleksey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "libQuotient bakımcısı" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Emir SARI" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "emir_sari@icloud.com" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Matrix için çapraz platform istemciler yazmak için bir Qt kitaplığı" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (%2 üzerine yapılı)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:187 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Matrix iletişim protokolü için istemci" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:188 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "matrix: URL şemasını destekler" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Tüm SSL hatalarını yok say; örn. imzalanmamış sertifikalar." -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Yalnızca kendiliğinden sınamalar için kullanılır" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:196 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Yalnızca içsel kullanım." -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:201 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Matrix’e URL Paylaş" @@ -1145,12 +1145,12 @@ msgstr "Oda oluşturulamadı: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Alan oluşturma başarısız: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1643 src/neochatroom.cpp:1644 +#: src/neochatroom.cpp:1641 src/neochatroom.cpp:1642 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Rapor başarıyla gönderildi." -#: src/neochatroom.cpp:1918 src/neochatroom.cpp:1926 +#: src/neochatroom.cpp:1916 src/neochatroom.cpp:1924 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -1398,7 +1398,19 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" msgstr "Geliştirici Araçları" -#: src/qml/AccountMenu.qml:66 src/qml/AccountsPage.qml:72 +#: src/qml/AccountMenu.qml:66 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Open Secret Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Open Key Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:75 src/qml/AccountsPage.qml:72 #, kde-format msgid "Logout" msgstr "Oturumu Kapat" @@ -1660,7 +1672,7 @@ msgstr "Oturumu Kapat" #: src/qml/ConfirmLogoutDialog.qml:21 #, kde-format msgid "Are you sure you want to sign out?" -msgstr "Oturumu kapatmak istediğinize emin misiniz?" +msgstr "Oturumu kapatmak istediğinizden emin misiniz?" #: src/qml/ContextMenu.qml:31 #, kde-format @@ -2255,6 +2267,12 @@ msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature" msgid "Threads" msgstr "İleti Dizileri" +#: src/qml/FeatureFlagPage.qml:27 +#, kde-format +msgctxt "@option:check Enable the matrix 'secret backup' feature" +msgid "Secret Backup" +msgstr "" + #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43 #, kde-format msgid "Open Externally" @@ -4297,6 +4315,91 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 yazıyor" msgstr[1] "%2 yazıyor" +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:19 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Send an encrypted message…" +msgctxt "@title:window" +msgid "Load your encrypted messages" +msgstr "Şifreli bir ileti gönder…" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:50 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "The security phrase was not correct." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:56 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Passphrase" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:60 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "If you have a backup passphrase for this account, enter it below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:64 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Password:" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Backup Password:" +msgstr "Parola:" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:69 src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:104 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:81 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Security Key" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:85 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have a security key for this account, enter it below or upload it as " +"a file." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:89 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Security" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Security Key:" +msgstr "Güvenlik" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:94 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Upload from File" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:115 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock from Cross-Signing" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:119 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have previously verified this device, you can try loading the backup " +"key from other devices by clicking the button below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:124 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Request from other Devices" +msgstr "" + #: src/qml/UserDetailDialog.qml:32 #, kde-format msgctxt "@title:menu Account details dialog" diff --git a/po/uk/neochat.po b/po/uk/neochat.po index fd3408340..4f6cae909 100644 --- a/po/uk/neochat.po +++ b/po/uk/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-23 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-12 20:22+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -502,111 +502,111 @@ msgstr "Помилка у мережі" msgid "Login Failed: %1" msgstr "Невдала спроба увійти: %1" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Клієнт Matrix" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© Black Hat, 2018-2020, Спільнота KDE, 2020–2024" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Супровідник" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Перший автор Spectral" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Супровідник libQuotient" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Юрій Чорноіван" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "yurchor@ukr.net" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" "Бібліотека Qt для написання багатоплатформових клієнтських програм для Matrix" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (зібрано з %2)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:187 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Клієнт для протоколу обміну даними matrix" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:188 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Передбачає підтримку схеми адрес matrix:" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Ігнорувати усі помилки SSL, наприклад непідписані сертифікати." -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Використовують лише для автоматичного тестування" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:196 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Лише для внутрішнього використання." -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:201 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Оприлюднити адресу у Matrix" @@ -1163,12 +1163,12 @@ msgstr "Не вдалося створити кімнату: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Не вдалося створити простір: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1643 src/neochatroom.cpp:1644 +#: src/neochatroom.cpp:1641 src/neochatroom.cpp:1642 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Скаргу успішно надіслано." -#: src/neochatroom.cpp:1918 src/neochatroom.cpp:1926 +#: src/neochatroom.cpp:1916 src/neochatroom.cpp:1924 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -1416,7 +1416,19 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" msgstr "Інструменти розробника" -#: src/qml/AccountMenu.qml:66 src/qml/AccountsPage.qml:72 +#: src/qml/AccountMenu.qml:66 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Open Secret Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Open Key Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:75 src/qml/AccountsPage.qml:72 #, kde-format msgid "Logout" msgstr "Вийти" @@ -2278,6 +2290,12 @@ msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature" msgid "Threads" msgstr "Потоки" +#: src/qml/FeatureFlagPage.qml:27 +#, kde-format +msgctxt "@option:check Enable the matrix 'secret backup' feature" +msgid "Secret Backup" +msgstr "" + #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43 #, kde-format msgid "Open Externally" @@ -4337,6 +4355,91 @@ msgstr[1] "%2 вводять текст…" msgstr[2] "%2 вводять текст…" msgstr[3] "%2 вводить текст…" +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:19 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Send an encrypted message…" +msgctxt "@title:window" +msgid "Load your encrypted messages" +msgstr "Надіслати шифроване повідомлення…" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:50 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "The security phrase was not correct." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:56 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Passphrase" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:60 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "If you have a backup passphrase for this account, enter it below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:64 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Password:" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Backup Password:" +msgstr "Пароль:" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:69 src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:104 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:81 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Security Key" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:85 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have a security key for this account, enter it below or upload it as " +"a file." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:89 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Security" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Security Key:" +msgstr "Захист" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:94 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Upload from File" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:115 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock from Cross-Signing" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:119 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have previously verified this device, you can try loading the backup " +"key from other devices by clicking the button below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:124 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Request from other Devices" +msgstr "" + #: src/qml/UserDetailDialog.qml:32 #, kde-format msgctxt "@title:menu Account details dialog" diff --git a/po/zh_CN/neochat.po b/po/zh_CN/neochat.po index b40525178..45f19c487 100644 --- a/po/zh_CN/neochat.po +++ b/po/zh_CN/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-23 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-17 20:42\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" @@ -496,62 +496,62 @@ msgstr "网络错误" msgid "Login Failed: %1" msgstr "登录失败:%1" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Matrix 客户端" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "维护人员" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Spectral 的原作者" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" @@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "" "KDE China (中国), Guo Yunhe (郭云鹤), Yang Boyuan (杨博远), Coelacanthus, " "Tyson Tan (钛山), Gary Wang, Zhangzhi Hu" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" @@ -567,43 +567,43 @@ msgstr "" "kde-china@kde.org, i@guoyunhe.me, 073plan@gmail.com, coelacanthus@kde.org, " "tds00@qq.com, git@blumia.net, integral@member.fsf.org" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "一个用于编写跨平台 Matrix 客户端的 Qt 库" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (使用 %2 构建)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:187 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Matrix 通信协议客户端" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:188 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "支持 matrix:URL 协议" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "忽略所有 SSL 错误,例如未签名证书。" -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "仅用于自动测试" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:196 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "仅内部使用。" -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:201 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -1144,12 +1144,12 @@ msgstr "聊天室创建失败:%1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "空间创建失败:%1" -#: src/neochatroom.cpp:1643 src/neochatroom.cpp:1644 +#: src/neochatroom.cpp:1641 src/neochatroom.cpp:1642 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "举报成功。" -#: src/neochatroom.cpp:1918 src/neochatroom.cpp:1926 +#: src/neochatroom.cpp:1916 src/neochatroom.cpp:1924 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -1397,7 +1397,19 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" msgstr "开发者工具" -#: src/qml/AccountMenu.qml:66 src/qml/AccountsPage.qml:72 +#: src/qml/AccountMenu.qml:66 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Open Secret Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Open Key Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:75 src/qml/AccountsPage.qml:72 #, kde-format msgid "Logout" msgstr "退出登录" @@ -2248,6 +2260,12 @@ msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature" msgid "Threads" msgstr "" +#: src/qml/FeatureFlagPage.qml:27 +#, kde-format +msgctxt "@option:check Enable the matrix 'secret backup' feature" +msgid "Secret Backup" +msgstr "" + #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43 #, kde-format msgid "Open Externally" @@ -4266,6 +4284,91 @@ msgid "%2 is typing" msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 正在输入" +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:19 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Send an encrypted message…" +msgctxt "@title:window" +msgid "Load your encrypted messages" +msgstr "发送一条加密消息..." + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:50 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "The security phrase was not correct." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:56 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Passphrase" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:60 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "If you have a backup passphrase for this account, enter it below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:64 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Password:" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Backup Password:" +msgstr "密码:" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:69 src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:104 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:81 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Security Key" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:85 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have a security key for this account, enter it below or upload it as " +"a file." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:89 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Security" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Security Key:" +msgstr "安全" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:94 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Upload from File" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:115 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock from Cross-Signing" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:119 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have previously verified this device, you can try loading the backup " +"key from other devices by clicking the button below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:124 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Request from other Devices" +msgstr "" + #: src/qml/UserDetailDialog.qml:32 #, kde-format msgctxt "@title:menu Account details dialog" diff --git a/po/zh_TW/neochat.po b/po/zh_TW/neochat.po index e21c101e5..7c40aa9e9 100644 --- a/po/zh_TW/neochat.po +++ b/po/zh_TW/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-20 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-23 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-20 18:12+0900\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" @@ -497,110 +497,110 @@ msgstr "網路錯誤" msgid "Login Failed: %1" msgstr "登入失敗:%1" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Matrix 用戶端" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE 社群" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "維護者" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Spectral 的原始作者" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "libQuotient 的維護者" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Kisaragi Hiu" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "mail@kisaragi-hiu.com" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "撰寫跨平台 Matrix 用戶端用的 Qt 函式庫" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (建置於 %2 上)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:187 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Matrix 通訊協定的用戶端" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:188 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "支援 matrix: 網址機制" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "忽略所有 SSL 錯誤,例如未簽署的憑證。" -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "僅 autotest 用。" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:196 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "僅內部用。" -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:201 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "將網址分享到 Matrix" @@ -1141,12 +1141,12 @@ msgstr "聊天室建立失敗:%1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "聊天空間建立失敗:%1" -#: src/neochatroom.cpp:1643 src/neochatroom.cpp:1644 +#: src/neochatroom.cpp:1641 src/neochatroom.cpp:1642 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "已成功傳送檢舉" -#: src/neochatroom.cpp:1918 src/neochatroom.cpp:1926 +#: src/neochatroom.cpp:1916 src/neochatroom.cpp:1924 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -1394,7 +1394,19 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" msgstr "開發者工具" -#: src/qml/AccountMenu.qml:66 src/qml/AccountsPage.qml:72 +#: src/qml/AccountMenu.qml:66 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Open Secret Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Open Key Backup" +msgstr "" + +#: src/qml/AccountMenu.qml:75 src/qml/AccountsPage.qml:72 #, kde-format msgid "Logout" msgstr "登出" @@ -2245,6 +2257,12 @@ msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature" msgid "Threads" msgstr "對話串" +#: src/qml/FeatureFlagPage.qml:27 +#, kde-format +msgctxt "@option:check Enable the matrix 'secret backup' feature" +msgid "Secret Backup" +msgstr "" + #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:43 #, kde-format msgid "Open Externally" @@ -4265,6 +4283,91 @@ msgid "%2 is typing" msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 人正在輸入訊息" +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:19 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Send an encrypted message…" +msgctxt "@title:window" +msgid "Load your encrypted messages" +msgstr "傳送已加密訊息…" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:50 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "The security phrase was not correct." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:56 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Passphrase" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:60 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "If you have a backup passphrase for this account, enter it below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:64 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Password:" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Backup Password:" +msgstr "密碼:" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:69 src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:104 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:81 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock using Security Key" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:85 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have a security key for this account, enter it below or upload it as " +"a file." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:89 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Security" +msgctxt "@label:textbox" +msgid "Security Key:" +msgstr "安全性" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:94 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Upload from File" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:115 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Unlock from Cross-Signing" +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:119 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"If you have previously verified this device, you can try loading the backup " +"key from other devices by clicking the button below." +msgstr "" + +#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:124 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Request from other Devices" +msgstr "" + #: src/qml/UserDetailDialog.qml:32 #, kde-format msgctxt "@title:menu Account details dialog"