GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-08 00:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-09 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-24 10:17+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
|
||||
@@ -2549,7 +2549,7 @@ msgid "Notification settings"
|
||||
msgstr "Configuração das notificações"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomList/AccountMenu.qml:37 src/qml/Settings/DevicesPage.qml:15
|
||||
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:61
|
||||
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Devices"
|
||||
msgstr "Dispositivos"
|
||||
@@ -2897,23 +2897,23 @@ msgstr[1] "%1 membros"
|
||||
msgid "No member count"
|
||||
msgstr "Sem número de membros"
|
||||
|
||||
#: src/qml/RoomSettings/Categories.qml:18 src/qml/RoomSettings/General.qml:21
|
||||
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:17
|
||||
#: src/qml/RoomSettings/Categories.qml:19 src/qml/RoomSettings/General.qml:21
|
||||
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:18
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Geral"
|
||||
|
||||
#: src/qml/RoomSettings/Categories.qml:29 src/qml/RoomSettings/Security.qml:19
|
||||
#: src/qml/RoomSettings/Categories.qml:30 src/qml/RoomSettings/Security.qml:19
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Segurança"
|
||||
|
||||
#: src/qml/RoomSettings/Categories.qml:40
|
||||
#: src/qml/RoomSettings/Categories.qml:41
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Permissions"
|
||||
msgstr "Permissões"
|
||||
|
||||
#: src/qml/RoomSettings/Categories.qml:51 src/qml/Settings/SettingsPage.qml:29
|
||||
#: src/qml/RoomSettings/Categories.qml:52 src/qml/Settings/SettingsPage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Notifications"
|
||||
msgstr "Notificações"
|
||||
@@ -3434,7 +3434,7 @@ msgid "Homeserver url"
|
||||
msgstr "URL do servidor doméstico"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/AccountsPage.qml:16 src/qml/Settings/AccountsPage.qml:25
|
||||
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:35
|
||||
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:36
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Contas"
|
||||
@@ -3812,7 +3812,7 @@ msgid "Invites"
|
||||
msgstr "Convites"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/NetworkProxyPage.qml:25
|
||||
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:55
|
||||
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:56
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network Proxy"
|
||||
msgstr "'Proxy' de Rede"
|
||||
@@ -3893,27 +3893,27 @@ msgstr "Activar os realces das mensagens"
|
||||
msgid "Delete keyword"
|
||||
msgstr "Apagar a palavra-chave"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:23
|
||||
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:24
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Appearance"
|
||||
msgstr "Aparência"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:41
|
||||
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:42
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Stickers & Emojis"
|
||||
msgstr "Autocolantes & Emojis"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:48
|
||||
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Spell Checking"
|
||||
msgstr "Verificação Ortográfica"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:72
|
||||
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:73
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "About NeoChat"
|
||||
msgstr "Acerca do NeoChat"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:78
|
||||
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "About KDE"
|
||||
msgstr "Acerca do KDE"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user