GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2023-06-10 01:54:53 +00:00
parent 7c75a2fd06
commit 921abac3c1
38 changed files with 357 additions and 421 deletions

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-09 00:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-08 10:55+0400\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-08 10:55+0400\n"
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
"Language-Team: ar\n" "Language-Team: ar\n"
@@ -201,12 +201,12 @@ msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)" msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (بني على %2)" msgstr "%1 (بني على %2)"
#: src/main.cpp:323 #: src/main.cpp:324
#, kde-format #, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol" msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "عميل لميفاق الاتصال ماتركس" msgstr "عميل لميفاق الاتصال ماتركس"
#: src/main.cpp:324 #: src/main.cpp:325
#, kde-format #, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "يدعم ماتركس: مخطط الروابط" msgstr "يدعم ماتركس: مخطط الروابط"
@@ -1214,7 +1214,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel reply" msgid "Cancel reply"
msgstr "ألغِ الرد" msgstr "ألغِ الرد"
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:60 #: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "نيوتشات غير متصل: الرجاء التأكد من اتصالك بالشبكة" msgstr "نيوتشات غير متصل: الرجاء التأكد من اتصالك بالشبكة"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-09 00:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:13+0400\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:13+0400\n"
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -210,12 +210,12 @@ msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)" msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.cpp:323 #: src/main.cpp:324
#, kde-format #, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol" msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Matrix kommunikasiya protokolu üçün müştəri" msgstr "Matrix kommunikasiya protokolu üçün müştəri"
#: src/main.cpp:324 #: src/main.cpp:325
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Supports appstream: url scheme" #| msgid "Supports appstream: url scheme"
msgid "Supports matrix: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme"
@@ -1312,7 +1312,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel reply" msgid "Cancel reply"
msgstr "İmtina" msgstr "İmtina"
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:60 #: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat qoşulmayıb. Lütfən, şəbəkə bağlantısını yoxlayın." msgstr "NeoChat qoşulmayıb. Lütfən, şəbəkə bağlantısını yoxlayın."

View File

@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-09 00:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-05 09:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-09 10:13+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
@@ -88,10 +88,9 @@ msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "Ha fallat la creació de la sala: %1" msgstr "Ha fallat la creació de la sala: %1"
#: src/controller.cpp:552 #: src/controller.cpp:552
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Room creation failed: %1"
msgid "Space creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "Ha fallat la creació de la sala: %1" msgstr "Ha fallat la creació de l'espai: %1"
#: src/controller.cpp:566 #: src/controller.cpp:566
#, kde-format #, kde-format
@@ -206,12 +205,12 @@ msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)" msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (construïda amb %2)" msgstr "%1 (construïda amb %2)"
#: src/main.cpp:323 #: src/main.cpp:324
#, kde-format #, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol" msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Client per al protocol de comunicacions Matrix" msgstr "Client per al protocol de comunicacions Matrix"
#: src/main.cpp:324 #: src/main.cpp:325
#, kde-format #, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Implementa l'esquema d'URL «matrix:»" msgstr "Implementa l'esquema d'URL «matrix:»"
@@ -636,18 +635,16 @@ msgid "Custom"
msgstr "Personalitzats" msgstr "Personalitzats"
#: src/models/imagepacksmodel.cpp:90 #: src/models/imagepacksmodel.cpp:90
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Own Stickers"
msgctxt "As in 'The user's own Stickers'" msgctxt "As in 'The user's own Stickers'"
msgid "Own Stickers" msgid "Own Stickers"
msgstr "Adhesius propis" msgstr "Adhesius propis"
#: src/models/imagepacksmodel.cpp:90 #: src/models/imagepacksmodel.cpp:90
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Emojis"
msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgctxt "As in 'The user's own emojis"
msgid "Own Emojis" msgid "Own Emojis"
msgstr "Emojis" msgstr "Emojis propis"
#: src/models/messageeventmodel.cpp:469 src/models/messageeventmodel.cpp:478 #: src/models/messageeventmodel.cpp:469 src/models/messageeventmodel.cpp:478
#, kde-format #, kde-format
@@ -1202,7 +1199,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel reply" msgid "Cancel reply"
msgstr "Cancel·la la resposta" msgstr "Cancel·la la resposta"
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:60 #: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "" msgstr ""
@@ -1307,10 +1304,9 @@ msgid "Available Room Versions"
msgstr "Versions disponibles de la sala" msgstr "Versions disponibles de la sala"
#: src/qml/Component/Emoji/EmojiGrid.qml:83 #: src/qml/Component/Emoji/EmojiGrid.qml:83
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Stickers"
msgid "No stickers" msgid "No stickers"
msgstr "Adhesius" msgstr "Sense adhesius"
#: src/qml/Component/Emoji/EmojiGrid.qml:83 #: src/qml/Component/Emoji/EmojiGrid.qml:83
#, kde-format #, kde-format
@@ -1668,38 +1664,30 @@ msgstr "D'acord"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15 #: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40 #: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "'Space' is a matrix space"
#| msgid "Leave Space"
msgid "Create a Space" msgid "Create a Space"
msgstr "Abandoneu l'espai" msgstr "Crea un espai"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23 #: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "'Space' is a matrix space"
#| msgid "Leave Space"
msgctxt "@title" msgctxt "@title"
msgid "Create a Space" msgid "Create a Space"
msgstr "Abandoneu l'espai" msgstr "Creació d'un espai"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:27 #: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:27
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Space members"
msgid "Space name" msgid "Space name"
msgstr "Membres de l'espai" msgstr "Nom de l'espai"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:31 #: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:31
#, kde-format #, kde-format
msgid "Space topic (optional)" msgid "Space topic (optional)"
msgstr "" msgstr "Tema de l'espai (opcional)"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:34 #: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:34
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "'Space' is a matrix space"
#| msgid "Leave Space"
msgid "Create space" msgid "Create space"
msgstr "Abandoneu l'espai" msgstr "Crea l'espai"
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/EmojiSas.qml:23 #: src/qml/Dialog/KeyVerification/EmojiSas.qml:23
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-09 00:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-05 09:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-09 10:13+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca@valencia\n" "Language: ca@valencia\n"
@@ -89,10 +89,9 @@ msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "No s'ha pogut crear la sala: %1" msgstr "No s'ha pogut crear la sala: %1"
#: src/controller.cpp:552 #: src/controller.cpp:552
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Room creation failed: %1"
msgid "Space creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "No s'ha pogut crear la sala: %1" msgstr "No s'ha pogut crear l'espai: %1"
#: src/controller.cpp:566 #: src/controller.cpp:566
#, kde-format #, kde-format
@@ -206,12 +205,12 @@ msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)" msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (construïda amb %2)" msgstr "%1 (construïda amb %2)"
#: src/main.cpp:323 #: src/main.cpp:324
#, kde-format #, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol" msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Client per al protocol de comunicacions Matrix" msgstr "Client per al protocol de comunicacions Matrix"
#: src/main.cpp:324 #: src/main.cpp:325
#, kde-format #, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Implementa l'esquema d'URL «matrix:»" msgstr "Implementa l'esquema d'URL «matrix:»"
@@ -636,18 +635,16 @@ msgid "Custom"
msgstr "Personalitzats" msgstr "Personalitzats"
#: src/models/imagepacksmodel.cpp:90 #: src/models/imagepacksmodel.cpp:90
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Own Stickers"
msgctxt "As in 'The user's own Stickers'" msgctxt "As in 'The user's own Stickers'"
msgid "Own Stickers" msgid "Own Stickers"
msgstr "Adhesius propis" msgstr "Adhesius propis"
#: src/models/imagepacksmodel.cpp:90 #: src/models/imagepacksmodel.cpp:90
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Emojis"
msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgctxt "As in 'The user's own emojis"
msgid "Own Emojis" msgid "Own Emojis"
msgstr "Emojis" msgstr "Emojis propis"
#: src/models/messageeventmodel.cpp:469 src/models/messageeventmodel.cpp:478 #: src/models/messageeventmodel.cpp:469 src/models/messageeventmodel.cpp:478
#, kde-format #, kde-format
@@ -1201,7 +1198,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel reply" msgid "Cancel reply"
msgstr "Cancel·la la resposta" msgstr "Cancel·la la resposta"
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:60 #: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "" msgstr ""
@@ -1306,10 +1303,9 @@ msgid "Available Room Versions"
msgstr "Versions disponibles de la sala" msgstr "Versions disponibles de la sala"
#: src/qml/Component/Emoji/EmojiGrid.qml:83 #: src/qml/Component/Emoji/EmojiGrid.qml:83
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Stickers"
msgid "No stickers" msgid "No stickers"
msgstr "Adhesius" msgstr "Sense adhesius"
#: src/qml/Component/Emoji/EmojiGrid.qml:83 #: src/qml/Component/Emoji/EmojiGrid.qml:83
#, kde-format #, kde-format
@@ -1667,38 +1663,30 @@ msgstr "D'acord"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15 #: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40 #: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "'Space' is a matrix space"
#| msgid "Leave Space"
msgid "Create a Space" msgid "Create a Space"
msgstr "Abandoneu l'espai" msgstr "Crea un espai"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23 #: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "'Space' is a matrix space"
#| msgid "Leave Space"
msgctxt "@title" msgctxt "@title"
msgid "Create a Space" msgid "Create a Space"
msgstr "Abandoneu l'espai" msgstr "Creeu un espai"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:27 #: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:27
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Space members"
msgid "Space name" msgid "Space name"
msgstr "Membres de l'espai" msgstr "Nom de l'espai"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:31 #: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:31
#, kde-format #, kde-format
msgid "Space topic (optional)" msgid "Space topic (optional)"
msgstr "" msgstr "Tema de l'espai (opcional)"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:34 #: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:34
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "'Space' is a matrix space"
#| msgid "Leave Space"
msgid "Create space" msgid "Create space"
msgstr "Abandoneu l'espai" msgstr "Crea l'espai"
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/EmojiSas.qml:23 #: src/qml/Dialog/KeyVerification/EmojiSas.qml:23
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-09 00:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-05 13:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-05 13:18+0200\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n" "Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -200,12 +200,12 @@ msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)" msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (sestaveno oproti %2)" msgstr "%1 (sestaveno oproti %2)"
#: src/main.cpp:323 #: src/main.cpp:324
#, kde-format #, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol" msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.cpp:324 #: src/main.cpp:325
#, kde-format #, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1197,7 +1197,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel reply" msgid "Cancel reply"
msgstr "" msgstr ""
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:60 #: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat je offline. Prosím, zkontrolujte internetové připojení." msgstr "NeoChat je offline. Prosím, zkontrolujte internetové připojení."

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-09 00:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n" "Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -206,12 +206,12 @@ msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)" msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.cpp:323 #: src/main.cpp:324
#, kde-format #, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol" msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.cpp:324 #: src/main.cpp:325
#, kde-format #, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1212,7 +1212,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel reply" msgid "Cancel reply"
msgstr "Annullér" msgstr "Annullér"
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:60 #: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-09 00:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-05 13:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-05 13:08+0200\n"
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@@ -207,12 +207,12 @@ msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)" msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (für %2 kompiliert)" msgstr "%1 (für %2 kompiliert)"
#: src/main.cpp:323 #: src/main.cpp:324
#, kde-format #, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol" msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Programm für das Matrix-Protokoll" msgstr "Programm für das Matrix-Protokoll"
#: src/main.cpp:324 #: src/main.cpp:325
#, kde-format #, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Unterstützt das Adressschema matrix:" msgstr "Unterstützt das Adressschema matrix:"
@@ -1207,7 +1207,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel reply" msgid "Cancel reply"
msgstr "Antwort abbrechen" msgstr "Antwort abbrechen"
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:60 #: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat ist offline. Bitte überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung." msgstr "NeoChat ist offline. Bitte überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung."

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-09 00:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-06 16:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-06 16:47+0200\n"
"Last-Translator: Stelios <sstavra@gmail.com>\n" "Last-Translator: Stelios <sstavra@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n" "Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
@@ -206,12 +206,12 @@ msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)" msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (κατασκευάστηκε με τη %2)" msgstr "%1 (κατασκευάστηκε με τη %2)"
#: src/main.cpp:323 #: src/main.cpp:324
#, kde-format #, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol" msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Πελάτης για το πρωτόκολλο επικοινωνίας Matrix" msgstr "Πελάτης για το πρωτόκολλο επικοινωνίας Matrix"
#: src/main.cpp:324 #: src/main.cpp:325
#, kde-format #, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Υποστηρίζει το matrix: url σχήμα" msgstr "Υποστηρίζει το matrix: url σχήμα"
@@ -1236,7 +1236,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel reply" msgid "Cancel reply"
msgstr "Ακύρωση απάντησης" msgstr "Ακύρωση απάντησης"
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:60 #: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "Το NeoChat είναι εκτός σύνδεσης. Έλεγξε τη σύνδεση του δικτύου σου." msgstr "Το NeoChat είναι εκτός σύνδεσης. Έλεγξε τη σύνδεση του δικτύου σου."

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-09 00:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-21 15:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-21 15:04+0100\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n" "Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English\n" "Language-Team: British English\n"
@@ -201,12 +201,12 @@ msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)" msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (built against %2)"
#: src/main.cpp:323 #: src/main.cpp:324
#, kde-format #, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol" msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Client for the matrix communication protocol"
#: src/main.cpp:324 #: src/main.cpp:325
#, kde-format #, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Supports matrix: URL scheme" msgstr "Supports matrix: URL scheme"
@@ -1195,7 +1195,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel reply" msgid "Cancel reply"
msgstr "Cancel reply" msgstr "Cancel reply"
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:60 #: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgstr "NeoChat is offline. Please check your network connection."

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-09 00:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-05 22:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-05 22:02+0200\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n" "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@@ -206,12 +206,12 @@ msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)" msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (compilado con %2)" msgstr "%1 (compilado con %2)"
#: src/main.cpp:323 #: src/main.cpp:324
#, kde-format #, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol" msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Cliente para el protocolo de comunicaciones Matrix" msgstr "Cliente para el protocolo de comunicaciones Matrix"
#: src/main.cpp:324 #: src/main.cpp:325
#, kde-format #, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Permite el esquema de URL «matrix:»" msgstr "Permite el esquema de URL «matrix:»"
@@ -1200,7 +1200,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel reply" msgid "Cancel reply"
msgstr "Cancelar respuesta" msgstr "Cancelar respuesta"
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:60 #: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat no está conectado. Compruebe su conexión de red." msgstr "NeoChat no está conectado. Compruebe su conexión de red."

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-09 00:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-22 21:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-22 21:58+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n" "Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
@@ -208,12 +208,12 @@ msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)" msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (%2 erabiliz eraikia)" msgstr "%1 (%2 erabiliz eraikia)"
#: src/main.cpp:323 #: src/main.cpp:324
#, kde-format #, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol" msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Matrix, deszentralizatutako komunikazio protokolorako bezeroa" msgstr "Matrix, deszentralizatutako komunikazio protokolorako bezeroa"
#: src/main.cpp:324 #: src/main.cpp:325
#, kde-format #, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "matrix onartzen du: URL eskema" msgstr "matrix onartzen du: URL eskema"
@@ -1204,7 +1204,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel reply" msgid "Cancel reply"
msgstr "Utzi erantzuna bertan behera" msgstr "Utzi erantzuna bertan behera"
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:60 #: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat lerroz kanpo dago. Mesedez, berrikusi zure sare-konexioa." msgstr "NeoChat lerroz kanpo dago. Mesedez, berrikusi zure sare-konexioa."

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-09 00:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-20 12:39+0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-20 12:39+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -202,12 +202,12 @@ msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)" msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (koostettu kirjastolla %2)" msgstr "%1 (koostettu kirjastolla %2)"
#: src/main.cpp:323 #: src/main.cpp:324
#, kde-format #, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol" msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Matrix-viestintäyhteyskäytäntöasiakas" msgstr "Matrix-viestintäyhteyskäytäntöasiakas"
#: src/main.cpp:324 #: src/main.cpp:325
#, kde-format #, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Tukee matrix:-verkko-osoitemallia" msgstr "Tukee matrix:-verkko-osoitemallia"
@@ -1197,7 +1197,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel reply" msgid "Cancel reply"
msgstr "Peru vastaus" msgstr "Peru vastaus"
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:60 #: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChatillä ei ole yhteyttä. Tarkista verkkoyhteytesi." msgstr "NeoChatillä ei ole yhteyttä. Tarkista verkkoyhteytesi."

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-09 00:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-07 09:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-07 09:43+0200\n"
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard@neuf.fr>\n" "Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
"Language-Team: fr\n" "Language-Team: fr\n"
@@ -202,12 +202,12 @@ msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)" msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (compilé en regard de %2)" msgstr "%1 (compilé en regard de %2)"
#: src/main.cpp:323 #: src/main.cpp:324
#, kde-format #, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol" msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Un client pour le protocole de communications  Matrix »" msgstr "Un client pour le protocole de communications  Matrix »"
#: src/main.cpp:324 #: src/main.cpp:325
#, kde-format #, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Prend en charge le thème d'URL « matrix : »" msgstr "Prend en charge le thème d'URL « matrix : »"
@@ -1201,7 +1201,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel reply" msgid "Cancel reply"
msgstr "Annuler la réponse" msgstr "Annuler la réponse"
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:60 #: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat est non connecté. Veuillez vérifier votre connexion au réseau." msgstr "NeoChat est non connecté. Veuillez vérifier votre connexion au réseau."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-09 00:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-09 22:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-09 22:36+0200\n"
"Last-Translator: K. Áron <aronkvh@gmail.com>\n" "Last-Translator: K. Áron <aronkvh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
@@ -208,12 +208,12 @@ msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)" msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (fordítva ezzel: %2)" msgstr "%1 (fordítva ezzel: %2)"
#: src/main.cpp:323 #: src/main.cpp:324
#, kde-format #, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol" msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Kliens a matrix kommunikációs protokollhoz" msgstr "Kliens a matrix kommunikációs protokollhoz"
#: src/main.cpp:324 #: src/main.cpp:325
#, kde-format #, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Támogatja a 'matrix:' url sémát" msgstr "Támogatja a 'matrix:' url sémát"
@@ -1203,7 +1203,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel reply" msgid "Cancel reply"
msgstr "Mégsem válaszolok" msgstr "Mégsem válaszolok"
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:60 #: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-09 00:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-31 23:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-31 23:11+0200\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n" "Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -204,12 +204,12 @@ msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)" msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (construite contra %2)" msgstr "%1 (construite contra %2)"
#: src/main.cpp:323 #: src/main.cpp:324
#, kde-format #, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol" msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Cliente per le protocollo de cmmmunication de matrice" msgstr "Cliente per le protocollo de cmmmunication de matrice"
#: src/main.cpp:324 #: src/main.cpp:325
#, kde-format #, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Supporta matrix: url schema" msgstr "Supporta matrix: url schema"
@@ -1196,7 +1196,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel reply" msgid "Cancel reply"
msgstr "Cancella responsa" msgstr "Cancella responsa"
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:60 #: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat es foras de linea. Per vafor tu verifica tu connexion de rete." msgstr "NeoChat es foras de linea. Per vafor tu verifica tu connexion de rete."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-09 00:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-19 10:51+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-19 10:51+0700\n"
"Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n" "Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -203,12 +203,12 @@ msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)" msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (dibangun pada %2)" msgstr "%1 (dibangun pada %2)"
#: src/main.cpp:323 #: src/main.cpp:324
#, kde-format #, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol" msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Klien untuk protokol komunikasi Matrix" msgstr "Klien untuk protokol komunikasi Matrix"
#: src/main.cpp:324 #: src/main.cpp:325
#, kde-format #, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Mendukung skema URL matrix:" msgstr "Mendukung skema URL matrix:"
@@ -1200,7 +1200,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel reply" msgid "Cancel reply"
msgstr "Batalkan balasan" msgstr "Batalkan balasan"
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:60 #: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat sedang luring. Mohon periksa koneksi jaringan Anda." msgstr "NeoChat sedang luring. Mohon periksa koneksi jaringan Anda."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-09 00:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-28 19:18+0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-28 19:18+0700\n"
"Last-Translator: OIS <mistresssilvara@hotmail.com>\n" "Last-Translator: OIS <mistresssilvara@hotmail.com>\n"
"Language-Team: kde-i18n-doc@kde.org\n" "Language-Team: kde-i18n-doc@kde.org\n"
@@ -208,12 +208,12 @@ msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)" msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.cpp:323 #: src/main.cpp:324
#, kde-format #, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol" msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Un cliente del protocol de communication Matrix" msgstr "Un cliente del protocol de communication Matrix"
#: src/main.cpp:324 #: src/main.cpp:325
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Ínsupportat schema de URL" msgstr "Ínsupportat schema de URL"
@@ -1252,7 +1252,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel reply" msgid "Cancel reply"
msgstr "Anullar li response" msgstr "Anullar li response"
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:60 #: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-09 00:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-18 18:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-18 18:24+0200\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@@ -202,12 +202,12 @@ msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)" msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (compilato con %2)" msgstr "%1 (compilato con %2)"
#: src/main.cpp:323 #: src/main.cpp:324
#, kde-format #, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol" msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Client per il protocollo di comunicazione matrix" msgstr "Client per il protocollo di comunicazione matrix"
#: src/main.cpp:324 #: src/main.cpp:325
#, kde-format #, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Supporta schema URL matrix:" msgstr "Supporta schema URL matrix:"
@@ -1199,7 +1199,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel reply" msgid "Cancel reply"
msgstr "Annulla la risposta" msgstr "Annulla la risposta"
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:60 #: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat non è in linea. Controlla la tua connessione alla rete." msgstr "NeoChat non è in linea. Controlla la tua connessione alla rete."

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-09 00:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:50-0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:50-0800\n"
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n" "Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
@@ -196,12 +196,12 @@ msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)" msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.cpp:323 #: src/main.cpp:324
#, kde-format #, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol" msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.cpp:324 #: src/main.cpp:325
#, kde-format #, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1181,7 +1181,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel reply" msgid "Cancel reply"
msgstr "" msgstr ""
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:60 #: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-09 00:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-06 06:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-06 06:34+0200\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -202,12 +202,12 @@ msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)" msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (აგებულია %2-ით)" msgstr "%1 (აგებულია %2-ით)"
#: src/main.cpp:323 #: src/main.cpp:324
#, kde-format #, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol" msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "კლიენტი Matrix-ის კომუნიკაციის პროტოკოლისთვის" msgstr "კლიენტი Matrix-ის კომუნიკაციის პროტოკოლისთვის"
#: src/main.cpp:324 #: src/main.cpp:325
#, kde-format #, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Matrix-ის მხარდჭერა: ბმული სქემა" msgstr "Matrix-ის მხარდჭერა: ბმული სქემა"
@@ -1196,7 +1196,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel reply" msgid "Cancel reply"
msgstr "პასუხის გაუქმება" msgstr "პასუხის გაუქმება"
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:60 #: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat გათიშულია. შეამოწმეთ ინტერნეტკავშირი." msgstr "NeoChat გათიშულია. შეამოწმეთ ინტერნეტკავშირი."

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-09 00:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-09 13:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-09 13:27+0200\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n" "Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n" "Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
@@ -208,12 +208,12 @@ msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)" msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.cpp:323 #: src/main.cpp:324
#, kde-format #, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol" msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Matrix 대화 프로토콜 클라이언트" msgstr "Matrix 대화 프로토콜 클라이언트"
#: src/main.cpp:324 #: src/main.cpp:325
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Supports appstream: url scheme" #| msgid "Supports appstream: url scheme"
msgid "Supports matrix: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme"
@@ -1294,7 +1294,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel reply" msgid "Cancel reply"
msgstr "취소" msgstr "취소"
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:60 #: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat이 오프라인입니다. 네트워크 연결 상태를 확인하십시오." msgstr "NeoChat이 오프라인입니다. 네트워크 연결 상태를 확인하십시오."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-09 00:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-25 01:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-25 01:00+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@@ -200,12 +200,12 @@ msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)" msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.cpp:323 #: src/main.cpp:324
#, kde-format #, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol" msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.cpp:324 #: src/main.cpp:325
#, kde-format #, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1196,7 +1196,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel reply" msgid "Cancel reply"
msgstr "" msgstr ""
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:60 #: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-09 00:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-05 11:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-09 11:04+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
@@ -84,10 +84,9 @@ msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "Aanmaken van room is mislukt: %1" msgstr "Aanmaken van room is mislukt: %1"
#: src/controller.cpp:552 #: src/controller.cpp:552
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Room creation failed: %1"
msgid "Space creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "Aanmaken van room is mislukt: %1" msgstr "Ruimte aanmaken is mislukt: %1"
#: src/controller.cpp:566 #: src/controller.cpp:566
#, kde-format #, kde-format
@@ -201,12 +200,12 @@ msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)" msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (gebouwd tegen %2)" msgstr "%1 (gebouwd tegen %2)"
#: src/main.cpp:323 #: src/main.cpp:324
#, kde-format #, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol" msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Client voor het matrix communicatieprotocol" msgstr "Client voor het matrix communicatieprotocol"
#: src/main.cpp:324 #: src/main.cpp:325
#, kde-format #, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Ondersteunt matrix: url schema" msgstr "Ondersteunt matrix: url schema"
@@ -630,18 +629,16 @@ msgid "Custom"
msgstr "Aangepast" msgstr "Aangepast"
#: src/models/imagepacksmodel.cpp:90 #: src/models/imagepacksmodel.cpp:90
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Own Stickers"
msgctxt "As in 'The user's own Stickers'" msgctxt "As in 'The user's own Stickers'"
msgid "Own Stickers" msgid "Own Stickers"
msgstr "Eigen stickers" msgstr "Eigen stickers"
#: src/models/imagepacksmodel.cpp:90 #: src/models/imagepacksmodel.cpp:90
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Emojis"
msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgctxt "As in 'The user's own emojis"
msgid "Own Emojis" msgid "Own Emojis"
msgstr "Emoji's" msgstr "Eigen emoji's"
#: src/models/messageeventmodel.cpp:469 src/models/messageeventmodel.cpp:478 #: src/models/messageeventmodel.cpp:469 src/models/messageeventmodel.cpp:478
#, kde-format #, kde-format
@@ -1195,7 +1192,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel reply" msgid "Cancel reply"
msgstr "Antwoord annuleren" msgstr "Antwoord annuleren"
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:60 #: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat is offline. Controleer uw netwerkverbinding." msgstr "NeoChat is offline. Controleer uw netwerkverbinding."
@@ -1298,10 +1295,9 @@ msgid "Available Room Versions"
msgstr "Beschikbare versies van room" msgstr "Beschikbare versies van room"
#: src/qml/Component/Emoji/EmojiGrid.qml:83 #: src/qml/Component/Emoji/EmojiGrid.qml:83
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Stickers"
msgid "No stickers" msgid "No stickers"
msgstr "Stickers" msgstr "Geen stickers"
#: src/qml/Component/Emoji/EmojiGrid.qml:83 #: src/qml/Component/Emoji/EmojiGrid.qml:83
#, kde-format #, kde-format
@@ -1661,38 +1657,30 @@ msgstr "OK"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15 #: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40 #: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "'Space' is a matrix space"
#| msgid "Leave Space"
msgid "Create a Space" msgid "Create a Space"
msgstr "Ruimte verlaten" msgstr "Een ruimte aanmaken"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23 #: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "'Space' is a matrix space"
#| msgid "Leave Space"
msgctxt "@title" msgctxt "@title"
msgid "Create a Space" msgid "Create a Space"
msgstr "Ruimte verlaten" msgstr "Een ruimte aanmaken"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:27 #: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:27
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Space members"
msgid "Space name" msgid "Space name"
msgstr "Leden in ruimtes" msgstr "Naam van ruimte"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:31 #: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:31
#, kde-format #, kde-format
msgid "Space topic (optional)" msgid "Space topic (optional)"
msgstr "" msgstr "Onderwerp van ruimte (optioneel)"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:34 #: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:34
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "'Space' is a matrix space"
#| msgid "Leave Space"
msgid "Create space" msgid "Create space"
msgstr "Ruimte verlaten" msgstr "Ruimte aanmaken"
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/EmojiSas.qml:23 #: src/qml/Dialog/KeyVerification/EmojiSas.qml:23
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-06 00:47+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-09 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-15 11:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-15 11:17+0100\n"
"Last-Translator: Øystein Steffensen-Alværvik <oysteins.omsetting@protonmail." "Last-Translator: Øystein Steffensen-Alværvik <oysteins.omsetting@protonmail."
"com>\n" "com>\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
msgid "Login Failed: Access Token invalid or revoked" msgid "Login Failed: Access Token invalid or revoked"
msgstr "" msgstr ""
#: src/controller.cpp:265 src/controller.cpp:270 src/login.cpp:95 #: src/controller.cpp:265 src/controller.cpp:270 src/login.cpp:99
#, kde-format #, kde-format
msgid "Login Failed: %1" msgid "Login Failed: %1"
msgstr "Feil ved innlogging: %1" msgstr "Feil ved innlogging: %1"
@@ -71,22 +71,27 @@ msgstr ""
msgid "Unable to read access token" msgid "Unable to read access token"
msgstr "" msgstr ""
#: src/controller.cpp:499 #: src/controller.cpp:493
#, kde-format #, kde-format
msgid "File too large to download." msgid "File too large to download."
msgstr "" msgstr ""
#: src/controller.cpp:499 #: src/controller.cpp:493
#, kde-format #, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "" msgstr ""
#: src/controller.cpp:537 #: src/controller.cpp:531
#, kde-format #, kde-format
msgid "Room creation failed: %1" msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "" msgstr ""
#: src/controller.cpp:551 #: src/controller.cpp:552
#, kde-format
msgid "Space creation failed: %1"
msgstr ""
#: src/controller.cpp:566
#, kde-format #, kde-format
msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgid "The room id you are trying to join is not valid"
msgstr "Rom-ID-en du prøver å bruka, er ikkje gyldig" msgstr "Rom-ID-en du prøver å bruka, er ikkje gyldig"
@@ -115,7 +120,7 @@ msgctxt "The location being downloaded to"
msgid "Destination" msgid "Destination"
msgstr "" msgstr ""
#: src/login.cpp:90 src/login.cpp:101 #: src/login.cpp:94 src/login.cpp:105
#, kde-format #, kde-format
msgid "Network Error" msgid "Network Error"
msgstr "Nettverksfeil" msgstr "Nettverksfeil"
@@ -198,12 +203,12 @@ msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)" msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.cpp:322 #: src/main.cpp:323
#, kde-format #, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol" msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Lynmeldings­klient for Matrix-protokollen" msgstr "Lynmeldings­klient for Matrix-protokollen"
#: src/main.cpp:323 #: src/main.cpp:324
#, kde-format #, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "" msgstr ""
@@ -526,7 +531,7 @@ msgstr ""
msgid "Removes the user from the room" msgid "Removes the user from the room"
msgstr "" msgstr ""
#: src/models/collapsestateproxymodel.cpp:73 #: src/models/collapsestateproxymodel.cpp:75
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "n times" msgctxt "n times"
msgid " %1 time " msgid " %1 time "
@@ -534,7 +539,7 @@ msgid_plural " %1 times "
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: src/models/collapsestateproxymodel.cpp:79 #: src/models/collapsestateproxymodel.cpp:81
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "n users" msgctxt "n users"
msgid " %1 user " msgid " %1 user "
@@ -542,19 +547,19 @@ msgid_plural " %1 users "
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: src/models/collapsestateproxymodel.cpp:89 #: src/models/collapsestateproxymodel.cpp:91
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "[action 1], [action 2 and/or action 3]" msgctxt "[action 1], [action 2 and/or action 3]"
msgid ", " msgid ", "
msgstr "" msgstr ""
#: src/models/collapsestateproxymodel.cpp:92 #: src/models/collapsestateproxymodel.cpp:94
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "[action 1, action 2] or [action 3]" msgctxt "[action 1, action 2] or [action 3]"
msgid " or " msgid " or "
msgstr "" msgstr ""
#: src/models/collapsestateproxymodel.cpp:92 #: src/models/collapsestateproxymodel.cpp:94
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "[action 1, action 2] and [action 3]" msgctxt "[action 1, action 2] and [action 3]"
msgid " and " msgid " and "
@@ -626,40 +631,47 @@ msgctxt "'Custom' is a category of emoji"
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "" msgstr ""
#: src/models/imagepacksmodel.cpp:87 #: src/models/imagepacksmodel.cpp:90
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "As in 'The user's own Stickers'"
msgid "Own Stickers" msgid "Own Stickers"
msgstr "" msgstr ""
#: src/models/messageeventmodel.cpp:467 src/models/messageeventmodel.cpp:476 #: src/models/imagepacksmodel.cpp:90
#, kde-format
msgctxt "As in 'The user's own emojis"
msgid "Own Emojis"
msgstr ""
#: src/models/messageeventmodel.cpp:469 src/models/messageeventmodel.cpp:478
#, kde-format #, kde-format
msgid "<i>[This message was deleted]</i>" msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
msgstr "<i>[Denne meldinga er sletta]</i>" msgstr "<i>[Denne meldinga er sletta]</i>"
#: src/models/messageeventmodel.cpp:468 #: src/models/messageeventmodel.cpp:470
#, kde-format #, kde-format
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>" msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
msgstr "<i>[Denne meldinga er sletta: %1]</i>" msgstr "<i>[Denne meldinga er sletta: %1]</i>"
# Eller «SENSURERT»? # Eller «SENSURERT»?
#: src/models/messageeventmodel.cpp:543 #: src/models/messageeventmodel.cpp:545
#, kde-format #, kde-format
msgid "[REDACTED]" msgid "[REDACTED]"
msgstr "[TREKT TILBAKE]" msgstr "[TREKT TILBAKE]"
#: src/models/messageeventmodel.cpp:543 #: src/models/messageeventmodel.cpp:545
#, kde-format #, kde-format
msgid "[REDACTED: %1]" msgid "[REDACTED: %1]"
msgstr "[TREKT TILBAKE: %1]" msgstr "[TREKT TILBAKE: %1]"
#: src/models/messageeventmodel.cpp:852 #: src/models/messageeventmodel.cpp:854
#, kde-format #, kde-format
msgid "1 user: " msgid "1 user: "
msgid_plural "%1 users: " msgid_plural "%1 users: "
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: src/models/messageeventmodel.cpp:859 #: src/models/messageeventmodel.cpp:861
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "list separator" msgctxt "list separator"
msgid ", " msgid ", "
@@ -1187,12 +1199,12 @@ msgstr ""
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "" msgstr ""
#: src/qml/Component/ChatBox/LocationChooser.qml:20 #: src/qml/Component/ChatBox/LocationChooser.qml:22
#, kde-format #, kde-format
msgid "Choose a Location" msgid "Choose a Location"
msgstr "" msgstr ""
#: src/qml/Component/ChatBox/LocationChooser.qml:25 #: src/qml/Component/ChatBox/LocationChooser.qml:27
#, kde-format #, kde-format
msgid "Send this location" msgid "Send this location"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1284,6 +1296,11 @@ msgstr ""
msgid "Available Room Versions" msgid "Available Room Versions"
msgstr "" msgstr ""
#: src/qml/Component/Emoji/EmojiGrid.qml:83
#, kde-format
msgid "No stickers"
msgstr ""
#: src/qml/Component/Emoji/EmojiGrid.qml:83 #: src/qml/Component/Emoji/EmojiGrid.qml:83
#, kde-format #, kde-format
msgid "No emojis" msgid "No emojis"
@@ -1351,7 +1368,7 @@ msgid "Url:"
msgstr "Adresse:" msgstr "Adresse:"
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:57 #: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:57
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 #: src/qml/Component/Login/Login.qml:46
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button" msgctxt "@action:button"
msgid "Continue" msgid "Continue"
@@ -1378,13 +1395,13 @@ msgstr "Skriv inn Matrix-ID"
msgid "Matrix ID:" msgid "Matrix ID:"
msgstr "Matrix-ID:" msgstr "Matrix-ID:"
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45 #: src/qml/Component/Login/Login.qml:46 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
#: src/qml/Page/LoadingPage.qml:9 #: src/qml/Page/LoadingPage.qml:9
#, kde-format #, kde-format
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
msgstr "" msgstr ""
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 #: src/qml/Component/Login/Login.qml:46
#, kde-format #, kde-format
msgid "Already logged in" msgid "Already logged in"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1636,6 +1653,33 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "OK" msgstr "OK"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40
#, kde-format
msgid "Create a Space"
msgstr ""
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Create a Space"
msgstr ""
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:27
#, kde-format
msgid "Space name"
msgstr ""
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:31
#, kde-format
msgid "Space topic (optional)"
msgstr ""
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:34
#, kde-format
msgid "Create space"
msgstr ""
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/EmojiSas.qml:23 #: src/qml/Dialog/KeyVerification/EmojiSas.qml:23
#, kde-format #, kde-format
msgid "" msgid ""
@@ -1954,12 +1998,12 @@ msgstr ""
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Opna" msgstr "Opna"
#: src/qml/main.qml:344 #: src/qml/main.qml:349
#, kde-format #, kde-format
msgid "Start a chat" msgid "Start a chat"
msgstr "" msgstr ""
#: src/qml/main.qml:346 #: src/qml/main.qml:351
#, kde-format #, kde-format
msgid "Do you want to start a chat with %1?" msgid "Do you want to start a chat with %1?"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2554,8 +2598,8 @@ msgstr "Forlat rommet"
msgid "Explore rooms" msgid "Explore rooms"
msgstr "Utforsk rom" msgstr "Utforsk rom"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:58 #: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:66
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:109 #: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:120
#, kde-format #, kde-format
msgid "Create rooms and chats" msgid "Create rooms and chats"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-09 00:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
@@ -210,12 +210,12 @@ msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)" msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.cpp:323 #: src/main.cpp:324
#, kde-format #, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol" msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.cpp:324 #: src/main.cpp:325
#, kde-format #, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1287,7 +1287,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel reply" msgid "Cancel reply"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ" msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:60 #: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "ਨਿਓਚੈਟ ਆਫ਼ਲਾਈਨ ਹੈ। ਆਪਣੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।" msgstr "ਨਿਓਚੈਟ ਆਫ਼ਲਾਈਨ ਹੈ। ਆਪਣੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-09 00:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-29 11:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-29 11:30+0200\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -204,12 +204,12 @@ msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)" msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (zbudowane na %2)" msgstr "%1 (zbudowane na %2)"
#: src/main.cpp:323 #: src/main.cpp:324
#, kde-format #, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol" msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Program do obsługi protokołu matrix" msgstr "Program do obsługi protokołu matrix"
#: src/main.cpp:324 #: src/main.cpp:325
#, kde-format #, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Obsługuje matriksa: schemat url" msgstr "Obsługuje matriksa: schemat url"
@@ -1203,7 +1203,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel reply" msgid "Cancel reply"
msgstr "Przerwij odpowiadanie" msgstr "Przerwij odpowiadanie"
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:60 #: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat jest odłączony od sieci. Sprawdź swoje połączenie sieciowe." msgstr "NeoChat jest odłączony od sieci. Sprawdź swoje połączenie sieciowe."

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-09 00:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-18 15:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-09 23:16+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n" "Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
"Language: pt\n" "Language: pt\n"
@@ -83,16 +83,14 @@ msgstr ""
"Contacte o administrador do seu servidor de Matrix para obter algum suporte." "Contacte o administrador do seu servidor de Matrix para obter algum suporte."
#: src/controller.cpp:531 #: src/controller.cpp:531
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Room creation failed: \"%1\""
msgid "Room creation failed: %1" msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "Não foi possível criar a sala: \"%1\"" msgstr "Não foi possível criar a sala: %1"
#: src/controller.cpp:552 #: src/controller.cpp:552
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Room creation failed: \"%1\""
msgid "Space creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "Não foi possível criar a sala: \"%1\"" msgstr "Não foi possível criar o espaço: %1"
#: src/controller.cpp:566 #: src/controller.cpp:566
#, kde-format #, kde-format
@@ -207,12 +205,12 @@ msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)" msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (compilado com a %2)" msgstr "%1 (compilado com a %2)"
#: src/main.cpp:323 #: src/main.cpp:324
#, kde-format #, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol" msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Cliente para o protocolo de comunicações Matrix" msgstr "Cliente para o protocolo de comunicações Matrix"
#: src/main.cpp:324 #: src/main.cpp:325
#, kde-format #, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Suporta o esquema de URL's 'matrix:'" msgstr "Suporta o esquema de URL's 'matrix:'"
@@ -638,18 +636,16 @@ msgid "Custom"
msgstr "Personalizados" msgstr "Personalizados"
#: src/models/imagepacksmodel.cpp:90 #: src/models/imagepacksmodel.cpp:90
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Own Stickers"
msgctxt "As in 'The user's own Stickers'" msgctxt "As in 'The user's own Stickers'"
msgid "Own Stickers" msgid "Own Stickers"
msgstr "Próprios Autocolantes" msgstr "Próprios Autocolantes"
#: src/models/imagepacksmodel.cpp:90 #: src/models/imagepacksmodel.cpp:90
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Emojis"
msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgctxt "As in 'The user's own emojis"
msgid "Own Emojis" msgid "Own Emojis"
msgstr "Emojis" msgstr "Próprios Emojis"
#: src/models/messageeventmodel.cpp:469 src/models/messageeventmodel.cpp:478 #: src/models/messageeventmodel.cpp:469 src/models/messageeventmodel.cpp:478
#, kde-format #, kde-format
@@ -1203,7 +1199,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel reply" msgid "Cancel reply"
msgstr "Cancelar a resposta" msgstr "Cancelar a resposta"
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:60 #: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "O NeoChat está desligado. Verifique por favor a sua ligação à rede." msgstr "O NeoChat está desligado. Verifique por favor a sua ligação à rede."
@@ -1306,10 +1302,9 @@ msgid "Available Room Versions"
msgstr "Versões Disponíveis da Sala" msgstr "Versões Disponíveis da Sala"
#: src/qml/Component/Emoji/EmojiGrid.qml:83 #: src/qml/Component/Emoji/EmojiGrid.qml:83
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Stickers"
msgid "No stickers" msgid "No stickers"
msgstr "Autocolantes" msgstr "Sem autocolantes"
#: src/qml/Component/Emoji/EmojiGrid.qml:83 #: src/qml/Component/Emoji/EmojiGrid.qml:83
#, kde-format #, kde-format
@@ -1667,38 +1662,30 @@ msgstr "Ok"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15 #: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40 #: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "'Space' is a matrix space"
#| msgid "Leave Space"
msgid "Create a Space" msgid "Create a Space"
msgstr "Sair do Espaço" msgstr "Criar um Espaço"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23 #: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "'Space' is a matrix space"
#| msgid "Leave Space"
msgctxt "@title" msgctxt "@title"
msgid "Create a Space" msgid "Create a Space"
msgstr "Sair do Espaço" msgstr "Criar um Espaço"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:27 #: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:27
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Space members"
msgid "Space name" msgid "Space name"
msgstr "Membros do espaço" msgstr "Nome do espaço"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:31 #: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:31
#, kde-format #, kde-format
msgid "Space topic (optional)" msgid "Space topic (optional)"
msgstr "" msgstr "Tópico do espaço (opcional)"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:34 #: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:34
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "'Space' is a matrix space"
#| msgid "Leave Space"
msgid "Create space" msgid "Create space"
msgstr "Sair do Espaço" msgstr "Criar um espaço"
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/EmojiSas.qml:23 #: src/qml/Dialog/KeyVerification/EmojiSas.qml:23
#, kde-format #, kde-format
@@ -3523,19 +3510,17 @@ msgstr "Adicionar um Autocolante"
#: src/qml/Settings/EmoticonEditorPage.qml:31 #: src/qml/Settings/EmoticonEditorPage.qml:31
#: src/qml/Settings/EmoticonFormCard.qml:59 #: src/qml/Settings/EmoticonFormCard.qml:59
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Add Emoji..."
msgctxt "@title" msgctxt "@title"
msgid "Edit Emoji" msgid "Edit Emoji"
msgstr "Adicionar um Emoji..." msgstr "Editar o Emoji"
#: src/qml/Settings/EmoticonEditorPage.qml:31 #: src/qml/Settings/EmoticonEditorPage.qml:31
#: src/qml/Settings/EmoticonFormCard.qml:109 #: src/qml/Settings/EmoticonFormCard.qml:109
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Add Emoji..."
msgctxt "@title" msgctxt "@title"
msgid "Add Emoji" msgid "Add Emoji"
msgstr "Adicionar um Emoji..." msgstr "Adicionar um Emoji"
#: src/qml/Settings/EmoticonEditorPage.qml:40 #: src/qml/Settings/EmoticonEditorPage.qml:40
#, kde-format #, kde-format
@@ -3543,10 +3528,9 @@ msgid "Sticker"
msgstr "Autocolante" msgstr "Autocolante"
#: src/qml/Settings/EmoticonEditorPage.qml:40 #: src/qml/Settings/EmoticonEditorPage.qml:40
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Emojis"
msgid "Emoji" msgid "Emoji"
msgstr "Emojis" msgstr "Emoji"
#: src/qml/Settings/EmoticonEditorPage.qml:69 #: src/qml/Settings/EmoticonEditorPage.qml:69
#, kde-format #, kde-format
@@ -3569,18 +3553,15 @@ msgid "Description:"
msgstr "Descrição:" msgstr "Descrição:"
#: src/qml/Settings/EmoticonFormCard.qml:77 #: src/qml/Settings/EmoticonFormCard.qml:77
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "As in 'This sticker has no description'"
#| msgid "No Description"
msgctxt "As in 'This sticker/emoji has no description'" msgctxt "As in 'This sticker/emoji has no description'"
msgid "No Description" msgid "No Description"
msgstr "Sem Descrição" msgstr "Sem Descrição"
#: src/qml/Settings/EmoticonFormCard.qml:118 #: src/qml/Settings/EmoticonFormCard.qml:118
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Add Emoji..."
msgid "Add Emoji" msgid "Add Emoji"
msgstr "Adicionar um Emoji..." msgstr "Adicionar um Emoji"
#: src/qml/Settings/EmoticonFormCard.qml:118 #: src/qml/Settings/EmoticonFormCard.qml:118
#, kde-format #, kde-format
@@ -3870,10 +3851,9 @@ msgid "Appearance"
msgstr "Aparência" msgstr "Aparência"
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:37 #: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:37
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Stickers"
msgid "Stickers & Emojis" msgid "Stickers & Emojis"
msgstr "Autocolantes" msgstr "Autocolantes & Emojis"
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:44 #: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:44
#, kde-format #, kde-format
@@ -4038,19 +4018,3 @@ msgstr "Mostrar"
#, kde-format #, kde-format
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Sair" msgstr "Sair"
#~ msgctxt "@title:window"
#~ msgid "Custom Emojis"
#~ msgstr "Emojis Personalizados"
#~ msgid "No custom inline stickers found"
#~ msgstr "Não foram encontrados autocolantes incorporados personalizados"
#~ msgid "new_emoji_name_here"
#~ msgstr "novo_nome_emoji_aqui"
#~ msgid "Images (*.png *.gif *.webp)"
#~ msgstr "Imagens (*.png *.gif *.webp)"
#~ msgid "Custom Emojis"
#~ msgstr "Emojis Personalizados"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-09 00:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-07 13:33-0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-07 13:33-0300\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n" "Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
@@ -204,12 +204,12 @@ msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)" msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (compilado com %2)" msgstr "%1 (compilado com %2)"
#: src/main.cpp:323 #: src/main.cpp:324
#, kde-format #, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol" msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Cliente para o protocolo de comunicação Matrix" msgstr "Cliente para o protocolo de comunicação Matrix"
#: src/main.cpp:324 #: src/main.cpp:325
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Supports appstream: url scheme" #| msgid "Supports appstream: url scheme"
msgid "Supports matrix: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme"
@@ -1288,7 +1288,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel reply" msgid "Cancel reply"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:60 #: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "O NeoChat está offline. Verifique sua conexão de rede." msgstr "O NeoChat está offline. Verifique sua conexão de rede."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-09 00:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-27 15:01+0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-27 15:01+0300\n"
"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <translation-team@basealt.ru>\n" "Last-Translator: Olesya Gerasimenko <translation-team@basealt.ru>\n"
"Language-Team: Basealt Translation Team\n" "Language-Team: Basealt Translation Team\n"
@@ -208,12 +208,12 @@ msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)" msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (собрано с версией %2)" msgstr "%1 (собрано с версией %2)"
#: src/main.cpp:323 #: src/main.cpp:324
#, kde-format #, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol" msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Клиент для протокола связи Matrix" msgstr "Клиент для протокола связи Matrix"
#: src/main.cpp:324 #: src/main.cpp:325
#, kde-format #, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Адрес, соответствующий схеме Matrix" msgstr "Адрес, соответствующий схеме Matrix"
@@ -1214,7 +1214,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel reply" msgid "Cancel reply"
msgstr "Отменить ответ" msgstr "Отменить ответ"
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:60 #: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-09 00:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-18 17:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-18 17:58+0200\n"
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n" "Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n" "Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
@@ -209,12 +209,12 @@ msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)" msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.cpp:323 #: src/main.cpp:324
#, kde-format #, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol" msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Klient pre komunikačný protokol matrix" msgstr "Klient pre komunikačný protokol matrix"
#: src/main.cpp:324 #: src/main.cpp:325
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Supports appstream: url scheme" #| msgid "Supports appstream: url scheme"
msgid "Supports matrix: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme"
@@ -1318,7 +1318,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel reply" msgid "Cancel reply"
msgstr "Zrušiť" msgstr "Zrušiť"
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:60 #: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat je offline. Skontrolujte svoje sieťové pripojenie." msgstr "NeoChat je offline. Skontrolujte svoje sieťové pripojenie."

View File

@@ -8,16 +8,16 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-09 00:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-05 07:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-09 08:30+0200\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
"Language: sl\n" "Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100>=3 && n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n" "%100<=4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Poedit 3.3.1\n" "X-Generator: Poedit 3.3.1\n"
#: src/controller.cpp:262 #: src/controller.cpp:262
@@ -86,10 +86,9 @@ msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "Ustvarjanje sobe ni uspelo: %1" msgstr "Ustvarjanje sobe ni uspelo: %1"
#: src/controller.cpp:552 #: src/controller.cpp:552
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Room creation failed: %1"
msgid "Space creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "Ustvarjanje sobe ni uspelo: %1" msgstr "Ustvarjanje prostora ni uspelo: %1"
#: src/controller.cpp:566 #: src/controller.cpp:566
#, kde-format #, kde-format
@@ -203,12 +202,12 @@ msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)" msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (zgrajeno na %2)" msgstr "%1 (zgrajeno na %2)"
#: src/main.cpp:323 #: src/main.cpp:324
#, kde-format #, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol" msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Odjemalec za komunikacijski protokol matrix" msgstr "Odjemalec za komunikacijski protokol matrix"
#: src/main.cpp:324 #: src/main.cpp:325
#, kde-format #, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Podpira matriko: shema url" msgstr "Podpira matriko: shema url"
@@ -636,18 +635,16 @@ msgid "Custom"
msgstr "Po meri" msgstr "Po meri"
#: src/models/imagepacksmodel.cpp:90 #: src/models/imagepacksmodel.cpp:90
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Own Stickers"
msgctxt "As in 'The user's own Stickers'" msgctxt "As in 'The user's own Stickers'"
msgid "Own Stickers" msgid "Own Stickers"
msgstr "Lastne nalepke" msgstr "Lastne nalepke"
#: src/models/imagepacksmodel.cpp:90 #: src/models/imagepacksmodel.cpp:90
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Emojis"
msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgctxt "As in 'The user's own emojis"
msgid "Own Emojis" msgid "Own Emojis"
msgstr "Čustvenčki" msgstr "Lastni čustvenčki"
#: src/models/messageeventmodel.cpp:469 src/models/messageeventmodel.cpp:478 #: src/models/messageeventmodel.cpp:469 src/models/messageeventmodel.cpp:478
#, kde-format #, kde-format
@@ -1207,7 +1204,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel reply" msgid "Cancel reply"
msgstr "Prekliči odgovor" msgstr "Prekliči odgovor"
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:60 #: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat je brez povezave. Preverite omrežno povezavo." msgstr "NeoChat je brez povezave. Preverite omrežno povezavo."
@@ -1310,10 +1307,9 @@ msgid "Available Room Versions"
msgstr "Razpoložljive različice sobe" msgstr "Razpoložljive različice sobe"
#: src/qml/Component/Emoji/EmojiGrid.qml:83 #: src/qml/Component/Emoji/EmojiGrid.qml:83
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Stickers"
msgid "No stickers" msgid "No stickers"
msgstr "Nalepke" msgstr "Ni nalepk"
#: src/qml/Component/Emoji/EmojiGrid.qml:83 #: src/qml/Component/Emoji/EmojiGrid.qml:83
#, kde-format #, kde-format
@@ -1674,38 +1670,30 @@ msgstr "V redu"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15 #: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40 #: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "'Space' is a matrix space"
#| msgid "Leave Space"
msgid "Create a Space" msgid "Create a Space"
msgstr "Zapusti prostor" msgstr "Ustvari prostor"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23 #: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "'Space' is a matrix space"
#| msgid "Leave Space"
msgctxt "@title" msgctxt "@title"
msgid "Create a Space" msgid "Create a Space"
msgstr "Zapusti prostor" msgstr "Ustvari prostor"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:27 #: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:27
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Space members"
msgid "Space name" msgid "Space name"
msgstr "Člani prostora" msgstr "Ime prostora"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:31 #: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:31
#, kde-format #, kde-format
msgid "Space topic (optional)" msgid "Space topic (optional)"
msgstr "" msgstr "Tema prostora (neobvezno)"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:34 #: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:34
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "'Space' is a matrix space"
#| msgid "Leave Space"
msgid "Create space" msgid "Create space"
msgstr "Zapusti prostor" msgstr "Ustvari prostor"
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/EmojiSas.qml:23 #: src/qml/Dialog/KeyVerification/EmojiSas.qml:23
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-09 00:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-28 16:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-28 16:37+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -209,12 +209,12 @@ msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)" msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.cpp:323 #: src/main.cpp:324
#, kde-format #, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol" msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Klient för kommunikationsprotokollet Matrix" msgstr "Klient för kommunikationsprotokollet Matrix"
#: src/main.cpp:324 #: src/main.cpp:325
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Supports appstream: url scheme" #| msgid "Supports appstream: url scheme"
msgid "Supports matrix: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme"
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel reply" msgid "Cancel reply"
msgstr "Avbryt" msgstr "Avbryt"
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:60 #: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat är nedkopplat. Kontrollera nätverksanslutningen." msgstr "NeoChat är nedkopplat. Kontrollera nätverksanslutningen."

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-09 00:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-21 14:58+0530\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-21 14:58+0530\n"
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -203,12 +203,12 @@ msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)" msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (%2 கொண்டு தொகுக்கப்பட்டது)" msgstr "%1 (%2 கொண்டு தொகுக்கப்பட்டது)"
#: src/main.cpp:323 #: src/main.cpp:324
#, kde-format #, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol" msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Matrix தொடர்பு நெறிமுறைக்கான வாங்கி" msgstr "Matrix தொடர்பு நெறிமுறைக்கான வாங்கி"
#: src/main.cpp:324 #: src/main.cpp:325
#, kde-format #, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "matrix: முகவரி திட்டமுறையை ஆதரிக்கும்" msgstr "matrix: முகவரி திட்டமுறையை ஆதரிக்கும்"
@@ -1199,7 +1199,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel reply" msgid "Cancel reply"
msgstr "பதிலளிப்பதை ரத்து செய்" msgstr "பதிலளிப்பதை ரத்து செய்"
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:60 #: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "நியோச்சாட் தொடர்பற்று உள்ளது. உங்கள் பிணைய இணைப்பை சரிபாருங்கள்." msgstr "நியோச்சாட் தொடர்பற்று உள்ளது. உங்கள் பிணைய இணைப்பை சரிபாருங்கள்."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-09 00:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-20 03:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-20 03:30+0000\n"
"Last-Translator: Weblate Admin <admin@example.com>\n" "Last-Translator: Weblate Admin <admin@example.com>\n"
"Language-Team: Toki Pona <http://weblate.blackquill.cc/projects/ante-toki-pi-" "Language-Team: Toki Pona <http://weblate.blackquill.cc/projects/ante-toki-pi-"
@@ -207,12 +207,12 @@ msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)" msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.cpp:323 #: src/main.cpp:324
#, kde-format #, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol" msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.cpp:324 #: src/main.cpp:325
#, kde-format #, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel reply" msgid "Cancel reply"
msgstr "o ala" msgstr "o ala"
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:60 #: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "ilo NeoChat li jo ala e linluwi. o pana e ona tawa ilo." msgstr "ilo NeoChat li jo ala e linluwi. o pana e ona tawa ilo."

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-09 00:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-06 05:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-09 12:30+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n" "Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n" "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
@@ -85,10 +85,9 @@ msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "Oda oluşturulamadı: %1" msgstr "Oda oluşturulamadı: %1"
#: src/controller.cpp:552 #: src/controller.cpp:552
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Room creation failed: %1"
msgid "Space creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "Oda oluşturulamadı: %1" msgstr "Alan oluşturma başarısız: %1"
#: src/controller.cpp:566 #: src/controller.cpp:566
#, kde-format #, kde-format
@@ -202,12 +201,12 @@ msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)" msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (%2 üzerine yapılı)" msgstr "%1 (%2 üzerine yapılı)"
#: src/main.cpp:323 #: src/main.cpp:324
#, kde-format #, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol" msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Matrix iletişim protokolü için istemci" msgstr "Matrix iletişim protokolü için istemci"
#: src/main.cpp:324 #: src/main.cpp:325
#, kde-format #, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "matrix: URL şemasını destekler" msgstr "matrix: URL şemasını destekler"
@@ -631,18 +630,16 @@ msgid "Custom"
msgstr "Özel" msgstr "Özel"
#: src/models/imagepacksmodel.cpp:90 #: src/models/imagepacksmodel.cpp:90
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Own Stickers"
msgctxt "As in 'The user's own Stickers'" msgctxt "As in 'The user's own Stickers'"
msgid "Own Stickers" msgid "Own Stickers"
msgstr "Yapışkanlarımız" msgstr "Kendi Yapışkanlarınız"
#: src/models/imagepacksmodel.cpp:90 #: src/models/imagepacksmodel.cpp:90
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Emojis"
msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgctxt "As in 'The user's own emojis"
msgid "Own Emojis" msgid "Own Emojis"
msgstr "Emojiler" msgstr "Kendi Emojileriniz"
#: src/models/messageeventmodel.cpp:469 src/models/messageeventmodel.cpp:478 #: src/models/messageeventmodel.cpp:469 src/models/messageeventmodel.cpp:478
#, kde-format #, kde-format
@@ -1196,7 +1193,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel reply" msgid "Cancel reply"
msgstr "Yanıtı İptal Et" msgstr "Yanıtı İptal Et"
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:60 #: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat, çevrimdışı. Lütfen ağ bağlantınızı denetleyin." msgstr "NeoChat, çevrimdışı. Lütfen ağ bağlantınızı denetleyin."
@@ -1299,10 +1296,9 @@ msgid "Available Room Versions"
msgstr "Kullanılabilir Oda Sürümleri" msgstr "Kullanılabilir Oda Sürümleri"
#: src/qml/Component/Emoji/EmojiGrid.qml:83 #: src/qml/Component/Emoji/EmojiGrid.qml:83
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Stickers"
msgid "No stickers" msgid "No stickers"
msgstr "Yapışkanlar" msgstr "Yapışkan Yok"
#: src/qml/Component/Emoji/EmojiGrid.qml:83 #: src/qml/Component/Emoji/EmojiGrid.qml:83
#, kde-format #, kde-format
@@ -1660,38 +1656,30 @@ msgstr "Tamam"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15 #: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40 #: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "'Space' is a matrix space"
#| msgid "Leave Space"
msgid "Create a Space" msgid "Create a Space"
msgstr "Alandan Ayrıl" msgstr "Bir Alan Oluştur"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23 #: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "'Space' is a matrix space"
#| msgid "Leave Space"
msgctxt "@title" msgctxt "@title"
msgid "Create a Space" msgid "Create a Space"
msgstr "Alandan Ayrıl" msgstr "Bir Alan Oluştur"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:27 #: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:27
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Space members"
msgid "Space name" msgid "Space name"
msgstr "Alan üyeleri" msgstr "Alan adı"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:31 #: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:31
#, kde-format #, kde-format
msgid "Space topic (optional)" msgid "Space topic (optional)"
msgstr "" msgstr "Alan konusu (isteğe bağlı)"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:34 #: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:34
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "'Space' is a matrix space"
#| msgid "Leave Space"
msgid "Create space" msgid "Create space"
msgstr "Alandan Ayrıl" msgstr "Alan oluştur"
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/EmojiSas.qml:23 #: src/qml/Dialog/KeyVerification/EmojiSas.qml:23
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-09 00:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-05 09:06+0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-09 17:30+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
"Language: uk\n" "Language: uk\n"
@@ -89,10 +89,9 @@ msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "Не вдалося створити кімнату: %1" msgstr "Не вдалося створити кімнату: %1"
#: src/controller.cpp:552 #: src/controller.cpp:552
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Room creation failed: %1"
msgid "Space creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "Не вдалося створити кімнату: %1" msgstr "Не вдалося створити простір: %1"
#: src/controller.cpp:566 #: src/controller.cpp:566
#, kde-format #, kde-format
@@ -208,12 +207,12 @@ msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)" msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (зібрано з %2)" msgstr "%1 (зібрано з %2)"
#: src/main.cpp:323 #: src/main.cpp:324
#, kde-format #, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol" msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Клієнт для протоколу обміну даними matrix" msgstr "Клієнт для протоколу обміну даними matrix"
#: src/main.cpp:324 #: src/main.cpp:325
#, kde-format #, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Передбачає підтримку схеми адрес matrix:" msgstr "Передбачає підтримку схеми адрес matrix:"
@@ -643,18 +642,16 @@ msgid "Custom"
msgstr "Нетипова" msgstr "Нетипова"
#: src/models/imagepacksmodel.cpp:90 #: src/models/imagepacksmodel.cpp:90
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Own Stickers"
msgctxt "As in 'The user's own Stickers'" msgctxt "As in 'The user's own Stickers'"
msgid "Own Stickers" msgid "Own Stickers"
msgstr "Власні наліпки" msgstr "Власні наліпки"
#: src/models/imagepacksmodel.cpp:90 #: src/models/imagepacksmodel.cpp:90
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Emojis"
msgctxt "As in 'The user's own emojis" msgctxt "As in 'The user's own emojis"
msgid "Own Emojis" msgid "Own Emojis"
msgstr "Емоційки" msgstr "Власні емоційки"
#: src/models/messageeventmodel.cpp:469 src/models/messageeventmodel.cpp:478 #: src/models/messageeventmodel.cpp:469 src/models/messageeventmodel.cpp:478
#, kde-format #, kde-format
@@ -1214,7 +1211,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel reply" msgid "Cancel reply"
msgstr "Скасувати відповідь" msgstr "Скасувати відповідь"
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:60 #: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "" msgstr ""
@@ -1319,10 +1316,9 @@ msgid "Available Room Versions"
msgstr "Доступні версії кімнати" msgstr "Доступні версії кімнати"
#: src/qml/Component/Emoji/EmojiGrid.qml:83 #: src/qml/Component/Emoji/EmojiGrid.qml:83
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Stickers"
msgid "No stickers" msgid "No stickers"
msgstr "Наліпки" msgstr "Немає наліпок"
#: src/qml/Component/Emoji/EmojiGrid.qml:83 #: src/qml/Component/Emoji/EmojiGrid.qml:83
#, kde-format #, kde-format
@@ -1684,38 +1680,30 @@ msgstr "Гаразд"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15 #: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:15
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40 #: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:40
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "'Space' is a matrix space"
#| msgid "Leave Space"
msgid "Create a Space" msgid "Create a Space"
msgstr "Полишити простір" msgstr "Створити простір"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23 #: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:23
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "'Space' is a matrix space"
#| msgid "Leave Space"
msgctxt "@title" msgctxt "@title"
msgid "Create a Space" msgid "Create a Space"
msgstr "Полишити простір" msgstr "Створити простір"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:27 #: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:27
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Space members"
msgid "Space name" msgid "Space name"
msgstr "Учасники простору" msgstr "Назва простору"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:31 #: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:31
#, kde-format #, kde-format
msgid "Space topic (optional)" msgid "Space topic (optional)"
msgstr "" msgstr "Тема простору (необов'язкова)"
#: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:34 #: src/qml/Dialog/CreateSpaceDialog.qml:34
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "'Space' is a matrix space"
#| msgid "Leave Space"
msgid "Create space" msgid "Create space"
msgstr "Полишити простір" msgstr "Створити простір"
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/EmojiSas.qml:23 #: src/qml/Dialog/KeyVerification/EmojiSas.qml:23
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n" "Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-09 00:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-22 14:01\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-22 14:01\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n"
@@ -207,12 +207,12 @@ msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)" msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (使用 %2 构建)" msgstr "%1 (使用 %2 构建)"
#: src/main.cpp:323 #: src/main.cpp:324
#, kde-format #, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol" msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Matrix 通信协议客户端" msgstr "Matrix 通信协议客户端"
#: src/main.cpp:324 #: src/main.cpp:325
#, kde-format #, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "支持 matrix: URL 协议" msgstr "支持 matrix: URL 协议"
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel reply" msgid "Cancel reply"
msgstr "取消回复" msgstr "取消回复"
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:60 #: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat 处于离线状态。请检查您的网络连接。" msgstr "NeoChat 处于离线状态。请检查您的网络连接。"

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-09 00:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-30 18:05+0900\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-30 18:05+0900\n"
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n" "Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -202,12 +202,12 @@ msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)" msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.cpp:323 #: src/main.cpp:324
#, kde-format #, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol" msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.cpp:324 #: src/main.cpp:325
#, kde-format #, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1187,7 +1187,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel reply" msgid "Cancel reply"
msgstr "" msgstr ""
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:60 #: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "" msgstr ""