diff --git a/po/ar/neochat.po b/po/ar/neochat.po index 37a71f965..96054f99b 100644 --- a/po/ar/neochat.po +++ b/po/ar/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-10 00:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-09 22:26+0400\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-10 09:56+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: \n" "Language: ar\n" @@ -986,10 +986,9 @@ msgid "Security" msgstr "الأمن" #: imports/NeoChat/RoomSettings/Categories.qml:35 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show notifications" +#, kde-format msgid "Notifications" -msgstr "أظهر الإشعارات" +msgstr "الإشعارات" #: imports/NeoChat/RoomSettings/General.qml:42 #, kde-format @@ -1046,29 +1045,27 @@ msgstr "طبّق" #: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:23 #, kde-format msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "المبدئيّ" #: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:24 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show notifications" +#, kde-format msgid "Room notifications setting:" -msgstr "أظهر الإشعارات" +msgstr "إعدادات إشعارات الغرفة:" #: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:32 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Send message" +#, kde-format msgid "All messages" -msgstr "أرسل رسالة" +msgstr "كلّ الرّسائل" #: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:40 #, kde-format msgid "@mentions and keywords" -msgstr "" +msgstr "@الكلمات المفتاحية والإشارات" #: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:48 #, kde-format msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "معطل" #: imports/NeoChat/RoomSettings/Security.qml:26 #, kde-format diff --git a/po/ca/neochat.po b/po/ca/neochat.po index 8ac86cb79..5eab51704 100644 --- a/po/ca/neochat.po +++ b/po/ca/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-10 00:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-09 10:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-10 11:28+0200\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -977,10 +977,9 @@ msgid "Security" msgstr "Seguretat" #: imports/NeoChat/RoomSettings/Categories.qml:35 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show notifications" +#, kde-format msgid "Notifications" -msgstr "Mostra les notificacions" +msgstr "Notificacions" #: imports/NeoChat/RoomSettings/General.qml:42 #, kde-format @@ -1037,29 +1036,27 @@ msgstr "Aplica" #: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:23 #, kde-format msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Predeterminat" #: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:24 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show notifications" +#, kde-format msgid "Room notifications setting:" -msgstr "Mostra les notificacions" +msgstr "Configuració de les notificacions de sala:" #: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:32 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Send message" +#, kde-format msgid "All messages" -msgstr "Envia un missatge" +msgstr "Tots els missatges" #: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:40 #, kde-format msgid "@mentions and keywords" -msgstr "" +msgstr "@mencions i paraules clau" #: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:48 #, kde-format msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Desactivades" #: imports/NeoChat/RoomSettings/Security.qml:26 #, kde-format @@ -2116,6 +2113,3 @@ msgstr "No s'ha pogut obrir l'URL" #, kde-format msgid "Show" msgstr "Mostra" - -#~ msgid "Invite" -#~ msgstr "Invitació" diff --git a/po/ca@valencia/neochat.po b/po/ca@valencia/neochat.po index 067b38347..c7e329166 100644 --- a/po/ca@valencia/neochat.po +++ b/po/ca@valencia/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-10 00:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-09 10:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-10 11:28+0200\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca@valencia\n" @@ -977,10 +977,9 @@ msgid "Security" msgstr "Seguretat" #: imports/NeoChat/RoomSettings/Categories.qml:35 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show notifications" +#, kde-format msgid "Notifications" -msgstr "Mostra les notificacions" +msgstr "Notificacions" #: imports/NeoChat/RoomSettings/General.qml:42 #, kde-format @@ -1037,29 +1036,27 @@ msgstr "Aplica" #: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:23 #, kde-format msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Predeterminat" #: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:24 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show notifications" +#, kde-format msgid "Room notifications setting:" -msgstr "Mostra les notificacions" +msgstr "Configuració de les notificacions de sala:" #: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:32 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Send message" +#, kde-format msgid "All messages" -msgstr "Envia un missatge" +msgstr "Tots els missatges" #: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:40 #, kde-format msgid "@mentions and keywords" -msgstr "" +msgstr "@mencions i paraules clau" #: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:48 #, kde-format msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Desactivades" #: imports/NeoChat/RoomSettings/Security.qml:26 #, kde-format diff --git a/po/en_GB/neochat.po b/po/en_GB/neochat.po index 597f45dc9..1003c4f9d 100644 --- a/po/en_GB/neochat.po +++ b/po/en_GB/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-10 00:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-22 15:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-10 10:58+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" "Language: en_GB\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 22.04.3\n" +"X-Generator: Lokalize 22.08.0\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "Joined" #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show All Rooms" -msgstr "" +msgstr "Show All Rooms" #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:109 #, kde-format @@ -891,10 +891,9 @@ msgid "Room information" msgstr "Room information" #: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:104 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "%1 invited you to a room" +#, kde-format msgid "Invite user to room" -msgstr "%1 invited you to a room" +msgstr "Invite user to room" #: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:123 #, kde-format @@ -973,10 +972,9 @@ msgid "Security" msgstr "Security" #: imports/NeoChat/RoomSettings/Categories.qml:35 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show notifications" +#, kde-format msgid "Notifications" -msgstr "Show notifications" +msgstr "Notifications" #: imports/NeoChat/RoomSettings/General.qml:42 #, kde-format @@ -1033,29 +1031,27 @@ msgstr "Apply" #: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:23 #, kde-format msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Default" #: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:24 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show notifications" +#, kde-format msgid "Room notifications setting:" -msgstr "Show notifications" +msgstr "Room notifications setting:" #: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:32 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Send message" +#, kde-format msgid "All messages" -msgstr "Send message" +msgstr "All messages" #: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:40 #, kde-format msgid "@mentions and keywords" -msgstr "" +msgstr "@mentions and keywords" #: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:48 #, kde-format msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Off" #: imports/NeoChat/RoomSettings/Security.qml:26 #, kde-format @@ -1098,8 +1094,7 @@ msgid "Anyone can find and join." msgstr "Anyone can find and join." #: imports/NeoChat/Settings/About.qml:10 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "About NeoChat" +#, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "About NeoChat" msgstr "About NeoChat" @@ -1169,11 +1164,9 @@ msgid "Edit this account" msgstr "Edit this account" #: imports/NeoChat/Settings/AccountsPage.qml:50 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title:menu Account detail dialog" -#| msgid "Account detail" +#, kde-format msgid "Account editor" -msgstr "Account detail" +msgstr "Account editor" #: imports/NeoChat/Settings/AccountsPage.qml:60 qml/main.qml:260 #, kde-format @@ -1196,8 +1189,7 @@ msgid "Unknown problem while trying to change password" msgstr "Unknown problem while trying to change password" #: imports/NeoChat/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:15 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Appearance" +#, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Appearance" msgstr "Appearance" @@ -1213,10 +1205,9 @@ msgid "Compact" msgstr "Compact" #: imports/NeoChat/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:180 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show User Avatar" +#, kde-format msgid "Show Avatar:" -msgstr "Show User Avatar" +msgstr "Show Avatar:" #: imports/NeoChat/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:181 #, kde-format @@ -1295,11 +1286,10 @@ msgid "Edit device" msgstr "Edit device" #: imports/NeoChat/Settings/Emoticons.qml:19 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Custom Emoji" +#, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Custom Emojis" -msgstr "Custom Emoji" +msgstr "Custom Emojis" #: imports/NeoChat/Settings/Emoticons.qml:31 #, kde-format @@ -1317,8 +1307,7 @@ msgid "Add Emoji..." msgstr "Add Emoji..." #: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:14 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "General" +#, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "General" msgstr "General" @@ -1400,10 +1389,9 @@ msgid "Appearance" msgstr "Appearance" #: imports/NeoChat/Settings/SettingsPage.qml:27 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Custom Emoji" +#, kde-format msgid "Custom Emojis" -msgstr "Custom Emoji" +msgstr "Custom Emojis" #: imports/NeoChat/Settings/SettingsPage.qml:32 #, kde-format @@ -1416,11 +1404,10 @@ msgid "About NeoChat" msgstr "About NeoChat" #: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:50 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Spell Checking" +#, kde-format msgctxt "@window:title" msgid "Spellchecking" -msgstr "Spell Checking" +msgstr "Spellchecking" #: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:94 #, kde-format diff --git a/po/eu/neochat.po b/po/eu/neochat.po index 4639b0eb7..4280b2cd7 100644 --- a/po/eu/neochat.po +++ b/po/eu/neochat.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-10 00:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-08 07:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-10 14:20+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" "Language: eu\n" @@ -894,10 +894,9 @@ msgid "Room information" msgstr "Gelaren informazioa" #: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:104 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "%1 invited you to a room" +#, kde-format msgid "Invite user to room" -msgstr "%1(e)k gela batera gonbidatu zaitu" +msgstr "Gonbidatu erabiltzaile bat gelara" #: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:123 #, kde-format @@ -976,10 +975,9 @@ msgid "Security" msgstr "Segurtasuna" #: imports/NeoChat/RoomSettings/Categories.qml:35 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show notifications" +#, kde-format msgid "Notifications" -msgstr "Erakutsi jakinarazpenak" +msgstr "Jakinarazpenak" #: imports/NeoChat/RoomSettings/General.qml:42 #, kde-format @@ -1036,29 +1034,27 @@ msgstr "Ezarri" #: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:23 #, kde-format msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Lehenetsia" #: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:24 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show notifications" +#, kde-format msgid "Room notifications setting:" -msgstr "Erakutsi jakinarazpenak" +msgstr "Gela-jakinarazpenen ezarpena:" #: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:32 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Send message" +#, kde-format msgid "All messages" -msgstr "Bidali mezua" +msgstr "Mezu guztiak" #: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:40 #, kde-format msgid "@mentions and keywords" -msgstr "" +msgstr "@aipamenak eta gako-hitzak" #: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:48 #, kde-format msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Itzalita" #: imports/NeoChat/RoomSettings/Security.qml:26 #, kde-format diff --git a/po/nl/neochat.po b/po/nl/neochat.po index b592bb405..b8d704598 100644 --- a/po/nl/neochat.po +++ b/po/nl/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-10 00:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-09 10:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-10 11:10+0200\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: \n" "Language: nl\n" @@ -973,10 +973,9 @@ msgid "Security" msgstr "Beveiliging" #: imports/NeoChat/RoomSettings/Categories.qml:35 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show notifications" +#, kde-format msgid "Notifications" -msgstr "Meldingen tonen" +msgstr "Meldingen" #: imports/NeoChat/RoomSettings/General.qml:42 #, kde-format @@ -1033,29 +1032,27 @@ msgstr "Toepassen" #: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:23 #, kde-format msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Standaard" #: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:24 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show notifications" +#, kde-format msgid "Room notifications setting:" -msgstr "Meldingen tonen" +msgstr "Instelling van roommeldingen:" #: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:32 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Send message" +#, kde-format msgid "All messages" -msgstr "Bericht verzenden" +msgstr "Alle berichten" #: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:40 #, kde-format msgid "@mentions and keywords" -msgstr "" +msgstr "@mentions en trefwoorden" #: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:48 #, kde-format msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Uit" #: imports/NeoChat/RoomSettings/Security.qml:26 #, kde-format diff --git a/po/nn/neochat.po b/po/nn/neochat.po index 28f26dede..d9b9e3eee 100644 --- a/po/nn/neochat.po +++ b/po/nn/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-28 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-10 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-15 11:17+0100\n" "Last-Translator: Oystein Steffensen-Alvaervik \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "" msgid "Video" msgstr "Video" -#: imports/NeoChat/Dialog/CreateRoomDialog.qml:17 qml/main.qml:248 +#: imports/NeoChat/Dialog/CreateRoomDialog.qml:17 qml/main.qml:241 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "Opprett rom" @@ -332,48 +332,48 @@ msgstr "OK" msgid "Please choose a file" msgstr "Vel ei fil" -#: imports/NeoChat/Dialog/UserDetailDialog.qml:30 +#: imports/NeoChat/Dialog/UserDetailDialog.qml:32 #, kde-format msgctxt "@title:menu Account detail dialog" msgid "Account detail" msgstr "" -#: imports/NeoChat/Dialog/UserDetailDialog.qml:77 +#: imports/NeoChat/Dialog/UserDetailDialog.qml:79 #, kde-format msgid "Online" msgstr "Tilkopla" -#: imports/NeoChat/Dialog/UserDetailDialog.qml:92 +#: imports/NeoChat/Dialog/UserDetailDialog.qml:94 #, kde-format msgid "Unignore this user" msgstr "Avignorer brukaren" -#: imports/NeoChat/Dialog/UserDetailDialog.qml:92 +#: imports/NeoChat/Dialog/UserDetailDialog.qml:94 #, kde-format msgid "Ignore this user" msgstr "Ignorer brukaren" -#: imports/NeoChat/Dialog/UserDetailDialog.qml:104 +#: imports/NeoChat/Dialog/UserDetailDialog.qml:106 #, kde-format msgid "Kick this user" msgstr "Kast ut brukaren" -#: imports/NeoChat/Dialog/UserDetailDialog.qml:116 +#: imports/NeoChat/Dialog/UserDetailDialog.qml:118 #, kde-format msgid "Ban this user" msgstr "Utesteng brukaren" -#: imports/NeoChat/Dialog/UserDetailDialog.qml:129 +#: imports/NeoChat/Dialog/UserDetailDialog.qml:131 #, kde-format msgid "Unban this user" msgstr "" -#: imports/NeoChat/Dialog/UserDetailDialog.qml:142 +#: imports/NeoChat/Dialog/UserDetailDialog.qml:144 #, kde-format msgid "Delete recent messages by this user" msgstr "" -#: imports/NeoChat/Dialog/UserDetailDialog.qml:153 +#: imports/NeoChat/Dialog/UserDetailDialog.qml:155 #, kde-format msgid "Open a private chat" msgstr "Start privat prat" @@ -426,7 +426,7 @@ msgctxt "menu" msgid "NeoChat" msgstr "" -#: imports/NeoChat/Menu/GlobalMenu.qml:27 qml/main.qml:258 qml/main.qml:263 +#: imports/NeoChat/Menu/GlobalMenu.qml:27 qml/main.qml:251 qml/main.qml:256 #, kde-format msgid "Configure NeoChat..." msgstr "" @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat..." msgstr "" -#: imports/NeoChat/Menu/GlobalMenu.qml:32 qml/main.qml:261 +#: imports/NeoChat/Menu/GlobalMenu.qml:32 qml/main.qml:254 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "" @@ -462,8 +462,8 @@ msgstr "" #: imports/NeoChat/Menu/GlobalMenu.qml:47 #: imports/NeoChat/Menu/GlobalMenu.qml:52 -#: imports/NeoChat/Page/StartChatPage.qml:19 qml/main.qml:242 qml/main.qml:245 -#: qml/main.qml:255 +#: imports/NeoChat/Page/StartChatPage.qml:19 qml/main.qml:235 qml/main.qml:238 +#: qml/main.qml:248 #, kde-format msgid "Start a Chat" msgstr "Start prat" @@ -572,7 +572,7 @@ msgid "Copy address to clipboard" msgstr "" #: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:61 -#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:121 +#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:137 #, kde-format msgid "Room settings" msgstr "Romval" @@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "Lagra som" #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:52 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35 -#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:499 src/notificationsmanager.cpp:68 +#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:499 src/notificationsmanager.cpp:73 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Svar" @@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "Ingen brukarar er tilgjengelege" msgid "Send invitation" msgstr "Send invitasjon" -#: imports/NeoChat/Page/JoinRoomPage.qml:20 qml/main.qml:239 +#: imports/NeoChat/Page/JoinRoomPage.qml:20 qml/main.qml:232 #, kde-format msgid "Explore Rooms" msgstr "Utforsk rom" @@ -774,6 +774,12 @@ msgstr "Global" msgid "Joined" msgstr "Vart med" +#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:61 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Show All Rooms" +msgstr "" + #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:109 #, kde-format msgid "Rooms" @@ -794,7 +800,7 @@ msgstr "Start ved å verta med i nokre rom" msgid "Search in room directory" msgstr "Søk i romkatalogen" -#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:200 qml/main.qml:236 +#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:200 qml/main.qml:229 #, kde-format msgid "Explore rooms" msgstr "Utforsk rom" @@ -879,90 +885,97 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Back" msgstr "Tilbake" -#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:94 -#, kde-format -msgid "Invite" -msgstr "Inviter" - -#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:112 -#, kde-format -msgid "Remove room from favorites" -msgstr "Fjern rom frå favorittar" - -#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:112 -#, kde-format -msgid "Make room favorite" -msgstr "Gjer rom til favoritt" - -#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:131 +#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:96 #, kde-format msgid "Room information" msgstr "Rominformasjon" -#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:144 -#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:159 +#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:104 +#, kde-format +msgid "Invite user to room" +msgstr "" + +#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:123 +#, kde-format +msgid "Remove room from favorites" +msgstr "Fjern rom frå favorittar" + +#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:123 +#, kde-format +msgid "Make room favorite" +msgstr "Gjer rom til favoritt" + +#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:163 +#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:177 #, kde-format msgid "No name" msgstr "Namnlaus" -#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:169 +#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:187 #, kde-format msgid "No Canonical Alias" msgstr "Manglar kanonisk alias" -#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:176 +#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:194 #, kde-format msgid "No Topic" msgstr "Manglar emne" -#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:193 +#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:211 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Medlemmar" -#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:197 +#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:216 #, kde-format msgid "%1 Member" msgid_plural "%1 Members" msgstr[0] "%1 medlem" msgstr[1] "%1 medlemmar" -#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:197 +#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:216 #, kde-format msgid "No Member Count" msgstr "Manglar medlemstal" -#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:272 +#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:296 #, kde-format msgid "Owner" msgstr "Eigar" -#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:275 +#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:298 #, kde-format msgid "Admin" msgstr "Administrator" -#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:278 +#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:300 #, kde-format msgid "Mod" msgstr "Mod" -#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:281 +#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:302 #, kde-format msgid "Muted" msgstr "Dempa" #: imports/NeoChat/RoomSettings/Categories.qml:15 -#: imports/NeoChat/Settings/SettingsPage.qml:13 +#: imports/NeoChat/RoomSettings/General.qml:24 +#: imports/NeoChat/Settings/SettingsPage.qml:12 #, kde-format msgid "General" msgstr "" #: imports/NeoChat/RoomSettings/Categories.qml:25 +#: imports/NeoChat/RoomSettings/Security.qml:19 #, kde-format msgid "Security" msgstr "" +#: imports/NeoChat/RoomSettings/Categories.qml:35 +#, kde-format +msgid "Notifications" +msgstr "" + #: imports/NeoChat/RoomSettings/General.qml:42 #, kde-format msgid "Update avatar" @@ -1015,6 +1028,31 @@ msgstr "Sjå det nye rommet …" msgid "Apply" msgstr "" +#: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:23 +#, kde-format +msgid "Default" +msgstr "" + +#: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:24 +#, kde-format +msgid "Room notifications setting:" +msgstr "" + +#: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:32 +#, kde-format +msgid "All messages" +msgstr "" + +#: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:40 +#, kde-format +msgid "@mentions and keywords" +msgstr "" + +#: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:48 +#, kde-format +msgid "Off" +msgstr "" + #: imports/NeoChat/RoomSettings/Security.qml:26 #, kde-format msgctxt "@option:check" @@ -1055,6 +1093,12 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Anyone can find and join." msgstr "" +#: imports/NeoChat/Settings/About.qml:10 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "About NeoChat" +msgstr "" + #: imports/NeoChat/Settings/AccountEditorPage.qml:17 #, kde-format msgid "Edit Account" @@ -1103,7 +1147,7 @@ msgid "Passwords do not match" msgstr "Passorda er ikkje like" #: imports/NeoChat/Settings/AccountsPage.qml:15 -#: imports/NeoChat/Settings/SettingsPage.qml:23 +#: imports/NeoChat/Settings/SettingsPage.qml:22 #, kde-format msgid "Accounts" msgstr "Kontoar" @@ -1119,7 +1163,12 @@ msgstr "Legg til ny konto" msgid "Edit this account" msgstr "Rediger kontoen" -#: imports/NeoChat/Settings/AccountsPage.qml:60 qml/main.qml:267 +#: imports/NeoChat/Settings/AccountsPage.qml:50 +#, kde-format +msgid "Account editor" +msgstr "" + +#: imports/NeoChat/Settings/AccountsPage.qml:60 qml/main.qml:260 #, kde-format msgid "Logout" msgstr "Logg ut" @@ -1139,6 +1188,12 @@ msgstr "Du skreiv inn feil passord" msgid "Unknown problem while trying to change password" msgstr "Ukjent problem ved endring av passord" +#: imports/NeoChat/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:15 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Appearance" +msgstr "" + #: imports/NeoChat/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:99 #, kde-format msgid "Bubbles" @@ -1149,6 +1204,11 @@ msgstr "" msgid "Compact" msgstr "" +#: imports/NeoChat/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:180 +#, kde-format +msgid "Show Avatar:" +msgstr "" + #: imports/NeoChat/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:181 #, kde-format msgid "In Chat" @@ -1190,7 +1250,7 @@ msgid "Show your messages on the right" msgstr "" #: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:13 -#: imports/NeoChat/Settings/SettingsPage.qml:38 +#: imports/NeoChat/Settings/SettingsPage.qml:37 #, kde-format msgid "Devices" msgstr "Einingar" @@ -1225,6 +1285,12 @@ msgstr "Stadfest" msgid "Edit device" msgstr "Rediger eining" +#: imports/NeoChat/Settings/Emoticons.qml:19 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Custom Emojis" +msgstr "" + #: imports/NeoChat/Settings/Emoticons.qml:31 #, kde-format msgid "No custom inline stickers found" @@ -1240,6 +1306,12 @@ msgstr "" msgid "Add Emoji..." msgstr "" +#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:14 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "General" +msgstr "" + #: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19 #, kde-format msgid "General settings:" @@ -1265,71 +1337,77 @@ msgstr "Varslingar og hendingar:" msgid "Show notifications" msgstr "Vis varslingar" -#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:52 +#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:53 #, kde-format msgid "Show leave and join events" msgstr "Vis når personar kjem eller går" -#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:61 +#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:62 #, kde-format msgid "Show name change events" msgstr "" -#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70 +#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:71 #, kde-format msgid "Show avatar update events" msgstr "" -#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79 +#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80 #, kde-format msgid "Rooms and private chats:" msgstr "Rom og privatprat:" -#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80 +#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:81 #, kde-format msgid "Separated" msgstr "Skilde" -#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:89 +#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:90 #, kde-format msgid "Intermixed" msgstr "Blanda" -#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:100 +#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:101 #, kde-format msgid "Use s/text/replacement syntax to edit your last message" msgstr "" -#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:112 +#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:113 #, kde-format msgid "Send Typing Notifications" msgstr "" -#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:121 +#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:122 #, kde-format msgid "Automatically hide/unhide the room information when resizing the window" msgstr "" -#: imports/NeoChat/Settings/SettingsPage.qml:18 +#: imports/NeoChat/Settings/SettingsPage.qml:17 #, kde-format msgid "Appearance" msgstr "" -#: imports/NeoChat/Settings/SettingsPage.qml:28 +#: imports/NeoChat/Settings/SettingsPage.qml:27 #, kde-format -msgid "Custom Emoji" +msgid "Custom Emojis" msgstr "" -#: imports/NeoChat/Settings/SettingsPage.qml:33 +#: imports/NeoChat/Settings/SettingsPage.qml:32 #, kde-format msgid "Spell Checking" msgstr "" -#: imports/NeoChat/Settings/SettingsPage.qml:43 +#: imports/NeoChat/Settings/SettingsPage.qml:42 #, kde-format msgid "About NeoChat" msgstr "Om Neochat" +#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:50 +#, kde-format +msgctxt "@window:title" +msgid "Spellchecking" +msgstr "" + #: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:94 #, kde-format msgid "Selected default language:" @@ -1404,22 +1482,22 @@ msgstr "" msgid "Warning: %1" msgstr "" -#: qml/main.qml:273 src/trayicon.cpp:30 +#: qml/main.qml:266 src/trayicon.cpp:30 #, kde-format msgid "Quit" msgstr "Avslutt" -#: qml/main.qml:353 +#: qml/main.qml:346 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: qml/main.qml:399 +#: qml/main.qml:382 #, kde-format msgid "User consent" msgstr "Brukar­samtykke" -#: qml/main.qml:404 +#: qml/main.qml:387 #, kde-format msgid "" "Your homeserver requires you to agree to its terms and conditions before " @@ -1428,17 +1506,17 @@ msgstr "" "Heimetenaren krev at du godtek brukarvilkåra før du kan ta han i bruk. Trykk " "på knappen nedanfor for å lesa vilkåra." -#: qml/main.qml:409 +#: qml/main.qml:392 #, kde-format msgid "Open" msgstr "Opna" -#: qml/main.qml:438 +#: qml/main.qml:421 #, kde-format msgid "Start a chat" msgstr "" -#: qml/main.qml:440 +#: qml/main.qml:423 #, kde-format msgid "Do you want to start a chat with %1?" msgstr "" @@ -1545,112 +1623,112 @@ msgstr "Invitererbrukaren med oppgjeven ID til gjeldande rom" msgid "React to this message with a text" msgstr "Reager på meldinga med ein tekst" -#: src/controller.cpp:168 src/controller.cpp:302 +#: src/controller.cpp:174 src/controller.cpp:308 #, kde-format msgid "Network Error: %1" msgstr "" -#: src/controller.cpp:293 +#: src/controller.cpp:299 #, kde-format msgid "Login Failed: Access Token invalid or revoked" msgstr "" -#: src/controller.cpp:296 src/login.cpp:77 +#: src/controller.cpp:302 src/login.cpp:79 #, kde-format msgid "Login Failed: %1" msgstr "Feil ved innlogging: %1" -#: src/controller.cpp:360 +#: src/controller.cpp:366 #, kde-format msgid "Access token wasn't found" msgstr "" -#: src/controller.cpp:360 +#: src/controller.cpp:366 #, kde-format msgid "Maybe it was deleted?" msgstr "" -#: src/controller.cpp:364 +#: src/controller.cpp:370 #, kde-format msgid "Access to keychain was denied." msgstr "" -#: src/controller.cpp:364 +#: src/controller.cpp:370 #, kde-format msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "" -#: src/controller.cpp:367 +#: src/controller.cpp:373 #, kde-format msgid "No keychain available." msgstr "" -#: src/controller.cpp:367 +#: src/controller.cpp:373 #, kde-format msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgstr "" -#: src/controller.cpp:370 +#: src/controller.cpp:376 #, kde-format msgid "Unable to read access token" msgstr "" -#: src/controller.cpp:625 +#: src/controller.cpp:619 #, kde-format msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgstr "Feil ved romregistrering: «%1»" -#: src/controller.cpp:638 +#: src/controller.cpp:632 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Rom-ID-en du prøver å bruka, er ikkje gyldig" -#: src/login.cpp:72 src/login.cpp:83 +#: src/login.cpp:74 src/login.cpp:85 #, kde-format msgid "Network Error" msgstr "Nettverksfeil" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:144 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:151 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Matrix-klient" -#: src/main.cpp:153 +#: src/main.cpp:148 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Community" msgstr "" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:160 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" -#: src/main.cpp:250 +#: src/main.cpp:240 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Lynmeldings­klient for Matrix-protokollen" -#: src/main.cpp:251 +#: src/main.cpp:241 #, kde-format msgid "Supports appstream: url scheme" msgstr "" @@ -1701,251 +1779,251 @@ msgstr "[TREKT TILBAKE]" msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[TREKT TILBAKE: %1]" -#: src/neochatroom.cpp:441 +#: src/neochatroom.cpp:445 #, kde-format msgid "a file" msgstr "ei fil" -#: src/neochatroom.cpp:485 +#: src/neochatroom.cpp:489 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "inviterte %1 på nytt til rommet" -#: src/neochatroom.cpp:487 +#: src/neochatroom.cpp:491 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:496 +#: src/neochatroom.cpp:500 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "kom inn i rommet (på nytt)" -#: src/neochatroom.cpp:498 +#: src/neochatroom.cpp:502 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "inviterte %1 til rommet" -#: src/neochatroom.cpp:498 +#: src/neochatroom.cpp:502 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "kom inn i rommet" -#: src/neochatroom.cpp:502 +#: src/neochatroom.cpp:506 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:509 +#: src/neochatroom.cpp:513 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "fjerna visingsnamnet" -#: src/neochatroom.cpp:511 +#: src/neochatroom.cpp:515 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "endra visingsnamn til %1" -#: src/neochatroom.cpp:516 +#: src/neochatroom.cpp:520 #, kde-format msgid " and " msgstr " og " -#: src/neochatroom.cpp:519 +#: src/neochatroom.cpp:523 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "fjerna avataren" -#: src/neochatroom.cpp:525 +#: src/neochatroom.cpp:529 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "valde ein avatar" -#: src/neochatroom.cpp:527 +#: src/neochatroom.cpp:531 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "bytte avataren sin" -#: src/neochatroom.cpp:534 +#: src/neochatroom.cpp:538 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "trekte tilbake invitasjonen til %1" -#: src/neochatroom.cpp:534 +#: src/neochatroom.cpp:538 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "avviste invitasjonen" -#: src/neochatroom.cpp:538 +#: src/neochatroom.cpp:542 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "oppheva utestenging av %1" -#: src/neochatroom.cpp:538 +#: src/neochatroom.cpp:542 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "utestengde seg sjølv" -#: src/neochatroom.cpp:541 +#: src/neochatroom.cpp:545 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "fjerna %1 frå rommet: %2" -#: src/neochatroom.cpp:542 +#: src/neochatroom.cpp:546 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "forlét rommet" -#: src/neochatroom.cpp:544 +#: src/neochatroom.cpp:548 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "utestengde %1 frå rommet: %2" -#: src/neochatroom.cpp:545 +#: src/neochatroom.cpp:549 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "utestengde seg sjølv frå rommet" -#: src/neochatroom.cpp:547 +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:554 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "gjorde noko ukjend" -#: src/neochatroom.cpp:553 +#: src/neochatroom.cpp:557 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "fjerna hovudaliaset til rommet" -#: src/neochatroom.cpp:553 +#: src/neochatroom.cpp:557 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "bytte hovudalias for rommet til: %1" -#: src/neochatroom.cpp:556 +#: src/neochatroom.cpp:560 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "fjerna romnamnet" -#: src/neochatroom.cpp:556 +#: src/neochatroom.cpp:560 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "bytte romnamnet til: %1" -#: src/neochatroom.cpp:559 +#: src/neochatroom.cpp:563 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "tømte emnefeltet" -#: src/neochatroom.cpp:559 +#: src/neochatroom.cpp:563 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "bytte emnet til: %1" -#: src/neochatroom.cpp:562 +#: src/neochatroom.cpp:566 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "bytte ut romavataren" -#: src/neochatroom.cpp:565 +#: src/neochatroom.cpp:569 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "slå på ende-til-ende-kryptering" -#: src/neochatroom.cpp:568 +#: src/neochatroom.cpp:572 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "oppgraderte rommet til versjon %1" -#: src/neochatroom.cpp:569 +#: src/neochatroom.cpp:573 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "oppretta rommet, versjon %1" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:576 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:576 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:580 +#: src/neochatroom.cpp:584 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:583 +#: src/neochatroom.cpp:587 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:585 +#: src/neochatroom.cpp:589 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:587 +#: src/neochatroom.cpp:591 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "oppdaterte %1-tilstand" -#: src/neochatroom.cpp:588 +#: src/neochatroom.cpp:592 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "oppdaterte %1-tilstand for %2" -#: src/neochatroom.cpp:590 +#: src/neochatroom.cpp:594 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Ukjend hending" -#: src/notificationsmanager.cpp:52 +#: src/notificationsmanager.cpp:60 #, kde-format msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: src/notificationsmanager.cpp:58 +#: src/notificationsmanager.cpp:66 #, kde-format msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Opna NeoChat i dette rommet" -#: src/notificationsmanager.cpp:69 +#: src/notificationsmanager.cpp:74 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Svar …" -#: src/notificationsmanager.cpp:92 +#: src/notificationsmanager.cpp:96 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:96 +#: src/notificationsmanager.cpp:100 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:105 +#: src/notificationsmanager.cpp:106 #, kde-format msgid "Accept Invitation" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:105 +#: src/notificationsmanager.cpp:106 #, kde-format msgid "Reject Invitation" msgstr "" diff --git a/po/sl/neochat.po b/po/sl/neochat.po index 7e22a6109..8548881ff 100644 --- a/po/sl/neochat.po +++ b/po/sl/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-10 00:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-08 06:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-10 08:00+0200\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language: sl\n" @@ -898,10 +898,9 @@ msgid "Room information" msgstr "Informacije o sobi" #: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:104 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "%1 invited you to a room" +#, kde-format msgid "Invite user to room" -msgstr "%1 vas je povabil v sobo" +msgstr "Povabite uporabnika v sobo" #: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:123 #, kde-format diff --git a/po/tr/neochat.po b/po/tr/neochat.po index 4d933db18..f94e4a327 100644 --- a/po/tr/neochat.po +++ b/po/tr/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-10 00:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-09 20:52+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-10 17:43+0300\n" "Last-Translator: Emir SARI \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" @@ -970,10 +970,9 @@ msgid "Security" msgstr "Güvenlik" #: imports/NeoChat/RoomSettings/Categories.qml:35 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show notifications" +#, kde-format msgid "Notifications" -msgstr "Bildirimleri göster" +msgstr "Bildirimler" #: imports/NeoChat/RoomSettings/General.qml:42 #, kde-format @@ -1030,29 +1029,27 @@ msgstr "Uygula" #: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:23 #, kde-format msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Öntanımlı" #: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:24 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show notifications" +#, kde-format msgid "Room notifications setting:" -msgstr "Bildirimleri göster" +msgstr "Oda bildirimleri ayarı:" #: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:32 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Send message" +#, kde-format msgid "All messages" -msgstr "İleti gönder" +msgstr "Tüm iletiler" #: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:40 #, kde-format msgid "@mentions and keywords" -msgstr "" +msgstr "@sözetmeler ve anahtar sözcükler" #: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:48 #, kde-format msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Kapalı" #: imports/NeoChat/RoomSettings/Security.qml:26 #, kde-format diff --git a/po/uk/neochat.po b/po/uk/neochat.po index 941718f13..32b8bdb51 100644 --- a/po/uk/neochat.po +++ b/po/uk/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-10 00:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-08 08:53+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-10 09:06+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -903,10 +903,9 @@ msgid "Room information" msgstr "Відомості щодо кімнати" #: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:104 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "%1 invited you to a room" +#, kde-format msgid "Invite user to room" -msgstr "Вас запрошено до кімнати %1" +msgstr "Запросити користувача до кімнати" #: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:123 #, kde-format @@ -987,10 +986,9 @@ msgid "Security" msgstr "Захист" #: imports/NeoChat/RoomSettings/Categories.qml:35 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show notifications" +#, kde-format msgid "Notifications" -msgstr "Показувати сповіщення" +msgstr "Сповіщення" #: imports/NeoChat/RoomSettings/General.qml:42 #, kde-format @@ -1047,29 +1045,27 @@ msgstr "Застосувати" #: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:23 #, kde-format msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Типовий" #: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:24 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show notifications" +#, kde-format msgid "Room notifications setting:" -msgstr "Показувати сповіщення" +msgstr "Параметр сповіщень кімнати:" #: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:32 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Send message" +#, kde-format msgid "All messages" -msgstr "Надіслати повідомлення" +msgstr "Усі повідомлення" #: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:40 #, kde-format msgid "@mentions and keywords" -msgstr "" +msgstr "@згадки і ключові слова" #: imports/NeoChat/RoomSettings/PushNotification.qml:48 #, kde-format msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Вимкнено" #: imports/NeoChat/RoomSettings/Security.qml:26 #, kde-format