GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2024-07-16 01:23:40 +00:00
parent c8dc10f311
commit 95e1bee5e6
41 changed files with 2829 additions and 2829 deletions

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-15 00:38+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-28 19:18+0700\n"
"Last-Translator: OIS <mistresssilvara@hotmail.com>\n"
"Language-Team: kde-i18n-doc@kde.org\n"
@@ -394,7 +394,7 @@ msgctxt ""
msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)"
#: src/eventhandler.cpp:304 src/eventhandler.cpp:509
#: src/eventhandler.cpp:304 src/eventhandler.cpp:512
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:223 src/models/messageeventmodel.cpp:459
#, kde-format
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
@@ -406,359 +406,359 @@ msgstr "<i>[Ti missage esset removet]</i>"
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
msgstr "<i>[Ti missage esset removet: %1]</i>"
#: src/eventhandler.cpp:335
#: src/eventhandler.cpp:338
#, fuzzy, kde-format
msgid "reinvited %1 to the room"
msgstr "Forlassar li chambre"
#: src/eventhandler.cpp:337
#: src/eventhandler.cpp:340
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "Optional reason for an invitation"
msgid ": %1"
msgstr "'%1'"
#: src/eventhandler.cpp:346 src/eventhandler.cpp:533
#: src/eventhandler.cpp:349 src/eventhandler.cpp:536
#, fuzzy, kde-format
msgid "joined the room (repeated)"
msgstr "Adheret"
#: src/eventhandler.cpp:348
#: src/eventhandler.cpp:351
#, kde-format
msgid "invited %1 to the room"
msgstr "invitat %1 al chambre"
#: src/eventhandler.cpp:348 src/eventhandler.cpp:535
#: src/eventhandler.cpp:351 src/eventhandler.cpp:538
#, kde-format
msgid "joined the room"
msgstr "adheret al chamber"
#: src/eventhandler.cpp:352
#: src/eventhandler.cpp:355
#, kde-format
msgid ": %1"
msgstr ": %1"
#: src/eventhandler.cpp:359 src/eventhandler.cpp:543
#: src/eventhandler.cpp:362 src/eventhandler.cpp:546
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "their refers to a singular user"
msgid "cleared their display name"
msgstr "Visibil nómine"
#: src/eventhandler.cpp:362
#: src/eventhandler.cpp:365
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "their refers to a singular user"
msgid "changed their display name to %1"
msgstr "Li nómine de computator ha changeat se"
#: src/eventhandler.cpp:368 src/eventhandler.cpp:550
#: src/eventhandler.cpp:371 src/eventhandler.cpp:553
#, kde-format
msgid " and "
msgstr " e "
#: src/eventhandler.cpp:371 src/eventhandler.cpp:553
#: src/eventhandler.cpp:374 src/eventhandler.cpp:556
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "their refers to a singular user"
msgid "cleared their avatar"
msgstr "Avatar:"
#: src/eventhandler.cpp:373 src/eventhandler.cpp:555
#: src/eventhandler.cpp:376 src/eventhandler.cpp:558
#, kde-format
msgid "set an avatar"
msgstr "assignat un avatar"
#: src/eventhandler.cpp:375 src/eventhandler.cpp:557
#: src/eventhandler.cpp:378 src/eventhandler.cpp:560
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "their refers to a singular user"
msgid "updated their avatar"
msgstr "Actualisat"
#: src/eventhandler.cpp:379 src/eventhandler.cpp:561
#: src/eventhandler.cpp:382 src/eventhandler.cpp:564
#, kde-format
msgctxt "<user> changed nothing"
msgid "changed nothing"
msgstr ""
#: src/eventhandler.cpp:385
#: src/eventhandler.cpp:388
#, kde-format
msgid "withdrew %1's invitation"
msgstr "revocat li invitation de %1"
#: src/eventhandler.cpp:385 src/eventhandler.cpp:567
#: src/eventhandler.cpp:388 src/eventhandler.cpp:570
#, kde-format
msgid "rejected the invitation"
msgstr "refusat li invitation"
#: src/eventhandler.cpp:389
#: src/eventhandler.cpp:392
#, kde-format
msgid "unbanned %1"
msgstr "debannit %1"
#: src/eventhandler.cpp:389 src/eventhandler.cpp:571
#: src/eventhandler.cpp:392 src/eventhandler.cpp:574
#, kde-format
msgid "self-unbanned"
msgstr "self-debannit"
#: src/eventhandler.cpp:392
#: src/eventhandler.cpp:395
#, kde-format
msgid "has put %1 out of the room: %2"
msgstr ""
#: src/eventhandler.cpp:393 src/eventhandler.cpp:573
#: src/eventhandler.cpp:396 src/eventhandler.cpp:576
#, kde-format
msgid "left the room"
msgstr "forlassat li chambre"
#: src/eventhandler.cpp:397
#: src/eventhandler.cpp:400
#, fuzzy, kde-format
msgid "banned %1 from the room"
msgstr "Obtenente %1 de %2…"
#: src/eventhandler.cpp:399
#: src/eventhandler.cpp:402
#, fuzzy, kde-format
msgid "banned %1 from the room: %2"
msgstr "Obtenente %1 de %2…"
#: src/eventhandler.cpp:402 src/eventhandler.cpp:578
#: src/eventhandler.cpp:405 src/eventhandler.cpp:581
#, kde-format
msgid "self-banned from the room"
msgstr ""
#: src/eventhandler.cpp:406 src/eventhandler.cpp:581
#: src/eventhandler.cpp:409 src/eventhandler.cpp:584
#, kde-format
msgid "requested an invite"
msgstr "demandat un invitation"
#: src/eventhandler.cpp:406
#: src/eventhandler.cpp:409
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "requested an invite"
msgid "requested an invite with reason: %1"
msgstr "demandat un invitation"
#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:585
#: src/eventhandler.cpp:413 src/eventhandler.cpp:588
#, fuzzy, kde-format
msgid "made something unknown"
msgstr "ínconosset"
#: src/eventhandler.cpp:413 src/eventhandler.cpp:588
#: src/eventhandler.cpp:416 src/eventhandler.cpp:591
#, fuzzy, kde-format
msgid "cleared the room main alias"
msgstr "[<chambre-pseudonim-o-ID>]"
#: src/eventhandler.cpp:413
#: src/eventhandler.cpp:416
#, kde-format
msgid "set the room main alias to: %1"
msgstr ""
#: src/eventhandler.cpp:416 src/eventhandler.cpp:591
#: src/eventhandler.cpp:419 src/eventhandler.cpp:594
#, fuzzy, kde-format
msgid "cleared the room name"
msgstr "Nómine del chambre"
#: src/eventhandler.cpp:416
#: src/eventhandler.cpp:419
#, fuzzy, kde-format
msgid "set the room name to: %1"
msgstr "Nómine del chambre"
#: src/eventhandler.cpp:419 src/eventhandler.cpp:594
#: src/eventhandler.cpp:422 src/eventhandler.cpp:597
#, kde-format
msgid "cleared the topic"
msgstr "vacuat li tema"
#: src/eventhandler.cpp:420
#: src/eventhandler.cpp:423
#, fuzzy, kde-format
msgid "set the topic to: %1"
msgstr "Sin tema"
#: src/eventhandler.cpp:426 src/eventhandler.cpp:597
#: src/eventhandler.cpp:429 src/eventhandler.cpp:600
#, fuzzy, kde-format
msgid "changed the room avatar"
msgstr "Avatar:"
#: src/eventhandler.cpp:429 src/eventhandler.cpp:600
#: src/eventhandler.cpp:432 src/eventhandler.cpp:603
#, fuzzy, kde-format
msgid "activated End-to-End Encryption"
msgstr "Fine de vive"
#: src/eventhandler.cpp:433
#: src/eventhandler.cpp:436
#, fuzzy, kde-format
msgid "upgraded the room to version %1"
msgstr "Nov version: %1"
#: src/eventhandler.cpp:434
#: src/eventhandler.cpp:437
#, fuzzy, kde-format
msgid "created the room, version %1"
msgstr "Version %1"
#: src/eventhandler.cpp:437 src/eventhandler.cpp:606
#: src/eventhandler.cpp:440 src/eventhandler.cpp:609
#, kde-format
msgctxt "'power level' means permission level"
msgid "changed the power levels for this room"
msgstr ""
#: src/eventhandler.cpp:443 src/eventhandler.cpp:612
#: src/eventhandler.cpp:446 src/eventhandler.cpp:615
#, kde-format
msgid "changed the server access control lists for this room"
msgstr ""
#: src/eventhandler.cpp:447
#: src/eventhandler.cpp:450
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "[User] added <name> widget"
msgid "added %1 widget"
msgstr "Widget 1"
#: src/eventhandler.cpp:450
#: src/eventhandler.cpp:453
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "[User] removed <name> widget"
msgid "removed %1 widget"
msgstr "Widget 1"
#: src/eventhandler.cpp:452
#: src/eventhandler.cpp:455
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "[User] configured <name> widget"
msgid "configured %1 widget"
msgstr "Widget 1"
#: src/eventhandler.cpp:455
#: src/eventhandler.cpp:458
#, kde-format
msgid "updated %1 state"
msgstr "actualisat %1 statu"
#: src/eventhandler.cpp:456
#: src/eventhandler.cpp:459
#, fuzzy, kde-format
msgid "updated %1 state for %2"
msgstr "actualisat %1 statu"
#: src/eventhandler.cpp:461 src/eventhandler.cpp:630
#: src/eventhandler.cpp:464 src/eventhandler.cpp:633
#, kde-format
msgid "Unknown event"
msgstr "Ínconosset eveniment"
#: src/eventhandler.cpp:476
#: src/eventhandler.cpp:479
#, kde-format
msgid "a file"
msgstr "un file"
#: src/eventhandler.cpp:516
#: src/eventhandler.cpp:519
#, fuzzy, kde-format
msgid "sent a message"
msgstr "Ne successat inviar un missage D-Bus"
#: src/eventhandler.cpp:520
#: src/eventhandler.cpp:523
#, kde-format
msgid "sent a sticker"
msgstr ""
#: src/eventhandler.cpp:526
#: src/eventhandler.cpp:529
#, fuzzy, kde-format
msgid "reinvited someone to the room"
msgstr "Forlassar li chambre"
#: src/eventhandler.cpp:535
#: src/eventhandler.cpp:538
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "invited %1 to the room"
msgid "invited someone to the room"
msgstr "invitat %1 al chambre"
#: src/eventhandler.cpp:545
#: src/eventhandler.cpp:548
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "their refers to a singular user"
msgid "changed their display name"
msgstr "Li nómine de computator ha changeat se"
#: src/eventhandler.cpp:567
#: src/eventhandler.cpp:570
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "withdrew %1's invitation"
msgid "withdrew a user's invitation"
msgstr "revocat li invitation de %1"
#: src/eventhandler.cpp:571
#: src/eventhandler.cpp:574
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "unbanned %1"
msgid "unbanned a user"
msgstr "debannit %1"
#: src/eventhandler.cpp:573
#: src/eventhandler.cpp:576
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Invites the user to this room"
msgid "put a user out of the room"
msgstr "Invitar li usator al ti chambre"
#: src/eventhandler.cpp:576
#: src/eventhandler.cpp:579
#, fuzzy, kde-format
msgid "banned a user from the room"
msgstr "Obtenente %1 de %2…"
#: src/eventhandler.cpp:588
#: src/eventhandler.cpp:591
#, fuzzy, kde-format
msgid "set the room main alias"
msgstr "[<chambre-pseudonim-o-ID>]"
#: src/eventhandler.cpp:591
#: src/eventhandler.cpp:594
#, fuzzy, kde-format
msgid "set the room name"
msgstr "Nómine del chambre"
#: src/eventhandler.cpp:594
#: src/eventhandler.cpp:597
#, fuzzy, kde-format
msgid "set the topic"
msgstr "Sin tema"
#: src/eventhandler.cpp:603
#: src/eventhandler.cpp:606
#, fuzzy, kde-format
msgid "upgraded the room version"
msgstr "Nov version: %1"
#: src/eventhandler.cpp:603
#: src/eventhandler.cpp:606
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "left the room"
msgid "created the room"
msgstr "forlassat li chambre"
#: src/eventhandler.cpp:609
#: src/eventhandler.cpp:612
#, kde-format
msgid "sent a live location beacon"
msgstr ""
#: src/eventhandler.cpp:616
#: src/eventhandler.cpp:619
#, fuzzy, kde-format
msgid "added a widget"
msgstr "Widget 1"
#: src/eventhandler.cpp:619
#: src/eventhandler.cpp:622
#, fuzzy, kde-format
msgid "removed a widget"
msgstr "Widget 1"
#: src/eventhandler.cpp:621
#: src/eventhandler.cpp:624
#, fuzzy, kde-format
msgid "configured a widget"
msgstr "Widget 1"
#: src/eventhandler.cpp:624
#: src/eventhandler.cpp:627
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "updated %1 state"
msgid "updated the state"
msgstr "actualisat %1 statu"
#: src/eventhandler.cpp:628
#: src/eventhandler.cpp:631
#, kde-format
msgid "started a poll"
msgstr ""
#: src/eventhandler.cpp:1035
#: src/eventhandler.cpp:1038
#, kde-format
msgid "1 user: "
msgid_plural "%1 users: "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/eventhandler.cpp:1040
#: src/eventhandler.cpp:1043
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Unknown event"
msgctxt "A member who is not in the room has been requested."
msgid "unknown member"
msgstr "Ínconosset eveniment"
#: src/eventhandler.cpp:1044
#: src/eventhandler.cpp:1047
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "[action 1], [action 2 and action 3]"
#| msgid ", "