From 8addf0f078e9710fed699df92a4256ee1a29e737 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Fri, 11 Nov 2022 02:06:41 +0000 Subject: [PATCH] GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn --- po/ar/neochat.po | 106 ++++++++++++++++++----------------- po/az/neochat.po | 106 ++++++++++++++++++----------------- po/ca/neochat.po | 106 ++++++++++++++++++----------------- po/ca@valencia/neochat.po | 112 +++++++++++++++++++------------------ po/cs/neochat.po | 106 ++++++++++++++++++----------------- po/da/neochat.po | 114 ++++++++++++++++++++------------------ po/de/neochat.po | 106 ++++++++++++++++++----------------- po/en_GB/neochat.po | 106 ++++++++++++++++++----------------- po/es/neochat.po | 106 ++++++++++++++++++----------------- po/eu/neochat.po | 106 ++++++++++++++++++----------------- po/fi/neochat.po | 106 ++++++++++++++++++----------------- po/fr/neochat.po | 112 +++++++++++++++++++------------------ po/hu/neochat.po | 106 ++++++++++++++++++----------------- po/ia/neochat.po | 106 ++++++++++++++++++----------------- po/ie/neochat.po | 106 ++++++++++++++++++----------------- po/it/neochat.po | 106 ++++++++++++++++++----------------- po/ja/neochat.po | 114 ++++++++++++++++++++------------------ po/ka/neochat.po | 106 ++++++++++++++++++----------------- po/ko/neochat.po | 106 ++++++++++++++++++----------------- po/nl/neochat.po | 106 ++++++++++++++++++----------------- po/pa/neochat.po | 106 ++++++++++++++++++----------------- po/pl/neochat.po | 106 ++++++++++++++++++----------------- po/pt/neochat.po | 106 ++++++++++++++++++----------------- po/pt_BR/neochat.po | 106 ++++++++++++++++++----------------- po/ru/neochat.po | 114 ++++++++++++++++++++------------------ po/sk/neochat.po | 106 ++++++++++++++++++----------------- po/sl/neochat.po | 106 ++++++++++++++++++----------------- po/sv/neochat.po | 106 ++++++++++++++++++----------------- po/ta/neochat.po | 106 ++++++++++++++++++----------------- po/tok/neochat.po | 114 ++++++++++++++++++++------------------ po/tr/neochat.po | 106 ++++++++++++++++++----------------- po/uk/neochat.po | 106 ++++++++++++++++++----------------- po/zh_CN/neochat.po | 106 ++++++++++++++++++----------------- po/zh_TW/neochat.po | 114 ++++++++++++++++++++------------------ 34 files changed, 1930 insertions(+), 1726 deletions(-) diff --git a/po/ar/neochat.po b/po/ar/neochat.po index 71a8c6144..2b6973fe1 100644 --- a/po/ar/neochat.po +++ b/po/ar/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-09 00:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-07 19:05+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: ar\n" @@ -410,37 +410,37 @@ msgstr "لا يتبع معرف الوسائط '%1' نمط معرف الوسائ msgid "Image request has been cancelled" msgstr "طلب الصورة ألغي" -#: src/messageeventmodel.cpp:333 +#: src/messageeventmodel.cpp:335 #, kde-format msgid "Today" msgstr "اليوم" -#: src/messageeventmodel.cpp:336 +#: src/messageeventmodel.cpp:338 #, kde-format msgid "Yesterday" msgstr "الأمس" -#: src/messageeventmodel.cpp:339 +#: src/messageeventmodel.cpp:341 #, kde-format msgid "The day before yesterday" msgstr "اليوم الذي قبل الأمس" -#: src/messageeventmodel.cpp:441 +#: src/messageeventmodel.cpp:443 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[هذه الرسالة محذوفة]" -#: src/messageeventmodel.cpp:442 +#: src/messageeventmodel.cpp:444 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[هذه الرسالة محذوفة: %1]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[أفعال محظورة]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[أفعال محظورة: %1]" @@ -450,221 +450,227 @@ msgstr "[أفعال محظورة: %1]" msgid "a file" msgstr "ملف" -#: src/neochatroom.cpp:497 +#: src/neochatroom.cpp:499 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "أعد دعوة ‏%1 للغرفة" -#: src/neochatroom.cpp:499 +#: src/neochatroom.cpp:501 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": ‏%1" -#: src/neochatroom.cpp:508 +#: src/neochatroom.cpp:510 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "انضم للغرفة (مكررا)" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "ادع %1‏ للغرفة" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "انضم للغرفة" -#: src/neochatroom.cpp:514 +#: src/neochatroom.cpp:516 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": ‏%1" -#: src/neochatroom.cpp:521 +#: src/neochatroom.cpp:523 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "مسح اسمهم" -#: src/neochatroom.cpp:523 +#: src/neochatroom.cpp:525 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "غير اسمهم إلى %1" -#: src/neochatroom.cpp:528 +#: src/neochatroom.cpp:530 #, kde-format msgid " and " msgstr " و " -#: src/neochatroom.cpp:531 +#: src/neochatroom.cpp:533 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "مسح صورتهم الرمزية" -#: src/neochatroom.cpp:537 +#: src/neochatroom.cpp:539 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "عين صورة رمزية" -#: src/neochatroom.cpp:539 +#: src/neochatroom.cpp:541 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "حدث صورتهم الرمزية" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:545 +#, kde-format +msgctxt " changed nothing" +msgid "changed nothing" +msgstr "" + +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "سحب %1 دعوته" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "رفض الدعوة" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "ألغى حضر %1" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "ألغى حضر نفسه" -#: src/neochatroom.cpp:553 +#: src/neochatroom.cpp:558 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "أخرج %1 من الغرفة: %2" -#: src/neochatroom.cpp:554 +#: src/neochatroom.cpp:559 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "غادر الغرفة" -#: src/neochatroom.cpp:558 +#: src/neochatroom.cpp:563 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "حظر %1 من الغرفة" -#: src/neochatroom.cpp:560 +#: src/neochatroom.cpp:565 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "حظر %1 من الغرفة: %2" -#: src/neochatroom.cpp:563 +#: src/neochatroom.cpp:568 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "حضر نفسه من الغرفة" -#: src/neochatroom.cpp:566 +#: src/neochatroom.cpp:571 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "طلب دعوة" -#: src/neochatroom.cpp:569 +#: src/neochatroom.cpp:574 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "صنع شيء مجهول" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "مسح معرف الغرفة العام" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "غير معرف الغرفة العام إلى: %1" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "مسح اسم الغرفة" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "غير اسم الغرفة إلى: %1" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "مسح الموضوع" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "غير الموضوع إلى: %1" -#: src/neochatroom.cpp:581 +#: src/neochatroom.cpp:586 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "غير الصورة الرمزية للغرفة" -#: src/neochatroom.cpp:584 +#: src/neochatroom.cpp:589 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "فعل التشفير التام من طرف إلى طرف" -#: src/neochatroom.cpp:587 +#: src/neochatroom.cpp:592 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "رقى إصدارة الغرفة إلى %1" -#: src/neochatroom.cpp:588 +#: src/neochatroom.cpp:593 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "أنشى غرفة، إصدارة %1" -#: src/neochatroom.cpp:591 +#: src/neochatroom.cpp:596 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "غير مستويات القوة لهذه الغرفة" -#: src/neochatroom.cpp:595 +#: src/neochatroom.cpp:600 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "غير قوائم التحكم بنفاذ الخادم لهذه الغرفة" -#: src/neochatroom.cpp:599 +#: src/neochatroom.cpp:604 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "أضاف ودجة %1" -#: src/neochatroom.cpp:602 +#: src/neochatroom.cpp:607 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "أزال ودجة %1" -#: src/neochatroom.cpp:604 +#: src/neochatroom.cpp:609 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "ضبطَ ودجة %1" -#: src/neochatroom.cpp:606 +#: src/neochatroom.cpp:611 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "حدث حالة %1" -#: src/neochatroom.cpp:607 +#: src/neochatroom.cpp:612 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "حدث حالة %1 لـ %2" -#: src/neochatroom.cpp:609 +#: src/neochatroom.cpp:614 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "حدث مجهول" -#: src/neochatroom.cpp:1083 src/neochatroom.cpp:1084 +#: src/neochatroom.cpp:1088 src/neochatroom.cpp:1089 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "أرسل البلاغ بنجاح." diff --git a/po/az/neochat.po b/po/az/neochat.po index bcd62e26a..7ac934573 100644 --- a/po/az/neochat.po +++ b/po/az/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-09 00:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:13+0400\n" "Last-Translator: Kheyyam \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -445,37 +445,37 @@ msgstr "\"%1\" daşıyıcı İD-si server/mediaId şablonuna uyğun deyil" msgid "Image request has been cancelled" msgstr "Şəkil tələbi ləğv edildi" -#: src/messageeventmodel.cpp:333 +#: src/messageeventmodel.cpp:335 #, kde-format msgid "Today" msgstr "Bu gün" -#: src/messageeventmodel.cpp:336 +#: src/messageeventmodel.cpp:338 #, kde-format msgid "Yesterday" msgstr "Dünən" -#: src/messageeventmodel.cpp:339 +#: src/messageeventmodel.cpp:341 #, kde-format msgid "The day before yesterday" msgstr "Sırağagün" -#: src/messageeventmodel.cpp:441 +#: src/messageeventmodel.cpp:443 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Bu ismarıc silindi]" -#: src/messageeventmodel.cpp:442 +#: src/messageeventmodel.cpp:444 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Bu ismarıc silindi: %1]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[DÜZƏLİŞ_EDİLDİ]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[DÜZƏLİŞ_EDİLDİ: %1]" @@ -485,222 +485,228 @@ msgstr "[DÜZƏLİŞ_EDİLDİ: %1]" msgid "a file" msgstr "fayl" -#: src/neochatroom.cpp:497 +#: src/neochatroom.cpp:499 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "%1 otağa yenidən dəvət edildi" -#: src/neochatroom.cpp:499 +#: src/neochatroom.cpp:501 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:508 +#: src/neochatroom.cpp:510 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "otağa qoşuldu (təkrar)" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "%1, otağa dəvət edildi" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "otağa qoşuldu" -#: src/neochatroom.cpp:514 +#: src/neochatroom.cpp:516 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:521 +#: src/neochatroom.cpp:523 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "onların görünən adı silindi" -#: src/neochatroom.cpp:523 +#: src/neochatroom.cpp:525 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "onların görünən adı %1 kimi dəyişdirildi" -#: src/neochatroom.cpp:528 +#: src/neochatroom.cpp:530 #, kde-format msgid " and " msgstr " və " -#: src/neochatroom.cpp:531 +#: src/neochatroom.cpp:533 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "onların avatarları silindi" -#: src/neochatroom.cpp:537 +#: src/neochatroom.cpp:539 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "avatar təyin edin" -#: src/neochatroom.cpp:539 +#: src/neochatroom.cpp:541 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "onların avatarları yeniləndi" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:545 +#, kde-format +msgctxt " changed nothing" +msgid "changed nothing" +msgstr "" + +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "%1 dəvəti geri çəkildi" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "dəvət ləğv edildi" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "%1 üzərindən qadağa götürüldü" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "özü üzərindəki qadağanı götürdü" -#: src/neochatroom.cpp:553 +#: src/neochatroom.cpp:558 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "%1 bu otaqdan çıxarıldı: %2" -#: src/neochatroom.cpp:554 +#: src/neochatroom.cpp:559 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "otağı tərk edin" -#: src/neochatroom.cpp:558 +#: src/neochatroom.cpp:563 #, fuzzy, kde-format #| msgid "banned %1 from the room: %2" msgid "banned %1 from the room" msgstr "%1 üzərinə bu otaqda qadağa qoyuldu: %2" -#: src/neochatroom.cpp:560 +#: src/neochatroom.cpp:565 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "%1 üzərinə bu otaqda qadağa qoyuldu: %2" -#: src/neochatroom.cpp:563 +#: src/neochatroom.cpp:568 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "öz özünü otaqdan kənarlaşdırdı" -#: src/neochatroom.cpp:566 +#: src/neochatroom.cpp:571 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "dəvət qəbul olundu" -#: src/neochatroom.cpp:569 +#: src/neochatroom.cpp:574 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "bilinməyən bir şey edildi" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "otağın əsas ləqəbi dəyişdirildi" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "otağın əsas ləqəbini belə dəyişdirmək: %1" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "otağın adını silmək" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "otağın adını belə dəyişdirmək: %1" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "mövzu silindi" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "mövzunu belə təyin etmək: %1" -#: src/neochatroom.cpp:581 +#: src/neochatroom.cpp:586 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "otaq avatarını dəyişmək" -#: src/neochatroom.cpp:584 +#: src/neochatroom.cpp:589 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "Ucdan Uca şifrələməni aktiv etmək" -#: src/neochatroom.cpp:587 +#: src/neochatroom.cpp:592 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "otaq %1 versiyasına yeniləndi" -#: src/neochatroom.cpp:588 +#: src/neochatroom.cpp:593 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "%1 versiyalı otaq yaradıldı" -#: src/neochatroom.cpp:591 +#: src/neochatroom.cpp:596 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "bu otaq üçün enerji səviyyəsi dəyişdirildi" -#: src/neochatroom.cpp:595 +#: src/neochatroom.cpp:600 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "Bu otaq üçün xidmətə girişə nəzarət siyahıları dəyişdirildi" -#: src/neochatroom.cpp:599 +#: src/neochatroom.cpp:604 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "%1 vidjet əlavə olundu" -#: src/neochatroom.cpp:602 +#: src/neochatroom.cpp:607 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "%1 vidjet silindi" -#: src/neochatroom.cpp:604 +#: src/neochatroom.cpp:609 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "%1 vidjet ayarlandı" -#: src/neochatroom.cpp:606 +#: src/neochatroom.cpp:611 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "%1 vəziyyəti yeniləndi" -#: src/neochatroom.cpp:607 +#: src/neochatroom.cpp:612 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "%1 vəziyyəti %2 üçün yeniləndi" -#: src/neochatroom.cpp:609 +#: src/neochatroom.cpp:614 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Naməlum hal" -#: src/neochatroom.cpp:1083 src/neochatroom.cpp:1084 +#: src/neochatroom.cpp:1088 src/neochatroom.cpp:1089 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password changed successfully" msgid "Report sent successfully." diff --git a/po/ca/neochat.po b/po/ca/neochat.po index 129d91936..e79ecbf22 100644 --- a/po/ca/neochat.po +++ b/po/ca/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-09 00:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-08 11:04+0100\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -412,37 +412,37 @@ msgstr "L'element multimèdia amb ID «%1» no segueix el patró servidor/mediaI msgid "Image request has been cancelled" msgstr "S'ha cancel·lat la sol·licitud d'imatge" -#: src/messageeventmodel.cpp:333 +#: src/messageeventmodel.cpp:335 #, kde-format msgid "Today" msgstr "Avui" -#: src/messageeventmodel.cpp:336 +#: src/messageeventmodel.cpp:338 #, kde-format msgid "Yesterday" msgstr "Ahir" -#: src/messageeventmodel.cpp:339 +#: src/messageeventmodel.cpp:341 #, kde-format msgid "The day before yesterday" msgstr "Abans-d'ahir" -#: src/messageeventmodel.cpp:441 +#: src/messageeventmodel.cpp:443 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Aquest missatge s'ha suprimit]" -#: src/messageeventmodel.cpp:442 +#: src/messageeventmodel.cpp:444 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Aquest missatge s'ha suprimit: %1]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[REDACTAT]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[REDACTAT: %1]" @@ -452,222 +452,228 @@ msgstr "[REDACTAT: %1]" msgid "a file" msgstr "un fitxer" -#: src/neochatroom.cpp:497 +#: src/neochatroom.cpp:499 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "s'ha tornat a convidar %1 a la sala" -#: src/neochatroom.cpp:499 +#: src/neochatroom.cpp:501 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:508 +#: src/neochatroom.cpp:510 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "ha entrat a la sala (repetit)" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "s'ha convidat %1 a la sala" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "ha entrat a la sala" -#: src/neochatroom.cpp:514 +#: src/neochatroom.cpp:516 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:521 +#: src/neochatroom.cpp:523 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "ha netejat el seu nom a mostrar" -#: src/neochatroom.cpp:523 +#: src/neochatroom.cpp:525 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "ha canviat el seu nom a mostrar a %1" -#: src/neochatroom.cpp:528 +#: src/neochatroom.cpp:530 #, kde-format msgid " and " msgstr " i " -#: src/neochatroom.cpp:531 +#: src/neochatroom.cpp:533 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "ha netejat el seu avatar" -#: src/neochatroom.cpp:537 +#: src/neochatroom.cpp:539 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "ha definit un avatar" -#: src/neochatroom.cpp:539 +#: src/neochatroom.cpp:541 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "ha actualitzat el seu avatar" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:545 +#, kde-format +msgctxt " changed nothing" +msgid "changed nothing" +msgstr "" + +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "retira la invitació de %1" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "ha rebutjat la invitació" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "s'ha aixecat el veto de %1" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "ell mateix s'ha aixecat el veto" -#: src/neochatroom.cpp:553 +#: src/neochatroom.cpp:558 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "ha posat %1 fora de la sala: %2" -#: src/neochatroom.cpp:554 +#: src/neochatroom.cpp:559 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "ha deixat la sala" -#: src/neochatroom.cpp:558 +#: src/neochatroom.cpp:563 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "s'ha vetat %1 a la sala" -#: src/neochatroom.cpp:560 +#: src/neochatroom.cpp:565 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "s'ha vetat %1 a la sala: %2" -#: src/neochatroom.cpp:563 +#: src/neochatroom.cpp:568 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "ell mateix s'ha vetat a la sala" -#: src/neochatroom.cpp:566 +#: src/neochatroom.cpp:571 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "s'ha sol·licitat una invitació" -#: src/neochatroom.cpp:569 +#: src/neochatroom.cpp:574 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "s'ha fet quelcom desconegut" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "s'ha netejat l'àlies principal de la sala" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "s'ha definit l'àlies principal de la sala a: %1" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "s'ha netejat el nom de la sala" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "s'ha definit el nom de la sala a: %1" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "s'ha netejat el tema" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "s'ha definit el tema a: %1" -#: src/neochatroom.cpp:581 +#: src/neochatroom.cpp:586 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "s'ha canviat l'avatar de la sala" -#: src/neochatroom.cpp:584 +#: src/neochatroom.cpp:589 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "s'ha activat l'encriptatge d'extrem a extrem" -#: src/neochatroom.cpp:587 +#: src/neochatroom.cpp:592 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "la sala s'ha actualitzat a la versió %1" -#: src/neochatroom.cpp:588 +#: src/neochatroom.cpp:593 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "la sala s'ha creat, versió %1" -#: src/neochatroom.cpp:591 +#: src/neochatroom.cpp:596 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "s'han canviat els nivells de permís d'aquesta sala" -#: src/neochatroom.cpp:595 +#: src/neochatroom.cpp:600 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "" "les llistes de control d'accés del servidor han canviat per a aquesta sala" -#: src/neochatroom.cpp:599 +#: src/neochatroom.cpp:604 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "ha afegit el giny %1" -#: src/neochatroom.cpp:602 +#: src/neochatroom.cpp:607 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "ha eliminat el giny %1" -#: src/neochatroom.cpp:604 +#: src/neochatroom.cpp:609 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "ha configurat el giny %1" -#: src/neochatroom.cpp:606 +#: src/neochatroom.cpp:611 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "s'ha actualitzat l'estat de %1" -#: src/neochatroom.cpp:607 +#: src/neochatroom.cpp:612 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "s'ha actualitzat l'estat de %1 per %2" -#: src/neochatroom.cpp:609 +#: src/neochatroom.cpp:614 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Esdeveniment desconegut" -#: src/neochatroom.cpp:1083 src/neochatroom.cpp:1084 +#: src/neochatroom.cpp:1088 src/neochatroom.cpp:1089 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "L'informe s'ha enviat correctament." diff --git a/po/ca@valencia/neochat.po b/po/ca@valencia/neochat.po index 861b93609..7b4ba70ce 100644 --- a/po/ca@valencia/neochat.po +++ b/po/ca@valencia/neochat.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-09 00:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-02 09:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-11-08 11:04+0100\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca@valencia\n" @@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "No hi ha cap clauer disponible." #, kde-format msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgstr "" -"Instal·leu un clauer, p. ex. KWallet o l'anell de claus del GNOME a Linux" +"Instal·leu un clauer, p. ex. KWallet o l'anell de claus de GNOME a Linux" #: src/controller.cpp:454 #, kde-format @@ -412,37 +412,37 @@ msgstr "L'element multimèdia amb ID «%1» no seguix el patró servidor/mediaId msgid "Image request has been cancelled" msgstr "S'ha cancel·lat la sol·licitud d'imatge" -#: src/messageeventmodel.cpp:333 +#: src/messageeventmodel.cpp:335 #, kde-format msgid "Today" msgstr "Hui" -#: src/messageeventmodel.cpp:336 +#: src/messageeventmodel.cpp:338 #, kde-format msgid "Yesterday" msgstr "Ahir" -#: src/messageeventmodel.cpp:339 +#: src/messageeventmodel.cpp:341 #, kde-format msgid "The day before yesterday" msgstr "Abans-d'ahir" -#: src/messageeventmodel.cpp:441 +#: src/messageeventmodel.cpp:443 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Este missatge s'ha suprimit]" -#: src/messageeventmodel.cpp:442 +#: src/messageeventmodel.cpp:444 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Este missatge s'ha suprimit: %1]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[REDACTAT]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[REDACTAT: %1]" @@ -452,222 +452,228 @@ msgstr "[REDACTAT: %1]" msgid "a file" msgstr "un fitxer" -#: src/neochatroom.cpp:497 +#: src/neochatroom.cpp:499 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "s'ha tornat a convidar %1 a la sala" -#: src/neochatroom.cpp:499 +#: src/neochatroom.cpp:501 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:508 +#: src/neochatroom.cpp:510 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "ha entrat a la sala (repetit)" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "s'ha convidat %1 a la sala" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "ha entrat a la sala" -#: src/neochatroom.cpp:514 +#: src/neochatroom.cpp:516 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:521 +#: src/neochatroom.cpp:523 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "ha netejat el seu nom que s'ha de mostrar" -#: src/neochatroom.cpp:523 +#: src/neochatroom.cpp:525 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "ha canviat el seu nom que s'ha de mostrar a %1" -#: src/neochatroom.cpp:528 +#: src/neochatroom.cpp:530 #, kde-format msgid " and " msgstr " i " -#: src/neochatroom.cpp:531 +#: src/neochatroom.cpp:533 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "ha netejat el seu avatar" -#: src/neochatroom.cpp:537 +#: src/neochatroom.cpp:539 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "ha definit un avatar" -#: src/neochatroom.cpp:539 +#: src/neochatroom.cpp:541 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "ha actualitzat el seu avatar" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:545 +#, kde-format +msgctxt " changed nothing" +msgid "changed nothing" +msgstr "" + +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "retira la invitació de %1" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "ha rebutjat la invitació" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "s'ha aixecat el veto de %1" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "ell mateix s'ha aixecat el veto" -#: src/neochatroom.cpp:553 +#: src/neochatroom.cpp:558 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "ha posat %1 fora de la sala: %2" -#: src/neochatroom.cpp:554 +#: src/neochatroom.cpp:559 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "ha deixat la sala" -#: src/neochatroom.cpp:558 +#: src/neochatroom.cpp:563 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "s'ha vetat %1 a la sala" -#: src/neochatroom.cpp:560 +#: src/neochatroom.cpp:565 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "s'ha vetat %1 a la sala: %2" -#: src/neochatroom.cpp:563 +#: src/neochatroom.cpp:568 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "ell mateix s'ha vetat a la sala" -#: src/neochatroom.cpp:566 +#: src/neochatroom.cpp:571 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "s'ha sol·licitat una invitació" -#: src/neochatroom.cpp:569 +#: src/neochatroom.cpp:574 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "s'ha fet alguna cosa desconegut" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "s'ha netejat l'àlies principal de la sala" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "s'ha definit l'àlies principal de la sala a: %1" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "s'ha netejat el nom de la sala" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "s'ha definit el nom de la sala a: %1" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "s'ha netejat el tema" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "s'ha definit el tema a: %1" -#: src/neochatroom.cpp:581 +#: src/neochatroom.cpp:586 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "s'ha canviat l'avatar de la sala" -#: src/neochatroom.cpp:584 +#: src/neochatroom.cpp:589 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "s'ha activat l'encriptació d'extrem a extrem" -#: src/neochatroom.cpp:587 +#: src/neochatroom.cpp:592 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "la sala s'ha actualitzat a la versió %1" -#: src/neochatroom.cpp:588 +#: src/neochatroom.cpp:593 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "la sala s'ha creat, versió %1" -#: src/neochatroom.cpp:591 +#: src/neochatroom.cpp:596 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "s'han canviat els nivells de permís d'esta sala" -#: src/neochatroom.cpp:595 +#: src/neochatroom.cpp:600 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "" "les llistes de control d'accés del servidor han canviat per a esta sala" -#: src/neochatroom.cpp:599 +#: src/neochatroom.cpp:604 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "ha afegit el giny %1" -#: src/neochatroom.cpp:602 +#: src/neochatroom.cpp:607 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "ha eliminat el giny %1" -#: src/neochatroom.cpp:604 +#: src/neochatroom.cpp:609 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "ha configurat el giny %1" -#: src/neochatroom.cpp:606 +#: src/neochatroom.cpp:611 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "s'ha actualitzat l'estat de %1" -#: src/neochatroom.cpp:607 +#: src/neochatroom.cpp:612 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "s'ha actualitzat l'estat de %1 per %2" -#: src/neochatroom.cpp:609 +#: src/neochatroom.cpp:614 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Esdeveniment desconegut" -#: src/neochatroom.cpp:1083 src/neochatroom.cpp:1084 +#: src/neochatroom.cpp:1088 src/neochatroom.cpp:1089 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "L'informe s'ha enviat correctament." @@ -885,7 +891,7 @@ msgstr "ID de Matrix:" #: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 #, kde-format msgid "Already logged in" -msgstr "" +msgstr "Ja heu iniciat la sessió" #: src/qml/Component/Login/LoginMethod.qml:14 #, kde-format diff --git a/po/cs/neochat.po b/po/cs/neochat.po index 5d459cdae..ab94a77aa 100644 --- a/po/cs/neochat.po +++ b/po/cs/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-09 00:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-11 15:44+0100\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -416,37 +416,37 @@ msgstr "" msgid "Image request has been cancelled" msgstr "" -#: src/messageeventmodel.cpp:333 +#: src/messageeventmodel.cpp:335 #, kde-format msgid "Today" msgstr "Dnes" -#: src/messageeventmodel.cpp:336 +#: src/messageeventmodel.cpp:338 #, kde-format msgid "Yesterday" msgstr "Včera" -#: src/messageeventmodel.cpp:339 +#: src/messageeventmodel.cpp:341 #, kde-format msgid "The day before yesterday" msgstr "" -#: src/messageeventmodel.cpp:441 +#: src/messageeventmodel.cpp:443 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "" -#: src/messageeventmodel.cpp:442 +#: src/messageeventmodel.cpp:444 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "" @@ -456,102 +456,108 @@ msgstr "" msgid "a file" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:497 +#: src/neochatroom.cpp:499 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:499 +#: src/neochatroom.cpp:501 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:508 +#: src/neochatroom.cpp:510 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:514 +#: src/neochatroom.cpp:516 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:521 +#: src/neochatroom.cpp:523 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:523 +#: src/neochatroom.cpp:525 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:528 +#: src/neochatroom.cpp:530 #, kde-format msgid " and " msgstr " a " -#: src/neochatroom.cpp:531 +#: src/neochatroom.cpp:533 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:537 +#: src/neochatroom.cpp:539 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:539 +#: src/neochatroom.cpp:541 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:545 +#, kde-format +msgctxt " changed nothing" +msgid "changed nothing" +msgstr "" + +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:553 +#: src/neochatroom.cpp:558 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:554 +#: src/neochatroom.cpp:559 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:558 +#: src/neochatroom.cpp:563 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "%1 is the number of other users" #| msgid " and %1 other" @@ -559,121 +565,121 @@ msgstr "" msgid "banned %1 from the room" msgstr " a 1 další" -#: src/neochatroom.cpp:560 +#: src/neochatroom.cpp:565 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:563 +#: src/neochatroom.cpp:568 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:566 +#: src/neochatroom.cpp:571 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:569 +#: src/neochatroom.cpp:574 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:581 +#: src/neochatroom.cpp:586 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:584 +#: src/neochatroom.cpp:589 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:587 +#: src/neochatroom.cpp:592 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:588 +#: src/neochatroom.cpp:593 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:591 +#: src/neochatroom.cpp:596 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:595 +#: src/neochatroom.cpp:600 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:599 +#: src/neochatroom.cpp:604 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:602 +#: src/neochatroom.cpp:607 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:604 +#: src/neochatroom.cpp:609 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:606 +#: src/neochatroom.cpp:611 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:607 +#: src/neochatroom.cpp:612 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:609 +#: src/neochatroom.cpp:614 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1083 src/neochatroom.cpp:1084 +#: src/neochatroom.cpp:1088 src/neochatroom.cpp:1089 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Hlášení bylo úspěšně odesláno." diff --git a/po/da/neochat.po b/po/da/neochat.po index 02709b7ec..3676c941e 100644 --- a/po/da/neochat.po +++ b/po/da/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-09 00:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -412,37 +412,37 @@ msgstr "" msgid "Image request has been cancelled" msgstr "" -#: src/messageeventmodel.cpp:333 +#: src/messageeventmodel.cpp:335 #, kde-format msgid "Today" msgstr "I dag" -#: src/messageeventmodel.cpp:336 +#: src/messageeventmodel.cpp:338 #, kde-format msgid "Yesterday" msgstr "I går" -#: src/messageeventmodel.cpp:339 +#: src/messageeventmodel.cpp:341 #, kde-format msgid "The day before yesterday" msgstr "" -#: src/messageeventmodel.cpp:441 +#: src/messageeventmodel.cpp:443 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "" -#: src/messageeventmodel.cpp:442 +#: src/messageeventmodel.cpp:444 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "" @@ -452,221 +452,227 @@ msgstr "" msgid "a file" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:497 +#: src/neochatroom.cpp:499 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:499 +#: src/neochatroom.cpp:501 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:508 +#: src/neochatroom.cpp:510 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:514 +#: src/neochatroom.cpp:516 #, kde-format msgid ": %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:521 -#, kde-format -msgctxt "their refers to a singular user" -msgid "cleared their display name" -msgstr "" - #: src/neochatroom.cpp:523 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" +msgid "cleared their display name" +msgstr "" + +#: src/neochatroom.cpp:525 +#, kde-format +msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:528 +#: src/neochatroom.cpp:530 #, kde-format msgid " and " msgstr " og " -#: src/neochatroom.cpp:531 +#: src/neochatroom.cpp:533 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:537 +#: src/neochatroom.cpp:539 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:539 +#: src/neochatroom.cpp:541 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:545 +#, kde-format +msgctxt " changed nothing" +msgid "changed nothing" +msgstr "" + +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:553 +#: src/neochatroom.cpp:558 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:554 +#: src/neochatroom.cpp:559 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:558 +#: src/neochatroom.cpp:563 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:560 +#: src/neochatroom.cpp:565 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:563 +#: src/neochatroom.cpp:568 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:566 +#: src/neochatroom.cpp:571 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:569 +#: src/neochatroom.cpp:574 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:581 +#: src/neochatroom.cpp:586 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:584 +#: src/neochatroom.cpp:589 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:587 +#: src/neochatroom.cpp:592 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:588 +#: src/neochatroom.cpp:593 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:591 +#: src/neochatroom.cpp:596 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:595 +#: src/neochatroom.cpp:600 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:599 +#: src/neochatroom.cpp:604 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:602 +#: src/neochatroom.cpp:607 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:604 +#: src/neochatroom.cpp:609 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:606 +#: src/neochatroom.cpp:611 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:607 +#: src/neochatroom.cpp:612 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:609 +#: src/neochatroom.cpp:614 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1083 src/neochatroom.cpp:1084 +#: src/neochatroom.cpp:1088 src/neochatroom.cpp:1089 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "" diff --git a/po/de/neochat.po b/po/de/neochat.po index 83cace4a2..9b22a7ade 100644 --- a/po/de/neochat.po +++ b/po/de/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-09 00:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-12 10:22+0200\n" "Last-Translator: Alois Spitzbart \n" "Language-Team: German \n" @@ -442,37 +442,37 @@ msgstr "Medien-ID '%1' folgt nicht dem Server/mediaId-Muster" msgid "Image request has been cancelled" msgstr "Bildanfrage wurde abgebrochen" -#: src/messageeventmodel.cpp:333 +#: src/messageeventmodel.cpp:335 #, kde-format msgid "Today" msgstr "Heute" -#: src/messageeventmodel.cpp:336 +#: src/messageeventmodel.cpp:338 #, kde-format msgid "Yesterday" msgstr "Gestern" -#: src/messageeventmodel.cpp:339 +#: src/messageeventmodel.cpp:341 #, kde-format msgid "The day before yesterday" msgstr "Vorgestern" -#: src/messageeventmodel.cpp:441 +#: src/messageeventmodel.cpp:443 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Diese Nachricht wurde gelöscht]" -#: src/messageeventmodel.cpp:442 +#: src/messageeventmodel.cpp:444 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Diese Nachricht wurde gelöscht: %1]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[GELÖSCHT]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[GELÖSCHT: %1]" @@ -482,222 +482,228 @@ msgstr "[GELÖSCHT: %1]" msgid "a file" msgstr "eine Datei" -#: src/neochatroom.cpp:497 +#: src/neochatroom.cpp:499 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "hat %1 wieder in den Raum eingeladen" -#: src/neochatroom.cpp:499 +#: src/neochatroom.cpp:501 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:508 +#: src/neochatroom.cpp:510 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "hat den Raum wiederholt betreten" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "hat %1 in den Raum eingeladen" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "hat den Raum betreten" -#: src/neochatroom.cpp:514 +#: src/neochatroom.cpp:516 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:521 +#: src/neochatroom.cpp:523 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "hat den eigenen Anzeigenamen gelöscht" -#: src/neochatroom.cpp:523 +#: src/neochatroom.cpp:525 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "hat den eigenen Anzeigenamen zu %1 geändert" -#: src/neochatroom.cpp:528 +#: src/neochatroom.cpp:530 #, kde-format msgid " and " msgstr " und " -#: src/neochatroom.cpp:531 +#: src/neochatroom.cpp:533 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "hat den eigenen Avatar gelöscht" -#: src/neochatroom.cpp:537 +#: src/neochatroom.cpp:539 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "hat einen Avatar festgelegt" -#: src/neochatroom.cpp:539 +#: src/neochatroom.cpp:541 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "hat den eigenen Avatar aktualisiert" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:545 +#, kde-format +msgctxt " changed nothing" +msgid "changed nothing" +msgstr "" + +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "hat die Einladung von %1 abgelehnt" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "hat die Einladung abgelehnt" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "hat Verbannung von %1 aufgehoben" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "hat Verbannung von sich selbst aufgehoben" -#: src/neochatroom.cpp:553 +#: src/neochatroom.cpp:558 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "hat %1 aus den Raum %2 entfernt" -#: src/neochatroom.cpp:554 +#: src/neochatroom.cpp:559 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "hat den Raum verlassen" -#: src/neochatroom.cpp:558 +#: src/neochatroom.cpp:563 #, fuzzy, kde-format #| msgid "banned %1 from the room: %2" msgid "banned %1 from the room" msgstr "hat %1 aus den Raum %2 verbannt" -#: src/neochatroom.cpp:560 +#: src/neochatroom.cpp:565 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "hat %1 aus den Raum %2 verbannt" -#: src/neochatroom.cpp:563 +#: src/neochatroom.cpp:568 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "hat sich selbst aus dem Raum verbannt" -#: src/neochatroom.cpp:566 +#: src/neochatroom.cpp:571 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "hat eine Einladung angefragt" -#: src/neochatroom.cpp:569 +#: src/neochatroom.cpp:574 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "hat etwas unbekanntes getan" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "hat den Hauptalias des Raums gelöscht" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "hat den Hauptalias des Raums auf %1 gesetzt" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "hat den Raumnamen gelöscht" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "hat den Raumnamen auf %1 gesetzt" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "hat das Thema gelöscht" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "hat das Thema auf %1 gesetzt" -#: src/neochatroom.cpp:581 +#: src/neochatroom.cpp:586 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "hat das Raumbild geändert" -#: src/neochatroom.cpp:584 +#: src/neochatroom.cpp:589 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "hat die Ende-zu-Ende-Verschlüsselung aktiviert" -#: src/neochatroom.cpp:587 +#: src/neochatroom.cpp:592 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "hat den Raum auf Version %1 aktualisiert" -#: src/neochatroom.cpp:588 +#: src/neochatroom.cpp:593 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "hat den Raum in Version %1 erstellt" -#: src/neochatroom.cpp:591 +#: src/neochatroom.cpp:596 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:595 +#: src/neochatroom.cpp:600 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:599 +#: src/neochatroom.cpp:604 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "hat %1-Element hinzugrfügt" -#: src/neochatroom.cpp:602 +#: src/neochatroom.cpp:607 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "hat %1-Element entfernt" -#: src/neochatroom.cpp:604 +#: src/neochatroom.cpp:609 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "hat %1-Element eingerichtet" -#: src/neochatroom.cpp:606 +#: src/neochatroom.cpp:611 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "aktualisierte %1 Zustand " -#: src/neochatroom.cpp:607 +#: src/neochatroom.cpp:612 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "aktualisierte %1 Zustand für %2" -#: src/neochatroom.cpp:609 +#: src/neochatroom.cpp:614 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Unbekanntes Ereignis" -#: src/neochatroom.cpp:1083 src/neochatroom.cpp:1084 +#: src/neochatroom.cpp:1088 src/neochatroom.cpp:1089 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password changed successfully" msgid "Report sent successfully." diff --git a/po/en_GB/neochat.po b/po/en_GB/neochat.po index a750298eb..652f99bfc 100644 --- a/po/en_GB/neochat.po +++ b/po/en_GB/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-09 00:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-18 12:14+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -440,37 +440,37 @@ msgstr "Media id '%1' doesn't follow server/mediaId pattern" msgid "Image request has been cancelled" msgstr "Image request has been cancelled" -#: src/messageeventmodel.cpp:333 +#: src/messageeventmodel.cpp:335 #, kde-format msgid "Today" msgstr "Today" -#: src/messageeventmodel.cpp:336 +#: src/messageeventmodel.cpp:338 #, kde-format msgid "Yesterday" msgstr "Yesterday" -#: src/messageeventmodel.cpp:339 +#: src/messageeventmodel.cpp:341 #, kde-format msgid "The day before yesterday" msgstr "The day before yesterday" -#: src/messageeventmodel.cpp:441 +#: src/messageeventmodel.cpp:443 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[This message was deleted]" -#: src/messageeventmodel.cpp:442 +#: src/messageeventmodel.cpp:444 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[This message was deleted: %1]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[REDACTED]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[REDACTED: %1]" @@ -480,222 +480,228 @@ msgstr "[REDACTED: %1]" msgid "a file" msgstr "a file" -#: src/neochatroom.cpp:497 +#: src/neochatroom.cpp:499 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "re invited %1 to the room" -#: src/neochatroom.cpp:499 +#: src/neochatroom.cpp:501 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:508 +#: src/neochatroom.cpp:510 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "joined the room (repeated)" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "invited %1 to the room" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "joined the room" -#: src/neochatroom.cpp:514 +#: src/neochatroom.cpp:516 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:521 +#: src/neochatroom.cpp:523 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "cleared their display name" -#: src/neochatroom.cpp:523 +#: src/neochatroom.cpp:525 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "changed their display name to %1" -#: src/neochatroom.cpp:528 +#: src/neochatroom.cpp:530 #, kde-format msgid " and " msgstr " and " -#: src/neochatroom.cpp:531 +#: src/neochatroom.cpp:533 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "cleared their avatar" -#: src/neochatroom.cpp:537 +#: src/neochatroom.cpp:539 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "set an avatar" -#: src/neochatroom.cpp:539 +#: src/neochatroom.cpp:541 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "updated their avatar" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:545 +#, kde-format +msgctxt " changed nothing" +msgid "changed nothing" +msgstr "" + +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "withdrew %1's invitation" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "rejected the invitation" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "unbanned %1" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "self-unbanned" -#: src/neochatroom.cpp:553 +#: src/neochatroom.cpp:558 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "has put %1 out of the room: %2" -#: src/neochatroom.cpp:554 +#: src/neochatroom.cpp:559 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "left the room" -#: src/neochatroom.cpp:558 +#: src/neochatroom.cpp:563 #, fuzzy, kde-format #| msgid "banned %1 from the room: %2" msgid "banned %1 from the room" msgstr "banned %1 from the room: %2" -#: src/neochatroom.cpp:560 +#: src/neochatroom.cpp:565 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "banned %1 from the room: %2" -#: src/neochatroom.cpp:563 +#: src/neochatroom.cpp:568 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "self-banned from the room" -#: src/neochatroom.cpp:566 +#: src/neochatroom.cpp:571 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "requested an invite" -#: src/neochatroom.cpp:569 +#: src/neochatroom.cpp:574 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "made something unknown" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "cleared the room main alias" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "set the room main alias to: %1" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "cleared the room name" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "set the room name to: %1" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "cleared the topic" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "set the topic to: %1" -#: src/neochatroom.cpp:581 +#: src/neochatroom.cpp:586 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "changed the room avatar" -#: src/neochatroom.cpp:584 +#: src/neochatroom.cpp:589 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "activated End-to-End Encryption" -#: src/neochatroom.cpp:587 +#: src/neochatroom.cpp:592 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "upgraded the room to version %1" -#: src/neochatroom.cpp:588 +#: src/neochatroom.cpp:593 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "created the room, version %1" -#: src/neochatroom.cpp:591 +#: src/neochatroom.cpp:596 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "changed the power levels for this room" -#: src/neochatroom.cpp:595 +#: src/neochatroom.cpp:600 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "changed the server access control lists for this room" -#: src/neochatroom.cpp:599 +#: src/neochatroom.cpp:604 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "added %1 widget" -#: src/neochatroom.cpp:602 +#: src/neochatroom.cpp:607 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "removed %1 widget" -#: src/neochatroom.cpp:604 +#: src/neochatroom.cpp:609 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "configured %1 widget" -#: src/neochatroom.cpp:606 +#: src/neochatroom.cpp:611 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "updated %1 state" -#: src/neochatroom.cpp:607 +#: src/neochatroom.cpp:612 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "updated %1 state for %2" -#: src/neochatroom.cpp:609 +#: src/neochatroom.cpp:614 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Unknown event" -#: src/neochatroom.cpp:1083 src/neochatroom.cpp:1084 +#: src/neochatroom.cpp:1088 src/neochatroom.cpp:1089 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password changed successfully" msgid "Report sent successfully." diff --git a/po/es/neochat.po b/po/es/neochat.po index 0f3af99f2..d1c3da325 100644 --- a/po/es/neochat.po +++ b/po/es/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-09 00:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-08 19:31+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -410,37 +410,37 @@ msgstr "El identificador de medio «%1» no sigue el patrón servidor/IdDeMedio" msgid "Image request has been cancelled" msgstr "Se ha cancelado la petición de la imagen" -#: src/messageeventmodel.cpp:333 +#: src/messageeventmodel.cpp:335 #, kde-format msgid "Today" msgstr "Hoy" -#: src/messageeventmodel.cpp:336 +#: src/messageeventmodel.cpp:338 #, kde-format msgid "Yesterday" msgstr "Ayer" -#: src/messageeventmodel.cpp:339 +#: src/messageeventmodel.cpp:341 #, kde-format msgid "The day before yesterday" msgstr "Anteayer" -#: src/messageeventmodel.cpp:441 +#: src/messageeventmodel.cpp:443 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Este mensaje ha sido borrado]" -#: src/messageeventmodel.cpp:442 +#: src/messageeventmodel.cpp:444 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Este mensaje ha sido borrado: %1]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[CORREGIDO]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[CORREGIDO: %1]" @@ -450,221 +450,227 @@ msgstr "[CORREGIDO: %1]" msgid "a file" msgstr "un archivo" -#: src/neochatroom.cpp:497 +#: src/neochatroom.cpp:499 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "ha vuelto a invitar a %1 a la sala" -#: src/neochatroom.cpp:499 +#: src/neochatroom.cpp:501 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:508 +#: src/neochatroom.cpp:510 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "se ha unido a la sala (repetido)" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "ha invitado a %1 a la sala" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "se ha unido a la sala" -#: src/neochatroom.cpp:514 +#: src/neochatroom.cpp:516 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:521 +#: src/neochatroom.cpp:523 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "ha borrado su nombre a mostrar" -#: src/neochatroom.cpp:523 +#: src/neochatroom.cpp:525 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "ha cambiado su nombre a mostrar a %1" -#: src/neochatroom.cpp:528 +#: src/neochatroom.cpp:530 #, kde-format msgid " and " msgstr " y " -#: src/neochatroom.cpp:531 +#: src/neochatroom.cpp:533 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "ha borrado su avatar" -#: src/neochatroom.cpp:537 +#: src/neochatroom.cpp:539 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "ha definido un avatar" -#: src/neochatroom.cpp:539 +#: src/neochatroom.cpp:541 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "ha actualizado su avatar" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:545 +#, kde-format +msgctxt " changed nothing" +msgid "changed nothing" +msgstr "" + +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "ha retirado la invitación de %1" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "ha rechazado la invitación" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "ha habilitado a %1" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "se ha habilitado a sí mismo" -#: src/neochatroom.cpp:553 +#: src/neochatroom.cpp:558 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "ha echado a %1 de la sala: %2" -#: src/neochatroom.cpp:554 +#: src/neochatroom.cpp:559 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "ha salido de la sala" -#: src/neochatroom.cpp:558 +#: src/neochatroom.cpp:563 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "ha inhabilitado a %1 en la sala" -#: src/neochatroom.cpp:560 +#: src/neochatroom.cpp:565 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "ha inhabilitado a %1 en la sala: %2" -#: src/neochatroom.cpp:563 +#: src/neochatroom.cpp:568 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "se ha inhabilitado a sí mismo en la sala" -#: src/neochatroom.cpp:566 +#: src/neochatroom.cpp:571 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "ha solicitado una invitación" -#: src/neochatroom.cpp:569 +#: src/neochatroom.cpp:574 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "ha hecho algo desconocido" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "ha borrado el alias principal de la sala" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "ha definido el alias principal de la sala a: %1" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "ha borrado el nombre de la sala" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "ha definido el nombre de la sala a: %1" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "ha borrado el tema" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "ha definido el tema a: %1" -#: src/neochatroom.cpp:581 +#: src/neochatroom.cpp:586 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "ha cambiado el avatar de la sala" -#: src/neochatroom.cpp:584 +#: src/neochatroom.cpp:589 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "ha activado el cifrado de extremo a extremo" -#: src/neochatroom.cpp:587 +#: src/neochatroom.cpp:592 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "ha actualizado la sala a la versión %1" -#: src/neochatroom.cpp:588 +#: src/neochatroom.cpp:593 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "ha creado la sala, versión %1" -#: src/neochatroom.cpp:591 +#: src/neochatroom.cpp:596 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "ha cambiado los niveles de poder de esta sala" -#: src/neochatroom.cpp:595 +#: src/neochatroom.cpp:600 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "ha cambiado las listas de control de acceso al servidor para esta sala" -#: src/neochatroom.cpp:599 +#: src/neochatroom.cpp:604 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "ha añadido el widget %1" -#: src/neochatroom.cpp:602 +#: src/neochatroom.cpp:607 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "ha eliminado el widget %1" -#: src/neochatroom.cpp:604 +#: src/neochatroom.cpp:609 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "ha configurado el widget %1" -#: src/neochatroom.cpp:606 +#: src/neochatroom.cpp:611 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "ha actualizado el estado de %1" -#: src/neochatroom.cpp:607 +#: src/neochatroom.cpp:612 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "ha actualizado el estado de %1 para %2" -#: src/neochatroom.cpp:609 +#: src/neochatroom.cpp:614 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Evento desconocido" -#: src/neochatroom.cpp:1083 src/neochatroom.cpp:1084 +#: src/neochatroom.cpp:1088 src/neochatroom.cpp:1089 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "El informe se ha enviado correctamente." diff --git a/po/eu/neochat.po b/po/eu/neochat.po index 522499934..e0a79466f 100644 --- a/po/eu/neochat.po +++ b/po/eu/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-09 00:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-08 07:07+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -411,37 +411,37 @@ msgstr "«%1» ID euskarriak ez du jarraitzen zerbitzari/mediaId eredua" msgid "Image request has been cancelled" msgstr "Irudi eskaera bertan behera utzi da" -#: src/messageeventmodel.cpp:333 +#: src/messageeventmodel.cpp:335 #, kde-format msgid "Today" msgstr "Gaur" -#: src/messageeventmodel.cpp:336 +#: src/messageeventmodel.cpp:338 #, kde-format msgid "Yesterday" msgstr "Atzo" -#: src/messageeventmodel.cpp:339 +#: src/messageeventmodel.cpp:341 #, kde-format msgid "The day before yesterday" msgstr "Herenegun" -#: src/messageeventmodel.cpp:441 +#: src/messageeventmodel.cpp:443 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Mezu hau ezabatu egin da]" -#: src/messageeventmodel.cpp:442 +#: src/messageeventmodel.cpp:444 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Mezu hau ezabatu egin da: %1]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[ERREDAKZIO LANA DU]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[ERREDAKZIOAK LANA DU: %1]" @@ -451,222 +451,228 @@ msgstr "[ERREDAKZIOAK LANA DU: %1]" msgid "a file" msgstr "fitxategi bat" -#: src/neochatroom.cpp:497 +#: src/neochatroom.cpp:499 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "%1 gelara berriz gonbidatua" -#: src/neochatroom.cpp:499 +#: src/neochatroom.cpp:501 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:508 +#: src/neochatroom.cpp:510 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "gelara batu da (errepikatuta)" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "%1 gelara gonbidatu du" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "gelara batu da" -#: src/neochatroom.cpp:514 +#: src/neochatroom.cpp:516 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:521 +#: src/neochatroom.cpp:523 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "azaldutako bere izena garbitu du" -#: src/neochatroom.cpp:523 +#: src/neochatroom.cpp:525 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "azaldutako bere izena «%1»(e)ra aldatu du" -#: src/neochatroom.cpp:528 +#: src/neochatroom.cpp:530 #, kde-format msgid " and " msgstr " eta " -#: src/neochatroom.cpp:531 +#: src/neochatroom.cpp:533 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "bere abatarra garbitu du" -#: src/neochatroom.cpp:537 +#: src/neochatroom.cpp:539 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "ezarri abatar bat" -#: src/neochatroom.cpp:539 +#: src/neochatroom.cpp:541 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "bere abatarra eguneratu du" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:545 +#, kde-format +msgctxt " changed nothing" +msgid "changed nothing" +msgstr "" + +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "%1(r)en gonbita erretiratu du" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "gonbidapena errefusatu du" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "%1(e)ri debekua kendu zaio" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "bere buruari debekua kenduta" -#: src/neochatroom.cpp:553 +#: src/neochatroom.cpp:558 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "%1 gelatik kanporatu du: %2" -#: src/neochatroom.cpp:554 +#: src/neochatroom.cpp:559 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "gela utzi du" -#: src/neochatroom.cpp:558 +#: src/neochatroom.cpp:563 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "%1(e)ri gelan sartzea debekatu zaio" -#: src/neochatroom.cpp:560 +#: src/neochatroom.cpp:565 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "%1 gela honetan sartzeko debekua: %2" -#: src/neochatroom.cpp:563 +#: src/neochatroom.cpp:568 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "bere buruari gela honetara sartzeko debekua ezarrita" -#: src/neochatroom.cpp:566 +#: src/neochatroom.cpp:571 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "gonbidapen bat eskatu du" -#: src/neochatroom.cpp:569 +#: src/neochatroom.cpp:574 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "zerbait ezezaguna egin du" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "gelaren ezizen nagusia garbitu da" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "ezarri gelako ezizen nagusia honetara: %1" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "gelako izena garbitu da" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "ezarri gelaren izana honetara: %1" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "gaia garbitu da" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "ezarri gai honetara: %1" -#: src/neochatroom.cpp:581 +#: src/neochatroom.cpp:586 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "gelako abatarra aldatu da" -#: src/neochatroom.cpp:584 +#: src/neochatroom.cpp:589 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "muturren arteko zifratzea aktibatu da" -#: src/neochatroom.cpp:587 +#: src/neochatroom.cpp:592 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "gela %1 bertsiora bertsio-berritu da" -#: src/neochatroom.cpp:588 +#: src/neochatroom.cpp:593 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "gela sortu da, %1 bertsioa" -#: src/neochatroom.cpp:591 +#: src/neochatroom.cpp:596 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "gela honetako ahalmen mailak aldatu dira" -#: src/neochatroom.cpp:595 +#: src/neochatroom.cpp:600 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "" "gela honetarako zerbitzarirako sarrera-kontroleko zerrendak aldatu zituen" -#: src/neochatroom.cpp:599 +#: src/neochatroom.cpp:604 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "trepeta %1 gehitu da" -#: src/neochatroom.cpp:602 +#: src/neochatroom.cpp:607 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "trepeta %1 kendu da" -#: src/neochatroom.cpp:604 +#: src/neochatroom.cpp:609 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "trepeta %1 konfiguratu da" -#: src/neochatroom.cpp:606 +#: src/neochatroom.cpp:611 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "%1 egoera eguneratu da" -#: src/neochatroom.cpp:607 +#: src/neochatroom.cpp:612 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "%2(r)en %1 egoera eguneratu da" -#: src/neochatroom.cpp:609 +#: src/neochatroom.cpp:614 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Gertaera ezezaguna" -#: src/neochatroom.cpp:1083 src/neochatroom.cpp:1084 +#: src/neochatroom.cpp:1088 src/neochatroom.cpp:1089 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Txosten bidalketa arrakastatsua." diff --git a/po/fi/neochat.po b/po/fi/neochat.po index e59c6c84b..78be5b091 100644 --- a/po/fi/neochat.po +++ b/po/fi/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-09 00:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-21 18:59+0300\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -440,37 +440,37 @@ msgstr "Mediatunniste ”%1” ei noudata palvelimen tai mediatunnisteiden muoto msgid "Image request has been cancelled" msgstr "Kuvapyyntö on peruttu" -#: src/messageeventmodel.cpp:333 +#: src/messageeventmodel.cpp:335 #, kde-format msgid "Today" msgstr "Tänään" -#: src/messageeventmodel.cpp:336 +#: src/messageeventmodel.cpp:338 #, kde-format msgid "Yesterday" msgstr "Eilen" -#: src/messageeventmodel.cpp:339 +#: src/messageeventmodel.cpp:341 #, kde-format msgid "The day before yesterday" msgstr "Toissapäivänä" -#: src/messageeventmodel.cpp:441 +#: src/messageeventmodel.cpp:443 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Tämä viesti on poistettu]" -#: src/messageeventmodel.cpp:442 +#: src/messageeventmodel.cpp:444 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Tämä viesti on poistettu: %1]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[MUOKATTU]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[MUOKATTU: %1]" @@ -480,222 +480,228 @@ msgstr "[MUOKATTU: %1]" msgid "a file" msgstr "tiedosto" -#: src/neochatroom.cpp:497 +#: src/neochatroom.cpp:499 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "kutsui henkilön %1 uudelleen huoneeseen" -#: src/neochatroom.cpp:499 +#: src/neochatroom.cpp:501 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:508 +#: src/neochatroom.cpp:510 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "liittyi huoneeseen (toisto)" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "kutsui huoneeseen henkilön %1" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "liittyi huoneeseen" -#: src/neochatroom.cpp:514 +#: src/neochatroom.cpp:516 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:521 +#: src/neochatroom.cpp:523 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "tyhjensi näyttönimensä" -#: src/neochatroom.cpp:523 +#: src/neochatroom.cpp:525 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "vaihtoi näyttönimekseen %1" -#: src/neochatroom.cpp:528 +#: src/neochatroom.cpp:530 #, kde-format msgid " and " msgstr " ja " -#: src/neochatroom.cpp:531 +#: src/neochatroom.cpp:533 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "tyhjensi avatarinsa" -#: src/neochatroom.cpp:537 +#: src/neochatroom.cpp:539 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "asetti avatarin" -#: src/neochatroom.cpp:539 +#: src/neochatroom.cpp:541 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "päivitti avatarinsa" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:545 +#, kde-format +msgctxt " changed nothing" +msgid "changed nothing" +msgstr "" + +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "peruutti henkilön %1 kutsun" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "hylkäsi kutsun" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "perui käyttäjän %1 eston" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "perui itsensä eston" -#: src/neochatroom.cpp:553 +#: src/neochatroom.cpp:558 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "poisti henkilön %1 huoneesta %2" -#: src/neochatroom.cpp:554 +#: src/neochatroom.cpp:559 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "poistui huoneesta" -#: src/neochatroom.cpp:558 +#: src/neochatroom.cpp:563 #, fuzzy, kde-format #| msgid "banned %1 from the room: %2" msgid "banned %1 from the room" msgstr "esti henkilön %1 pääsemästä huoneeseen %2" -#: src/neochatroom.cpp:560 +#: src/neochatroom.cpp:565 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "esti henkilön %1 pääsemästä huoneeseen %2" -#: src/neochatroom.cpp:563 +#: src/neochatroom.cpp:568 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "esti itsensä pääsemästä huoneeseen" -#: src/neochatroom.cpp:566 +#: src/neochatroom.cpp:571 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "pyysi kutsua" -#: src/neochatroom.cpp:569 +#: src/neochatroom.cpp:574 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "teki jotakin tuntematonta" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "tyhjensi huoneen pääaliaksen" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "asetti huoneen pääaliakseksi %1" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "tyhjensi huoneen nimen" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "asetti huoneen nimeksi %1" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "tyhjensi aiheen" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "asetti aiheeksi %1" -#: src/neochatroom.cpp:581 +#: src/neochatroom.cpp:586 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "vaihtoi huoneen avatarin" -#: src/neochatroom.cpp:584 +#: src/neochatroom.cpp:589 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "aktivoi alusta loppuun -salauksen" -#: src/neochatroom.cpp:587 +#: src/neochatroom.cpp:592 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "päivitti huoneen versioon %1" -#: src/neochatroom.cpp:588 +#: src/neochatroom.cpp:593 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "loi huoneen, versio %1" -#: src/neochatroom.cpp:591 +#: src/neochatroom.cpp:596 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "muutti tämän huoneen käyttöoikeustasoja" -#: src/neochatroom.cpp:595 +#: src/neochatroom.cpp:600 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "muutti tämän huoneen palvelimen ACL-luetteloita" -#: src/neochatroom.cpp:599 +#: src/neochatroom.cpp:604 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "lisäsi %1-sovelman" -#: src/neochatroom.cpp:602 +#: src/neochatroom.cpp:607 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "poisti %1-sovelman" -#: src/neochatroom.cpp:604 +#: src/neochatroom.cpp:609 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "muutti %1-sovelman asetuksia" -#: src/neochatroom.cpp:606 +#: src/neochatroom.cpp:611 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "päivitti %1-tilansa" -#: src/neochatroom.cpp:607 +#: src/neochatroom.cpp:612 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "päivitti käyttäjän %2 %1-tilan" -#: src/neochatroom.cpp:609 +#: src/neochatroom.cpp:614 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Tuntematon tapahtuma" -#: src/neochatroom.cpp:1083 src/neochatroom.cpp:1084 +#: src/neochatroom.cpp:1088 src/neochatroom.cpp:1089 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password changed successfully" msgid "Report sent successfully." diff --git a/po/fr/neochat.po b/po/fr/neochat.po index c6efb707e..9743527e5 100644 --- a/po/fr/neochat.po +++ b/po/fr/neochat.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-09 00:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-02 21:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-11-09 20:19+0100\n" "Last-Translator: Xavier Besnard \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 22.08.2\n" +"X-Generator: Lokalize 22.08.3\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -411,37 +411,37 @@ msgstr "" msgid "Image request has been cancelled" msgstr "La demande d'image a été annulée." -#: src/messageeventmodel.cpp:333 +#: src/messageeventmodel.cpp:335 #, kde-format msgid "Today" msgstr "Aujourd'hui" -#: src/messageeventmodel.cpp:336 +#: src/messageeventmodel.cpp:338 #, kde-format msgid "Yesterday" msgstr "Hier" -#: src/messageeventmodel.cpp:339 +#: src/messageeventmodel.cpp:341 #, kde-format msgid "The day before yesterday" msgstr "Le jour avant hier" -#: src/messageeventmodel.cpp:441 +#: src/messageeventmodel.cpp:443 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Ce message a été supprimé]" -#: src/messageeventmodel.cpp:442 +#: src/messageeventmodel.cpp:444 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Ce message a été supprimé : %1]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[RÉDIGÉ]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[RÉDIGÉ : %1]" @@ -451,221 +451,227 @@ msgstr "[RÉDIGÉ : %1]" msgid "a file" msgstr "un fichier" -#: src/neochatroom.cpp:497 +#: src/neochatroom.cpp:499 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "Ré-invité %1 dans le salon" -#: src/neochatroom.cpp:499 +#: src/neochatroom.cpp:501 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr " : %1" -#: src/neochatroom.cpp:508 +#: src/neochatroom.cpp:510 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "a rejoint le salon (répété)" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "%1 invité dans le salon" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "a rejoint le salon" -#: src/neochatroom.cpp:514 +#: src/neochatroom.cpp:516 #, kde-format msgid ": %1" msgstr " : %1" -#: src/neochatroom.cpp:521 +#: src/neochatroom.cpp:523 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "a effacé leur nom d'affichage" -#: src/neochatroom.cpp:523 +#: src/neochatroom.cpp:525 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "a modifié leur nom d'affichage en %1" -#: src/neochatroom.cpp:528 +#: src/neochatroom.cpp:530 #, kde-format msgid " and " msgstr "et" -#: src/neochatroom.cpp:531 +#: src/neochatroom.cpp:533 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "a effacé leur avatar" -#: src/neochatroom.cpp:537 +#: src/neochatroom.cpp:539 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "Définir un avatar" -#: src/neochatroom.cpp:539 +#: src/neochatroom.cpp:541 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "a mis à jour leur avatar" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:545 +#, kde-format +msgctxt " changed nothing" +msgid "changed nothing" +msgstr "" + +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "a retiré l'invitation de %1" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "Invitation rejetée" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "ré-intégré %1" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "Auto-banni" -#: src/neochatroom.cpp:553 +#: src/neochatroom.cpp:558 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "a déclaré %1 en dehors du salon : %2" -#: src/neochatroom.cpp:554 +#: src/neochatroom.cpp:559 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "quitté le salon" -#: src/neochatroom.cpp:558 +#: src/neochatroom.cpp:563 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "a banni %1 du salon" -#: src/neochatroom.cpp:560 +#: src/neochatroom.cpp:565 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "a banni %1 du salon : %2" -#: src/neochatroom.cpp:563 +#: src/neochatroom.cpp:568 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "auto-banni du salon" -#: src/neochatroom.cpp:566 +#: src/neochatroom.cpp:571 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "Nécessite une invitation." -#: src/neochatroom.cpp:569 +#: src/neochatroom.cpp:574 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "a fait quelque chose d'inconnu" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "a effacé l'alias principal du salon" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "a défini l'alias principal du salon à : %1" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "nom du salon effacé" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "Définir le nom du salon à : %1" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "effacé le sujet" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "définir le sujet à : %1" -#: src/neochatroom.cpp:581 +#: src/neochatroom.cpp:586 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "L'avatar du salon changé" -#: src/neochatroom.cpp:584 +#: src/neochatroom.cpp:589 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "a activé le chiffrement de bout en bout" -#: src/neochatroom.cpp:587 +#: src/neochatroom.cpp:592 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "a mis à jour le salon vers la version %1" -#: src/neochatroom.cpp:588 +#: src/neochatroom.cpp:593 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "a créé le salon en version %1" -#: src/neochatroom.cpp:591 +#: src/neochatroom.cpp:596 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "Modification des privilèges d'accès pour ce salon." -#: src/neochatroom.cpp:595 +#: src/neochatroom.cpp:600 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "Modification des listes de contrôle d'accès au serveur pour ce salon." -#: src/neochatroom.cpp:599 +#: src/neochatroom.cpp:604 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "composant graphique %1 ajouté" -#: src/neochatroom.cpp:602 +#: src/neochatroom.cpp:607 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "composant graphique %1 supprimé" -#: src/neochatroom.cpp:604 +#: src/neochatroom.cpp:609 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "composant graphique %1 configuré" -#: src/neochatroom.cpp:606 +#: src/neochatroom.cpp:611 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "État mis à jour de %1" -#: src/neochatroom.cpp:607 +#: src/neochatroom.cpp:612 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "État mis à jour de %1 vers %2" -#: src/neochatroom.cpp:609 +#: src/neochatroom.cpp:614 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Évènement inconnu" -#: src/neochatroom.cpp:1083 src/neochatroom.cpp:1084 +#: src/neochatroom.cpp:1088 src/neochatroom.cpp:1089 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Rapport envoyé avec succès." @@ -881,7 +887,7 @@ msgstr "Identifiant Matrix :" #: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 #, kde-format msgid "Already logged in" -msgstr "" +msgstr "Déjà connecté" #: src/qml/Component/Login/LoginMethod.qml:14 #, kde-format diff --git a/po/hu/neochat.po b/po/hu/neochat.po index 0b97bbf8b..509cac0fa 100644 --- a/po/hu/neochat.po +++ b/po/hu/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-09 00:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-08 09:39+0100\n" "Last-Translator: Kristof Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -447,37 +447,37 @@ msgstr "A(z) „%1” médiaazonosító nem követi a server/mediaId mintát" msgid "Image request has been cancelled" msgstr "A kép kérését megszakították" -#: src/messageeventmodel.cpp:333 +#: src/messageeventmodel.cpp:335 #, kde-format msgid "Today" msgstr "Ma" -#: src/messageeventmodel.cpp:336 +#: src/messageeventmodel.cpp:338 #, kde-format msgid "Yesterday" msgstr "Tegnap" -#: src/messageeventmodel.cpp:339 +#: src/messageeventmodel.cpp:341 #, kde-format msgid "The day before yesterday" msgstr "Tegnapelőtt" -#: src/messageeventmodel.cpp:441 +#: src/messageeventmodel.cpp:443 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Az üzenetet törölték]" -#: src/messageeventmodel.cpp:442 +#: src/messageeventmodel.cpp:444 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Az üzenetet törölték: %1]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[KITAKARVA]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[KITAKARVA: %1]" @@ -487,222 +487,228 @@ msgstr "[KITAKARVA: %1]" msgid "a file" msgstr "egy fájl" -#: src/neochatroom.cpp:497 +#: src/neochatroom.cpp:499 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "újra meghívta őt a szobába: %1" -#: src/neochatroom.cpp:499 +#: src/neochatroom.cpp:501 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:508 +#: src/neochatroom.cpp:510 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "csatlakozott a szobához (ismét)" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "meghívta őt a szobába: %1" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "csatlakozott a szobához" -#: src/neochatroom.cpp:514 +#: src/neochatroom.cpp:516 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:521 +#: src/neochatroom.cpp:523 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "törölte a megjelenített nevét" -#: src/neochatroom.cpp:523 +#: src/neochatroom.cpp:525 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "megváltoztatta a megjelenített nevét erre: %1" -#: src/neochatroom.cpp:528 +#: src/neochatroom.cpp:530 #, kde-format msgid " and " msgstr " és " -#: src/neochatroom.cpp:531 +#: src/neochatroom.cpp:533 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "törölte a profilképét" -#: src/neochatroom.cpp:537 +#: src/neochatroom.cpp:539 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "beállított egy profilképet" -#: src/neochatroom.cpp:539 +#: src/neochatroom.cpp:541 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "frissítette a profilképét" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:545 +#, kde-format +msgctxt " changed nothing" +msgid "changed nothing" +msgstr "" + +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "visszavonta %1 meghívását" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "elutasította a meghívást" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "feloldotta %1 tiltását" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "feloldotta a saját tiltását" -#: src/neochatroom.cpp:553 +#: src/neochatroom.cpp:558 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "kirakta a szobából őt: %1. Ok: %2" -#: src/neochatroom.cpp:554 +#: src/neochatroom.cpp:559 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "elhagyta a szobát" -#: src/neochatroom.cpp:558 +#: src/neochatroom.cpp:563 #, fuzzy, kde-format #| msgid "banned %1 from the room: %2" msgid "banned %1 from the room" msgstr "kitiltotta a szobából őt: %1. Ok: %2" -#: src/neochatroom.cpp:560 +#: src/neochatroom.cpp:565 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "kitiltotta a szobából őt: %1. Ok: %2" -#: src/neochatroom.cpp:563 +#: src/neochatroom.cpp:568 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "kitiltotta magát a szobából" -#: src/neochatroom.cpp:566 +#: src/neochatroom.cpp:571 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "elutasított egy meghívást" -#: src/neochatroom.cpp:569 +#: src/neochatroom.cpp:574 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "valami ismeretlent csinált" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "törölte a szoba fő álnevét" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "beállította a szoba fő álnevét erre: %1" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "törölte a szoba nevét" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "beállította a szoba nevét erre: %1" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "törölte a témát" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "beállította a témát erre: %1" -#: src/neochatroom.cpp:581 +#: src/neochatroom.cpp:586 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "megváltoztatta a szoba profilképét" -#: src/neochatroom.cpp:584 +#: src/neochatroom.cpp:589 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "bekapcsolta a végpontok közötti titkosítást" -#: src/neochatroom.cpp:587 +#: src/neochatroom.cpp:592 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "frissítette a szoba verzióját erre: %1" -#: src/neochatroom.cpp:588 +#: src/neochatroom.cpp:593 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "létrehozta a szobát, a verzió: %1" -#: src/neochatroom.cpp:591 +#: src/neochatroom.cpp:596 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:595 +#: src/neochatroom.cpp:600 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:599 +#: src/neochatroom.cpp:604 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:602 +#: src/neochatroom.cpp:607 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:604 +#: src/neochatroom.cpp:609 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:606 +#: src/neochatroom.cpp:611 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "frissítette a(z) %1 állapotát" -#: src/neochatroom.cpp:607 +#: src/neochatroom.cpp:612 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "frissítette a(z) %1 állapotát erre: %2" -#: src/neochatroom.cpp:609 +#: src/neochatroom.cpp:614 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Ismeretlen esemény" -#: src/neochatroom.cpp:1083 src/neochatroom.cpp:1084 +#: src/neochatroom.cpp:1088 src/neochatroom.cpp:1089 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password changed successfully" msgid "Report sent successfully." diff --git a/po/ia/neochat.po b/po/ia/neochat.po index cc7df0415..e6ff7ddf6 100644 --- a/po/ia/neochat.po +++ b/po/ia/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-09 00:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-15 12:09+0200\n" "Last-Translator: giovanni \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -439,37 +439,37 @@ msgstr "Id de media \"%1\" non seque patrono servitor/idMedia" msgid "Image request has been cancelled" msgstr "Requesta de image ha essite annullate" -#: src/messageeventmodel.cpp:333 +#: src/messageeventmodel.cpp:335 #, kde-format msgid "Today" msgstr "Hodie" -#: src/messageeventmodel.cpp:336 +#: src/messageeventmodel.cpp:338 #, kde-format msgid "Yesterday" msgstr "Heri" -#: src/messageeventmodel.cpp:339 +#: src/messageeventmodel.cpp:341 #, kde-format msgid "The day before yesterday" msgstr "Le die ante heri" -#: src/messageeventmodel.cpp:441 +#: src/messageeventmodel.cpp:443 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Iste message ha essite delite]" -#: src/messageeventmodel.cpp:442 +#: src/messageeventmodel.cpp:444 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Iste message esseva delite: %1]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[REAGITE]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[REAGITE: %1]" @@ -479,222 +479,228 @@ msgstr "[REAGITE: %1]" msgid "a file" msgstr "un file" -#: src/neochatroom.cpp:497 +#: src/neochatroom.cpp:499 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "reinvitate %1 al sala" -#: src/neochatroom.cpp:499 +#: src/neochatroom.cpp:501 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:508 +#: src/neochatroom.cpp:510 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "unite al sala (repetite)" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "%1 invitate al sala" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "unite al sala" -#: src/neochatroom.cpp:514 +#: src/neochatroom.cpp:516 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:521 +#: src/neochatroom.cpp:523 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "clarate lor nomine de monstrar" -#: src/neochatroom.cpp:523 +#: src/neochatroom.cpp:525 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "cambiate lor nomine de monstrar a %1" -#: src/neochatroom.cpp:528 +#: src/neochatroom.cpp:530 #, kde-format msgid " and " msgstr "e" -#: src/neochatroom.cpp:531 +#: src/neochatroom.cpp:533 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "clarate lor avatar" -#: src/neochatroom.cpp:537 +#: src/neochatroom.cpp:539 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "fixa un avatar" -#: src/neochatroom.cpp:539 +#: src/neochatroom.cpp:541 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "actualisate lor avatar" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:545 +#, kde-format +msgctxt " changed nothing" +msgid "changed nothing" +msgstr "" + +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "retirate invitation de %1" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "refusate le invitation" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "cessate de excluder (ban) %1" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "cessa auto exclusion (self-banned)" -#: src/neochatroom.cpp:553 +#: src/neochatroom.cpp:558 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "ha ponite %1 foras de sala: %2" -#: src/neochatroom.cpp:554 +#: src/neochatroom.cpp:559 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "lassa le sala" -#: src/neochatroom.cpp:558 +#: src/neochatroom.cpp:563 #, fuzzy, kde-format #| msgid "banned %1 from the room: %2" msgid "banned %1 from the room" msgstr "excludite (banned) %1 ex le sala: %2" -#: src/neochatroom.cpp:560 +#: src/neochatroom.cpp:565 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "excludite (banned) %1 ex le sala: %2" -#: src/neochatroom.cpp:563 +#: src/neochatroom.cpp:568 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "auto excludite (self-banned9 ab le sala" -#: src/neochatroom.cpp:566 +#: src/neochatroom.cpp:571 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "requerite un invitation" -#: src/neochatroom.cpp:569 +#: src/neochatroom.cpp:574 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "facite alcun cosas incognite" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "clarate le alias principal de sala" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "fixa le alias principal de sala a : %1" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "clarate le nomine de sala" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "fixa le nomine de sala a: %1" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "clarate le topico" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "fix le topico a: %1" -#: src/neochatroom.cpp:581 +#: src/neochatroom.cpp:586 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "campiate le avatr de sala" -#: src/neochatroom.cpp:584 +#: src/neochatroom.cpp:589 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "activate cryptation End-to-End" -#: src/neochatroom.cpp:587 +#: src/neochatroom.cpp:592 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "actualisate le sala a version %1" -#: src/neochatroom.cpp:588 +#: src/neochatroom.cpp:593 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "create le sala, version %1" -#: src/neochatroom.cpp:591 +#: src/neochatroom.cpp:596 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "Cambiate le nvello de potentia per iste salc" -#: src/neochatroom.cpp:595 +#: src/neochatroom.cpp:600 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "cambiate le listas de controlo de accesso de servitor per iste sala" -#: src/neochatroom.cpp:599 +#: src/neochatroom.cpp:604 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "addite %1 widget" -#: src/neochatroom.cpp:602 +#: src/neochatroom.cpp:607 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "removite %1 widget" -#: src/neochatroom.cpp:604 +#: src/neochatroom.cpp:609 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "configurate %1 widget" -#: src/neochatroom.cpp:606 +#: src/neochatroom.cpp:611 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "actualisate stato %1" -#: src/neochatroom.cpp:607 +#: src/neochatroom.cpp:612 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "actualisate stato %1 per %2" -#: src/neochatroom.cpp:609 +#: src/neochatroom.cpp:614 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Evento incognite" -#: src/neochatroom.cpp:1083 src/neochatroom.cpp:1084 +#: src/neochatroom.cpp:1088 src/neochatroom.cpp:1089 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password changed successfully" msgid "Report sent successfully." diff --git a/po/ie/neochat.po b/po/ie/neochat.po index 07e2afac5..e03392d85 100644 --- a/po/ie/neochat.po +++ b/po/ie/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-09 00:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-28 19:18+0700\n" "Last-Translator: OIS \n" "Language-Team: kde-i18n-doc@kde.org\n" @@ -410,37 +410,37 @@ msgstr "" msgid "Image request has been cancelled" msgstr "Demande de image esset anullat" -#: src/messageeventmodel.cpp:333 +#: src/messageeventmodel.cpp:335 #, kde-format msgid "Today" msgstr "Hodie" -#: src/messageeventmodel.cpp:336 +#: src/messageeventmodel.cpp:338 #, kde-format msgid "Yesterday" msgstr "Yer" -#: src/messageeventmodel.cpp:339 +#: src/messageeventmodel.cpp:341 #, kde-format msgid "The day before yesterday" msgstr "Anteyer" -#: src/messageeventmodel.cpp:441 +#: src/messageeventmodel.cpp:443 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Ti missage esset removet]" -#: src/messageeventmodel.cpp:442 +#: src/messageeventmodel.cpp:444 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Ti missage esset removet: %1]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[CENSURAT]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[CENSURAT: %1]" @@ -450,221 +450,227 @@ msgstr "[CENSURAT: %1]" msgid "a file" msgstr "un file" -#: src/neochatroom.cpp:497 +#: src/neochatroom.cpp:499 #, fuzzy, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "Forlassar li chambre" -#: src/neochatroom.cpp:499 +#: src/neochatroom.cpp:501 #, fuzzy, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr "'%1'" -#: src/neochatroom.cpp:508 +#: src/neochatroom.cpp:510 #, fuzzy, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "Adheret" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "invitat %1 al chambre" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "adheret al chamber" -#: src/neochatroom.cpp:514 +#: src/neochatroom.cpp:516 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:521 +#: src/neochatroom.cpp:523 #, fuzzy, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "Visibil nómine" -#: src/neochatroom.cpp:523 +#: src/neochatroom.cpp:525 #, fuzzy, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "Li nómine de computator ha changeat se" -#: src/neochatroom.cpp:528 +#: src/neochatroom.cpp:530 #, kde-format msgid " and " msgstr " e " -#: src/neochatroom.cpp:531 +#: src/neochatroom.cpp:533 #, fuzzy, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "Avatar:" -#: src/neochatroom.cpp:537 +#: src/neochatroom.cpp:539 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "assignat un avatar" -#: src/neochatroom.cpp:539 +#: src/neochatroom.cpp:541 #, fuzzy, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "Actualisat" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:545 +#, kde-format +msgctxt " changed nothing" +msgid "changed nothing" +msgstr "" + +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "revocat li invitation de %1" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "refusat li invitation" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "debannit %1" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "self-debannit" -#: src/neochatroom.cpp:553 +#: src/neochatroom.cpp:558 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:554 +#: src/neochatroom.cpp:559 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "forlassat li chambre" -#: src/neochatroom.cpp:558 +#: src/neochatroom.cpp:563 #, fuzzy, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "Obtenente %1 de %2…" -#: src/neochatroom.cpp:560 +#: src/neochatroom.cpp:565 #, fuzzy, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "Obtenente %1 de %2…" -#: src/neochatroom.cpp:563 +#: src/neochatroom.cpp:568 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:566 +#: src/neochatroom.cpp:571 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "demandat un invitation" -#: src/neochatroom.cpp:569 +#: src/neochatroom.cpp:574 #, fuzzy, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "ínconosset" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, fuzzy, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "[]" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, fuzzy, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "Nómine del chambre" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, fuzzy, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "Nómine del chambre" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "vacuat li tema" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, fuzzy, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "Sin tema" -#: src/neochatroom.cpp:581 +#: src/neochatroom.cpp:586 #, fuzzy, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "Avatar:" -#: src/neochatroom.cpp:584 +#: src/neochatroom.cpp:589 #, fuzzy, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "Fine de vive" -#: src/neochatroom.cpp:587 +#: src/neochatroom.cpp:592 #, fuzzy, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "Nov version: %1" -#: src/neochatroom.cpp:588 +#: src/neochatroom.cpp:593 #, fuzzy, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "Version %1" -#: src/neochatroom.cpp:591 +#: src/neochatroom.cpp:596 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:595 +#: src/neochatroom.cpp:600 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:599 +#: src/neochatroom.cpp:604 #, fuzzy, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "Widget 1" -#: src/neochatroom.cpp:602 +#: src/neochatroom.cpp:607 #, fuzzy, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "Widget 1" -#: src/neochatroom.cpp:604 +#: src/neochatroom.cpp:609 #, fuzzy, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "Widget 1" -#: src/neochatroom.cpp:606 +#: src/neochatroom.cpp:611 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "actualisat %1 statu" -#: src/neochatroom.cpp:607 +#: src/neochatroom.cpp:612 #, fuzzy, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "actualisat %1 statu" -#: src/neochatroom.cpp:609 +#: src/neochatroom.cpp:614 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Ínconosset eveniment" -#: src/neochatroom.cpp:1083 src/neochatroom.cpp:1084 +#: src/neochatroom.cpp:1088 src/neochatroom.cpp:1089 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Raport sta inviat successosimen." diff --git a/po/it/neochat.po b/po/it/neochat.po index 23e1d697f..4f4339cf5 100644 --- a/po/it/neochat.po +++ b/po/it/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-09 00:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-26 12:18+0200\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -409,37 +409,37 @@ msgstr "L'ID del supporto «%1» non segue il modello server/mediaId" msgid "Image request has been cancelled" msgstr "La richiesta dell'immagine è stata annullata" -#: src/messageeventmodel.cpp:333 +#: src/messageeventmodel.cpp:335 #, kde-format msgid "Today" msgstr "Oggi" -#: src/messageeventmodel.cpp:336 +#: src/messageeventmodel.cpp:338 #, kde-format msgid "Yesterday" msgstr "Ieri" -#: src/messageeventmodel.cpp:339 +#: src/messageeventmodel.cpp:341 #, kde-format msgid "The day before yesterday" msgstr "L'altro ieri" -#: src/messageeventmodel.cpp:441 +#: src/messageeventmodel.cpp:443 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Questo messaggio è stato eliminato]" -#: src/messageeventmodel.cpp:442 +#: src/messageeventmodel.cpp:444 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Questo messaggio è stato eliminato: %1]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[REDATTO]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[REDATTO: %1]" @@ -449,222 +449,228 @@ msgstr "[REDATTO: %1]" msgid "a file" msgstr "un file" -#: src/neochatroom.cpp:497 +#: src/neochatroom.cpp:499 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "ha invitato nuovamente %1 alla stanza" -#: src/neochatroom.cpp:499 +#: src/neochatroom.cpp:501 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:508 +#: src/neochatroom.cpp:510 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "è entrato nella stanza (ripetuto)" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "ha invitato %1 alla stanza" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "è entrato nella stanza" -#: src/neochatroom.cpp:514 +#: src/neochatroom.cpp:516 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:521 +#: src/neochatroom.cpp:523 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "ha cancellato il suo nome visualizzato" -#: src/neochatroom.cpp:523 +#: src/neochatroom.cpp:525 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "ha cambiato il suo nome visualizzato in %1" -#: src/neochatroom.cpp:528 +#: src/neochatroom.cpp:530 #, kde-format msgid " and " msgstr " e " -#: src/neochatroom.cpp:531 +#: src/neochatroom.cpp:533 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "ha cancellato il suo avatar" -#: src/neochatroom.cpp:537 +#: src/neochatroom.cpp:539 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "ha impostato un avatar" -#: src/neochatroom.cpp:539 +#: src/neochatroom.cpp:541 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "ha aggiornato il suo avatar" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:545 +#, kde-format +msgctxt " changed nothing" +msgid "changed nothing" +msgstr "" + +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "ha ritirato l'invito di %1" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "ha rifiutato l'invito" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "ha rimosso il bando per %1" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "ha rimosso il bando da se stesso" -#: src/neochatroom.cpp:553 +#: src/neochatroom.cpp:558 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "ha espulso %1 dalla stanza: %2" -#: src/neochatroom.cpp:554 +#: src/neochatroom.cpp:559 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "ha abbandonato la stanza" -#: src/neochatroom.cpp:558 +#: src/neochatroom.cpp:563 #, fuzzy, kde-format #| msgid "banned %1 from the room: %2" msgid "banned %1 from the room" msgstr "ha bandito %1 dalla stanza: %2" -#: src/neochatroom.cpp:560 +#: src/neochatroom.cpp:565 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "ha bandito %1 dalla stanza: %2" -#: src/neochatroom.cpp:563 +#: src/neochatroom.cpp:568 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "auto-bandito dalla stanza" -#: src/neochatroom.cpp:566 +#: src/neochatroom.cpp:571 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "ha richiesto un invito" -#: src/neochatroom.cpp:569 +#: src/neochatroom.cpp:574 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "ha fatto qualcosa di sconosciuto" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "ha cancellato l'alias principale della stanza" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "ha impostato l'alias principale della stanza a: %1" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "ha cancellato il nome della stanza" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "ha impostato il nome della stanza a: %1" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "ha cancellato l'argomento" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "ha impostato l'argomento a: %1" -#: src/neochatroom.cpp:581 +#: src/neochatroom.cpp:586 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "ha cambiato l'avatar della stanza" -#: src/neochatroom.cpp:584 +#: src/neochatroom.cpp:589 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "ha attivato la cifratura End-to-End" -#: src/neochatroom.cpp:587 +#: src/neochatroom.cpp:592 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "ha aggiornato la stanza alla versione %1" -#: src/neochatroom.cpp:588 +#: src/neochatroom.cpp:593 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "ha creato la stanza, versione %1" -#: src/neochatroom.cpp:591 +#: src/neochatroom.cpp:596 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "ha modificato i livelli di potenza per questa stanza" -#: src/neochatroom.cpp:595 +#: src/neochatroom.cpp:600 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "ha modificato la lista di controllo degli accessi per questa stanza" -#: src/neochatroom.cpp:599 +#: src/neochatroom.cpp:604 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "aggiunto %1 oggetto" -#: src/neochatroom.cpp:602 +#: src/neochatroom.cpp:607 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "rimosso %1 oggetto" -#: src/neochatroom.cpp:604 +#: src/neochatroom.cpp:609 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "configurato %1 oggetto" -#: src/neochatroom.cpp:606 +#: src/neochatroom.cpp:611 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "ha aggiornato lo stato di %1" -#: src/neochatroom.cpp:607 +#: src/neochatroom.cpp:612 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "ha aggiornato lo stato di %1 per %2" -#: src/neochatroom.cpp:609 +#: src/neochatroom.cpp:614 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Evento sconosciuto" -#: src/neochatroom.cpp:1083 src/neochatroom.cpp:1084 +#: src/neochatroom.cpp:1088 src/neochatroom.cpp:1089 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Segnalazione inviata correttamente." diff --git a/po/ja/neochat.po b/po/ja/neochat.po index c7567c793..a0a5318ed 100644 --- a/po/ja/neochat.po +++ b/po/ja/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-09 00:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:50-0800\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -402,37 +402,37 @@ msgstr "" msgid "Image request has been cancelled" msgstr "" -#: src/messageeventmodel.cpp:333 +#: src/messageeventmodel.cpp:335 #, kde-format msgid "Today" msgstr "" -#: src/messageeventmodel.cpp:336 +#: src/messageeventmodel.cpp:338 #, kde-format msgid "Yesterday" msgstr "" -#: src/messageeventmodel.cpp:339 +#: src/messageeventmodel.cpp:341 #, kde-format msgid "The day before yesterday" msgstr "" -#: src/messageeventmodel.cpp:441 +#: src/messageeventmodel.cpp:443 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "" -#: src/messageeventmodel.cpp:442 +#: src/messageeventmodel.cpp:444 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "" @@ -442,221 +442,227 @@ msgstr "" msgid "a file" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:497 +#: src/neochatroom.cpp:499 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:499 +#: src/neochatroom.cpp:501 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:508 +#: src/neochatroom.cpp:510 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:514 +#: src/neochatroom.cpp:516 #, kde-format msgid ": %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:521 -#, kde-format -msgctxt "their refers to a singular user" -msgid "cleared their display name" -msgstr "" - #: src/neochatroom.cpp:523 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" +msgid "cleared their display name" +msgstr "" + +#: src/neochatroom.cpp:525 +#, kde-format +msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:528 +#: src/neochatroom.cpp:530 #, kde-format msgid " and " msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:531 +#: src/neochatroom.cpp:533 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:537 +#: src/neochatroom.cpp:539 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:539 +#: src/neochatroom.cpp:541 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:545 +#, kde-format +msgctxt " changed nothing" +msgid "changed nothing" +msgstr "" + +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:553 +#: src/neochatroom.cpp:558 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:554 +#: src/neochatroom.cpp:559 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:558 +#: src/neochatroom.cpp:563 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:560 +#: src/neochatroom.cpp:565 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:563 +#: src/neochatroom.cpp:568 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:566 +#: src/neochatroom.cpp:571 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:569 +#: src/neochatroom.cpp:574 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:581 +#: src/neochatroom.cpp:586 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:584 +#: src/neochatroom.cpp:589 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:587 +#: src/neochatroom.cpp:592 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:588 +#: src/neochatroom.cpp:593 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:591 +#: src/neochatroom.cpp:596 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:595 +#: src/neochatroom.cpp:600 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:599 +#: src/neochatroom.cpp:604 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:602 +#: src/neochatroom.cpp:607 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:604 +#: src/neochatroom.cpp:609 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:606 +#: src/neochatroom.cpp:611 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:607 +#: src/neochatroom.cpp:612 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:609 +#: src/neochatroom.cpp:614 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1083 src/neochatroom.cpp:1084 +#: src/neochatroom.cpp:1088 src/neochatroom.cpp:1089 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "" diff --git a/po/ka/neochat.po b/po/ka/neochat.po index f833fd620..10eab6df0 100644 --- a/po/ka/neochat.po +++ b/po/ka/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-09 00:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-02 05:23+0100\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -406,37 +406,37 @@ msgstr "" msgid "Image request has been cancelled" msgstr "" -#: src/messageeventmodel.cpp:333 +#: src/messageeventmodel.cpp:335 #, kde-format msgid "Today" msgstr "დღეს" -#: src/messageeventmodel.cpp:336 +#: src/messageeventmodel.cpp:338 #, kde-format msgid "Yesterday" msgstr "გუშინ" -#: src/messageeventmodel.cpp:339 +#: src/messageeventmodel.cpp:341 #, kde-format msgid "The day before yesterday" msgstr "" -#: src/messageeventmodel.cpp:441 +#: src/messageeventmodel.cpp:443 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "" -#: src/messageeventmodel.cpp:442 +#: src/messageeventmodel.cpp:444 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[ჩასწორებული]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "" @@ -446,221 +446,227 @@ msgstr "" msgid "a file" msgstr "ფაილი" -#: src/neochatroom.cpp:497 +#: src/neochatroom.cpp:499 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:499 +#: src/neochatroom.cpp:501 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:508 +#: src/neochatroom.cpp:510 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:514 +#: src/neochatroom.cpp:516 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:521 +#: src/neochatroom.cpp:523 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "გაასუფთავა მისი საჩვენებელი სახელი" -#: src/neochatroom.cpp:523 +#: src/neochatroom.cpp:525 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "შეცვალა საჩვენებელი სახელი %1-ზე" -#: src/neochatroom.cpp:528 +#: src/neochatroom.cpp:530 #, kde-format msgid " and " msgstr " და " -#: src/neochatroom.cpp:531 +#: src/neochatroom.cpp:533 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "გაასუფთავა თავისი ავატარი" -#: src/neochatroom.cpp:537 +#: src/neochatroom.cpp:539 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "ავატარის დაყენება" -#: src/neochatroom.cpp:539 +#: src/neochatroom.cpp:541 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "განაახლა თავისი ავატარი" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:545 +#, kde-format +msgctxt " changed nothing" +msgid "changed nothing" +msgstr "" + +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "ბანი მოხსნილია %1" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:553 +#: src/neochatroom.cpp:558 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:554 +#: src/neochatroom.cpp:559 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "გავდა ოთახიდან" -#: src/neochatroom.cpp:558 +#: src/neochatroom.cpp:563 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "%1 დაიბანა ამ ოთახიდან" -#: src/neochatroom.cpp:560 +#: src/neochatroom.cpp:565 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:563 +#: src/neochatroom.cpp:568 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:566 +#: src/neochatroom.cpp:571 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "მოითხოვა მოწვევა" -#: src/neochatroom.cpp:569 +#: src/neochatroom.cpp:574 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "რაღაც უცნობი ქნა" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "გაასუფთავა ოთახის სახელი" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "გაასუფთავა სათაური" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "თემა დააყენა: %1" -#: src/neochatroom.cpp:581 +#: src/neochatroom.cpp:586 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "შეცვალა ოთახის ავატარი" -#: src/neochatroom.cpp:584 +#: src/neochatroom.cpp:589 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "გაააქტიურა გამჭოლი დაშიფვრა" -#: src/neochatroom.cpp:587 +#: src/neochatroom.cpp:592 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "ოთახის ვერსია განაახლა %1-მდე" -#: src/neochatroom.cpp:588 +#: src/neochatroom.cpp:593 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "შექნა ოთახი, ვერსია %1" -#: src/neochatroom.cpp:591 +#: src/neochatroom.cpp:596 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:595 +#: src/neochatroom.cpp:600 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:599 +#: src/neochatroom.cpp:604 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "დაამატა ვიჯეტი %1" -#: src/neochatroom.cpp:602 +#: src/neochatroom.cpp:607 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "წაშალა ვიჯეტი %1" -#: src/neochatroom.cpp:604 +#: src/neochatroom.cpp:609 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "მოირგო ვიჯეტი %1" -#: src/neochatroom.cpp:606 +#: src/neochatroom.cpp:611 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "განაახლა %1-ის მდგომარეობა" -#: src/neochatroom.cpp:607 +#: src/neochatroom.cpp:612 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "განაახლა %1-ის მდგომარეობა %2-სთვის" -#: src/neochatroom.cpp:609 +#: src/neochatroom.cpp:614 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "უცნობი მოვლენა" -#: src/neochatroom.cpp:1083 src/neochatroom.cpp:1084 +#: src/neochatroom.cpp:1088 src/neochatroom.cpp:1089 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "ანგარიში წარმატებით გაიგზავნა." diff --git a/po/ko/neochat.po b/po/ko/neochat.po index 7e6a7fc52..8af6b1dca 100644 --- a/po/ko/neochat.po +++ b/po/ko/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-09 00:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-09 13:27+0200\n" "Last-Translator: Shinjo Park \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -435,37 +435,37 @@ msgstr "미디어 ID '%1'이(가) server/mediaId 형식을 따르지 않음" msgid "Image request has been cancelled" msgstr "그림 요청이 취소됨" -#: src/messageeventmodel.cpp:333 +#: src/messageeventmodel.cpp:335 #, kde-format msgid "Today" msgstr "오늘" -#: src/messageeventmodel.cpp:336 +#: src/messageeventmodel.cpp:338 #, kde-format msgid "Yesterday" msgstr "어제" -#: src/messageeventmodel.cpp:339 +#: src/messageeventmodel.cpp:341 #, kde-format msgid "The day before yesterday" msgstr "그저께" -#: src/messageeventmodel.cpp:441 +#: src/messageeventmodel.cpp:443 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[이 메시지가 삭제됨]" -#: src/messageeventmodel.cpp:442 +#: src/messageeventmodel.cpp:444 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[이 메시지가 삭제됨: %1]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[검열됨]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[검열됨: %1]" @@ -475,224 +475,230 @@ msgstr "[검열됨: %1]" msgid "a file" msgstr "파일" -#: src/neochatroom.cpp:497 +#: src/neochatroom.cpp:499 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "%1 님을 대화방에 다시 초대함" -#: src/neochatroom.cpp:499 +#: src/neochatroom.cpp:501 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" # 여기서부터 등장하는 소문자로 시작하는 메시지는 대화명 바로 뒤에 나오므로 메시지 앞에 대화명이 있다고 가정하고 번역해야 함. -#: src/neochatroom.cpp:508 +#: src/neochatroom.cpp:510 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "님이 대화방에 입장함(반복됨)" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "님이 %1 님을 대화방에 초대함" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "님이 대화방에 입장함" -#: src/neochatroom.cpp:514 +#: src/neochatroom.cpp:516 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:521 +#: src/neochatroom.cpp:523 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "님이 표시 이름을 지움" -#: src/neochatroom.cpp:523 +#: src/neochatroom.cpp:525 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "님이 표시 이름을 %1(으)로 변경함|/|표시 이름을 %1$[으 %1]로 변경함" -#: src/neochatroom.cpp:528 +#: src/neochatroom.cpp:530 #, kde-format msgid " and " msgstr " 및 " -#: src/neochatroom.cpp:531 +#: src/neochatroom.cpp:533 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "님이 아바타를 지움" -#: src/neochatroom.cpp:537 +#: src/neochatroom.cpp:539 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "님이 아바타를 설정함" -#: src/neochatroom.cpp:539 +#: src/neochatroom.cpp:541 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "님이 아바타를 업데이트함" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:545 +#, kde-format +msgctxt " changed nothing" +msgid "changed nothing" +msgstr "" + +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "님이 %1 님의 초대를 거절함" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "님이 초대를 거절함" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "님이 %1 님의 차단을 해제함" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "님이 자기 자신의 차단을 해제함" -#: src/neochatroom.cpp:553 +#: src/neochatroom.cpp:558 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "님이 %1 님을 대화방에서 추방함: %2" -#: src/neochatroom.cpp:554 +#: src/neochatroom.cpp:559 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "님이 대화방을 떠남" -#: src/neochatroom.cpp:558 +#: src/neochatroom.cpp:563 #, fuzzy, kde-format #| msgid "banned %1 from the room: %2" msgid "banned %1 from the room" msgstr "님이 %1 님을 대화방에서 차단함: %2" -#: src/neochatroom.cpp:560 +#: src/neochatroom.cpp:565 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "님이 %1 님을 대화방에서 차단함: %2" -#: src/neochatroom.cpp:563 +#: src/neochatroom.cpp:568 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "님이 대화방에서 자기 자신을 차단함" -#: src/neochatroom.cpp:566 +#: src/neochatroom.cpp:571 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "님이 초대를 요청함" -#: src/neochatroom.cpp:569 +#: src/neochatroom.cpp:574 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "님이 알 수 없는 무언가를 함" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "님이 대화방 주 별명을 지움" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "님이 대화방 주 별명을 다음으로 설정함: %1" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "님이 대화방 이름을 지움" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "님이 대화방 이름을 다음으로 설정함: %1" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "님이 대화방 주제를 삭제함" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "님이 대화방 주제를 설정함: %1" -#: src/neochatroom.cpp:581 +#: src/neochatroom.cpp:586 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "님이 대화방 아바타를 변경함" -#: src/neochatroom.cpp:584 +#: src/neochatroom.cpp:589 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "님이 종단간 암호화를 활성화함" -#: src/neochatroom.cpp:587 +#: src/neochatroom.cpp:592 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "님이 대화방을 버전 %1(으)로 업그레이드함" -#: src/neochatroom.cpp:588 +#: src/neochatroom.cpp:593 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "님이 대화방을 만듦, 버전 %1" -#: src/neochatroom.cpp:591 +#: src/neochatroom.cpp:596 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "님이 이 대화방의 권한 수준을 변경함" -#: src/neochatroom.cpp:595 +#: src/neochatroom.cpp:600 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "님이 이 대화방의 서버 측 접근 권한 목록을 변경함" -#: src/neochatroom.cpp:599 +#: src/neochatroom.cpp:604 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "님이 %1 위젯을 추가함" -#: src/neochatroom.cpp:602 +#: src/neochatroom.cpp:607 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "님이 %1 위젯을 삭제함" -#: src/neochatroom.cpp:604 +#: src/neochatroom.cpp:609 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "님이 %1 위젯을 설정함" -#: src/neochatroom.cpp:606 +#: src/neochatroom.cpp:611 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "님이 %1 상태를 업데이트함" -#: src/neochatroom.cpp:607 +#: src/neochatroom.cpp:612 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "" "님이 %1 상태를 %2(으)로 업데이트함|/|님이 %1 상태를 %2$[으 %2]로 업데이트함" -#: src/neochatroom.cpp:609 +#: src/neochatroom.cpp:614 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "알 수 없는 이벤트" -#: src/neochatroom.cpp:1083 src/neochatroom.cpp:1084 +#: src/neochatroom.cpp:1088 src/neochatroom.cpp:1089 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password changed successfully" msgid "Report sent successfully." diff --git a/po/nl/neochat.po b/po/nl/neochat.po index fe84bdd75..518d0396d 100644 --- a/po/nl/neochat.po +++ b/po/nl/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-09 00:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-08 10:15-0400\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: \n" @@ -407,37 +407,37 @@ msgstr "Media-id '%1' volgt niet server/mediaId patroon" msgid "Image request has been cancelled" msgstr "Verzoek om afbeelding is geannuleerd" -#: src/messageeventmodel.cpp:333 +#: src/messageeventmodel.cpp:335 #, kde-format msgid "Today" msgstr "Vandaag" -#: src/messageeventmodel.cpp:336 +#: src/messageeventmodel.cpp:338 #, kde-format msgid "Yesterday" msgstr "Gisteren" -#: src/messageeventmodel.cpp:339 +#: src/messageeventmodel.cpp:341 #, kde-format msgid "The day before yesterday" msgstr "Eergisteren" -#: src/messageeventmodel.cpp:441 +#: src/messageeventmodel.cpp:443 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Dit bericht is verwijderd]" -#: src/messageeventmodel.cpp:442 +#: src/messageeventmodel.cpp:444 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Dit bericht is verwijderd: %1]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[GEREDIGEERD]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[GEREDIGEERD: %1]" @@ -447,221 +447,227 @@ msgstr "[GEREDIGEERD: %1]" msgid "a file" msgstr "een bestand" -#: src/neochatroom.cpp:497 +#: src/neochatroom.cpp:499 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "%1 opnieuw uitgenodigd naar de room" -#: src/neochatroom.cpp:499 +#: src/neochatroom.cpp:501 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:508 +#: src/neochatroom.cpp:510 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "doet mee met de room (herhaald)" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "%1 uitgenodigd naar de room" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "doet mee met de room" -#: src/neochatroom.cpp:514 +#: src/neochatroom.cpp:516 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:521 +#: src/neochatroom.cpp:523 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "heeft zijn/haar schermnaam gewist" -#: src/neochatroom.cpp:523 +#: src/neochatroom.cpp:525 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "heeft zijn/haar schermnaam gewijzigd naar %1" -#: src/neochatroom.cpp:528 +#: src/neochatroom.cpp:530 #, kde-format msgid " and " msgstr " en " -#: src/neochatroom.cpp:531 +#: src/neochatroom.cpp:533 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "heeft zijn/haar avatar gewist" -#: src/neochatroom.cpp:537 +#: src/neochatroom.cpp:539 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "hebben een avatar ingesteld" -#: src/neochatroom.cpp:539 +#: src/neochatroom.cpp:541 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "heeft zijn/haar avatar bijgewerkt" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:545 +#, kde-format +msgctxt " changed nothing" +msgid "changed nothing" +msgstr "" + +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "uitnodiging van %1 ingetrokken" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "de uitnodiging afgewezen" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "verbanning van %1 ongedaan gemaakt" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "zelf verbanning ongedaan gemaakt" -#: src/neochatroom.cpp:553 +#: src/neochatroom.cpp:558 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "heeft %1 uit de room gezet: %2" -#: src/neochatroom.cpp:554 +#: src/neochatroom.cpp:559 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "heeft de room verlaten" -#: src/neochatroom.cpp:558 +#: src/neochatroom.cpp:563 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "%1 verbannen uit de room" -#: src/neochatroom.cpp:560 +#: src/neochatroom.cpp:565 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "%1 verbannen uit de room: %2" -#: src/neochatroom.cpp:563 +#: src/neochatroom.cpp:568 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "zelf verbannen uit de room" -#: src/neochatroom.cpp:566 +#: src/neochatroom.cpp:571 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "om een uitnodiging verzocht" -#: src/neochatroom.cpp:569 +#: src/neochatroom.cpp:574 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "iets onbekend gemaakt" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "hoofdalias van de room gewist" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "hoofdalias van de room ingesteld op: %1" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "naam van de room gewist" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "naam van de room ingesteld op: %1" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "het onderwerp gewist" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "het onderwerp instellen op: %1" -#: src/neochatroom.cpp:581 +#: src/neochatroom.cpp:586 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "room-avatar tonen is gewijzigd" -#: src/neochatroom.cpp:584 +#: src/neochatroom.cpp:589 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "Eind-tot-eind versleuteling geactiveerd" -#: src/neochatroom.cpp:587 +#: src/neochatroom.cpp:592 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "de room bijgewerkt tot versie %1" -#: src/neochatroom.cpp:588 +#: src/neochatroom.cpp:593 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "de room aangemaakt, versie %1" -#: src/neochatroom.cpp:591 +#: src/neochatroom.cpp:596 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "de energieniveaus voor deze room zijn gewijzigd" -#: src/neochatroom.cpp:595 +#: src/neochatroom.cpp:600 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "de toegangscontrolelijst voor deze room is gewijzigd" -#: src/neochatroom.cpp:599 +#: src/neochatroom.cpp:604 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "%1 widget toegevoegd" -#: src/neochatroom.cpp:602 +#: src/neochatroom.cpp:607 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "%1 widget verwijderd" -#: src/neochatroom.cpp:604 +#: src/neochatroom.cpp:609 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "%1 widget geconfigureerd" -#: src/neochatroom.cpp:606 +#: src/neochatroom.cpp:611 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "%1 status bijgewerkt" -#: src/neochatroom.cpp:607 +#: src/neochatroom.cpp:612 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "%1 status bijgewerkt voor %2" -#: src/neochatroom.cpp:609 +#: src/neochatroom.cpp:614 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Onbekende gebeurtenis" -#: src/neochatroom.cpp:1083 src/neochatroom.cpp:1084 +#: src/neochatroom.cpp:1088 src/neochatroom.cpp:1089 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Rapport met succes verzonden." diff --git a/po/pa/neochat.po b/po/pa/neochat.po index 43e3b0181..f10611d6b 100644 --- a/po/pa/neochat.po +++ b/po/pa/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-09 00:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -438,37 +438,37 @@ msgstr "" msgid "Image request has been cancelled" msgstr "" -#: src/messageeventmodel.cpp:333 +#: src/messageeventmodel.cpp:335 #, kde-format msgid "Today" msgstr "ਅੱਜ" -#: src/messageeventmodel.cpp:336 +#: src/messageeventmodel.cpp:338 #, kde-format msgid "Yesterday" msgstr "ਕਲ੍ਹ" -#: src/messageeventmodel.cpp:339 +#: src/messageeventmodel.cpp:341 #, kde-format msgid "The day before yesterday" msgstr "ਪਰਸੋਂ" -#: src/messageeventmodel.cpp:441 +#: src/messageeventmodel.cpp:443 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[ਇਹ ਸੁਨੇਹਾ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ]" -#: src/messageeventmodel.cpp:442 +#: src/messageeventmodel.cpp:444 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[ਇਹ ਸੁਨੇਹਾ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ: %1]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "" @@ -478,222 +478,228 @@ msgstr "" msgid "a file" msgstr "ਫਾਇਲ" -#: src/neochatroom.cpp:497 +#: src/neochatroom.cpp:499 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:499 +#: src/neochatroom.cpp:501 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:508 +#: src/neochatroom.cpp:510 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "ਰੂਮ ਜੁਆਇੰਨ ਕੀਤਾ (ਦੁਹਰਾਇਆ)" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "%1 ਨੂੰ ਰੂਮ ਲਈ ਸੱਦਾ ਦਿੱਤਾ" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "ਰੂਮ 'ਚ ਦਾਖਲ ਹੋਏ" -#: src/neochatroom.cpp:514 +#: src/neochatroom.cpp:516 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:521 +#: src/neochatroom.cpp:523 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "ਆਪਣੇ ਵੇਖਾਉਣ ਵਾਲੇ ਨਾਂ ਮਿਟਾਏ" -#: src/neochatroom.cpp:523 +#: src/neochatroom.cpp:525 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:528 +#: src/neochatroom.cpp:530 #, kde-format msgid " and " msgstr " ਅਤੇ " -#: src/neochatroom.cpp:531 +#: src/neochatroom.cpp:533 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਅਵਤਾਰ ਮਿਟਾਏ" -#: src/neochatroom.cpp:537 +#: src/neochatroom.cpp:539 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "ਅਵਤਾਰ ਨਿਯਤ ਕਰੋ" -#: src/neochatroom.cpp:539 +#: src/neochatroom.cpp:541 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "ਆਪਣੇ ਅਵਤਾਰ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤੇ" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:545 +#, kde-format +msgctxt " changed nothing" +msgid "changed nothing" +msgstr "" + +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "%1 ਲਈ ਸੱਦਾ ਵਾਪਸ ਲਵੋ" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "ਸੱਦੇ ਲਈ ਨਾਂਹ ਕੀਤੀ" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "%1 ਪਾਬੰਦੀ ਹਟਾਈ" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:553 +#: src/neochatroom.cpp:558 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:554 +#: src/neochatroom.cpp:559 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "ਰੂਮ ਛੱਡਿਆ" -#: src/neochatroom.cpp:558 +#: src/neochatroom.cpp:563 #, fuzzy, kde-format #| msgid "banned %1 from the room: %2" msgid "banned %1 from the room" msgstr "%1 ਨੂੰ ਰੂਮ ਤੋਂ ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਈ: %2" -#: src/neochatroom.cpp:560 +#: src/neochatroom.cpp:565 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "%1 ਨੂੰ ਰੂਮ ਤੋਂ ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਈ: %2" -#: src/neochatroom.cpp:563 +#: src/neochatroom.cpp:568 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:566 +#: src/neochatroom.cpp:571 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "ਸੱਦੇ ਲਈ ਬੇਨਤੀ ਕਰੋ" -#: src/neochatroom.cpp:569 +#: src/neochatroom.cpp:574 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "ਰੂਮ ਦਾ ਨਾਂ ਮਿਟਾਇਆ" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "ਵਿਸ਼ੇ ਨੂੰ ਮਿਟਾਇਆ" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "ਵਿਸ਼ਾ ਨਿਯਤ ਕੀਤਾ: %1" -#: src/neochatroom.cpp:581 +#: src/neochatroom.cpp:586 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "ਰੂਮ ਅਵਤਾਰ ਬਦਲਿਆ" -#: src/neochatroom.cpp:584 +#: src/neochatroom.cpp:589 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "ਸਿਰੇ ਤੋਂ ਸਿਰੇ ਤੱਕ ਇੰਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਸਰਗਰਮ ਕੀਤੀ" -#: src/neochatroom.cpp:587 +#: src/neochatroom.cpp:592 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "ਰੂਮ ਨੂੰ %1 ਵਰਜ਼ਨ ਲਈ ਅੱਪਗਰੇਡ ਕੀਤਾ" -#: src/neochatroom.cpp:588 +#: src/neochatroom.cpp:593 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "ਰੂਮ ਬਣਾਇਆ, ਵਰਜ਼ਨ %1" -#: src/neochatroom.cpp:591 +#: src/neochatroom.cpp:596 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:595 +#: src/neochatroom.cpp:600 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:599 +#: src/neochatroom.cpp:604 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:602 +#: src/neochatroom.cpp:607 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:604 +#: src/neochatroom.cpp:609 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:606 +#: src/neochatroom.cpp:611 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "%1 ਹਾਲਤ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤੀ" -#: src/neochatroom.cpp:607 +#: src/neochatroom.cpp:612 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "%2 ਲਈ %1 ਹਾਲਤ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤੀ" -#: src/neochatroom.cpp:609 +#: src/neochatroom.cpp:614 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "ਅਣਪਛਾਤਾ ਈਵੈਂਟ" -#: src/neochatroom.cpp:1083 src/neochatroom.cpp:1084 +#: src/neochatroom.cpp:1088 src/neochatroom.cpp:1089 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password changed successfully" msgid "Report sent successfully." diff --git a/po/pl/neochat.po b/po/pl/neochat.po index 2a0d885b1..fea1a01b0 100644 --- a/po/pl/neochat.po +++ b/po/pl/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-09 00:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-28 20:42+0200\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -443,37 +443,37 @@ msgstr "ID pliku multimedialnego '%1' nie przestrzega wzorca serwera/mediaId" msgid "Image request has been cancelled" msgstr "Żądanie wiadomości zostało anulowane" -#: src/messageeventmodel.cpp:333 +#: src/messageeventmodel.cpp:335 #, kde-format msgid "Today" msgstr "Dzisiaj" -#: src/messageeventmodel.cpp:336 +#: src/messageeventmodel.cpp:338 #, kde-format msgid "Yesterday" msgstr "Wczoraj" -#: src/messageeventmodel.cpp:339 +#: src/messageeventmodel.cpp:341 #, kde-format msgid "The day before yesterday" msgstr "Przedwczoraj" -#: src/messageeventmodel.cpp:441 +#: src/messageeventmodel.cpp:443 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Wiadomość została usunięta]" -#: src/messageeventmodel.cpp:442 +#: src/messageeventmodel.cpp:444 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Wiadomość została usunięta: %1]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[ZREDAGOWANO]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[ZREDAGOWANO: %1]" @@ -483,222 +483,228 @@ msgstr "[ZREDAGOWANO: %1]" msgid "a file" msgstr "plik" -#: src/neochatroom.cpp:497 +#: src/neochatroom.cpp:499 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "zaprosił(a) ponownie %1 do pokoju" -#: src/neochatroom.cpp:499 +#: src/neochatroom.cpp:501 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:508 +#: src/neochatroom.cpp:510 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "dołączył(a) do pokoju (powtórzono)" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "zaprosił(a) %1 do pokoju" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "dołączył(a) do pokoju" -#: src/neochatroom.cpp:514 +#: src/neochatroom.cpp:516 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:521 +#: src/neochatroom.cpp:523 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "wyczyścił(a) swoją wyświetlaną nazwę" -#: src/neochatroom.cpp:523 +#: src/neochatroom.cpp:525 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "zmienił(a) swoją wyświetlaną nazwę na %1" -#: src/neochatroom.cpp:528 +#: src/neochatroom.cpp:530 #, kde-format msgid " and " msgstr " i " -#: src/neochatroom.cpp:531 +#: src/neochatroom.cpp:533 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "wyczyścił(a) swój awatar" -#: src/neochatroom.cpp:537 +#: src/neochatroom.cpp:539 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "ustawił(a) awatar" -#: src/neochatroom.cpp:539 +#: src/neochatroom.cpp:541 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "zmienił(a) swój awatar" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:545 +#, kde-format +msgctxt " changed nothing" +msgid "changed nothing" +msgstr "" + +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "wycofał(a) zaproszenie %1" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "odrzucił(a) zaproszenie" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "odbanował(a) %1" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "samo-odbanowany" -#: src/neochatroom.cpp:553 +#: src/neochatroom.cpp:558 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "umieścił %1 poza pokojem: %2" -#: src/neochatroom.cpp:554 +#: src/neochatroom.cpp:559 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "opuścił(a) pokój" -#: src/neochatroom.cpp:558 +#: src/neochatroom.cpp:563 #, fuzzy, kde-format #| msgid "banned %1 from the room: %2" msgid "banned %1 from the room" msgstr "zbanował(a) %1 z pokoju: %2" -#: src/neochatroom.cpp:560 +#: src/neochatroom.cpp:565 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "zbanował(a) %1 z pokoju: %2" -#: src/neochatroom.cpp:563 +#: src/neochatroom.cpp:568 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "samozbanowany(a) z pokoju" -#: src/neochatroom.cpp:566 +#: src/neochatroom.cpp:571 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "zażądaj zaproszenia" -#: src/neochatroom.cpp:569 +#: src/neochatroom.cpp:574 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "zrobił(a) coś nieznanego" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "wyczyścił(a) główny alias pokoju" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "ustawił(a) główny alias pokoju na: %1" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "wyczyścił(a) nazwę pokoju" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "ustawił(a) nazwę pokoju na: %1" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "wyczyścił(a) temat" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "ustawił(a) temat na: %1" -#: src/neochatroom.cpp:581 +#: src/neochatroom.cpp:586 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "zmienił(a) awatar pokoju" -#: src/neochatroom.cpp:584 +#: src/neochatroom.cpp:589 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "aktywował(a) szyfrowanie End-to-End" -#: src/neochatroom.cpp:587 +#: src/neochatroom.cpp:592 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "zaktualizował(a) pokój do wersji %1" -#: src/neochatroom.cpp:588 +#: src/neochatroom.cpp:593 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "utworzył(a) pokój, wersja %1" -#: src/neochatroom.cpp:591 +#: src/neochatroom.cpp:596 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "zmieniono poziomy mocy dla tego pokoju" -#: src/neochatroom.cpp:595 +#: src/neochatroom.cpp:600 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "zmieniono serwerową listę sterującą dostępem dla tego pokoju" -#: src/neochatroom.cpp:599 +#: src/neochatroom.cpp:604 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "dodał %1 element interfejsu" -#: src/neochatroom.cpp:602 +#: src/neochatroom.cpp:607 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "usunął %1 element interfejsu" -#: src/neochatroom.cpp:604 +#: src/neochatroom.cpp:609 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "ustawił %1 element interfejsu" -#: src/neochatroom.cpp:606 +#: src/neochatroom.cpp:611 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "zaktualizował(a) stan %1" -#: src/neochatroom.cpp:607 +#: src/neochatroom.cpp:612 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "zaktualizował(a) stan %1 dla %2" -#: src/neochatroom.cpp:609 +#: src/neochatroom.cpp:614 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Nieznane wydarzenie" -#: src/neochatroom.cpp:1083 src/neochatroom.cpp:1084 +#: src/neochatroom.cpp:1088 src/neochatroom.cpp:1089 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Pomyślnie wysłano zgłoszenie." diff --git a/po/pt/neochat.po b/po/pt/neochat.po index 96ac4000d..b5821d9ad 100644 --- a/po/pt/neochat.po +++ b/po/pt/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-09 00:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-09 22:30+0000\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -408,37 +408,37 @@ msgstr "O ID do conteúdo '%1' não segue o padrão 'server/mediaId'" msgid "Image request has been cancelled" msgstr "O pedido da imagem foi cancelado" -#: src/messageeventmodel.cpp:333 +#: src/messageeventmodel.cpp:335 #, kde-format msgid "Today" msgstr "Hoje" -#: src/messageeventmodel.cpp:336 +#: src/messageeventmodel.cpp:338 #, kde-format msgid "Yesterday" msgstr "Ontem" -#: src/messageeventmodel.cpp:339 +#: src/messageeventmodel.cpp:341 #, kde-format msgid "The day before yesterday" msgstr "O dia antes de ontem" -#: src/messageeventmodel.cpp:441 +#: src/messageeventmodel.cpp:443 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Esta mensagem foi removida]" -#: src/messageeventmodel.cpp:442 +#: src/messageeventmodel.cpp:444 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Esta mensagem foi removida: %1]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[REDIGIDO]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[REDIGIDO: %1]" @@ -448,221 +448,227 @@ msgstr "[REDIGIDO: %1]" msgid "a file" msgstr "um ficheiro" -#: src/neochatroom.cpp:497 +#: src/neochatroom.cpp:499 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "voltou a convidar o %1 para a sala" -#: src/neochatroom.cpp:499 +#: src/neochatroom.cpp:501 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:508 +#: src/neochatroom.cpp:510 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "juntou-se à sala (repetido)" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "convidou o %1 para a sala" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "juntou-se à sala" -#: src/neochatroom.cpp:514 +#: src/neochatroom.cpp:516 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:521 +#: src/neochatroom.cpp:523 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "limpou o seu nome visível" -#: src/neochatroom.cpp:523 +#: src/neochatroom.cpp:525 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "mudou o seu nome visível para %1" -#: src/neochatroom.cpp:528 +#: src/neochatroom.cpp:530 #, kde-format msgid " and " msgstr " e" -#: src/neochatroom.cpp:531 +#: src/neochatroom.cpp:533 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "limpou o seu avatar" -#: src/neochatroom.cpp:537 +#: src/neochatroom.cpp:539 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "definiu um avatar" -#: src/neochatroom.cpp:539 +#: src/neochatroom.cpp:541 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "actualizou o seu avatar" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:545 +#, kde-format +msgctxt " changed nothing" +msgid "changed nothing" +msgstr "" + +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "retirou o convite de %1" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "rejeitou o convite" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "readmitiu o %1" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "readmitiu-se a si próprio" -#: src/neochatroom.cpp:553 +#: src/neochatroom.cpp:558 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "expulsou o %1 da sala: %2" -#: src/neochatroom.cpp:554 +#: src/neochatroom.cpp:559 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "saiu da sala" -#: src/neochatroom.cpp:558 +#: src/neochatroom.cpp:563 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "expulsou o %1 da sala" -#: src/neochatroom.cpp:560 +#: src/neochatroom.cpp:565 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "expulsou o %1 da sala: %2" -#: src/neochatroom.cpp:563 +#: src/neochatroom.cpp:568 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "expulsou-se a si próprio da sala" -#: src/neochatroom.cpp:566 +#: src/neochatroom.cpp:571 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "solicitou um convite" -#: src/neochatroom.cpp:569 +#: src/neochatroom.cpp:574 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "tornou alguém desconhecido" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "limpou o nome principal da sala" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "mudou o nome principal da sala para: %1" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "limpou o nome da sala" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "mudou o nome da sala para: %1" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "limpou o tópico" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "mudou o tópico para: %1" -#: src/neochatroom.cpp:581 +#: src/neochatroom.cpp:586 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "mudou o avatar da sala" -#: src/neochatroom.cpp:584 +#: src/neochatroom.cpp:589 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "activou a Codificação Ponto-a-Ponto" -#: src/neochatroom.cpp:587 +#: src/neochatroom.cpp:592 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "actualizou a sala para a versão %1" -#: src/neochatroom.cpp:588 +#: src/neochatroom.cpp:593 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "criou a sala na versão %1" -#: src/neochatroom.cpp:591 +#: src/neochatroom.cpp:596 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "mudou os níveis de permissões desta sala" -#: src/neochatroom.cpp:595 +#: src/neochatroom.cpp:600 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "mudou as listas de controlo de acesso do servidor para esta sala" -#: src/neochatroom.cpp:599 +#: src/neochatroom.cpp:604 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "adicionou o elemento %1" -#: src/neochatroom.cpp:602 +#: src/neochatroom.cpp:607 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "removeu o elemento %1" -#: src/neochatroom.cpp:604 +#: src/neochatroom.cpp:609 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "configurou o elemento %1" -#: src/neochatroom.cpp:606 +#: src/neochatroom.cpp:611 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "actualizou o estado de %1" -#: src/neochatroom.cpp:607 +#: src/neochatroom.cpp:612 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "actualizou o estado de %1 para %2" -#: src/neochatroom.cpp:609 +#: src/neochatroom.cpp:614 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Evento desconhecido" -#: src/neochatroom.cpp:1083 src/neochatroom.cpp:1084 +#: src/neochatroom.cpp:1088 src/neochatroom.cpp:1089 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "O relatório foi enviado com sucesso." diff --git a/po/pt_BR/neochat.po b/po/pt_BR/neochat.po index 8dfb1786d..695b15657 100644 --- a/po/pt_BR/neochat.po +++ b/po/pt_BR/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-09 00:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-19 15:06-0300\n" "Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -445,37 +445,37 @@ msgstr "A mídia de id '%1' não segue o padrão server/mediaId" msgid "Image request has been cancelled" msgstr "A solicitação de imagem foi cancelada" -#: src/messageeventmodel.cpp:333 +#: src/messageeventmodel.cpp:335 #, kde-format msgid "Today" msgstr "Hoje" -#: src/messageeventmodel.cpp:336 +#: src/messageeventmodel.cpp:338 #, kde-format msgid "Yesterday" msgstr "Ontem" -#: src/messageeventmodel.cpp:339 +#: src/messageeventmodel.cpp:341 #, kde-format msgid "The day before yesterday" msgstr "Anteontem" -#: src/messageeventmodel.cpp:441 +#: src/messageeventmodel.cpp:443 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Esta mensagem foi excluída]" -#: src/messageeventmodel.cpp:442 +#: src/messageeventmodel.cpp:444 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Esta mensagem foi excluída: %1]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[CENSURADO]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[CENSURADO: %1]" @@ -485,222 +485,228 @@ msgstr "[CENSURADO: %1]" msgid "a file" msgstr "um arquivo" -#: src/neochatroom.cpp:497 +#: src/neochatroom.cpp:499 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "%1 foi convidado para a sala novamente" -#: src/neochatroom.cpp:499 +#: src/neochatroom.cpp:501 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:508 +#: src/neochatroom.cpp:510 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "entrou na sala (novamente)" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "%1 foi convidado para a sala" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "entrou na sala" -#: src/neochatroom.cpp:514 +#: src/neochatroom.cpp:516 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:521 +#: src/neochatroom.cpp:523 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "limpou seu nome de exibição" -#: src/neochatroom.cpp:523 +#: src/neochatroom.cpp:525 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "alterou seu nome de exibição para %1" -#: src/neochatroom.cpp:528 +#: src/neochatroom.cpp:530 #, kde-format msgid " and " msgstr " e " -#: src/neochatroom.cpp:531 +#: src/neochatroom.cpp:533 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "limpou seu ícone de usuário" -#: src/neochatroom.cpp:537 +#: src/neochatroom.cpp:539 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "definir um ícone de usuário" -#: src/neochatroom.cpp:539 +#: src/neochatroom.cpp:541 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "atualizou seu ícone de usuário" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:545 +#, kde-format +msgctxt " changed nothing" +msgid "changed nothing" +msgstr "" + +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "cancelou o convite de %1" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "rejeitou o convite" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "%1 teve seu ban removido" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "removeu seu próprio ban" -#: src/neochatroom.cpp:553 +#: src/neochatroom.cpp:558 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "removeu %1 da sala: %2" -#: src/neochatroom.cpp:554 +#: src/neochatroom.cpp:559 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "saiu da sala" -#: src/neochatroom.cpp:558 +#: src/neochatroom.cpp:563 #, fuzzy, kde-format #| msgid "banned %1 from the room: %2" msgid "banned %1 from the room" msgstr "baniu %1 da sala: %2" -#: src/neochatroom.cpp:560 +#: src/neochatroom.cpp:565 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "baniu %1 da sala: %2" -#: src/neochatroom.cpp:563 +#: src/neochatroom.cpp:568 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "baniu a si mesmo da sala" -#: src/neochatroom.cpp:566 +#: src/neochatroom.cpp:571 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "solicitou um convite" -#: src/neochatroom.cpp:569 +#: src/neochatroom.cpp:574 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "fez algo desconhecido" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "limpou o apelido principal da sala" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "definiu o apelido principal da sala para: %1" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "limpou o nome da sala" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "definiu o nome da sala para: %1" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "limpou o assunto da sala" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "definiu o assunto da sala para: %1" -#: src/neochatroom.cpp:581 +#: src/neochatroom.cpp:586 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "alterou o ícone da sala" -#: src/neochatroom.cpp:584 +#: src/neochatroom.cpp:589 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "ativou criptografia ponta-a-ponta" -#: src/neochatroom.cpp:587 +#: src/neochatroom.cpp:592 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "atualizou a sala para a versão %1" -#: src/neochatroom.cpp:588 +#: src/neochatroom.cpp:593 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "criou a sala, versão %1" -#: src/neochatroom.cpp:591 +#: src/neochatroom.cpp:596 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "alterou os níveis de poderes desta sala" -#: src/neochatroom.cpp:595 +#: src/neochatroom.cpp:600 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "alterou as listas de controle de acesso do servidor para esta sala" -#: src/neochatroom.cpp:599 +#: src/neochatroom.cpp:604 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "adicionou widget %1" -#: src/neochatroom.cpp:602 +#: src/neochatroom.cpp:607 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "removeu widget %1" -#: src/neochatroom.cpp:604 +#: src/neochatroom.cpp:609 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "configurou widget %1" -#: src/neochatroom.cpp:606 +#: src/neochatroom.cpp:611 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "atualizou o estado %1" -#: src/neochatroom.cpp:607 +#: src/neochatroom.cpp:612 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "atualizou o estado %1 for %2" -#: src/neochatroom.cpp:609 +#: src/neochatroom.cpp:614 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Evento desconhecido" -#: src/neochatroom.cpp:1083 src/neochatroom.cpp:1084 +#: src/neochatroom.cpp:1088 src/neochatroom.cpp:1089 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password changed successfully" msgid "Report sent successfully." diff --git a/po/ru/neochat.po b/po/ru/neochat.po index 1cb5b9e21..5a2782f4e 100644 --- a/po/ru/neochat.po +++ b/po/ru/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-09 00:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-11 21:33+0300\n" "Last-Translator: Alexander Yavorsky \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -411,37 +411,37 @@ msgstr "" msgid "Image request has been cancelled" msgstr "" -#: src/messageeventmodel.cpp:333 +#: src/messageeventmodel.cpp:335 #, fuzzy, kde-format msgid "Today" msgstr "Сегодня" -#: src/messageeventmodel.cpp:336 +#: src/messageeventmodel.cpp:338 #, fuzzy, kde-format msgid "Yesterday" msgstr "Вчера" -#: src/messageeventmodel.cpp:339 +#: src/messageeventmodel.cpp:341 #, kde-format msgid "The day before yesterday" msgstr "" -#: src/messageeventmodel.cpp:441 +#: src/messageeventmodel.cpp:443 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "" -#: src/messageeventmodel.cpp:442 +#: src/messageeventmodel.cpp:444 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "" @@ -451,221 +451,227 @@ msgstr "" msgid "a file" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:497 +#: src/neochatroom.cpp:499 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:499 +#: src/neochatroom.cpp:501 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:508 +#: src/neochatroom.cpp:510 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:514 +#: src/neochatroom.cpp:516 #, kde-format msgid ": %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:521 -#, kde-format -msgctxt "their refers to a singular user" -msgid "cleared their display name" -msgstr "" - #: src/neochatroom.cpp:523 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" +msgid "cleared their display name" +msgstr "" + +#: src/neochatroom.cpp:525 +#, kde-format +msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:528 +#: src/neochatroom.cpp:530 #, fuzzy, kde-format msgid " and " msgstr " и " -#: src/neochatroom.cpp:531 +#: src/neochatroom.cpp:533 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:537 +#: src/neochatroom.cpp:539 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:539 +#: src/neochatroom.cpp:541 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:545 +#, kde-format +msgctxt " changed nothing" +msgid "changed nothing" +msgstr "" + +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:553 +#: src/neochatroom.cpp:558 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:554 +#: src/neochatroom.cpp:559 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:558 +#: src/neochatroom.cpp:563 #, fuzzy, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "и %1 другая" -#: src/neochatroom.cpp:560 +#: src/neochatroom.cpp:565 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:563 +#: src/neochatroom.cpp:568 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:566 +#: src/neochatroom.cpp:571 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:569 +#: src/neochatroom.cpp:574 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:581 +#: src/neochatroom.cpp:586 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:584 +#: src/neochatroom.cpp:589 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:587 +#: src/neochatroom.cpp:592 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:588 +#: src/neochatroom.cpp:593 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:591 +#: src/neochatroom.cpp:596 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:595 +#: src/neochatroom.cpp:600 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:599 +#: src/neochatroom.cpp:604 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:602 +#: src/neochatroom.cpp:607 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:604 +#: src/neochatroom.cpp:609 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:606 +#: src/neochatroom.cpp:611 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:607 +#: src/neochatroom.cpp:612 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:609 +#: src/neochatroom.cpp:614 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1083 src/neochatroom.cpp:1084 +#: src/neochatroom.cpp:1088 src/neochatroom.cpp:1089 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password changed successfully" msgid "Report sent successfully." diff --git a/po/sk/neochat.po b/po/sk/neochat.po index 9be706ff6..2b2c9a7f3 100644 --- a/po/sk/neochat.po +++ b/po/sk/neochat.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-09 00:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-18 17:58+0200\n" "Last-Translator: Roman Paholik \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -447,37 +447,37 @@ msgstr "ID média „%1“ nezodpovedá vzoru server/mediaId" msgid "Image request has been cancelled" msgstr "Žiadosť o obrázok bola zrušená" -#: src/messageeventmodel.cpp:333 +#: src/messageeventmodel.cpp:335 #, kde-format msgid "Today" msgstr "Dnes" -#: src/messageeventmodel.cpp:336 +#: src/messageeventmodel.cpp:338 #, kde-format msgid "Yesterday" msgstr "Včera" -#: src/messageeventmodel.cpp:339 +#: src/messageeventmodel.cpp:341 #, kde-format msgid "The day before yesterday" msgstr "Predvčerom" -#: src/messageeventmodel.cpp:441 +#: src/messageeventmodel.cpp:443 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Táto správa bola odstránená]" -#: src/messageeventmodel.cpp:442 +#: src/messageeventmodel.cpp:444 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Táto správa bola odstránená: %1]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[REVIDOVANÉ]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[REVIDOVANÉ: %1]" @@ -487,223 +487,229 @@ msgstr "[REVIDOVANÉ: %1]" msgid "a file" msgstr "súbor" -#: src/neochatroom.cpp:497 +#: src/neochatroom.cpp:499 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "znovu pozval %1 do miestnosti" -#: src/neochatroom.cpp:499 +#: src/neochatroom.cpp:501 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:508 +#: src/neochatroom.cpp:510 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "pripojil sa k miestnosti (opakovane)" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "pozval %1 do miestnosti" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "sa pripojil k miestnosti" -#: src/neochatroom.cpp:514 +#: src/neochatroom.cpp:516 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:521 +#: src/neochatroom.cpp:523 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "vymazali svoje zobrazované meno" -#: src/neochatroom.cpp:523 +#: src/neochatroom.cpp:525 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "zmenili svoje zobrazované meno na %1" -#: src/neochatroom.cpp:528 +#: src/neochatroom.cpp:530 #, kde-format msgid " and " msgstr " a " -#: src/neochatroom.cpp:531 +#: src/neochatroom.cpp:533 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "vymazali svojho avatara" -#: src/neochatroom.cpp:537 +#: src/neochatroom.cpp:539 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "nastavil avatar" -#: src/neochatroom.cpp:539 +#: src/neochatroom.cpp:541 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "aktualizovali avatara" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:545 +#, kde-format +msgctxt " changed nothing" +msgid "changed nothing" +msgstr "" + +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "stiahol pozvanie %1" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "odmietol pozvanie" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "zrušený zákaz prístupu %1" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:553 +#: src/neochatroom.cpp:558 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "dal %1 z miestnosti: %2" -#: src/neochatroom.cpp:554 +#: src/neochatroom.cpp:559 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "opustil miestnosť" -#: src/neochatroom.cpp:558 +#: src/neochatroom.cpp:563 #, fuzzy, kde-format #| msgid "banned %1 from the room: %2" msgid "banned %1 from the room" msgstr "zakázal %1 z miestnosti: %2" -#: src/neochatroom.cpp:560 +#: src/neochatroom.cpp:565 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "zakázal %1 z miestnosti: %2" -#: src/neochatroom.cpp:563 +#: src/neochatroom.cpp:568 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:566 +#: src/neochatroom.cpp:571 #, fuzzy, kde-format #| msgid "rejected the invitation" msgid "requested an invite" msgstr "odmietol pozvanie" -#: src/neochatroom.cpp:569 +#: src/neochatroom.cpp:574 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "urobil niečo neznáme" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "vyčistil hlavný alias miestnosti" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "nastaviť hlavný alias miestnosti na: %1" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "vyčistil názov miestnosti" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "nastavil názov miestnosti na: %1" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "vyčistil tému" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "nastavil tému na: %1" -#: src/neochatroom.cpp:581 +#: src/neochatroom.cpp:586 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "zmenil avatara miestnosti" -#: src/neochatroom.cpp:584 +#: src/neochatroom.cpp:589 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "aktivoval End-to-End šifrovanie" -#: src/neochatroom.cpp:587 +#: src/neochatroom.cpp:592 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "Aktualizoval miestnosť na verziu %1" -#: src/neochatroom.cpp:588 +#: src/neochatroom.cpp:593 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "vytvoril miestnosť, verzia %1" -#: src/neochatroom.cpp:591 +#: src/neochatroom.cpp:596 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:595 +#: src/neochatroom.cpp:600 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:599 +#: src/neochatroom.cpp:604 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:602 +#: src/neochatroom.cpp:607 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:604 +#: src/neochatroom.cpp:609 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:606 +#: src/neochatroom.cpp:611 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "aktualizoval %1 stav" -#: src/neochatroom.cpp:607 +#: src/neochatroom.cpp:612 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "aktualizoval %1 stav pre %2" -#: src/neochatroom.cpp:609 +#: src/neochatroom.cpp:614 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Neznáma udalosť" -#: src/neochatroom.cpp:1083 src/neochatroom.cpp:1084 +#: src/neochatroom.cpp:1088 src/neochatroom.cpp:1089 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password changed successfully" msgid "Report sent successfully." diff --git a/po/sl/neochat.po b/po/sl/neochat.po index 28950fd24..8f942a2d8 100644 --- a/po/sl/neochat.po +++ b/po/sl/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-09 00:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-09 08:48+0100\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -410,37 +410,37 @@ msgstr "Id medija '%1' ne sledi vzorcu strežnik/mediaId" msgid "Image request has been cancelled" msgstr "Zahtevek za sliko je bil preklican" -#: src/messageeventmodel.cpp:333 +#: src/messageeventmodel.cpp:335 #, kde-format msgid "Today" msgstr "Danes" -#: src/messageeventmodel.cpp:336 +#: src/messageeventmodel.cpp:338 #, kde-format msgid "Yesterday" msgstr "Včeraj" -#: src/messageeventmodel.cpp:339 +#: src/messageeventmodel.cpp:341 #, kde-format msgid "The day before yesterday" msgstr "Predvčerajšnjim" -#: src/messageeventmodel.cpp:441 +#: src/messageeventmodel.cpp:443 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[To sporočilo je bilo izbrisano]" -#: src/messageeventmodel.cpp:442 +#: src/messageeventmodel.cpp:444 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[To sporočilo je bilo izbrisano: %1]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[PREKRIVANJE PODATKOV]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[PREKRIVANJE PODATKOV: %1]" @@ -450,221 +450,227 @@ msgstr "[PREKRIVANJE PODATKOV: %1]" msgid "a file" msgstr "datoteka" -#: src/neochatroom.cpp:497 +#: src/neochatroom.cpp:499 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "ponovno povabljen %1 v sobo" -#: src/neochatroom.cpp:499 +#: src/neochatroom.cpp:501 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:508 +#: src/neochatroom.cpp:510 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "se je pridružil v sobi (ponovno)" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "povabljen %1 v sobo" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "se je pridružil v sobi" -#: src/neochatroom.cpp:514 +#: src/neochatroom.cpp:516 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:521 +#: src/neochatroom.cpp:523 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "je očistil njihovo ime prikaza" -#: src/neochatroom.cpp:523 +#: src/neochatroom.cpp:525 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "je spremenil ime prikaza na %1" -#: src/neochatroom.cpp:528 +#: src/neochatroom.cpp:530 #, kde-format msgid " and " msgstr " in " -#: src/neochatroom.cpp:531 +#: src/neochatroom.cpp:533 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "je očistil njihov avatar" -#: src/neochatroom.cpp:537 +#: src/neochatroom.cpp:539 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "nastavi avatarja" -#: src/neochatroom.cpp:539 +#: src/neochatroom.cpp:541 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "posodobil njihov avatar" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:545 +#, kde-format +msgctxt " changed nothing" +msgid "changed nothing" +msgstr "" + +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "je umaknil povabilo %1" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "zavrnil povabilo" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "brez prepovedi %1" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "sama rešena prepovedi" -#: src/neochatroom.cpp:553 +#: src/neochatroom.cpp:558 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "je postavil %1 ven iz sobe: %2" -#: src/neochatroom.cpp:554 +#: src/neochatroom.cpp:559 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "je zapustil sobo" -#: src/neochatroom.cpp:558 +#: src/neochatroom.cpp:563 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "prepovedan %1 iz sobe" -#: src/neochatroom.cpp:560 +#: src/neochatroom.cpp:565 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "je prepovedal %1 v sobo: %2" -#: src/neochatroom.cpp:563 +#: src/neochatroom.cpp:568 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "samo-prepovedano iz sobe" -#: src/neochatroom.cpp:566 +#: src/neochatroom.cpp:571 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "je zahteval povabilo" -#: src/neochatroom.cpp:569 +#: src/neochatroom.cpp:574 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "je naredil nekaj neznanega" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "je očistil glavni sinonim sobe" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "je nastavil sinonim sobe na: %1" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "je obrisal ime sobe" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "je nastavil ime sobe na: %1" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "je očistil temo debate" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "je nastavil temo debate na: %1" -#: src/neochatroom.cpp:581 +#: src/neochatroom.cpp:586 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "je spremenil avatar sobe" -#: src/neochatroom.cpp:584 +#: src/neochatroom.cpp:589 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "je aktiviral šifriranje od točke do točke" -#: src/neochatroom.cpp:587 +#: src/neochatroom.cpp:592 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "je nadgradil sobo na verzijo %1" -#: src/neochatroom.cpp:588 +#: src/neochatroom.cpp:593 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "je ustvaril sobo verzije %1" -#: src/neochatroom.cpp:591 +#: src/neochatroom.cpp:596 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "spremenil ravni moči za to sobo" -#: src/neochatroom.cpp:595 +#: src/neochatroom.cpp:600 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "spremenil sezname za nadzor dostopa do strežnika za to sobo" -#: src/neochatroom.cpp:599 +#: src/neochatroom.cpp:604 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "dodan gradnik %1" -#: src/neochatroom.cpp:602 +#: src/neochatroom.cpp:607 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "odstranjen gradnik %1" -#: src/neochatroom.cpp:604 +#: src/neochatroom.cpp:609 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "nastavljen gradnik %1" -#: src/neochatroom.cpp:606 +#: src/neochatroom.cpp:611 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "je posodobil stanje %1" -#: src/neochatroom.cpp:607 +#: src/neochatroom.cpp:612 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "je posodobil stanje %1 za %2" -#: src/neochatroom.cpp:609 +#: src/neochatroom.cpp:614 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Neznan dogodek" -#: src/neochatroom.cpp:1083 src/neochatroom.cpp:1084 +#: src/neochatroom.cpp:1088 src/neochatroom.cpp:1089 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Poročilo uspešno poslano." diff --git a/po/sv/neochat.po b/po/sv/neochat.po index 4b655ef4a..57dd7e302 100644 --- a/po/sv/neochat.po +++ b/po/sv/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-09 00:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-28 16:37+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -445,37 +445,37 @@ msgstr "Media-id '%1' följer inte server/media-id mönster" msgid "Image request has been cancelled" msgstr "Bildbegäran har avbrutits" -#: src/messageeventmodel.cpp:333 +#: src/messageeventmodel.cpp:335 #, kde-format msgid "Today" msgstr "Idag" -#: src/messageeventmodel.cpp:336 +#: src/messageeventmodel.cpp:338 #, kde-format msgid "Yesterday" msgstr "Igår" -#: src/messageeventmodel.cpp:339 +#: src/messageeventmodel.cpp:341 #, kde-format msgid "The day before yesterday" msgstr "Förrgår" -#: src/messageeventmodel.cpp:441 +#: src/messageeventmodel.cpp:443 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Meddelandet har tagits bort]" -#: src/messageeventmodel.cpp:442 +#: src/messageeventmodel.cpp:444 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Meddelandet har tagits bort: %1]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[ÄNDRAD]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[ÄNDRAD: %1]" @@ -485,222 +485,228 @@ msgstr "[ÄNDRAD: %1]" msgid "a file" msgstr "en fil" -#: src/neochatroom.cpp:497 +#: src/neochatroom.cpp:499 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "bjöd in %1 till rummet igen" -#: src/neochatroom.cpp:499 +#: src/neochatroom.cpp:501 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:508 +#: src/neochatroom.cpp:510 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "gick med i rummet (upprepat)" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "bjöd in %1 till rummet" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "gick med i rummet" -#: src/neochatroom.cpp:514 +#: src/neochatroom.cpp:516 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:521 +#: src/neochatroom.cpp:523 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "tog bort sitt visningsnamn" -#: src/neochatroom.cpp:523 +#: src/neochatroom.cpp:525 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "ändrade sitt visningsnamn till %1" -#: src/neochatroom.cpp:528 +#: src/neochatroom.cpp:530 #, kde-format msgid " and " msgstr " och " -#: src/neochatroom.cpp:531 +#: src/neochatroom.cpp:533 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "tog bort sin avatar" -#: src/neochatroom.cpp:537 +#: src/neochatroom.cpp:539 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "tilldela en avatar" -#: src/neochatroom.cpp:539 +#: src/neochatroom.cpp:541 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "uppdaterade sin avatar" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:545 +#, kde-format +msgctxt " changed nothing" +msgid "changed nothing" +msgstr "" + +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "drog tillbaka inbjudan av %1" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "nekade till inbjudan" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "tog bort bannlysning av %1" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "tog bort bannlysning av sig själv" -#: src/neochatroom.cpp:553 +#: src/neochatroom.cpp:558 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "har flyttat %1 utanför rummet: %2" -#: src/neochatroom.cpp:554 +#: src/neochatroom.cpp:559 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "lämnade rummet" -#: src/neochatroom.cpp:558 +#: src/neochatroom.cpp:563 #, fuzzy, kde-format #| msgid "banned %1 from the room: %2" msgid "banned %1 from the room" msgstr "bannlyste %1 från rummet: %2" -#: src/neochatroom.cpp:560 +#: src/neochatroom.cpp:565 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "bannlyste %1 från rummet: %2" -#: src/neochatroom.cpp:563 +#: src/neochatroom.cpp:568 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "bannlyste sig själv från rummet" -#: src/neochatroom.cpp:566 +#: src/neochatroom.cpp:571 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "frågade efter en inbjudan" -#: src/neochatroom.cpp:569 +#: src/neochatroom.cpp:574 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "gjorde någonting okänt" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "tog bort rummets huvudalias" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "ställde in rummets huvudalias till: %1" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "tog bort rummets namn" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "ställ in rummets namn till: %1" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "tog bort ämnet" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "ställ in ämnet till: %1" -#: src/neochatroom.cpp:581 +#: src/neochatroom.cpp:586 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "ändrade rummets avatar" -#: src/neochatroom.cpp:584 +#: src/neochatroom.cpp:589 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "aktiverade kryptering hela vägen" -#: src/neochatroom.cpp:587 +#: src/neochatroom.cpp:592 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "uppgraderade rummet till version %1" -#: src/neochatroom.cpp:588 +#: src/neochatroom.cpp:593 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "skapade rummet, version %1" -#: src/neochatroom.cpp:591 +#: src/neochatroom.cpp:596 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "ändrade rummets effektnivåer" -#: src/neochatroom.cpp:595 +#: src/neochatroom.cpp:600 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "ändrade serverns åtkomstkontrollista för rummet" -#: src/neochatroom.cpp:599 +#: src/neochatroom.cpp:604 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "lade till grafisk komponent %1" -#: src/neochatroom.cpp:602 +#: src/neochatroom.cpp:607 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "tog bort grafisk komponent %1" -#: src/neochatroom.cpp:604 +#: src/neochatroom.cpp:609 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "ställde in grafisk komponent %1" -#: src/neochatroom.cpp:606 +#: src/neochatroom.cpp:611 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "uppdaterade tillstånd %1" -#: src/neochatroom.cpp:607 +#: src/neochatroom.cpp:612 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "uppdaterade tillstånd %1 för %2" -#: src/neochatroom.cpp:609 +#: src/neochatroom.cpp:614 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Okänd händelse" -#: src/neochatroom.cpp:1083 src/neochatroom.cpp:1084 +#: src/neochatroom.cpp:1088 src/neochatroom.cpp:1089 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Rapport skickades med lyckat resultat." diff --git a/po/ta/neochat.po b/po/ta/neochat.po index ea3b28371..99d4b127d 100644 --- a/po/ta/neochat.po +++ b/po/ta/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-09 00:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-08 19:57+0530\n" "Last-Translator: Kishore G \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -409,37 +409,37 @@ msgstr "'%1' என்ற ஊடக அடையாளம் server/mediaId எ msgid "Image request has been cancelled" msgstr "பட கோரிக்கை ரத்து செய்யப்பட்டது" -#: src/messageeventmodel.cpp:333 +#: src/messageeventmodel.cpp:335 #, kde-format msgid "Today" msgstr "இன்று" -#: src/messageeventmodel.cpp:336 +#: src/messageeventmodel.cpp:338 #, kde-format msgid "Yesterday" msgstr "நேற்று" -#: src/messageeventmodel.cpp:339 +#: src/messageeventmodel.cpp:341 #, kde-format msgid "The day before yesterday" msgstr "நேற்றுக்கு முந்தைய நாள்" -#: src/messageeventmodel.cpp:441 +#: src/messageeventmodel.cpp:443 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[இந்த செய்தி நீக்கப்பட்டது]" -#: src/messageeventmodel.cpp:442 +#: src/messageeventmodel.cpp:444 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[இந்த செய்தி நீக்கப்பட்டது: %1]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[தணிக்கை செய்யப்பட்டது]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[தணிக்கை செய்யப்பட்டது: %1]" @@ -449,221 +449,227 @@ msgstr "[தணிக்கை செய்யப்பட்டது: %1]" msgid "a file" msgstr "ஒரு கோப்பு" -#: src/neochatroom.cpp:497 +#: src/neochatroom.cpp:499 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "%1 என்பவரை மறுபடியும் அரங்குக்கு அழைத்தார்" -#: src/neochatroom.cpp:499 +#: src/neochatroom.cpp:501 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:508 +#: src/neochatroom.cpp:510 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "அரங்கில் சேர்ந்தார் (மறுபடியும்)" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "%1 என்பவரை அரங்குக்கு அழைத்தார்" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "அரங்கில் சேர்ந்தார்" -#: src/neochatroom.cpp:514 +#: src/neochatroom.cpp:516 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:521 +#: src/neochatroom.cpp:523 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "அவருடைய காட்டப்படும் பெயரை காலியாக்கினார்" -#: src/neochatroom.cpp:523 +#: src/neochatroom.cpp:525 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "அவருடைய காட்டப்படும் பெயரை %1 என்று மாற்றினார்" -#: src/neochatroom.cpp:528 +#: src/neochatroom.cpp:530 #, kde-format msgid " and " msgstr " மற்றும் " -#: src/neochatroom.cpp:531 +#: src/neochatroom.cpp:533 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "அவருடைய சின்னத்தை காலியாக்கினார்" -#: src/neochatroom.cpp:537 +#: src/neochatroom.cpp:539 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "ஒரு சின்னத்தை அமைத்தார்" -#: src/neochatroom.cpp:539 +#: src/neochatroom.cpp:541 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "அவருடைய சின்னத்தை மாற்றினார்" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:545 +#, kde-format +msgctxt " changed nothing" +msgid "changed nothing" +msgstr "" + +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "%1 என்பவருக்கான அழைப்பை திரும்பப்பெற்றார்" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "அழைப்பை மறுத்தார்" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "%1 மீதான தடையை நீக்கினார்" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "தன்மேல் உள்ள தடையை நீக்கினார்" -#: src/neochatroom.cpp:553 +#: src/neochatroom.cpp:558 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "%1 என்பவரை அரங்குக்கு வெளியே அனுப்பிவிட்டார்: %2" -#: src/neochatroom.cpp:554 +#: src/neochatroom.cpp:559 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "அரங்கைவிட்டு வெளியேறினார்" -#: src/neochatroom.cpp:558 +#: src/neochatroom.cpp:563 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "%1 என்பவரை அரங்கிலிருந்து தடை செய்தார்" -#: src/neochatroom.cpp:560 +#: src/neochatroom.cpp:565 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "%1 என்பவரை அரங்கிலிருந்து தடை செய்தார்: %2" -#: src/neochatroom.cpp:563 +#: src/neochatroom.cpp:568 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "தன்னை அரங்கிலிருந்து தடை செய்தார்" -#: src/neochatroom.cpp:566 +#: src/neochatroom.cpp:571 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "அழைப்பு கோரினார்" -#: src/neochatroom.cpp:569 +#: src/neochatroom.cpp:574 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "எதையோ தெரியாதவாறு செய்தார்" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "அரங்கின் பிரதான மாற்றுப்பெயரை காலியாக்கினார்" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "அரங்கின் மாற்றுப்பெயரை %1 என்று அமைத்தார்" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "அரங்கின் பெயரை காலியாக்கினார்" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "அரங்கின் பெயரை %1 என்று அமைத்தார்" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "தலைப்பை காலியாக்கினார்" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "தலைப்பை %1 என்று அமைத்தார்" -#: src/neochatroom.cpp:581 +#: src/neochatroom.cpp:586 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "அரங்கின் சின்னத்தை மாற்றினார்" -#: src/neochatroom.cpp:584 +#: src/neochatroom.cpp:589 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "தொடக்கத்திலிருந்து முடிவுவரை மறையாக்கம் பயன்படுத்தப்படுவதை இயக்கியுள்ளார்" -#: src/neochatroom.cpp:587 +#: src/neochatroom.cpp:592 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "அரங்கை %1 பதிப்புக்கு மேம்படுத்தினார்" -#: src/neochatroom.cpp:588 +#: src/neochatroom.cpp:593 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "அரங்கை உருவாக்கினார், பதிப்பு %1" -#: src/neochatroom.cpp:591 +#: src/neochatroom.cpp:596 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "இந்த அரங்கிற்கான அனுமதிகளை மாற்றினார்" -#: src/neochatroom.cpp:595 +#: src/neochatroom.cpp:600 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "இந்த அரங்கிற்கான சேவையக அணுகல் கட்டுப்பாட்டு பட்டியலை மாற்றியுள்ளார்" -#: src/neochatroom.cpp:599 +#: src/neochatroom.cpp:604 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "%1 பலகையை சேர்த்தார்" -#: src/neochatroom.cpp:602 +#: src/neochatroom.cpp:607 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "%1 பலகையை நீக்கினார்" -#: src/neochatroom.cpp:604 +#: src/neochatroom.cpp:609 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "%1 பலகையை அமைத்தார்" -#: src/neochatroom.cpp:606 +#: src/neochatroom.cpp:611 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "%1 நிலையை புதுப்பித்தார்" -#: src/neochatroom.cpp:607 +#: src/neochatroom.cpp:612 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "%2 என்பதற்கு %1 நிலையை புதுப்பித்தார்" -#: src/neochatroom.cpp:609 +#: src/neochatroom.cpp:614 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "தெரியாத நிகழ்வு" -#: src/neochatroom.cpp:1083 src/neochatroom.cpp:1084 +#: src/neochatroom.cpp:1088 src/neochatroom.cpp:1089 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "புகார் வெற்றிகரமாக அனுப்பப்பட்டுள்ளது." diff --git a/po/tok/neochat.po b/po/tok/neochat.po index 94bd009da..a9ce4b456 100644 --- a/po/tok/neochat.po +++ b/po/tok/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-09 00:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-20 03:30+0000\n" "Last-Translator: Weblate Admin \n" "Language-Team: Toki Pona [This message was deleted]" msgstr "" -#: src/messageeventmodel.cpp:442 +#: src/messageeventmodel.cpp:444 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "" @@ -458,221 +458,227 @@ msgstr "" msgid "a file" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:497 +#: src/neochatroom.cpp:499 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:499 +#: src/neochatroom.cpp:501 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:508 +#: src/neochatroom.cpp:510 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:514 +#: src/neochatroom.cpp:516 #, kde-format msgid ": %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:521 -#, kde-format -msgctxt "their refers to a singular user" -msgid "cleared their display name" -msgstr "" - #: src/neochatroom.cpp:523 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" +msgid "cleared their display name" +msgstr "" + +#: src/neochatroom.cpp:525 +#, kde-format +msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:528 +#: src/neochatroom.cpp:530 #, kde-format msgid " and " msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:531 +#: src/neochatroom.cpp:533 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:537 +#: src/neochatroom.cpp:539 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:539 +#: src/neochatroom.cpp:541 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:545 +#, kde-format +msgctxt " changed nothing" +msgid "changed nothing" +msgstr "" + +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:553 +#: src/neochatroom.cpp:558 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:554 +#: src/neochatroom.cpp:559 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:558 +#: src/neochatroom.cpp:563 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:560 +#: src/neochatroom.cpp:565 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:563 +#: src/neochatroom.cpp:568 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:566 +#: src/neochatroom.cpp:571 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:569 +#: src/neochatroom.cpp:574 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:581 +#: src/neochatroom.cpp:586 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:584 +#: src/neochatroom.cpp:589 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:587 +#: src/neochatroom.cpp:592 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:588 +#: src/neochatroom.cpp:593 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:591 +#: src/neochatroom.cpp:596 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:595 +#: src/neochatroom.cpp:600 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:599 +#: src/neochatroom.cpp:604 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:602 +#: src/neochatroom.cpp:607 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:604 +#: src/neochatroom.cpp:609 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:606 +#: src/neochatroom.cpp:611 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:607 +#: src/neochatroom.cpp:612 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:609 +#: src/neochatroom.cpp:614 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1083 src/neochatroom.cpp:1084 +#: src/neochatroom.cpp:1088 src/neochatroom.cpp:1089 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "" diff --git a/po/tr/neochat.po b/po/tr/neochat.po index b2fccc2e0..b574301a6 100644 --- a/po/tr/neochat.po +++ b/po/tr/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-09 00:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-08 20:48+0300\n" "Last-Translator: Emir SARI \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -407,37 +407,37 @@ msgstr "Ortam kimliği '%1', sunucu/ortamkimliği dizgisini izlemiyor" msgid "Image request has been cancelled" msgstr "Görsel isteği iptal edildi" -#: src/messageeventmodel.cpp:333 +#: src/messageeventmodel.cpp:335 #, kde-format msgid "Today" msgstr "Bugün" -#: src/messageeventmodel.cpp:336 +#: src/messageeventmodel.cpp:338 #, kde-format msgid "Yesterday" msgstr "Dün" -#: src/messageeventmodel.cpp:339 +#: src/messageeventmodel.cpp:341 #, kde-format msgid "The day before yesterday" msgstr "dünden önceki gün" -#: src/messageeventmodel.cpp:441 +#: src/messageeventmodel.cpp:443 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Bu ileti silindi]" -#: src/messageeventmodel.cpp:442 +#: src/messageeventmodel.cpp:444 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Bu ileti silindi: %1]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[DEĞİŞTİRİLDİ]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[DEĞİŞTİRİLDİ: %1]" @@ -447,221 +447,227 @@ msgstr "[DEĞİŞTİRİLDİ: %1]" msgid "a file" msgstr "bir dosya" -#: src/neochatroom.cpp:497 +#: src/neochatroom.cpp:499 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "%1, odaya yeniden davet edildi" -#: src/neochatroom.cpp:499 +#: src/neochatroom.cpp:501 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:508 +#: src/neochatroom.cpp:510 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "odaya katıldı (yinelendi)" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "%1, odaya davet edildi" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "odaya katıldı" -#: src/neochatroom.cpp:514 +#: src/neochatroom.cpp:516 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:521 +#: src/neochatroom.cpp:523 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "görüntüleme adını sildi" -#: src/neochatroom.cpp:523 +#: src/neochatroom.cpp:525 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "görüntüleme adını %1 olarak değiştirdi" -#: src/neochatroom.cpp:528 +#: src/neochatroom.cpp:530 #, kde-format msgid " and " msgstr " ve" -#: src/neochatroom.cpp:531 +#: src/neochatroom.cpp:533 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "avatarını sildi" -#: src/neochatroom.cpp:537 +#: src/neochatroom.cpp:539 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "bir avatar koydu" -#: src/neochatroom.cpp:539 +#: src/neochatroom.cpp:541 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "avatarını güncelledi" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:545 +#, kde-format +msgctxt " changed nothing" +msgid "changed nothing" +msgstr "" + +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "%1 kişisinin davetini geri çekti" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "daveti reddetti" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "%1 kişisinin yasağını kaldırdı" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "kendi yasağını kaldırdı" -#: src/neochatroom.cpp:553 +#: src/neochatroom.cpp:558 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "%1 kişisini odadan dışarı çıkardı: %2" -#: src/neochatroom.cpp:554 +#: src/neochatroom.cpp:559 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "odadan çıktı" -#: src/neochatroom.cpp:558 +#: src/neochatroom.cpp:563 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "%1 kişisini odadan yasakladı" -#: src/neochatroom.cpp:560 +#: src/neochatroom.cpp:565 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "%1 kişisini odadan yasakladı: %2" -#: src/neochatroom.cpp:563 +#: src/neochatroom.cpp:568 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "kendini yasakladı" -#: src/neochatroom.cpp:566 +#: src/neochatroom.cpp:571 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "bir davet istedi" -#: src/neochatroom.cpp:569 +#: src/neochatroom.cpp:574 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "bilinmeyen bir şeyler yaptı" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "oda ana armasını sildi" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "oda ana armasını %1 olarak ayarladı" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "oda adını sildi" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "oda adını %1 olarak ayarladı" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "konuyu sildi" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "konuyu %1 olarak ayarladı" -#: src/neochatroom.cpp:581 +#: src/neochatroom.cpp:586 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "oda avatarını değiştirdi" -#: src/neochatroom.cpp:584 +#: src/neochatroom.cpp:589 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "uçtan uca şifrelemeyi etkinleştirdi" -#: src/neochatroom.cpp:587 +#: src/neochatroom.cpp:592 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "odayı %1 sürümüne güncelledi" -#: src/neochatroom.cpp:588 +#: src/neochatroom.cpp:593 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "odayı oluşturdu, sürüm %1" -#: src/neochatroom.cpp:591 +#: src/neochatroom.cpp:596 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "bu oda için izin düzeylerini değiştirdi" -#: src/neochatroom.cpp:595 +#: src/neochatroom.cpp:600 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "bu oda için sunucu erişim denetim listelerini değiştirdi" -#: src/neochatroom.cpp:599 +#: src/neochatroom.cpp:604 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "%1 araç takımını ekledi" -#: src/neochatroom.cpp:602 +#: src/neochatroom.cpp:607 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "%1 araç takımını kaldırdı" -#: src/neochatroom.cpp:604 +#: src/neochatroom.cpp:609 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "%1 araç takımını yapılandırdı" -#: src/neochatroom.cpp:606 +#: src/neochatroom.cpp:611 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "%1 durumu güncelledi" -#: src/neochatroom.cpp:607 +#: src/neochatroom.cpp:612 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "%2 için %1 durumu güncelledi" -#: src/neochatroom.cpp:609 +#: src/neochatroom.cpp:614 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Bilinmeyen olay" -#: src/neochatroom.cpp:1083 src/neochatroom.cpp:1084 +#: src/neochatroom.cpp:1088 src/neochatroom.cpp:1089 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Rapor başarıyla gönderildi." diff --git a/po/uk/neochat.po b/po/uk/neochat.po index 83672a547..1143494e3 100644 --- a/po/uk/neochat.po +++ b/po/uk/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-09 00:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-08 13:43+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -416,37 +416,37 @@ msgstr "" msgid "Image request has been cancelled" msgstr "Запит щодо зображення було скасовано" -#: src/messageeventmodel.cpp:333 +#: src/messageeventmodel.cpp:335 #, kde-format msgid "Today" msgstr "Сьогодні" -#: src/messageeventmodel.cpp:336 +#: src/messageeventmodel.cpp:338 #, kde-format msgid "Yesterday" msgstr "Вчора" -#: src/messageeventmodel.cpp:339 +#: src/messageeventmodel.cpp:341 #, kde-format msgid "The day before yesterday" msgstr "Позавчора" -#: src/messageeventmodel.cpp:441 +#: src/messageeventmodel.cpp:443 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Це повідомлення було вилучено]" -#: src/messageeventmodel.cpp:442 +#: src/messageeventmodel.cpp:444 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Це повідомлення було вилучено: %1]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "[ЗМІНЕНО]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[ЗМІНЕНО: %1]" @@ -456,221 +456,227 @@ msgstr "[ЗМІНЕНО: %1]" msgid "a file" msgstr "файл" -#: src/neochatroom.cpp:497 +#: src/neochatroom.cpp:499 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "повторно запрошено %1 до кімнати" -#: src/neochatroom.cpp:499 +#: src/neochatroom.cpp:501 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:508 +#: src/neochatroom.cpp:510 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "долучається до кімнати (повторно)" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "запрошено %1 до кімнати" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "долучається до кімнати" -#: src/neochatroom.cpp:514 +#: src/neochatroom.cpp:516 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:521 +#: src/neochatroom.cpp:523 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "вилучено своє показане ім'я" -#: src/neochatroom.cpp:523 +#: src/neochatroom.cpp:525 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "змінено своє показане ім'я на %1" -#: src/neochatroom.cpp:528 +#: src/neochatroom.cpp:530 #, kde-format msgid " and " msgstr " і " -#: src/neochatroom.cpp:531 +#: src/neochatroom.cpp:533 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "вилучено свій аватар" -#: src/neochatroom.cpp:537 +#: src/neochatroom.cpp:539 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "встановлено аватар" -#: src/neochatroom.cpp:539 +#: src/neochatroom.cpp:541 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "оновлено свій аватар" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:545 +#, kde-format +msgctxt " changed nothing" +msgid "changed nothing" +msgstr "" + +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "відкликано запрошення %1" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "відкинуто запрошення" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "розблоковано %1" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "саморозблоковується" -#: src/neochatroom.cpp:553 +#: src/neochatroom.cpp:558 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "викинуто %1 з кімнати: %2" -#: src/neochatroom.cpp:554 +#: src/neochatroom.cpp:559 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "полишає кімнату" -#: src/neochatroom.cpp:558 +#: src/neochatroom.cpp:563 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "заблоковано %1 у кімнаті" -#: src/neochatroom.cpp:560 +#: src/neochatroom.cpp:565 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "заблоковано %1 у кімнаті: %2" -#: src/neochatroom.cpp:563 +#: src/neochatroom.cpp:568 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "самозаблоковується у кімнаті" -#: src/neochatroom.cpp:566 +#: src/neochatroom.cpp:571 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "надіслано запит щодо запрошення" -#: src/neochatroom.cpp:569 +#: src/neochatroom.cpp:574 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "виконано щось невідоме" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "вилучено основний варіант назви кімнати" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "встановлено основний варіант назви кімнати: %1" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "вилучено назву кімнати" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "встановлено назву кімнати: %1" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "вилучено тему" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "встановлено тему: %1" -#: src/neochatroom.cpp:581 +#: src/neochatroom.cpp:586 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "змінено аватар кімнати" -#: src/neochatroom.cpp:584 +#: src/neochatroom.cpp:589 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "активовано наскрізне шифрування" -#: src/neochatroom.cpp:587 +#: src/neochatroom.cpp:592 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "оновлено версію кімнати до %1" -#: src/neochatroom.cpp:588 +#: src/neochatroom.cpp:593 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "створено кімнату, версія %1" -#: src/neochatroom.cpp:591 +#: src/neochatroom.cpp:596 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "змінено рівні прав доступу для цієї кімнати" -#: src/neochatroom.cpp:595 +#: src/neochatroom.cpp:600 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "Для цієї кімнати змінено списки керування доступом на сервері" -#: src/neochatroom.cpp:599 +#: src/neochatroom.cpp:604 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "додано віджет %1" -#: src/neochatroom.cpp:602 +#: src/neochatroom.cpp:607 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "вилучено віджет %1" -#: src/neochatroom.cpp:604 +#: src/neochatroom.cpp:609 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "налаштовано віджет %1" -#: src/neochatroom.cpp:606 +#: src/neochatroom.cpp:611 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "оновлено стан %1" -#: src/neochatroom.cpp:607 +#: src/neochatroom.cpp:612 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "оновлено стан %1 для %2" -#: src/neochatroom.cpp:609 +#: src/neochatroom.cpp:614 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Невідома подія" -#: src/neochatroom.cpp:1083 src/neochatroom.cpp:1084 +#: src/neochatroom.cpp:1088 src/neochatroom.cpp:1089 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Скаргу успішно надіслано." diff --git a/po/zh_CN/neochat.po b/po/zh_CN/neochat.po index a890bc6e5..d0b005d57 100644 --- a/po/zh_CN/neochat.po +++ b/po/zh_CN/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-09 00:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-06 01:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" @@ -408,37 +408,37 @@ msgstr "" msgid "Image request has been cancelled" msgstr "图像请求已被取消" -#: src/messageeventmodel.cpp:333 +#: src/messageeventmodel.cpp:335 #, kde-format msgid "Today" msgstr "今天" -#: src/messageeventmodel.cpp:336 +#: src/messageeventmodel.cpp:338 #, kde-format msgid "Yesterday" msgstr "昨天" -#: src/messageeventmodel.cpp:339 +#: src/messageeventmodel.cpp:341 #, kde-format msgid "The day before yesterday" msgstr "前天" -#: src/messageeventmodel.cpp:441 +#: src/messageeventmodel.cpp:443 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[这条消息已被删除]" -#: src/messageeventmodel.cpp:442 +#: src/messageeventmodel.cpp:444 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[这条消息已被删除:%1]" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "" @@ -448,221 +448,227 @@ msgstr "" msgid "a file" msgstr "1 个文件" -#: src/neochatroom.cpp:497 +#: src/neochatroom.cpp:499 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "重新邀请 %1 到聊天室" -#: src/neochatroom.cpp:499 +#: src/neochatroom.cpp:501 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ":%1" -#: src/neochatroom.cpp:508 +#: src/neochatroom.cpp:510 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "加入了聊天室 (多次)" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "邀请 %1 进入聊天室" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "加入了房间" -#: src/neochatroom.cpp:514 +#: src/neochatroom.cpp:516 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ":%1" -#: src/neochatroom.cpp:521 +#: src/neochatroom.cpp:523 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "清除了显示名称" -#: src/neochatroom.cpp:523 +#: src/neochatroom.cpp:525 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "将显示名称更改为 %1" -#: src/neochatroom.cpp:528 +#: src/neochatroom.cpp:530 #, kde-format msgid " and " msgstr " 和 " -#: src/neochatroom.cpp:531 +#: src/neochatroom.cpp:533 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "清除了头像" -#: src/neochatroom.cpp:537 +#: src/neochatroom.cpp:539 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "设置头像" -#: src/neochatroom.cpp:539 +#: src/neochatroom.cpp:541 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "更新头像" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:545 +#, kde-format +msgctxt " changed nothing" +msgid "changed nothing" +msgstr "" + +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "退回 %1 的邀请" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "拒绝邀请" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "取消封禁 %1" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "自取消封禁" -#: src/neochatroom.cpp:553 +#: src/neochatroom.cpp:558 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:554 +#: src/neochatroom.cpp:559 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "离开聊天室" -#: src/neochatroom.cpp:558 +#: src/neochatroom.cpp:563 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:560 +#: src/neochatroom.cpp:565 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "从聊天室封禁了 %1 : %2" -#: src/neochatroom.cpp:563 +#: src/neochatroom.cpp:568 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:566 +#: src/neochatroom.cpp:571 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:569 +#: src/neochatroom.cpp:574 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "设置房间主别名为: %1" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "清除了聊天室名称" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "将聊天室名称设置为: %1" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "清除了话题" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "将话题设置为: %1" -#: src/neochatroom.cpp:581 +#: src/neochatroom.cpp:586 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "更改了聊天室头像" -#: src/neochatroom.cpp:584 +#: src/neochatroom.cpp:589 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "激活了端到端加密" -#: src/neochatroom.cpp:587 +#: src/neochatroom.cpp:592 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "升级了聊天室到 %1 版本" -#: src/neochatroom.cpp:588 +#: src/neochatroom.cpp:593 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "创建了房间,版本为 %1" -#: src/neochatroom.cpp:591 +#: src/neochatroom.cpp:596 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:595 +#: src/neochatroom.cpp:600 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:599 +#: src/neochatroom.cpp:604 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:602 +#: src/neochatroom.cpp:607 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:604 +#: src/neochatroom.cpp:609 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:606 +#: src/neochatroom.cpp:611 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "更新了 %1 的状态" -#: src/neochatroom.cpp:607 +#: src/neochatroom.cpp:612 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "更新了 %1 的状态为 %2" -#: src/neochatroom.cpp:609 +#: src/neochatroom.cpp:614 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "未知事件" -#: src/neochatroom.cpp:1083 src/neochatroom.cpp:1084 +#: src/neochatroom.cpp:1088 src/neochatroom.cpp:1089 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "" diff --git a/po/zh_TW/neochat.po b/po/zh_TW/neochat.po index cbc00e8a6..c7457e7ef 100644 --- a/po/zh_TW/neochat.po +++ b/po/zh_TW/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-09 00:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-08 00:46+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -406,37 +406,37 @@ msgstr "" msgid "Image request has been cancelled" msgstr "" -#: src/messageeventmodel.cpp:333 +#: src/messageeventmodel.cpp:335 #, kde-format msgid "Today" msgstr "" -#: src/messageeventmodel.cpp:336 +#: src/messageeventmodel.cpp:338 #, kde-format msgid "Yesterday" msgstr "" -#: src/messageeventmodel.cpp:339 +#: src/messageeventmodel.cpp:341 #, kde-format msgid "The day before yesterday" msgstr "" -#: src/messageeventmodel.cpp:441 +#: src/messageeventmodel.cpp:443 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "" -#: src/messageeventmodel.cpp:442 +#: src/messageeventmodel.cpp:444 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED]" msgstr "" -#: src/messageeventmodel.cpp:520 +#: src/messageeventmodel.cpp:522 #, kde-format msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "" @@ -446,221 +446,227 @@ msgstr "" msgid "a file" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:497 +#: src/neochatroom.cpp:499 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:499 +#: src/neochatroom.cpp:501 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:508 +#: src/neochatroom.cpp:510 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:510 +#: src/neochatroom.cpp:512 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:514 +#: src/neochatroom.cpp:516 #, kde-format msgid ": %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:521 -#, kde-format -msgctxt "their refers to a singular user" -msgid "cleared their display name" -msgstr "" - #: src/neochatroom.cpp:523 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" +msgid "cleared their display name" +msgstr "" + +#: src/neochatroom.cpp:525 +#, kde-format +msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:528 +#: src/neochatroom.cpp:530 #, kde-format msgid " and " msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:531 +#: src/neochatroom.cpp:533 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:537 +#: src/neochatroom.cpp:539 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:539 +#: src/neochatroom.cpp:541 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:545 +#, kde-format +msgctxt " changed nothing" +msgid "changed nothing" +msgstr "" + +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:546 +#: src/neochatroom.cpp:551 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:550 +#: src/neochatroom.cpp:555 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:553 +#: src/neochatroom.cpp:558 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:554 +#: src/neochatroom.cpp:559 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:558 +#: src/neochatroom.cpp:563 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:560 +#: src/neochatroom.cpp:565 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:563 +#: src/neochatroom.cpp:568 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:566 +#: src/neochatroom.cpp:571 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:569 +#: src/neochatroom.cpp:574 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:577 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:575 +#: src/neochatroom.cpp:580 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:583 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:581 +#: src/neochatroom.cpp:586 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:584 +#: src/neochatroom.cpp:589 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:587 +#: src/neochatroom.cpp:592 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:588 +#: src/neochatroom.cpp:593 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:591 +#: src/neochatroom.cpp:596 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:595 +#: src/neochatroom.cpp:600 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:599 +#: src/neochatroom.cpp:604 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:602 +#: src/neochatroom.cpp:607 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:604 +#: src/neochatroom.cpp:609 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:606 +#: src/neochatroom.cpp:611 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:607 +#: src/neochatroom.cpp:612 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:609 +#: src/neochatroom.cpp:614 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1083 src/neochatroom.cpp:1084 +#: src/neochatroom.cpp:1088 src/neochatroom.cpp:1089 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr ""