From 97f27a1ae005705baf54d76542df204566279a29 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Fri, 17 Jan 2025 03:10:22 +0000 Subject: [PATCH] GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn --- po/ar/neochat.po | 46 +++++++++++++++++++-------------------- po/ast/neochat.po | 46 +++++++++++++++++++-------------------- po/az/neochat.po | 46 +++++++++++++++++++-------------------- po/ca/neochat.po | 46 +++++++++++++++++++-------------------- po/ca@valencia/neochat.po | 46 +++++++++++++++++++-------------------- po/cs/neochat.po | 46 +++++++++++++++++++-------------------- po/da/neochat.po | 46 +++++++++++++++++++-------------------- po/de/neochat.po | 46 +++++++++++++++++++-------------------- po/el/neochat.po | 46 +++++++++++++++++++-------------------- po/en_GB/neochat.po | 46 +++++++++++++++++++-------------------- po/eo/neochat.po | 46 +++++++++++++++++++-------------------- po/es/neochat.po | 46 +++++++++++++++++++-------------------- po/eu/neochat.po | 46 +++++++++++++++++++-------------------- po/fi/neochat.po | 46 +++++++++++++++++++-------------------- po/fr/neochat.po | 46 +++++++++++++++++++-------------------- po/gl/neochat.po | 46 +++++++++++++++++++-------------------- po/hu/neochat.po | 46 +++++++++++++++++++-------------------- po/ia/neochat.po | 46 +++++++++++++++++++-------------------- po/id/neochat.po | 46 +++++++++++++++++++-------------------- po/ie/neochat.po | 46 +++++++++++++++++++-------------------- po/it/neochat.po | 46 +++++++++++++++++++-------------------- po/ja/neochat.po | 46 +++++++++++++++++++-------------------- po/ka/neochat.po | 46 +++++++++++++++++++-------------------- po/ko/neochat.po | 46 +++++++++++++++++++-------------------- po/lt/neochat.po | 46 +++++++++++++++++++-------------------- po/lv/neochat.po | 46 +++++++++++++++++++-------------------- po/nl/neochat.po | 46 +++++++++++++++++++-------------------- po/nn/neochat.po | 46 +++++++++++++++++++-------------------- po/pa/neochat.po | 46 +++++++++++++++++++-------------------- po/pl/neochat.po | 46 +++++++++++++++++++-------------------- po/pt/neochat.po | 46 +++++++++++++++++++-------------------- po/pt_BR/neochat.po | 46 +++++++++++++++++++-------------------- po/ru/neochat.po | 46 +++++++++++++++++++-------------------- po/sk/neochat.po | 46 +++++++++++++++++++-------------------- po/sl/neochat.po | 46 +++++++++++++++++++-------------------- po/sv/neochat.po | 46 +++++++++++++++++++-------------------- po/ta/neochat.po | 46 +++++++++++++++++++-------------------- po/tok/neochat.po | 46 +++++++++++++++++++-------------------- po/tr/neochat.po | 46 +++++++++++++++++++-------------------- po/uk/neochat.po | 46 +++++++++++++++++++-------------------- po/zh_CN/neochat.po | 46 +++++++++++++++++++-------------------- po/zh_TW/neochat.po | 46 +++++++++++++++++++-------------------- 42 files changed, 966 insertions(+), 966 deletions(-) diff --git a/po/ar/neochat.po b/po/ar/neochat.po index 6cf378279..e68aec299 100644 --- a/po/ar/neochat.po +++ b/po/ar/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-24 02:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 02:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-12 08:15+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: ar\n" @@ -97,19 +97,19 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "تلقي إخطارات بالرسائل الجديدة" -#: src/controller.cpp:249 +#: src/controller.cpp:248 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "رمز النفاذ غير موجود: ربما حذفت؟" -#: src/controller.cpp:253 +#: src/controller.cpp:252 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "" "منع النفاذ إلى حَمَّالَة المَفَاتِيح: الرجاء السماح لنيوتشات بقراءة رمز النفاذ" -#: src/controller.cpp:256 +#: src/controller.cpp:255 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -118,12 +118,12 @@ msgstr "" "لا يوجد حَمَّالَة المَفَاتِيح. الرجاء تثبيت حَمَّالَة مَفَاتِيح مثل محفظتك من كِيدِي أو غنوم " "Keyring على لينكس" -#: src/controller.cpp:259 +#: src/controller.cpp:258 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "غير قادر على قراءة رقم النفاذ: %1" -#: src/controller.cpp:358 +#: src/controller.cpp:357 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "تلقي إخطارات" @@ -1834,93 +1834,93 @@ msgid "" msgstr "" "الملف كبير للغاية بحيث لا يمكن تحميله.
راسل مدير خادوم ماتركس للدعم." -#: src/neochatconnection.cpp:314 +#: src/neochatconnection.cpp:310 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "لم يُضبط خادوم هوية بعد" -#: src/neochatconnection.cpp:345 +#: src/neochatconnection.cpp:341 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "فشل إنشاء غرفة: %1" -#: src/neochatconnection.cpp:374 +#: src/neochatconnection.cpp:370 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "فشل إنشاء فضاء: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1375 +#: src/neochatroom.cpp:1372 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "أرسل البلاغ بنجاح." -#: src/neochatroom.cpp:1707 src/neochatroom.cpp:1715 +#: src/neochatroom.cpp:1704 src/neochatroom.cpp:1712 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" msgstr "عرض: %1, طول: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:143 src/notificationsmanager.cpp:385 +#: src/notificationsmanager.cpp:142 src/notificationsmanager.cpp:384 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "رسالة معمّاة" -#: src/notificationsmanager.cpp:227 +#: src/notificationsmanager.cpp:226 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "‏%1: ‏%2" -#: src/notificationsmanager.cpp:233 +#: src/notificationsmanager.cpp:232 #, kde-format msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "افتح نيوتشات في هذه الغرفة" -#: src/notificationsmanager.cpp:246 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 +#: src/notificationsmanager.cpp:245 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 #: src/qml/HoverActions.qml:123 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "ردّ" -#: src/notificationsmanager.cpp:247 +#: src/notificationsmanager.cpp:246 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "ردّ..." -#: src/notificationsmanager.cpp:304 +#: src/notificationsmanager.cpp:303 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "‏%1 دعاك إلى غرفة" -#: src/notificationsmanager.cpp:307 +#: src/notificationsmanager.cpp:306 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "افتح هذه الدعوة في نيوتشات" -#: src/notificationsmanager.cpp:317 +#: src/notificationsmanager.cpp:316 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "اقبل" -#: src/notificationsmanager.cpp:318 +#: src/notificationsmanager.cpp:317 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "ارفض" -#: src/notificationsmanager.cpp:319 +#: src/notificationsmanager.cpp:318 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" msgstr "ألغ وتجاهل المستخدم" -#: src/notificationsmanager.cpp:378 +#: src/notificationsmanager.cpp:377 #, kde-format msgid "%1 (%2)" msgstr "‏%1 (‏%2)" -#: src/notificationsmanager.cpp:389 +#: src/notificationsmanager.cpp:388 #, kde-format msgid "Open NeoChat" msgstr "افتح نيوتشات" diff --git a/po/ast/neochat.po b/po/ast/neochat.po index 354161603..ccc4f413b 100644 --- a/po/ast/neochat.po +++ b/po/ast/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-24 02:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 02:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-12 01:02+0100\n" "Last-Translator: Enol P. \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -96,30 +96,30 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "" -#: src/controller.cpp:249 +#: src/controller.cpp:248 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "" -#: src/controller.cpp:253 +#: src/controller.cpp:252 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "" -#: src/controller.cpp:256 +#: src/controller.cpp:255 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " "keyring on Linux" msgstr "" -#: src/controller.cpp:259 +#: src/controller.cpp:258 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "" -#: src/controller.cpp:358 +#: src/controller.cpp:357 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "" @@ -1808,93 +1808,93 @@ msgid "" "for support." msgstr "" -#: src/neochatconnection.cpp:314 +#: src/neochatconnection.cpp:310 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "" -#: src/neochatconnection.cpp:345 +#: src/neochatconnection.cpp:341 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "" -#: src/neochatconnection.cpp:374 +#: src/neochatconnection.cpp:370 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1375 +#: src/neochatroom.cpp:1372 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1707 src/neochatroom.cpp:1715 +#: src/neochatroom.cpp:1704 src/neochatroom.cpp:1712 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:143 src/notificationsmanager.cpp:385 +#: src/notificationsmanager.cpp:142 src/notificationsmanager.cpp:384 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:227 +#: src/notificationsmanager.cpp:226 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:233 +#: src/notificationsmanager.cpp:232 #, kde-format msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:246 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 +#: src/notificationsmanager.cpp:245 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 #: src/qml/HoverActions.qml:123 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:247 +#: src/notificationsmanager.cpp:246 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:304 +#: src/notificationsmanager.cpp:303 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:307 +#: src/notificationsmanager.cpp:306 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:317 +#: src/notificationsmanager.cpp:316 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:318 +#: src/notificationsmanager.cpp:317 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:319 +#: src/notificationsmanager.cpp:318 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:378 +#: src/notificationsmanager.cpp:377 #, kde-format msgid "%1 (%2)" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:389 +#: src/notificationsmanager.cpp:388 #, kde-format msgid "Open NeoChat" msgstr "" diff --git a/po/az/neochat.po b/po/az/neochat.po index d945d2d0a..a47e8255d 100644 --- a/po/az/neochat.po +++ b/po/az/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-24 02:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 02:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:13+0400\n" "Last-Translator: Kheyyam \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -103,20 +103,20 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "\"Yazır\" bildirişi göndərilsin" -#: src/controller.cpp:249 +#: src/controller.cpp:248 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Access token wasn't found" msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "Giriş tokeni tapılmadı" -#: src/controller.cpp:253 +#: src/controller.cpp:252 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "NeoChat'a giriş tokenini oxumağa icazə verin" -#: src/controller.cpp:256 +#: src/controller.cpp:255 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgid "" @@ -125,13 +125,13 @@ msgid "" msgstr "" "Linix'da KWallet və ya GNOME keyring kimi açarlar bağı tətbiqini quraşdırın" -#: src/controller.cpp:259 +#: src/controller.cpp:258 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unable to read access token" msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "Giriş nişanını oxumaq mümkün deyil" -#: src/controller.cpp:358 +#: src/controller.cpp:357 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send Typing Notifications" msgid "Receiving push notifications" @@ -2068,99 +2068,99 @@ msgid "" "for support." msgstr "" -#: src/neochatconnection.cpp:314 +#: src/neochatconnection.cpp:310 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "" -#: src/neochatconnection.cpp:345 +#: src/neochatconnection.cpp:341 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Otaq yaradıla bilmədi: \"%1\"" -#: src/neochatconnection.cpp:374 +#: src/neochatconnection.cpp:370 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Otaq yaradıla bilmədi: \"%1\"" -#: src/neochatroom.cpp:1375 +#: src/neochatroom.cpp:1372 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password changed successfully" msgid "Report sent successfully." msgstr "Şifrə uğurla dəyişdirildi" -#: src/neochatroom.cpp:1707 src/neochatroom.cpp:1715 +#: src/neochatroom.cpp:1704 src/neochatroom.cpp:1712 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:143 src/notificationsmanager.cpp:385 +#: src/notificationsmanager.cpp:142 src/notificationsmanager.cpp:384 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Edit Message" msgid "Encrypted Message" msgstr "İsmarıca düzəliş etmək" -#: src/notificationsmanager.cpp:227 +#: src/notificationsmanager.cpp:226 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:233 +#: src/notificationsmanager.cpp:232 #, kde-format msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "NeoChatı bu otaqla açın" -#: src/notificationsmanager.cpp:246 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 +#: src/notificationsmanager.cpp:245 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 #: src/qml/HoverActions.qml:123 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Cavab" -#: src/notificationsmanager.cpp:247 +#: src/notificationsmanager.cpp:246 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Cavab..." -#: src/notificationsmanager.cpp:304 +#: src/notificationsmanager.cpp:303 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1,sizi otağa dəvət etdi" -#: src/notificationsmanager.cpp:307 +#: src/notificationsmanager.cpp:306 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Bu dəvəti NeoChat-da açın" -#: src/notificationsmanager.cpp:317 +#: src/notificationsmanager.cpp:316 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Accept" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Qəbul etmək" -#: src/notificationsmanager.cpp:318 +#: src/notificationsmanager.cpp:317 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Reject" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "İmtina etmək" -#: src/notificationsmanager.cpp:319 +#: src/notificationsmanager.cpp:318 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:378 +#: src/notificationsmanager.cpp:377 #, kde-format msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: src/notificationsmanager.cpp:389 +#: src/notificationsmanager.cpp:388 #, fuzzy, kde-format #| msgid "NeoChat" msgid "Open NeoChat" diff --git a/po/ca/neochat.po b/po/ca/neochat.po index e41203d93..dc8543412 100644 --- a/po/ca/neochat.po +++ b/po/ca/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-24 02:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 02:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-10 11:29+0100\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -99,12 +99,12 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Rebre les notificacions dels missatges nous" -#: src/controller.cpp:249 +#: src/controller.cpp:248 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "No s'ha trobat el testimoni d'accés: Potser s'ha suprimit?" -#: src/controller.cpp:253 +#: src/controller.cpp:252 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "" "S'ha denegat l'accés a clauer: Permeteu que el NeoChat llegeixi el testimoni " "d'accés" -#: src/controller.cpp:256 +#: src/controller.cpp:255 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -121,12 +121,12 @@ msgstr "" "No hi ha cap clauer disponible: Instal·leu un clauer, p. ex. el KWallet o " "l'anell de claus del GNOME al Linux" -#: src/controller.cpp:259 +#: src/controller.cpp:258 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "No s'ha pogut llegir el testimoni d'accés: %1" -#: src/controller.cpp:358 +#: src/controller.cpp:357 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "Rebre les notificacions «push»" @@ -1836,93 +1836,93 @@ msgstr "" "El fitxer és massa gran per a baixar.
Contacteu amb l'administrador del " "servidor Matrix per a ajuda." -#: src/neochatconnection.cpp:314 +#: src/neochatconnection.cpp:310 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "No s'ha configurat cap servidor d'identitats" -#: src/neochatconnection.cpp:345 +#: src/neochatconnection.cpp:341 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Ha fallat la creació de la sala: %1" -#: src/neochatconnection.cpp:374 +#: src/neochatconnection.cpp:370 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Ha fallat la creació de l'espai: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1375 +#: src/neochatroom.cpp:1372 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "L'informe s'ha enviat correctament." -#: src/neochatroom.cpp:1707 src/neochatroom.cpp:1715 +#: src/neochatroom.cpp:1704 src/neochatroom.cpp:1712 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" msgstr "Lat.: %1, lon.: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:143 src/notificationsmanager.cpp:385 +#: src/notificationsmanager.cpp:142 src/notificationsmanager.cpp:384 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Missatge encriptat" -#: src/notificationsmanager.cpp:227 +#: src/notificationsmanager.cpp:226 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:233 +#: src/notificationsmanager.cpp:232 #, kde-format msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Obre el NeoChat en aquesta sala" -#: src/notificationsmanager.cpp:246 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 +#: src/notificationsmanager.cpp:245 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 #: src/qml/HoverActions.qml:123 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Respon" -#: src/notificationsmanager.cpp:247 +#: src/notificationsmanager.cpp:246 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Respon..." -#: src/notificationsmanager.cpp:304 +#: src/notificationsmanager.cpp:303 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 us ha convidat a la sala" -#: src/notificationsmanager.cpp:307 +#: src/notificationsmanager.cpp:306 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Obre aquesta invitació en el NeoChat" -#: src/notificationsmanager.cpp:317 +#: src/notificationsmanager.cpp:316 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Accepta" -#: src/notificationsmanager.cpp:318 +#: src/notificationsmanager.cpp:317 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Rebutja" -#: src/notificationsmanager.cpp:319 +#: src/notificationsmanager.cpp:318 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" msgstr "Rebutja i ignora l'usuari" -#: src/notificationsmanager.cpp:378 +#: src/notificationsmanager.cpp:377 #, kde-format msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: src/notificationsmanager.cpp:389 +#: src/notificationsmanager.cpp:388 #, kde-format msgid "Open NeoChat" msgstr "Obre el NeoChat" diff --git a/po/ca@valencia/neochat.po b/po/ca@valencia/neochat.po index c0a5af5b9..e8fa4545a 100644 --- a/po/ca@valencia/neochat.po +++ b/po/ca@valencia/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-24 02:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 02:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-10 11:29+0100\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -99,12 +99,12 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Rebre les notificacions dels missatges nous" -#: src/controller.cpp:249 +#: src/controller.cpp:248 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "No s'ha trobat el testimoni d'accés: Potser s'ha suprimit?" -#: src/controller.cpp:253 +#: src/controller.cpp:252 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "" "S'ha denegat l'accés a clauer: Permeteu que NeoChat llija el testimoni " "d'accés" -#: src/controller.cpp:256 +#: src/controller.cpp:255 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -121,12 +121,12 @@ msgstr "" "No hi ha cap clauer disponible: Instal·leu un clauer, p. ex., KWallet o " "l'anell de claus de GNOME a Linux" -#: src/controller.cpp:259 +#: src/controller.cpp:258 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "No s'ha pogut llegir el testimoni d'accés: %1" -#: src/controller.cpp:358 +#: src/controller.cpp:357 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "Rebre les notificacions «push»" @@ -1838,93 +1838,93 @@ msgstr "" "El fitxer és massa gran per a baixar.
Contacteu amb l'administrador del " "servidor Matrix per a ajuda." -#: src/neochatconnection.cpp:314 +#: src/neochatconnection.cpp:310 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "No s'ha configurat cap servidor d'identitats" -#: src/neochatconnection.cpp:345 +#: src/neochatconnection.cpp:341 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "No s'ha pogut crear la sala: %1" -#: src/neochatconnection.cpp:374 +#: src/neochatconnection.cpp:370 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "No s'ha pogut crear l'espai: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1375 +#: src/neochatroom.cpp:1372 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "L'informe s'ha enviat correctament." -#: src/neochatroom.cpp:1707 src/neochatroom.cpp:1715 +#: src/neochatroom.cpp:1704 src/neochatroom.cpp:1712 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" msgstr "Lat.: %1, lon.: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:143 src/notificationsmanager.cpp:385 +#: src/notificationsmanager.cpp:142 src/notificationsmanager.cpp:384 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Missatge encriptat" -#: src/notificationsmanager.cpp:227 +#: src/notificationsmanager.cpp:226 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:233 +#: src/notificationsmanager.cpp:232 #, kde-format msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Obri NeoChat en esta sala" -#: src/notificationsmanager.cpp:246 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 +#: src/notificationsmanager.cpp:245 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 #: src/qml/HoverActions.qml:123 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Respon" -#: src/notificationsmanager.cpp:247 +#: src/notificationsmanager.cpp:246 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Respon…" -#: src/notificationsmanager.cpp:304 +#: src/notificationsmanager.cpp:303 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 vos ha convidat a la sala" -#: src/notificationsmanager.cpp:307 +#: src/notificationsmanager.cpp:306 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Obri esta invitació en NeoChat" -#: src/notificationsmanager.cpp:317 +#: src/notificationsmanager.cpp:316 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Accepta" -#: src/notificationsmanager.cpp:318 +#: src/notificationsmanager.cpp:317 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Rebutja" -#: src/notificationsmanager.cpp:319 +#: src/notificationsmanager.cpp:318 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" msgstr "Rebutja i ignora l'usuari" -#: src/notificationsmanager.cpp:378 +#: src/notificationsmanager.cpp:377 #, kde-format msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: src/notificationsmanager.cpp:389 +#: src/notificationsmanager.cpp:388 #, kde-format msgid "Open NeoChat" msgstr "Obri NeoChat" diff --git a/po/cs/neochat.po b/po/cs/neochat.po index bf388d558..253f4b8de 100644 --- a/po/cs/neochat.po +++ b/po/cs/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-24 02:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 02:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-17 15:24+0200\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -96,30 +96,30 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "" -#: src/controller.cpp:249 +#: src/controller.cpp:248 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "" -#: src/controller.cpp:253 +#: src/controller.cpp:252 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "" -#: src/controller.cpp:256 +#: src/controller.cpp:255 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " "keyring on Linux" msgstr "" -#: src/controller.cpp:259 +#: src/controller.cpp:258 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "" -#: src/controller.cpp:358 +#: src/controller.cpp:357 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "" @@ -1813,93 +1813,93 @@ msgid "" "for support." msgstr "" -#: src/neochatconnection.cpp:314 +#: src/neochatconnection.cpp:310 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "" -#: src/neochatconnection.cpp:345 +#: src/neochatconnection.cpp:341 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Vytvoření místnosti selhalo: %1" -#: src/neochatconnection.cpp:374 +#: src/neochatconnection.cpp:370 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Vytvoření místnosti selhalo: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1375 +#: src/neochatroom.cpp:1372 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Hlášení bylo úspěšně odesláno." -#: src/neochatroom.cpp:1707 src/neochatroom.cpp:1715 +#: src/neochatroom.cpp:1704 src/neochatroom.cpp:1712 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" msgstr "Šíř.: %1, Dél.: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:143 src/notificationsmanager.cpp:385 +#: src/notificationsmanager.cpp:142 src/notificationsmanager.cpp:384 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Zašifrovaná zpráva" -#: src/notificationsmanager.cpp:227 +#: src/notificationsmanager.cpp:226 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:233 +#: src/notificationsmanager.cpp:232 #, kde-format msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:246 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 +#: src/notificationsmanager.cpp:245 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 #: src/qml/HoverActions.qml:123 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Odpovědět" -#: src/notificationsmanager.cpp:247 +#: src/notificationsmanager.cpp:246 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Odpovědět..." -#: src/notificationsmanager.cpp:304 +#: src/notificationsmanager.cpp:303 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:307 +#: src/notificationsmanager.cpp:306 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:317 +#: src/notificationsmanager.cpp:316 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Přijmout" -#: src/notificationsmanager.cpp:318 +#: src/notificationsmanager.cpp:317 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Odmítnout" -#: src/notificationsmanager.cpp:319 +#: src/notificationsmanager.cpp:318 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" msgstr "Odmítnout a ignorovat uživatele" -#: src/notificationsmanager.cpp:378 +#: src/notificationsmanager.cpp:377 #, kde-format msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: src/notificationsmanager.cpp:389 +#: src/notificationsmanager.cpp:388 #, kde-format msgid "Open NeoChat" msgstr "Otevřít NeoChat" diff --git a/po/da/neochat.po b/po/da/neochat.po index f20166661..e47a6a566 100644 --- a/po/da/neochat.po +++ b/po/da/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-24 02:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 02:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -101,30 +101,30 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Indstillinger" -#: src/controller.cpp:249 +#: src/controller.cpp:248 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "" -#: src/controller.cpp:253 +#: src/controller.cpp:252 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "" -#: src/controller.cpp:256 +#: src/controller.cpp:255 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " "keyring on Linux" msgstr "" -#: src/controller.cpp:259 +#: src/controller.cpp:258 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "" -#: src/controller.cpp:358 +#: src/controller.cpp:357 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Settings" msgid "Receiving push notifications" @@ -1893,99 +1893,99 @@ msgid "" "for support." msgstr "" -#: src/neochatconnection.cpp:314 +#: src/neochatconnection.cpp:310 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "" -#: src/neochatconnection.cpp:345 +#: src/neochatconnection.cpp:341 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Login Failed" msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Login mislykkedes" -#: src/neochatconnection.cpp:374 +#: src/neochatconnection.cpp:370 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Login Failed" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Login mislykkedes" -#: src/neochatroom.cpp:1375 +#: src/neochatroom.cpp:1372 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1707 src/neochatroom.cpp:1715 +#: src/neochatroom.cpp:1704 src/neochatroom.cpp:1712 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:143 src/notificationsmanager.cpp:385 +#: src/notificationsmanager.cpp:142 src/notificationsmanager.cpp:384 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send message" msgid "Encrypted Message" msgstr "Send besked" -#: src/notificationsmanager.cpp:227 +#: src/notificationsmanager.cpp:226 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:233 +#: src/notificationsmanager.cpp:232 #, kde-format msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:246 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 +#: src/notificationsmanager.cpp:245 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 #: src/qml/HoverActions.qml:123 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Svar" -#: src/notificationsmanager.cpp:247 +#: src/notificationsmanager.cpp:246 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Reply" msgid "Reply..." msgstr "Svar" -#: src/notificationsmanager.cpp:304 +#: src/notificationsmanager.cpp:303 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:307 +#: src/notificationsmanager.cpp:306 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:317 +#: src/notificationsmanager.cpp:316 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Accept" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Acceptér" -#: src/notificationsmanager.cpp:318 +#: src/notificationsmanager.cpp:317 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Reject" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Afvis" -#: src/notificationsmanager.cpp:319 +#: src/notificationsmanager.cpp:318 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:378 +#: src/notificationsmanager.cpp:377 #, kde-format msgid "%1 (%2)" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:389 +#: src/notificationsmanager.cpp:388 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Chat" msgid "Open NeoChat" diff --git a/po/de/neochat.po b/po/de/neochat.po index 9adb704b3..1c4ebdb6c 100644 --- a/po/de/neochat.po +++ b/po/de/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-24 02:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 02:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-08 15:55+0100\n" "Last-Translator: Johannes Obermayr \n" "Language-Team: German \n" @@ -99,19 +99,19 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Benachrichtigungen bei neuen Nachrichten erhalten" -#: src/controller.cpp:249 +#: src/controller.cpp:248 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "Zugangs-Token kann nicht gefunden werden: Wurde es gelöscht?" -#: src/controller.cpp:253 +#: src/controller.cpp:252 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "Bitte erlauben Sie NeoChat, das Zugangs-Token zu lesen" -#: src/controller.cpp:256 +#: src/controller.cpp:255 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgid "" @@ -121,13 +121,13 @@ msgstr "" "Bitte installieren Sie ein Schlüsselbund, z. B. KWallet oder GNOME-" "Schlüsselbund unter Linux" -#: src/controller.cpp:259 +#: src/controller.cpp:258 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unable to read access token" msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "Das Zugangs-Token kann nicht gelesen werden" -#: src/controller.cpp:358 +#: src/controller.cpp:357 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "Push-Benachrichtigungen empfangen" @@ -1848,93 +1848,93 @@ msgstr "" "Die Datei ist zu groß für das Herunterladen.
Kontaktieren Sie den " "Administrator Ihres Matrix-Servers für die Unterstützung." -#: src/neochatconnection.cpp:314 +#: src/neochatconnection.cpp:310 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "" -#: src/neochatconnection.cpp:345 +#: src/neochatconnection.cpp:341 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Erstellen des Raums ist fehlgeschlagen: %1" -#: src/neochatconnection.cpp:374 +#: src/neochatconnection.cpp:370 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Erstellen der Umgebung ist fehlgeschlagen: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1375 +#: src/neochatroom.cpp:1372 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Meldung erfolgreich übertragen." -#: src/neochatroom.cpp:1707 src/neochatroom.cpp:1715 +#: src/neochatroom.cpp:1704 src/neochatroom.cpp:1712 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" msgstr "Breite: %1, Länge: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:143 src/notificationsmanager.cpp:385 +#: src/notificationsmanager.cpp:142 src/notificationsmanager.cpp:384 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Verschlüsselte Nachricht" -#: src/notificationsmanager.cpp:227 +#: src/notificationsmanager.cpp:226 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:233 +#: src/notificationsmanager.cpp:232 #, kde-format msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "NeoChat in diesem Raum öffnen" -#: src/notificationsmanager.cpp:246 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 +#: src/notificationsmanager.cpp:245 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 #: src/qml/HoverActions.qml:123 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Antworten" -#: src/notificationsmanager.cpp:247 +#: src/notificationsmanager.cpp:246 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Antworten …" -#: src/notificationsmanager.cpp:304 +#: src/notificationsmanager.cpp:303 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 hat Sie in einen Raum eingeladen" -#: src/notificationsmanager.cpp:307 +#: src/notificationsmanager.cpp:306 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Diese Einladung in NeoChat öffnen" -#: src/notificationsmanager.cpp:317 +#: src/notificationsmanager.cpp:316 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Annehmen" -#: src/notificationsmanager.cpp:318 +#: src/notificationsmanager.cpp:317 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Ablehnen" -#: src/notificationsmanager.cpp:319 +#: src/notificationsmanager.cpp:318 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" msgstr "Benutzer ablehnen und ignorieren" -#: src/notificationsmanager.cpp:378 +#: src/notificationsmanager.cpp:377 #, kde-format msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: src/notificationsmanager.cpp:389 +#: src/notificationsmanager.cpp:388 #, kde-format msgid "Open NeoChat" msgstr "NeoChat öffnen" diff --git a/po/el/neochat.po b/po/el/neochat.po index 739594f7d..4da8f7ad3 100644 --- a/po/el/neochat.po +++ b/po/el/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-24 02:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 02:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-20 13:25+0300\n" "Last-Translator: Antonis Geralis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -101,20 +101,20 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Αποστολή πληκτρολογημένων ειδοποιήσεων" -#: src/controller.cpp:249 +#: src/controller.cpp:248 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Access token wasn't found" msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "Το ενδεικτικό πρόσβασης δεν βρέθηκε" -#: src/controller.cpp:253 +#: src/controller.cpp:252 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "Επίτρεψε στο NeoChat να διαβάσει το ενδεικτικό πρόσβασης" -#: src/controller.cpp:256 +#: src/controller.cpp:255 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgid "" @@ -124,12 +124,12 @@ msgstr "" "Εγκατέστησε μια αλυσίδα κλειδιών. π.χ. το KWallet ή το GNOME keyring στο " "Linux" -#: src/controller.cpp:259 +#: src/controller.cpp:258 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης του ενδεικτικού πρόσβασης: %1" -#: src/controller.cpp:358 +#: src/controller.cpp:357 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send typing notifications" msgid "Receiving push notifications" @@ -1920,94 +1920,94 @@ msgid "" "for support." msgstr "Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του διακομιστή matrix για υποστήριξη." -#: src/neochatconnection.cpp:314 +#: src/neochatconnection.cpp:310 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "Δεν έχει ρυθμιστεί διακομιστής ταυτότητας" -#: src/neochatconnection.cpp:345 +#: src/neochatconnection.cpp:341 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Αποτυχία δημιουργίας αίθουσας: %1" -#: src/neochatconnection.cpp:374 +#: src/neochatconnection.cpp:370 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Αποτυχία δημιουργίας αίθουσας: «%1»" -#: src/neochatroom.cpp:1375 +#: src/neochatroom.cpp:1372 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Η αναφορά εστάλη με επιτυχία." -#: src/neochatroom.cpp:1707 src/neochatroom.cpp:1715 +#: src/neochatroom.cpp:1704 src/neochatroom.cpp:1712 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" msgstr "Πλάτος: %1, μήκος: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:143 src/notificationsmanager.cpp:385 +#: src/notificationsmanager.cpp:142 src/notificationsmanager.cpp:384 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Κρυπτογραφημένο μήνυμα" -#: src/notificationsmanager.cpp:227 +#: src/notificationsmanager.cpp:226 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:233 +#: src/notificationsmanager.cpp:232 #, kde-format msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Άνοιγμα NeoChat σε αυτήν την αίθουσα" -#: src/notificationsmanager.cpp:246 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 +#: src/notificationsmanager.cpp:245 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 #: src/qml/HoverActions.qml:123 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Απάντηση" -#: src/notificationsmanager.cpp:247 +#: src/notificationsmanager.cpp:246 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Απάντηση..." -#: src/notificationsmanager.cpp:304 +#: src/notificationsmanager.cpp:303 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 σε προσκάλεσε σε μία αίθουσα" -#: src/notificationsmanager.cpp:307 +#: src/notificationsmanager.cpp:306 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Άνοιγμα αυτής της πρόσκλησης στο NeoChat" -#: src/notificationsmanager.cpp:317 +#: src/notificationsmanager.cpp:316 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Αποδοχή" -#: src/notificationsmanager.cpp:318 +#: src/notificationsmanager.cpp:317 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Απόρριψη" -#: src/notificationsmanager.cpp:319 +#: src/notificationsmanager.cpp:318 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" msgstr "Απόρριψη και αγνόηση χρήστη" -#: src/notificationsmanager.cpp:378 +#: src/notificationsmanager.cpp:377 #, kde-format msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: src/notificationsmanager.cpp:389 +#: src/notificationsmanager.cpp:388 #, fuzzy, kde-format #| msgid "NeoChat" msgid "Open NeoChat" diff --git a/po/en_GB/neochat.po b/po/en_GB/neochat.po index e3e033395..617323a5a 100644 --- a/po/en_GB/neochat.po +++ b/po/en_GB/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-24 02:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 02:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-16 15:40+0000\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English\n" @@ -96,19 +96,19 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Receiving notifications for new messages" -#: src/controller.cpp:249 +#: src/controller.cpp:248 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" -#: src/controller.cpp:253 +#: src/controller.cpp:252 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" -#: src/controller.cpp:256 +#: src/controller.cpp:255 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -117,12 +117,12 @@ msgstr "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " "keyring on Linux" -#: src/controller.cpp:259 +#: src/controller.cpp:258 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "Unable to read access token: %1" -#: src/controller.cpp:358 +#: src/controller.cpp:357 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "Receiving push notifications" @@ -1825,93 +1825,93 @@ msgstr "" "File too large to download.
Contact your matrix server administrator " "for support." -#: src/neochatconnection.cpp:314 +#: src/neochatconnection.cpp:310 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "No identity server configured" -#: src/neochatconnection.cpp:345 +#: src/neochatconnection.cpp:341 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Room creation failed: %1" -#: src/neochatconnection.cpp:374 +#: src/neochatconnection.cpp:370 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Space creation failed: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1375 +#: src/neochatroom.cpp:1372 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Report sent successfully." -#: src/neochatroom.cpp:1707 src/neochatroom.cpp:1715 +#: src/neochatroom.cpp:1704 src/neochatroom.cpp:1712 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" msgstr "Lat: %1, Lon: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:143 src/notificationsmanager.cpp:385 +#: src/notificationsmanager.cpp:142 src/notificationsmanager.cpp:384 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Encrypted Message" -#: src/notificationsmanager.cpp:227 +#: src/notificationsmanager.cpp:226 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:233 +#: src/notificationsmanager.cpp:232 #, kde-format msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Open NeoChat in this room" -#: src/notificationsmanager.cpp:246 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 +#: src/notificationsmanager.cpp:245 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 #: src/qml/HoverActions.qml:123 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Reply" -#: src/notificationsmanager.cpp:247 +#: src/notificationsmanager.cpp:246 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Reply..." -#: src/notificationsmanager.cpp:304 +#: src/notificationsmanager.cpp:303 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 invited you to a room" -#: src/notificationsmanager.cpp:307 +#: src/notificationsmanager.cpp:306 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Open this invitation in NeoChat" -#: src/notificationsmanager.cpp:317 +#: src/notificationsmanager.cpp:316 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Accept" -#: src/notificationsmanager.cpp:318 +#: src/notificationsmanager.cpp:317 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Reject" -#: src/notificationsmanager.cpp:319 +#: src/notificationsmanager.cpp:318 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" msgstr "Reject and Ignore User" -#: src/notificationsmanager.cpp:378 +#: src/notificationsmanager.cpp:377 #, kde-format msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: src/notificationsmanager.cpp:389 +#: src/notificationsmanager.cpp:388 #, kde-format msgid "Open NeoChat" msgstr "Open NeoChat" diff --git a/po/eo/neochat.po b/po/eo/neochat.po index 1f6c82be3..b6a2791fb 100644 --- a/po/eo/neochat.po +++ b/po/eo/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-24 02:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 02:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-28 20:45+0100\n" "Last-Translator: Oliver Kellogg \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -97,12 +97,12 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Ricevante sciigojn por novaj mesaĝoj" -#: src/controller.cpp:249 +#: src/controller.cpp:248 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "Alirĵetono ne estis trovita: Eble ĝi estis forigita?" -#: src/controller.cpp:253 +#: src/controller.cpp:252 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "" "Aliro al ŝlosilĉeno estis neita: Bonvolu permesi al NeoChat legi la " "alirĵetonon" -#: src/controller.cpp:256 +#: src/controller.cpp:255 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -119,12 +119,12 @@ msgstr "" "Ŝlosilĉeno ne haveblas: Bonvolu instali ŝlosilĉenon, ekz. KWallet aŭ GNOME-" "ŝlosilringo en Linukso" -#: src/controller.cpp:259 +#: src/controller.cpp:258 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "Ne eblas legi alirĵetonon: %1" -#: src/controller.cpp:358 +#: src/controller.cpp:357 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "Ricevante puŝ-sciigojn" @@ -1828,93 +1828,93 @@ msgstr "" "Dosiero tro granda por elŝuti.
Kontaktu vian administranton de matrix-" "servilo por subteno." -#: src/neochatconnection.cpp:314 +#: src/neochatconnection.cpp:310 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "Agordiĝis neniu identeca servilo" -#: src/neochatconnection.cpp:345 +#: src/neochatconnection.cpp:341 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Kreado de ĉambro malsukcesis: %1" -#: src/neochatconnection.cpp:374 +#: src/neochatconnection.cpp:370 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Spackreado malsukcesis: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1375 +#: src/neochatroom.cpp:1372 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Raporto sukcese sendita." -#: src/neochatroom.cpp:1707 src/neochatroom.cpp:1715 +#: src/neochatroom.cpp:1704 src/neochatroom.cpp:1712 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" msgstr "Lat: %1, Lon: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:143 src/notificationsmanager.cpp:385 +#: src/notificationsmanager.cpp:142 src/notificationsmanager.cpp:384 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Ĉifrita Mesaĝo" -#: src/notificationsmanager.cpp:227 +#: src/notificationsmanager.cpp:226 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:233 +#: src/notificationsmanager.cpp:232 #, kde-format msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Malfermu NeoChat en ĉi tiu ĉambro" -#: src/notificationsmanager.cpp:246 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 +#: src/notificationsmanager.cpp:245 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 #: src/qml/HoverActions.qml:123 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Respondi" -#: src/notificationsmanager.cpp:247 +#: src/notificationsmanager.cpp:246 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Respondi..." -#: src/notificationsmanager.cpp:304 +#: src/notificationsmanager.cpp:303 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 invitis vin al ĉambro" -#: src/notificationsmanager.cpp:307 +#: src/notificationsmanager.cpp:306 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Malfermu ĉi tiun inviton en NeoChat" -#: src/notificationsmanager.cpp:317 +#: src/notificationsmanager.cpp:316 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Akcepti" -#: src/notificationsmanager.cpp:318 +#: src/notificationsmanager.cpp:317 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Malakcepti" -#: src/notificationsmanager.cpp:319 +#: src/notificationsmanager.cpp:318 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" msgstr "Malakcepti kaj Ignori Uzanton" -#: src/notificationsmanager.cpp:378 +#: src/notificationsmanager.cpp:377 #, kde-format msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: src/notificationsmanager.cpp:389 +#: src/notificationsmanager.cpp:388 #, kde-format msgid "Open NeoChat" msgstr "Malfermi NeoChat" diff --git a/po/es/neochat.po b/po/es/neochat.po index 9498307c2..1dbe04159 100644 --- a/po/es/neochat.po +++ b/po/es/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-24 02:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 02:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-11 00:52+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -98,12 +98,12 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Recibir notificaciones de nuevos mensajes" -#: src/controller.cpp:249 +#: src/controller.cpp:248 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "El token de acceso no se ha encontrado (¿tal vez se ha borrado?)" -#: src/controller.cpp:253 +#: src/controller.cpp:252 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "" "Se ha denegado el acceso a la cadena de claves: Permita que NeoChat pueda " "leer el token de acceso" -#: src/controller.cpp:256 +#: src/controller.cpp:255 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -120,12 +120,12 @@ msgstr "" "No hay ninguna cadena de claves disponible: Instale una cadena de claves, " "como KWallet o el llavero de GNOME en Linux" -#: src/controller.cpp:259 +#: src/controller.cpp:258 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "No se ha podido leer el token de acceso: %1" -#: src/controller.cpp:358 +#: src/controller.cpp:357 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "Recepción de notificaciones push" @@ -1834,93 +1834,93 @@ msgstr "" "Archivo demasiado grande para descargarlo.
Póngase en contacto con el " "administrador del servidor matrix para obtener asistencia." -#: src/neochatconnection.cpp:314 +#: src/neochatconnection.cpp:310 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "No se ha configurado ningún servidor de identidades" -#: src/neochatconnection.cpp:345 +#: src/neochatconnection.cpp:341 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "La creación de la sala ha fallado: %1" -#: src/neochatconnection.cpp:374 +#: src/neochatconnection.cpp:370 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "La creación del espacio ha fallado: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1375 +#: src/neochatroom.cpp:1372 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "La denuncia se ha enviado correctamente." -#: src/neochatroom.cpp:1707 src/neochatroom.cpp:1715 +#: src/neochatroom.cpp:1704 src/neochatroom.cpp:1712 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" msgstr "Lat: %1, Lon: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:143 src/notificationsmanager.cpp:385 +#: src/notificationsmanager.cpp:142 src/notificationsmanager.cpp:384 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Mensaje cifrado" -#: src/notificationsmanager.cpp:227 +#: src/notificationsmanager.cpp:226 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:233 +#: src/notificationsmanager.cpp:232 #, kde-format msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Abrir NeoChat en esta sala" -#: src/notificationsmanager.cpp:246 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 +#: src/notificationsmanager.cpp:245 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 #: src/qml/HoverActions.qml:123 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Responder" -#: src/notificationsmanager.cpp:247 +#: src/notificationsmanager.cpp:246 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Responder..." -#: src/notificationsmanager.cpp:304 +#: src/notificationsmanager.cpp:303 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 le ha invitado a una sala" -#: src/notificationsmanager.cpp:307 +#: src/notificationsmanager.cpp:306 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Abrir esta invitación en NeoChat" -#: src/notificationsmanager.cpp:317 +#: src/notificationsmanager.cpp:316 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Aceptar" -#: src/notificationsmanager.cpp:318 +#: src/notificationsmanager.cpp:317 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Rechazar" -#: src/notificationsmanager.cpp:319 +#: src/notificationsmanager.cpp:318 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" msgstr "Rechazar e ignorar usuario" -#: src/notificationsmanager.cpp:378 +#: src/notificationsmanager.cpp:377 #, kde-format msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: src/notificationsmanager.cpp:389 +#: src/notificationsmanager.cpp:388 #, kde-format msgid "Open NeoChat" msgstr "Abrir NeoChat" diff --git a/po/eu/neochat.po b/po/eu/neochat.po index 5d7054aa4..4935e47a9 100644 --- a/po/eu/neochat.po +++ b/po/eu/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-24 02:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 02:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-19 20:22+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -99,12 +99,12 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Mezu berrien jakinarazpenak jasotzeko" -#: src/controller.cpp:249 +#: src/controller.cpp:248 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "Ez du aurkitu sartzeko tokena: Agiaz ezabatu egin da?" -#: src/controller.cpp:253 +#: src/controller.cpp:252 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "" "Giltzatakoan sartzea ukatu egin da: Mesedez, utzi NeoChat-eri sarrerako " "tokena irakurtzen" -#: src/controller.cpp:256 +#: src/controller.cpp:255 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -121,12 +121,12 @@ msgstr "" "Ez dago giltzatarakorik erabilgarri: Mesedez, instalatu giltzatarako bat, " "adib. KWallet edo GNOMEren giltzatarakoa Linux-en" -#: src/controller.cpp:259 +#: src/controller.cpp:258 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "Ez da sartzeko tokena irakurtzeko gai: %1" -#: src/controller.cpp:358 +#: src/controller.cpp:357 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "Bultzada-jakinarazpenak jasotzea" @@ -1830,93 +1830,93 @@ msgstr "" "Zama-jaisteko fitxategi handiegia.
Jar zaitez zure matrix " "zerbitzariaren administratzailearekin harremanean, laguntza lortzeko." -#: src/neochatconnection.cpp:314 +#: src/neochatconnection.cpp:310 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "Ez da nortasun zerbitzaririk konfiguratu" -#: src/neochatconnection.cpp:345 +#: src/neochatconnection.cpp:341 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Gela sortzea huts egin du: %1" -#: src/neochatconnection.cpp:374 +#: src/neochatconnection.cpp:370 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Tokia sortzea huts egin du: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1375 +#: src/neochatroom.cpp:1372 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Txosten bidalketa arrakastatsua." -#: src/neochatroom.cpp:1707 src/neochatroom.cpp:1715 +#: src/neochatroom.cpp:1704 src/neochatroom.cpp:1712 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" msgstr "Lat: %1, Lon: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:143 src/notificationsmanager.cpp:385 +#: src/notificationsmanager.cpp:142 src/notificationsmanager.cpp:384 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Zifratutako mezua" -#: src/notificationsmanager.cpp:227 +#: src/notificationsmanager.cpp:226 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:233 +#: src/notificationsmanager.cpp:232 #, kde-format msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Ireki NeoChat gela honetan" -#: src/notificationsmanager.cpp:246 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 +#: src/notificationsmanager.cpp:245 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 #: src/qml/HoverActions.qml:123 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Erantzun" -#: src/notificationsmanager.cpp:247 +#: src/notificationsmanager.cpp:246 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Erantzun..." -#: src/notificationsmanager.cpp:304 +#: src/notificationsmanager.cpp:303 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1(e)k gela batera gonbidatu zaitu" -#: src/notificationsmanager.cpp:307 +#: src/notificationsmanager.cpp:306 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Ireki gonbidapen hau NeoChat-en" -#: src/notificationsmanager.cpp:317 +#: src/notificationsmanager.cpp:316 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Onartu" -#: src/notificationsmanager.cpp:318 +#: src/notificationsmanager.cpp:317 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Errefusatu" -#: src/notificationsmanager.cpp:319 +#: src/notificationsmanager.cpp:318 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" msgstr "Errefusatu eta erabiltzailea ezikusi" -#: src/notificationsmanager.cpp:378 +#: src/notificationsmanager.cpp:377 #, kde-format msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: src/notificationsmanager.cpp:389 +#: src/notificationsmanager.cpp:388 #, kde-format msgid "Open NeoChat" msgstr "Ireki NeoChat" diff --git a/po/fi/neochat.po b/po/fi/neochat.po index 17aa28e62..af2e3db94 100644 --- a/po/fi/neochat.po +++ b/po/fi/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-24 02:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 02:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-01 17:19+0200\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -97,19 +97,19 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Vastaanotetaan ilmoituksia uusista viesteistä" -#: src/controller.cpp:249 +#: src/controller.cpp:248 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "Saantimerkkiä ei löytynyt: se on ehkä poistettu?" -#: src/controller.cpp:253 +#: src/controller.cpp:252 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "" "Pääsy avainrenkaaseen estettiin: anna NeoChatille lupa lukea saantimerkki" -#: src/controller.cpp:256 +#: src/controller.cpp:255 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -118,12 +118,12 @@ msgstr "" "Avainrengas ei ole käytettävissä: asenna sellainen, esim. Linuxissa KWallet " "tai Gnomen avainrengas" -#: src/controller.cpp:259 +#: src/controller.cpp:258 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "Saantimerkkiä ei voida lukea: %1" -#: src/controller.cpp:358 +#: src/controller.cpp:357 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "Vastaanotetaan push-ilmoituksia" @@ -1822,93 +1822,93 @@ msgstr "" "Tiedosto on liian suuri ladata.
Pyydä apua Matrix-palvelimesi " "ylläpidolta." -#: src/neochatconnection.cpp:314 +#: src/neochatconnection.cpp:310 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "Henkilöyspalvelinta ei ole määritetty" -#: src/neochatconnection.cpp:345 +#: src/neochatconnection.cpp:341 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Huoneen luominen epäonnistui: %1" -#: src/neochatconnection.cpp:374 +#: src/neochatconnection.cpp:370 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Tilan luominen epäonnistui: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1375 +#: src/neochatroom.cpp:1372 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Ilmoituksen lähettäminen onnistui." -#: src/neochatroom.cpp:1707 src/neochatroom.cpp:1715 +#: src/neochatroom.cpp:1704 src/neochatroom.cpp:1712 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" msgstr "Lev: %1, pit: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:143 src/notificationsmanager.cpp:385 +#: src/notificationsmanager.cpp:142 src/notificationsmanager.cpp:384 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Salattu viesti" -#: src/notificationsmanager.cpp:227 +#: src/notificationsmanager.cpp:226 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:233 +#: src/notificationsmanager.cpp:232 #, kde-format msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Avaa NeoChat tähän huoneeseen" -#: src/notificationsmanager.cpp:246 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 +#: src/notificationsmanager.cpp:245 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 #: src/qml/HoverActions.qml:123 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Vastaa" -#: src/notificationsmanager.cpp:247 +#: src/notificationsmanager.cpp:246 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Vastaa…" -#: src/notificationsmanager.cpp:304 +#: src/notificationsmanager.cpp:303 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 kutsui sinut huoneeseen" -#: src/notificationsmanager.cpp:307 +#: src/notificationsmanager.cpp:306 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Avaa tämä kutsu NeoChatiin" -#: src/notificationsmanager.cpp:317 +#: src/notificationsmanager.cpp:316 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Hyväksy" -#: src/notificationsmanager.cpp:318 +#: src/notificationsmanager.cpp:317 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Hylkää" -#: src/notificationsmanager.cpp:319 +#: src/notificationsmanager.cpp:318 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" msgstr "Hylkää ja sivuuta käyttäjä" -#: src/notificationsmanager.cpp:378 +#: src/notificationsmanager.cpp:377 #, kde-format msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: src/notificationsmanager.cpp:389 +#: src/notificationsmanager.cpp:388 #, kde-format msgid "Open NeoChat" msgstr "Avaa NeoChat" diff --git a/po/fr/neochat.po b/po/fr/neochat.po index 7d3905daf..c4ba82946 100644 --- a/po/fr/neochat.po +++ b/po/fr/neochat.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-24 02:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 02:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-14 17:59+0100\n" "Last-Translator: Xavier Besnard \n" "Language-Team: French >\n" @@ -94,12 +94,12 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Réception de notifications de nouveaux messages" -#: src/controller.cpp:249 +#: src/controller.cpp:248 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "Impossible de trouver le jeton d'accès : peut-être a-t-il été effacé ?" -#: src/controller.cpp:253 +#: src/controller.cpp:252 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "" "L'accès au trousseau de clés a été refusé : veuillez autoriser NeoChat à " "lire le jeton d'accès." -#: src/controller.cpp:256 +#: src/controller.cpp:255 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -116,12 +116,12 @@ msgstr "" "Aucun trousseau de clés disponible : veuillez installer un trousseau de " "clés, par exemple, KWallet ou le trousseau de clés de GNOME sous Linux." -#: src/controller.cpp:259 +#: src/controller.cpp:258 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "Impossible de lire le jeton d'accès : %1" -#: src/controller.cpp:358 +#: src/controller.cpp:357 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "Réception des notifications" @@ -1833,93 +1833,93 @@ msgstr "" "Fichier trop volumineux pour être téléchargé.
Veuillez contact votre " "administrateur du serveur « Matrix » pour de l'aide." -#: src/neochatconnection.cpp:314 +#: src/neochatconnection.cpp:310 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "Aucun serveur d'identité n'a été configuré." -#: src/neochatconnection.cpp:345 +#: src/neochatconnection.cpp:341 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Impossible de créer le salon : %1" -#: src/neochatconnection.cpp:374 +#: src/neochatconnection.cpp:370 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Impossible de créer un espace : %1" -#: src/neochatroom.cpp:1375 +#: src/neochatroom.cpp:1372 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Rapport envoyé avec succès." -#: src/neochatroom.cpp:1707 src/neochatroom.cpp:1715 +#: src/neochatroom.cpp:1704 src/neochatroom.cpp:1712 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" msgstr "Lat : %1, Long : %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:143 src/notificationsmanager.cpp:385 +#: src/notificationsmanager.cpp:142 src/notificationsmanager.cpp:384 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Message chiffré" -#: src/notificationsmanager.cpp:227 +#: src/notificationsmanager.cpp:226 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1 : %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:233 +#: src/notificationsmanager.cpp:232 #, kde-format msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Ouvrir NeoChat dans cette salon" -#: src/notificationsmanager.cpp:246 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 +#: src/notificationsmanager.cpp:245 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 #: src/qml/HoverActions.qml:123 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Répondre" -#: src/notificationsmanager.cpp:247 +#: src/notificationsmanager.cpp:246 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Répondre..." -#: src/notificationsmanager.cpp:304 +#: src/notificationsmanager.cpp:303 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 vous a invité dans un salon" -#: src/notificationsmanager.cpp:307 +#: src/notificationsmanager.cpp:306 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Ouvrir cette invitation dans NeoChat" -#: src/notificationsmanager.cpp:317 +#: src/notificationsmanager.cpp:316 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Accepter" -#: src/notificationsmanager.cpp:318 +#: src/notificationsmanager.cpp:317 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Rejeter" -#: src/notificationsmanager.cpp:319 +#: src/notificationsmanager.cpp:318 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" msgstr "Rejeter et ignorer un utilisateur" -#: src/notificationsmanager.cpp:378 +#: src/notificationsmanager.cpp:377 #, kde-format msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: src/notificationsmanager.cpp:389 +#: src/notificationsmanager.cpp:388 #, kde-format msgid "Open NeoChat" msgstr "Ouvrir NeoChat" diff --git a/po/gl/neochat.po b/po/gl/neochat.po index ab883f7d8..796bed8aa 100644 --- a/po/gl/neochat.po +++ b/po/gl/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-24 02:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 02:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-12 15:14+0100\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n" "Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n" @@ -96,19 +96,19 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Recibindo notificacións de novas mensaxes." -#: src/controller.cpp:249 +#: src/controller.cpp:248 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "Non se atopou o pase de acceso. Pode ser que se eliminase?" -#: src/controller.cpp:253 +#: src/controller.cpp:252 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "" "Denegouse o acceso ao chaveiro. Permita a NeoChat ler o pase de acceso." -#: src/controller.cpp:256 +#: src/controller.cpp:255 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -117,12 +117,12 @@ msgstr "" "Non hai ningún chaveiro dispoñíbel. Instale un, p. ex. KWallet ou o chaveiro " "de GNOME en Linux." -#: src/controller.cpp:259 +#: src/controller.cpp:258 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "Non é posíbel ler o pase de acceso: %1" -#: src/controller.cpp:358 +#: src/controller.cpp:357 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "Recibindo notificacións levadas" @@ -1827,94 +1827,94 @@ msgstr "" "O ficheiro é grande de máis para descargar.
Solicite asistencia á " "administración do seu servidor de Matrix." -#: src/neochatconnection.cpp:314 +#: src/neochatconnection.cpp:310 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "Non hai configurado ningún servidor de identidade." -#: src/neochatconnection.cpp:345 +#: src/neochatconnection.cpp:341 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "A creación da sala fallou: %1" -#: src/neochatconnection.cpp:374 +#: src/neochatconnection.cpp:370 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "A creación do espazo fallou: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1375 +#: src/neochatroom.cpp:1372 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "O informe enviouse correctamente." -#: src/neochatroom.cpp:1707 src/neochatroom.cpp:1715 +#: src/neochatroom.cpp:1704 src/neochatroom.cpp:1712 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" msgstr "Lat: %1; lonx: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:143 src/notificationsmanager.cpp:385 +#: src/notificationsmanager.cpp:142 src/notificationsmanager.cpp:384 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Mensaxe cifrada" -#: src/notificationsmanager.cpp:227 +#: src/notificationsmanager.cpp:226 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:233 +#: src/notificationsmanager.cpp:232 #, kde-format msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Abrir NeoChat nesta sala" -#: src/notificationsmanager.cpp:246 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 +#: src/notificationsmanager.cpp:245 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 #: src/qml/HoverActions.qml:123 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Responder" -#: src/notificationsmanager.cpp:247 +#: src/notificationsmanager.cpp:246 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Responder…" # skip-rule: trasno-file-a_reverse -#: src/notificationsmanager.cpp:304 +#: src/notificationsmanager.cpp:303 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 envioulle unha invitación a unha sala" -#: src/notificationsmanager.cpp:307 +#: src/notificationsmanager.cpp:306 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Abrir a invitación en NeoChat" -#: src/notificationsmanager.cpp:317 +#: src/notificationsmanager.cpp:316 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Aceptar" -#: src/notificationsmanager.cpp:318 +#: src/notificationsmanager.cpp:317 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Rexeitar" -#: src/notificationsmanager.cpp:319 +#: src/notificationsmanager.cpp:318 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" msgstr "Rexeitar e ignorar a persoa" -#: src/notificationsmanager.cpp:378 +#: src/notificationsmanager.cpp:377 #, kde-format msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: src/notificationsmanager.cpp:389 +#: src/notificationsmanager.cpp:388 #, kde-format msgid "Open NeoChat" msgstr "Abrir NeoChat" diff --git a/po/hu/neochat.po b/po/hu/neochat.po index f3a8500fd..fad7fa6a1 100644 --- a/po/hu/neochat.po +++ b/po/hu/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-24 02:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 02:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-13 22:41+0100\n" "Last-Translator: Kristof Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -98,12 +98,12 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Új üzenetek értesítéseinek fogadása" -#: src/controller.cpp:249 +#: src/controller.cpp:248 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "A hozzáférési token nem található: talán törölték?" -#: src/controller.cpp:253 +#: src/controller.cpp:252 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "" "Hozzáférés a kulcstároló megtagadva: Kérjük, engedélyezze a NeoChatnek a " "hozzáférési token olvasását" -#: src/controller.cpp:256 +#: src/controller.cpp:255 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -120,12 +120,12 @@ msgstr "" "Nem található kulcstartó: Kérjük, telepítsen egy kulcstartót, Linuxon " "például a KWalletet vagy a GNOME kulcstartót" -#: src/controller.cpp:259 +#: src/controller.cpp:258 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "Nem lehet olvasni a hozzáférési tokent: %1" -#: src/controller.cpp:358 +#: src/controller.cpp:357 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "Leküldéses értesítések fogadása" @@ -1833,93 +1833,93 @@ msgstr "" "A fájl túl nagy a letöltéshez.
Támogatásért forduljon a matrix " "kiszolgáló rendszergazdájához." -#: src/neochatconnection.cpp:314 +#: src/neochatconnection.cpp:310 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "Nincs beállítva identitáskiszolgáló" -#: src/neochatconnection.cpp:345 +#: src/neochatconnection.cpp:341 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Nem sikerült létrehozni a szobát: %1" -#: src/neochatconnection.cpp:374 +#: src/neochatconnection.cpp:370 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Nem sikerült létrehozni a teret: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1375 +#: src/neochatroom.cpp:1372 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Jelentés sikeresen elküldve." -#: src/neochatroom.cpp:1707 src/neochatroom.cpp:1715 +#: src/neochatroom.cpp:1704 src/neochatroom.cpp:1712 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" msgstr "Hossz.: %1, Szél.: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:143 src/notificationsmanager.cpp:385 +#: src/notificationsmanager.cpp:142 src/notificationsmanager.cpp:384 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Titkosított üzenet" -#: src/notificationsmanager.cpp:227 +#: src/notificationsmanager.cpp:226 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:233 +#: src/notificationsmanager.cpp:232 #, kde-format msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "NeoChat megnyitása ebben a szobában" -#: src/notificationsmanager.cpp:246 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 +#: src/notificationsmanager.cpp:245 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 #: src/qml/HoverActions.qml:123 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Válasz" -#: src/notificationsmanager.cpp:247 +#: src/notificationsmanager.cpp:246 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Válasz…" -#: src/notificationsmanager.cpp:304 +#: src/notificationsmanager.cpp:303 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 meghívta Önt egy szobába" -#: src/notificationsmanager.cpp:307 +#: src/notificationsmanager.cpp:306 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Meghívás megnyitása NeoChatben" -#: src/notificationsmanager.cpp:317 +#: src/notificationsmanager.cpp:316 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Elfogadás" -#: src/notificationsmanager.cpp:318 +#: src/notificationsmanager.cpp:317 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Elutasítás" -#: src/notificationsmanager.cpp:319 +#: src/notificationsmanager.cpp:318 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" msgstr "Elutasítás és felhasználó mellőzése" -#: src/notificationsmanager.cpp:378 +#: src/notificationsmanager.cpp:377 #, kde-format msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: src/notificationsmanager.cpp:389 +#: src/notificationsmanager.cpp:388 #, kde-format msgid "Open NeoChat" msgstr "NeoChat megnyitása" diff --git a/po/ia/neochat.po b/po/ia/neochat.po index 7b7494959..067be006a 100644 --- a/po/ia/neochat.po +++ b/po/ia/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-24 02:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 02:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-14 09:49+0100\n" "Last-Translator: giovanni \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -97,12 +97,12 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Recipente notificationes de nove messages" -#: src/controller.cpp:249 +#: src/controller.cpp:248 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "Indicio de accesso non esseva trovate: forsan il esseva delite?" -#: src/controller.cpp:253 +#: src/controller.cpp:252 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "" "Accesso a portaclave esseva refusate: Pro favor tu permitte que NeoChat pote " "leger le indicio de accesso" -#: src/controller.cpp:256 +#: src/controller.cpp:255 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -119,12 +119,12 @@ msgstr "" "Necun portaclave disponibile: Pro favor tu installa un portaclave, p.ex. " "KWallet o GNOMe keyring sur Linux" -#: src/controller.cpp:259 +#: src/controller.cpp:258 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "Incapace a leger indicio de accesso: %1" -#: src/controller.cpp:358 +#: src/controller.cpp:357 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "Recipente notificationes de push" @@ -1830,93 +1830,93 @@ msgstr "" "File troppo grande a discargar.
Continge tu administrator de servitor " "de matrix per supporto." -#: src/neochatconnection.cpp:314 +#: src/neochatconnection.cpp:310 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "Nulle servitor de identitate configurate" -#: src/neochatconnection.cpp:345 +#: src/neochatconnection.cpp:341 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Creation de sala falleva: \"%1\"" -#: src/neochatconnection.cpp:374 +#: src/neochatconnection.cpp:370 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Creation de spatio falleva: \"%1\"" -#: src/neochatroom.cpp:1375 +#: src/neochatroom.cpp:1372 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Reporto inviate con successo." -#: src/neochatroom.cpp:1707 src/neochatroom.cpp:1715 +#: src/neochatroom.cpp:1704 src/neochatroom.cpp:1712 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" msgstr "Lat: %1, Lon: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:143 src/notificationsmanager.cpp:385 +#: src/notificationsmanager.cpp:142 src/notificationsmanager.cpp:384 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Message Cryptate" -#: src/notificationsmanager.cpp:227 +#: src/notificationsmanager.cpp:226 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:233 +#: src/notificationsmanager.cpp:232 #, kde-format msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Aperi NeoChat in iste sala" -#: src/notificationsmanager.cpp:246 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 +#: src/notificationsmanager.cpp:245 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 #: src/qml/HoverActions.qml:123 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Responde" -#: src/notificationsmanager.cpp:247 +#: src/notificationsmanager.cpp:246 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Responde..." -#: src/notificationsmanager.cpp:304 +#: src/notificationsmanager.cpp:303 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 invitava te un sala" -#: src/notificationsmanager.cpp:307 +#: src/notificationsmanager.cpp:306 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Aperi iste invitation in NeoChat" -#: src/notificationsmanager.cpp:317 +#: src/notificationsmanager.cpp:316 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Accepta" -#: src/notificationsmanager.cpp:318 +#: src/notificationsmanager.cpp:317 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Rejecta" -#: src/notificationsmanager.cpp:319 +#: src/notificationsmanager.cpp:318 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" msgstr "Rejecta e ignora usator" -#: src/notificationsmanager.cpp:378 +#: src/notificationsmanager.cpp:377 #, kde-format msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: src/notificationsmanager.cpp:389 +#: src/notificationsmanager.cpp:388 #, kde-format msgid "Open NeoChat" msgstr "Aperi Neochat" diff --git a/po/id/neochat.po b/po/id/neochat.po index a91d5f116..b8e28ace2 100644 --- a/po/id/neochat.po +++ b/po/id/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-24 02:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 02:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-16 19:31+0700\n" "Last-Translator: Linerly \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -99,20 +99,20 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Kirim notifikasi pengetikan" -#: src/controller.cpp:249 +#: src/controller.cpp:248 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Access token wasn't found" msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "Token pengaksesan tidak ditemukan" -#: src/controller.cpp:253 +#: src/controller.cpp:252 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "Mohon izinkan NeoChat untuk membaca token pengaksesan" -#: src/controller.cpp:256 +#: src/controller.cpp:255 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgid "" @@ -121,13 +121,13 @@ msgid "" msgstr "" "Mohon instal sebuah rantai kunci, seperti KWallet atau GNOME Keyring di Linux" -#: src/controller.cpp:259 +#: src/controller.cpp:258 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unable to read access token" msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "Tidak dapat membaca token pengaksesan" -#: src/controller.cpp:358 +#: src/controller.cpp:357 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send typing notifications" msgid "Receiving push notifications" @@ -2000,95 +2000,95 @@ msgid "" "for support." msgstr "Hubungi administrator server Matrix Anda untuk dukungan." -#: src/neochatconnection.cpp:314 +#: src/neochatconnection.cpp:310 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "" -#: src/neochatconnection.cpp:345 +#: src/neochatconnection.cpp:341 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Pembuatan ruangan gagal: %1" -#: src/neochatconnection.cpp:374 +#: src/neochatconnection.cpp:370 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Pembuatan space gagal: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1375 +#: src/neochatroom.cpp:1372 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Laporan berhasil dikirim." -#: src/neochatroom.cpp:1707 src/neochatroom.cpp:1715 +#: src/neochatroom.cpp:1704 src/neochatroom.cpp:1712 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" msgstr "Lintang: %1, Bujur: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:143 src/notificationsmanager.cpp:385 +#: src/notificationsmanager.cpp:142 src/notificationsmanager.cpp:384 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Pesan Terenkripsi" -#: src/notificationsmanager.cpp:227 +#: src/notificationsmanager.cpp:226 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:233 +#: src/notificationsmanager.cpp:232 #, kde-format msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Buka NeoChat di ruangan ini" -#: src/notificationsmanager.cpp:246 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 +#: src/notificationsmanager.cpp:245 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 #: src/qml/HoverActions.qml:123 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Balas" -#: src/notificationsmanager.cpp:247 +#: src/notificationsmanager.cpp:246 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Balas..." -#: src/notificationsmanager.cpp:304 +#: src/notificationsmanager.cpp:303 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 mengundang Anda ke sebuah ruangan" -#: src/notificationsmanager.cpp:307 +#: src/notificationsmanager.cpp:306 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Buka undangan ini di NeoChat" -#: src/notificationsmanager.cpp:317 +#: src/notificationsmanager.cpp:316 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Accept" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Terima" -#: src/notificationsmanager.cpp:318 +#: src/notificationsmanager.cpp:317 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Reject" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Tolak" -#: src/notificationsmanager.cpp:319 +#: src/notificationsmanager.cpp:318 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:378 +#: src/notificationsmanager.cpp:377 #, kde-format msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: src/notificationsmanager.cpp:389 +#: src/notificationsmanager.cpp:388 #, fuzzy, kde-format #| msgid "NeoChat" msgid "Open NeoChat" diff --git a/po/ie/neochat.po b/po/ie/neochat.po index 64e515b68..19c474d98 100644 --- a/po/ie/neochat.po +++ b/po/ie/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-24 02:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 02:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-28 19:18+0700\n" "Last-Translator: OIS \n" "Language-Team: kde-i18n-doc@kde.org\n" @@ -101,30 +101,30 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Inviar notificationes pri li tippada" -#: src/controller.cpp:249 +#: src/controller.cpp:248 #, fuzzy, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "Li plugin necessi por accesse al files MP3 ne esset trovat" -#: src/controller.cpp:253 +#: src/controller.cpp:252 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "" -#: src/controller.cpp:256 +#: src/controller.cpp:255 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " "keyring on Linux" msgstr "" -#: src/controller.cpp:259 +#: src/controller.cpp:258 #, fuzzy, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "Ne posset acessar «%s»" -#: src/controller.cpp:358 +#: src/controller.cpp:357 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send Typing Notifications" msgid "Receiving push notifications" @@ -1946,95 +1946,95 @@ msgid "" "for support." msgstr "" -#: src/neochatconnection.cpp:314 +#: src/neochatconnection.cpp:310 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "" -#: src/neochatconnection.cpp:345 +#: src/neochatconnection.cpp:341 #, fuzzy, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Ne successat crear un contextu OpenGL" -#: src/neochatconnection.cpp:374 +#: src/neochatconnection.cpp:370 #, fuzzy, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Ne successat crear un contextu OpenGL" -#: src/neochatroom.cpp:1375 +#: src/neochatroom.cpp:1372 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Raport sta inviat successosimen." -#: src/neochatroom.cpp:1707 src/neochatroom.cpp:1715 +#: src/neochatroom.cpp:1704 src/neochatroom.cpp:1712 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:143 src/notificationsmanager.cpp:385 +#: src/notificationsmanager.cpp:142 src/notificationsmanager.cpp:384 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Ciffrat missage" -#: src/notificationsmanager.cpp:227 +#: src/notificationsmanager.cpp:226 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:233 +#: src/notificationsmanager.cpp:232 #, kde-format msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Aperter NeoChat in ti chambre" -#: src/notificationsmanager.cpp:246 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 +#: src/notificationsmanager.cpp:245 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 #: src/qml/HoverActions.qml:123 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Responder" -#: src/notificationsmanager.cpp:247 +#: src/notificationsmanager.cpp:246 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Responder..." -#: src/notificationsmanager.cpp:304 +#: src/notificationsmanager.cpp:303 #, fuzzy, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%s invitat vos a(l) %s" -#: src/notificationsmanager.cpp:307 +#: src/notificationsmanager.cpp:306 #, fuzzy, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Aperter NeoChat in ti chambre" -#: src/notificationsmanager.cpp:317 +#: src/notificationsmanager.cpp:316 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Accept" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Acceptar" -#: src/notificationsmanager.cpp:318 +#: src/notificationsmanager.cpp:317 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Reject" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Rejecter" -#: src/notificationsmanager.cpp:319 +#: src/notificationsmanager.cpp:318 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:378 +#: src/notificationsmanager.cpp:377 #, kde-format msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: src/notificationsmanager.cpp:389 +#: src/notificationsmanager.cpp:388 #, fuzzy, kde-format #| msgid "NeoChat" msgid "Open NeoChat" diff --git a/po/it/neochat.po b/po/it/neochat.po index 981332feb..76e5371ba 100644 --- a/po/it/neochat.po +++ b/po/it/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-24 02:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 02:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-10 21:34+0100\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -96,12 +96,12 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Ricezione delle notifiche per i nuovi messaggi" -#: src/controller.cpp:249 +#: src/controller.cpp:248 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "Il token di accesso non è stato trovato: forse è stato eliminato?" -#: src/controller.cpp:253 +#: src/controller.cpp:252 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "" "L'accesso al portachiavi è stato negato: consenti a NeoChat di leggere il " "token di accesso" -#: src/controller.cpp:256 +#: src/controller.cpp:255 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -118,12 +118,12 @@ msgstr "" "Nessun portachiavi disponibile: installa un portachiavi, ad esempio KWallet " "o il portachiavi di GNOME su Linux" -#: src/controller.cpp:259 +#: src/controller.cpp:258 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "Impossibile leggere il token di accesso: %1" -#: src/controller.cpp:358 +#: src/controller.cpp:357 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "Ricezione delle notifiche push" @@ -1833,93 +1833,93 @@ msgstr "" "File troppo grande per essere scaricato.
Contatta l'amministratore del " "server Matrix per assistenza." -#: src/neochatconnection.cpp:314 +#: src/neochatconnection.cpp:310 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "Nessun server delle identità configurato" -#: src/neochatconnection.cpp:345 +#: src/neochatconnection.cpp:341 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Creazione della stanza non riuscita: %1" -#: src/neochatconnection.cpp:374 +#: src/neochatconnection.cpp:370 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Creazione dello spazio non riuscita: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1375 +#: src/neochatroom.cpp:1372 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Segnalazione inviata correttamente." -#: src/neochatroom.cpp:1707 src/neochatroom.cpp:1715 +#: src/neochatroom.cpp:1704 src/neochatroom.cpp:1712 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" msgstr "Lat: %1, Lon: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:143 src/notificationsmanager.cpp:385 +#: src/notificationsmanager.cpp:142 src/notificationsmanager.cpp:384 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Messaggio cifrato" -#: src/notificationsmanager.cpp:227 +#: src/notificationsmanager.cpp:226 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:233 +#: src/notificationsmanager.cpp:232 #, kde-format msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Apri NeoChat in questa stanza" -#: src/notificationsmanager.cpp:246 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 +#: src/notificationsmanager.cpp:245 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 #: src/qml/HoverActions.qml:123 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Rispondi" -#: src/notificationsmanager.cpp:247 +#: src/notificationsmanager.cpp:246 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Rispondi..." -#: src/notificationsmanager.cpp:304 +#: src/notificationsmanager.cpp:303 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 ti ha invitato in una stanza" -#: src/notificationsmanager.cpp:307 +#: src/notificationsmanager.cpp:306 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Apri questo invito in NeoChat" -#: src/notificationsmanager.cpp:317 +#: src/notificationsmanager.cpp:316 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Accetta" -#: src/notificationsmanager.cpp:318 +#: src/notificationsmanager.cpp:317 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Rifiuta" -#: src/notificationsmanager.cpp:319 +#: src/notificationsmanager.cpp:318 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" msgstr "Rifiuta e ignora utente" -#: src/notificationsmanager.cpp:378 +#: src/notificationsmanager.cpp:377 #, kde-format msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: src/notificationsmanager.cpp:389 +#: src/notificationsmanager.cpp:388 #, kde-format msgid "Open NeoChat" msgstr "Apri NeoChat" diff --git a/po/ja/neochat.po b/po/ja/neochat.po index 285021b9b..8d83ca6ec 100644 --- a/po/ja/neochat.po +++ b/po/ja/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-24 02:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 02:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:50-0800\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -93,30 +93,30 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "" -#: src/controller.cpp:249 +#: src/controller.cpp:248 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "" -#: src/controller.cpp:253 +#: src/controller.cpp:252 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "" -#: src/controller.cpp:256 +#: src/controller.cpp:255 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " "keyring on Linux" msgstr "" -#: src/controller.cpp:259 +#: src/controller.cpp:258 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "" -#: src/controller.cpp:358 +#: src/controller.cpp:357 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "" @@ -1801,93 +1801,93 @@ msgid "" "for support." msgstr "" -#: src/neochatconnection.cpp:314 +#: src/neochatconnection.cpp:310 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "" -#: src/neochatconnection.cpp:345 +#: src/neochatconnection.cpp:341 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "" -#: src/neochatconnection.cpp:374 +#: src/neochatconnection.cpp:370 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1375 +#: src/neochatroom.cpp:1372 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1707 src/neochatroom.cpp:1715 +#: src/neochatroom.cpp:1704 src/neochatroom.cpp:1712 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:143 src/notificationsmanager.cpp:385 +#: src/notificationsmanager.cpp:142 src/notificationsmanager.cpp:384 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:227 +#: src/notificationsmanager.cpp:226 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:233 +#: src/notificationsmanager.cpp:232 #, kde-format msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:246 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 +#: src/notificationsmanager.cpp:245 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 #: src/qml/HoverActions.qml:123 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:247 +#: src/notificationsmanager.cpp:246 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:304 +#: src/notificationsmanager.cpp:303 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:307 +#: src/notificationsmanager.cpp:306 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:317 +#: src/notificationsmanager.cpp:316 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:318 +#: src/notificationsmanager.cpp:317 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:319 +#: src/notificationsmanager.cpp:318 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:378 +#: src/notificationsmanager.cpp:377 #, kde-format msgid "%1 (%2)" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:389 +#: src/notificationsmanager.cpp:388 #, kde-format msgid "Open NeoChat" msgstr "" diff --git a/po/ka/neochat.po b/po/ka/neochat.po index 9c3884850..f53d00483 100644 --- a/po/ka/neochat.po +++ b/po/ka/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-24 02:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 02:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-27 04:18+0100\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -97,19 +97,19 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "გაფრთხილებების მიღება ახალი შეტყობინებებისთვის" -#: src/controller.cpp:249 +#: src/controller.cpp:248 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "წვდომის კოდი ვერ ვიპოვე. შეიძლება, წაგეშალათ?" -#: src/controller.cpp:253 +#: src/controller.cpp:252 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "" "ბრელოკთან წვდომა აკრძალულია. მიეცით უფლება NeoChat-ს, წვდომის კოდი წაიკითხოს" -#: src/controller.cpp:256 +#: src/controller.cpp:255 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -118,12 +118,12 @@ msgstr "" "ბრელოკი ხელმისაწვდომი არაა. დააყენეთ ბრელოკი, მაგალითად, ლინუქსზე KWallet ან " "GNOME Keyring" -#: src/controller.cpp:259 +#: src/controller.cpp:258 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "წვდომის კოდის წაკითხვის შეცდომა: %1" -#: src/controller.cpp:358 +#: src/controller.cpp:357 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "პუშ გაფრთხილებების მიღება" @@ -1828,93 +1828,93 @@ msgstr "" "გადმოსაწერად ფაილი მეტისმეტად დიდია.
მხარდაჭერისთვის დაუკავშირდით " "თქვენი Matrix-ის სერვერის ადმინისტრატორს." -#: src/neochatconnection.cpp:314 +#: src/neochatconnection.cpp:310 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "იდენტიფიკატორების სერვერი მორგებული არაა" -#: src/neochatconnection.cpp:345 +#: src/neochatconnection.cpp:341 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "ოთახის შექმნის შეცდომა: %1" -#: src/neochatconnection.cpp:374 +#: src/neochatconnection.cpp:370 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "სივრცის შექმნის შეცდომა: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1375 +#: src/neochatroom.cpp:1372 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "ანგარიში წარმატებით გაიგზავნა." -#: src/neochatroom.cpp:1707 src/neochatroom.cpp:1715 +#: src/neochatroom.cpp:1704 src/neochatroom.cpp:1712 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" msgstr "გან: %1, გრძ: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:143 src/notificationsmanager.cpp:385 +#: src/notificationsmanager.cpp:142 src/notificationsmanager.cpp:384 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "დაშიფრული შეტყობინება" -#: src/notificationsmanager.cpp:227 +#: src/notificationsmanager.cpp:226 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:233 +#: src/notificationsmanager.cpp:232 #, kde-format msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "ამ ოთახში NeoChat-ის გახსნა" -#: src/notificationsmanager.cpp:246 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 +#: src/notificationsmanager.cpp:245 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 #: src/qml/HoverActions.qml:123 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "პასუხი" -#: src/notificationsmanager.cpp:247 +#: src/notificationsmanager.cpp:246 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "პასუხი…" -#: src/notificationsmanager.cpp:304 +#: src/notificationsmanager.cpp:303 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 -მა ოთახში მოგიწვიათ" -#: src/notificationsmanager.cpp:307 +#: src/notificationsmanager.cpp:306 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "ამ მოსაწვევის NeoChat-ში გახსნა" -#: src/notificationsmanager.cpp:317 +#: src/notificationsmanager.cpp:316 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "დასტური" -#: src/notificationsmanager.cpp:318 +#: src/notificationsmanager.cpp:317 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "უარყოფა" -#: src/notificationsmanager.cpp:319 +#: src/notificationsmanager.cpp:318 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" msgstr "მომხმარებლის უარყოფა და იგნორი" -#: src/notificationsmanager.cpp:378 +#: src/notificationsmanager.cpp:377 #, kde-format msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: src/notificationsmanager.cpp:389 +#: src/notificationsmanager.cpp:388 #, kde-format msgid "Open NeoChat" msgstr "NeoChat-ის გახსნა" diff --git a/po/ko/neochat.po b/po/ko/neochat.po index 1b847ce3b..894de52c1 100644 --- a/po/ko/neochat.po +++ b/po/ko/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-24 02:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 02:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-24 22:09+0100\n" "Last-Translator: Shinjo Park \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -96,20 +96,20 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "새 메시지 알림 수신 중" -#: src/controller.cpp:249 +#: src/controller.cpp:248 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Access token wasn't found" msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "접근 토큰을 찾을 수 없음" -#: src/controller.cpp:253 +#: src/controller.cpp:252 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "NeoChat에서 접근 토큰 사용을 허용하십시오" -#: src/controller.cpp:256 +#: src/controller.cpp:255 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgid "" @@ -117,13 +117,13 @@ msgid "" "keyring on Linux" msgstr "키체인을 설치하십시오. 리눅스라면 KWallet, 그놈 키 모음 등이 있습니다" -#: src/controller.cpp:259 +#: src/controller.cpp:258 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unable to read access token" msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "접근 토큰을 읽을 수 없음" -#: src/controller.cpp:358 +#: src/controller.cpp:357 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "푸시 알림 수신 중" @@ -1943,93 +1943,93 @@ msgid "" "for support." msgstr "Matrix 서버 관리자에게 연락하십시오." -#: src/neochatconnection.cpp:314 +#: src/neochatconnection.cpp:310 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "" -#: src/neochatconnection.cpp:345 +#: src/neochatconnection.cpp:341 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "대화방 생성 실패: %1" -#: src/neochatconnection.cpp:374 +#: src/neochatconnection.cpp:370 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "스페이스 생성 실패: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1375 +#: src/neochatroom.cpp:1372 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "신고했습니다." -#: src/neochatroom.cpp:1707 src/neochatroom.cpp:1715 +#: src/neochatroom.cpp:1704 src/neochatroom.cpp:1712 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" msgstr "위도: %1, 경도: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:143 src/notificationsmanager.cpp:385 +#: src/notificationsmanager.cpp:142 src/notificationsmanager.cpp:384 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "암호화된 메시지" -#: src/notificationsmanager.cpp:227 +#: src/notificationsmanager.cpp:226 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:233 +#: src/notificationsmanager.cpp:232 #, kde-format msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "이 대화방에서 NeoChat 열기" -#: src/notificationsmanager.cpp:246 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 +#: src/notificationsmanager.cpp:245 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 #: src/qml/HoverActions.qml:123 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "답장" -#: src/notificationsmanager.cpp:247 +#: src/notificationsmanager.cpp:246 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "답장..." -#: src/notificationsmanager.cpp:304 +#: src/notificationsmanager.cpp:303 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 님이 대화방에 초대함" -#: src/notificationsmanager.cpp:307 +#: src/notificationsmanager.cpp:306 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "NeoChat에서 이 초대장 열기" -#: src/notificationsmanager.cpp:317 +#: src/notificationsmanager.cpp:316 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "수락" -#: src/notificationsmanager.cpp:318 +#: src/notificationsmanager.cpp:317 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "거부" -#: src/notificationsmanager.cpp:319 +#: src/notificationsmanager.cpp:318 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" msgstr "거부하고 사용자 무시" -#: src/notificationsmanager.cpp:378 +#: src/notificationsmanager.cpp:377 #, kde-format msgid "%1 (%2)" msgstr "%1(%2)" -#: src/notificationsmanager.cpp:389 +#: src/notificationsmanager.cpp:388 #, kde-format msgid "Open NeoChat" msgstr "NeoChat 열기" diff --git a/po/lt/neochat.po b/po/lt/neochat.po index a343da121..3c0cde78a 100644 --- a/po/lt/neochat.po +++ b/po/lt/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-24 02:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 02:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-25 01:00+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -97,30 +97,30 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "" -#: src/controller.cpp:249 +#: src/controller.cpp:248 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "" -#: src/controller.cpp:253 +#: src/controller.cpp:252 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "" -#: src/controller.cpp:256 +#: src/controller.cpp:255 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " "keyring on Linux" msgstr "" -#: src/controller.cpp:259 +#: src/controller.cpp:258 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "" -#: src/controller.cpp:358 +#: src/controller.cpp:357 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "" @@ -1815,93 +1815,93 @@ msgid "" "for support." msgstr "" -#: src/neochatconnection.cpp:314 +#: src/neochatconnection.cpp:310 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "" -#: src/neochatconnection.cpp:345 +#: src/neochatconnection.cpp:341 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "" -#: src/neochatconnection.cpp:374 +#: src/neochatconnection.cpp:370 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1375 +#: src/neochatroom.cpp:1372 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1707 src/neochatroom.cpp:1715 +#: src/neochatroom.cpp:1704 src/neochatroom.cpp:1712 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:143 src/notificationsmanager.cpp:385 +#: src/notificationsmanager.cpp:142 src/notificationsmanager.cpp:384 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:227 +#: src/notificationsmanager.cpp:226 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:233 +#: src/notificationsmanager.cpp:232 #, kde-format msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:246 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 +#: src/notificationsmanager.cpp:245 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 #: src/qml/HoverActions.qml:123 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:247 +#: src/notificationsmanager.cpp:246 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:304 +#: src/notificationsmanager.cpp:303 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:307 +#: src/notificationsmanager.cpp:306 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:317 +#: src/notificationsmanager.cpp:316 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:318 +#: src/notificationsmanager.cpp:317 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:319 +#: src/notificationsmanager.cpp:318 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:378 +#: src/notificationsmanager.cpp:377 #, kde-format msgid "%1 (%2)" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:389 +#: src/notificationsmanager.cpp:388 #, kde-format msgid "Open NeoChat" msgstr "" diff --git a/po/lv/neochat.po b/po/lv/neochat.po index d02ceaed5..5b71d97be 100644 --- a/po/lv/neochat.po +++ b/po/lv/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-24 02:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 02:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-14 21:07+0300\n" "Last-Translator: Toms Trasuns \n" "Language-Team: Latvian \n" @@ -98,12 +98,12 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Saņem jaunu ziņu paziņojumus" -#: src/controller.cpp:249 +#: src/controller.cpp:248 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "Piekļuves pilnvara nav atrasta: varbūt tā ir izdzēsta?" -#: src/controller.cpp:253 +#: src/controller.cpp:252 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "" "Piekļuve atslēgas saišķim ir liegta: ļaujiet „NeoChat“ nolasīt piekļuves " "pilnvaru" -#: src/controller.cpp:256 +#: src/controller.cpp:255 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -120,12 +120,12 @@ msgstr "" "Nav pieejams atslēgu saišķis: „Linux“ sistēmā ieinstalējiet atslēgu saišķi, " "piemēram, „KWallet“ vai GNOME atslēgu saišķi" -#: src/controller.cpp:259 +#: src/controller.cpp:258 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "Neizdodas nolasīt piekļuves pilnvaru: %1" -#: src/controller.cpp:358 +#: src/controller.cpp:357 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "Saņem pašpiegādes ziņojumus" @@ -1830,93 +1830,93 @@ msgstr "" "Datne ir pārāk liela lejupielādei.
Atbalstam sazinieties ar sava " "„Matrix“ servera administratoru." -#: src/neochatconnection.cpp:314 +#: src/neochatconnection.cpp:310 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "Identitātes serveris nav konfigurēts" -#: src/neochatconnection.cpp:345 +#: src/neochatconnection.cpp:341 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Istabas izveide neizdevās: %1" -#: src/neochatconnection.cpp:374 +#: src/neochatconnection.cpp:370 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Telpas izveide neizdevās: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1375 +#: src/neochatroom.cpp:1372 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Ziņojums ir veiksmīgi nosūtīts." -#: src/neochatroom.cpp:1707 src/neochatroom.cpp:1715 +#: src/neochatroom.cpp:1704 src/neochatroom.cpp:1712 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" msgstr "Plat.: %1, gar.: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:143 src/notificationsmanager.cpp:385 +#: src/notificationsmanager.cpp:142 src/notificationsmanager.cpp:384 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Šifrēta ziņa" -#: src/notificationsmanager.cpp:227 +#: src/notificationsmanager.cpp:226 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:233 +#: src/notificationsmanager.cpp:232 #, kde-format msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Atvērt „NeoChat“ šajā istabā" -#: src/notificationsmanager.cpp:246 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 +#: src/notificationsmanager.cpp:245 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 #: src/qml/HoverActions.qml:123 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Atbildēt" -#: src/notificationsmanager.cpp:247 +#: src/notificationsmanager.cpp:246 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Atbildēt..." -#: src/notificationsmanager.cpp:304 +#: src/notificationsmanager.cpp:303 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 jūs uzaicināja uz istabu" -#: src/notificationsmanager.cpp:307 +#: src/notificationsmanager.cpp:306 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Atvērt šo uzaicinājumu „NeoChat“" -#: src/notificationsmanager.cpp:317 +#: src/notificationsmanager.cpp:316 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Pieņemt" -#: src/notificationsmanager.cpp:318 +#: src/notificationsmanager.cpp:317 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Noraidīt" -#: src/notificationsmanager.cpp:319 +#: src/notificationsmanager.cpp:318 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" msgstr "Noraidīt un ignorēt lietotāju" -#: src/notificationsmanager.cpp:378 +#: src/notificationsmanager.cpp:377 #, kde-format msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: src/notificationsmanager.cpp:389 +#: src/notificationsmanager.cpp:388 #, kde-format msgid "Open NeoChat" msgstr "Atvērt „NeoChat“" diff --git a/po/nl/neochat.po b/po/nl/neochat.po index 2084eaf9d..060665275 100644 --- a/po/nl/neochat.po +++ b/po/nl/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-24 02:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 02:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-07 12:39+0100\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: \n" @@ -97,12 +97,12 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Meldingen voor nieuwe berichten worden ontvangen" -#: src/controller.cpp:249 +#: src/controller.cpp:248 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "Toegangstoken is niet gevonden: misschien is het verwijderd?" -#: src/controller.cpp:253 +#: src/controller.cpp:252 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "" "Toegang tot sleutelring was geweigerd: sta aan NeoChat toe het toegangstoken " "te lezen" -#: src/controller.cpp:256 +#: src/controller.cpp:255 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -119,12 +119,12 @@ msgstr "" "Geen sleutelring beschikbaar: instaleer een sleutelring, bijv. KWallet of " "GNOME sleutelring op Linux" -#: src/controller.cpp:259 +#: src/controller.cpp:258 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "Lezen van toegangstoken lukt niet: %1" -#: src/controller.cpp:358 +#: src/controller.cpp:357 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "Push-meldingen ontvangen" @@ -1832,93 +1832,93 @@ msgstr "" "Bestand is te groot om te downloaden.
Neem contact op met uw matrix-" "serverbeheerder voor ondersteuning." -#: src/neochatconnection.cpp:314 +#: src/neochatconnection.cpp:310 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "Geen identiteitsserver geconfigureerd" -#: src/neochatconnection.cpp:345 +#: src/neochatconnection.cpp:341 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Aanmaken van room is mislukt: %1" -#: src/neochatconnection.cpp:374 +#: src/neochatconnection.cpp:370 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Ruimte aanmaken is mislukt: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1375 +#: src/neochatroom.cpp:1372 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Rapport met succes verzonden." -#: src/neochatroom.cpp:1707 src/neochatroom.cpp:1715 +#: src/neochatroom.cpp:1704 src/neochatroom.cpp:1712 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" msgstr "Bte: %1, Lte: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:143 src/notificationsmanager.cpp:385 +#: src/notificationsmanager.cpp:142 src/notificationsmanager.cpp:384 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Versleuteld bericht" -#: src/notificationsmanager.cpp:227 +#: src/notificationsmanager.cpp:226 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:233 +#: src/notificationsmanager.cpp:232 #, kde-format msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "NeoChat in deze room openen" -#: src/notificationsmanager.cpp:246 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 +#: src/notificationsmanager.cpp:245 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 #: src/qml/HoverActions.qml:123 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Beantwoorden" -#: src/notificationsmanager.cpp:247 +#: src/notificationsmanager.cpp:246 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Beantwoorden..." -#: src/notificationsmanager.cpp:304 +#: src/notificationsmanager.cpp:303 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 heeft u uitgenodigd naar de room" -#: src/notificationsmanager.cpp:307 +#: src/notificationsmanager.cpp:306 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Deze uitnodiging in NeoChat openen" -#: src/notificationsmanager.cpp:317 +#: src/notificationsmanager.cpp:316 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Accepteren" -#: src/notificationsmanager.cpp:318 +#: src/notificationsmanager.cpp:317 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Afwijzen" -#: src/notificationsmanager.cpp:319 +#: src/notificationsmanager.cpp:318 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" msgstr "Gebruiker afwijzen en negeren" -#: src/notificationsmanager.cpp:378 +#: src/notificationsmanager.cpp:377 #, kde-format msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: src/notificationsmanager.cpp:389 +#: src/notificationsmanager.cpp:388 #, kde-format msgid "Open NeoChat" msgstr "Neochat openen" diff --git a/po/nn/neochat.po b/po/nn/neochat.po index 157cbb946..a8b8c8d74 100644 --- a/po/nn/neochat.po +++ b/po/nn/neochat.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-24 02:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 02:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-27 15:01+0100\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -99,30 +99,30 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Varsling av nye meldingar" -#: src/controller.cpp:249 +#: src/controller.cpp:248 #, fuzzy, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "Fann ikkje tilgangspollett" -#: src/controller.cpp:253 +#: src/controller.cpp:252 #, fuzzy, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "Gje NeoChat løyve til å lesa tilgangspolletten" -#: src/controller.cpp:256 +#: src/controller.cpp:255 #, fuzzy, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " "keyring on Linux" msgstr "Installer ein nøkkelring, for eksempel KWallet eller GNOME Keyring" -#: src/controller.cpp:259 +#: src/controller.cpp:258 #, fuzzy, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "Klarte ikkje lesa tilgangspollett" -#: src/controller.cpp:358 +#: src/controller.cpp:357 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "Varsling av push-varslingar" @@ -1831,93 +1831,93 @@ msgid "" "for support." msgstr "Ta kontakt med administratoren av Matrix-tenaren for brukarstøtte." -#: src/neochatconnection.cpp:314 +#: src/neochatconnection.cpp:310 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "Ingen identitetstenar sett opp" -#: src/neochatconnection.cpp:345 +#: src/neochatconnection.cpp:341 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Feil ved romregistrering: %1" -#: src/neochatconnection.cpp:374 +#: src/neochatconnection.cpp:370 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Feil ved registrering av område: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1375 +#: src/neochatroom.cpp:1372 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Rapporten er no send." -#: src/neochatroom.cpp:1707 src/neochatroom.cpp:1715 +#: src/neochatroom.cpp:1704 src/neochatroom.cpp:1712 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" msgstr "Breiddegr.: %1 – lengdegr.: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:143 src/notificationsmanager.cpp:385 +#: src/notificationsmanager.cpp:142 src/notificationsmanager.cpp:384 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Kryptert melding" -#: src/notificationsmanager.cpp:227 +#: src/notificationsmanager.cpp:226 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:233 +#: src/notificationsmanager.cpp:232 #, kde-format msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Opna NeoChat i dette rommet" -#: src/notificationsmanager.cpp:246 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 +#: src/notificationsmanager.cpp:245 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 #: src/qml/HoverActions.qml:123 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Svar" -#: src/notificationsmanager.cpp:247 +#: src/notificationsmanager.cpp:246 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Svar …" -#: src/notificationsmanager.cpp:304 +#: src/notificationsmanager.cpp:303 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 inviterte deg til eit rom" -#: src/notificationsmanager.cpp:307 +#: src/notificationsmanager.cpp:306 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Opna invitasjonen i NeoChat" -#: src/notificationsmanager.cpp:317 +#: src/notificationsmanager.cpp:316 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Godta" -#: src/notificationsmanager.cpp:318 +#: src/notificationsmanager.cpp:317 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Avvis" -#: src/notificationsmanager.cpp:319 +#: src/notificationsmanager.cpp:318 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" msgstr "Avvis og ignorer brukaren" -#: src/notificationsmanager.cpp:378 +#: src/notificationsmanager.cpp:377 #, kde-format msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: src/notificationsmanager.cpp:389 +#: src/notificationsmanager.cpp:388 #, kde-format msgid "Open NeoChat" msgstr "Opna NeoChat" diff --git a/po/pa/neochat.po b/po/pa/neochat.po index 3b115cef2..9d95343ae 100644 --- a/po/pa/neochat.po +++ b/po/pa/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-24 02:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 02:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -104,31 +104,31 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਵੇਖਾਓ" -#: src/controller.cpp:249 +#: src/controller.cpp:248 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Access Token (Optional)" msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "ਪਹੁੰਚ ਟੋਕਨ (ਚੋਣਵਾਂ)" -#: src/controller.cpp:253 +#: src/controller.cpp:252 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "" -#: src/controller.cpp:256 +#: src/controller.cpp:255 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " "keyring on Linux" msgstr "" -#: src/controller.cpp:259 +#: src/controller.cpp:258 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "" -#: src/controller.cpp:358 +#: src/controller.cpp:357 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Show notifications" msgid "Receiving push notifications" @@ -2030,99 +2030,99 @@ msgid "" "for support." msgstr "" -#: src/neochatconnection.cpp:314 +#: src/neochatconnection.cpp:310 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "" -#: src/neochatconnection.cpp:345 +#: src/neochatconnection.cpp:341 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgid "Room creation failed: %1" msgstr "ਰੂਮ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: \"%1\"" -#: src/neochatconnection.cpp:374 +#: src/neochatconnection.cpp:370 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "ਰੂਮ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: \"%1\"" -#: src/neochatroom.cpp:1375 +#: src/neochatroom.cpp:1372 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password changed successfully" msgid "Report sent successfully." msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਕਾਮਯਾਬੀ ਨਾਲ ਬਦਲਿਆ ਹੈ" -#: src/neochatroom.cpp:1707 src/neochatroom.cpp:1715 +#: src/neochatroom.cpp:1704 src/neochatroom.cpp:1712 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:143 src/notificationsmanager.cpp:385 +#: src/notificationsmanager.cpp:142 src/notificationsmanager.cpp:384 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Edit Message" msgid "Encrypted Message" msgstr "ਸੁਨੇਹੇ ਨੂੰ ਸੋਧੋ" -#: src/notificationsmanager.cpp:227 +#: src/notificationsmanager.cpp:226 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:233 +#: src/notificationsmanager.cpp:232 #, kde-format msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "ਇਸ ਰੂਮ ਵਿੱਚ ਨਿਓ-ਚੈਟ ਖੋਲ੍ਹੋ" -#: src/notificationsmanager.cpp:246 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 +#: src/notificationsmanager.cpp:245 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 #: src/qml/HoverActions.qml:123 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "ਜਵਾਬ ਦਿਓ" -#: src/notificationsmanager.cpp:247 +#: src/notificationsmanager.cpp:246 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "...ਜਵਾਬ ਦਿਓ" -#: src/notificationsmanager.cpp:304 +#: src/notificationsmanager.cpp:303 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਰੂਮ ਲਈ ਸੱਦਾ ਦਿੱਤਾ" -#: src/notificationsmanager.cpp:307 +#: src/notificationsmanager.cpp:306 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "ਇਹ ਸੱਦਾ ਨਿਓ-ਚੈਟ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ" -#: src/notificationsmanager.cpp:317 +#: src/notificationsmanager.cpp:316 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Accept" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰੋ" -#: src/notificationsmanager.cpp:318 +#: src/notificationsmanager.cpp:317 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Reject" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ" -#: src/notificationsmanager.cpp:319 +#: src/notificationsmanager.cpp:318 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:378 +#: src/notificationsmanager.cpp:377 #, kde-format msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: src/notificationsmanager.cpp:389 +#: src/notificationsmanager.cpp:388 #, fuzzy, kde-format #| msgid "NeoChat" msgid "Open NeoChat" diff --git a/po/pl/neochat.po b/po/pl/neochat.po index 990702525..234234664 100644 --- a/po/pl/neochat.po +++ b/po/pl/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-24 02:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 02:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-29 08:43+0100\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -98,12 +98,12 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Otrzymywanie powiadomień o nowych wiadomościach" -#: src/controller.cpp:249 +#: src/controller.cpp:248 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "Nie znaleziono żadnego tokena dostępu: Może został usunięty?" -#: src/controller.cpp:253 +#: src/controller.cpp:252 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "" "Odmówiono dostępu do pęku kluczy: Zezwól NeoChatowi odczytać tokena " "dostępowego" -#: src/controller.cpp:256 +#: src/controller.cpp:255 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -120,12 +120,12 @@ msgstr "" "Pęk kluczy niedostępny: Wgraj pęk kluczy, np. KWallet lub pęk kluczy GNOME " "dla Linuksa" -#: src/controller.cpp:259 +#: src/controller.cpp:258 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "Nie można odczytać tokena dostępu: %1" -#: src/controller.cpp:358 +#: src/controller.cpp:357 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "Otrzymywanie powiadomień Push" @@ -1833,93 +1833,93 @@ msgstr "" "Plik jest zbyt duży do pobrania.
Napisz do obsługi twojego serwera " "Matriksa z prośbą o pomoc." -#: src/neochatconnection.cpp:314 +#: src/neochatconnection.cpp:310 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "Nie ustawiono żadnego serwera tożsamości" -#: src/neochatconnection.cpp:345 +#: src/neochatconnection.cpp:341 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Nie udało się utworzyć pokoju: %1" -#: src/neochatconnection.cpp:374 +#: src/neochatconnection.cpp:370 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Nie udało się utworzyć przestrzeni: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1375 +#: src/neochatroom.cpp:1372 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Pomyślnie wysłano zgłoszenie." -#: src/neochatroom.cpp:1707 src/neochatroom.cpp:1715 +#: src/neochatroom.cpp:1704 src/neochatroom.cpp:1712 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" msgstr "Szer.: %1, Dł.: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:143 src/notificationsmanager.cpp:385 +#: src/notificationsmanager.cpp:142 src/notificationsmanager.cpp:384 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Zaszyfrowana wiadomość" -#: src/notificationsmanager.cpp:227 +#: src/notificationsmanager.cpp:226 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:233 +#: src/notificationsmanager.cpp:232 #, kde-format msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Otwórz NeoChat w tym pokoju" -#: src/notificationsmanager.cpp:246 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 +#: src/notificationsmanager.cpp:245 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 #: src/qml/HoverActions.qml:123 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Odpowiedz" -#: src/notificationsmanager.cpp:247 +#: src/notificationsmanager.cpp:246 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Odpowiedz..." -#: src/notificationsmanager.cpp:304 +#: src/notificationsmanager.cpp:303 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 zaprosił cię do pokoju" -#: src/notificationsmanager.cpp:307 +#: src/notificationsmanager.cpp:306 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Otwórz to zaproszenie w NeoChat" -#: src/notificationsmanager.cpp:317 +#: src/notificationsmanager.cpp:316 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Przyjmij" -#: src/notificationsmanager.cpp:318 +#: src/notificationsmanager.cpp:317 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Odrzuć" -#: src/notificationsmanager.cpp:319 +#: src/notificationsmanager.cpp:318 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" msgstr "Odrzuć lub wycisz użytkownika" -#: src/notificationsmanager.cpp:378 +#: src/notificationsmanager.cpp:377 #, kde-format msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: src/notificationsmanager.cpp:389 +#: src/notificationsmanager.cpp:388 #, kde-format msgid "Open NeoChat" msgstr "Otwórz NeoChat" diff --git a/po/pt/neochat.po b/po/pt/neochat.po index 74f2fd354..e0b714978 100644 --- a/po/pt/neochat.po +++ b/po/pt/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-24 02:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 02:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-24 10:17+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -100,20 +100,20 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Enviar as notificações de escrita" -#: src/controller.cpp:249 +#: src/controller.cpp:248 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Access token wasn't found" msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "O código de acesso não foi encontrado" -#: src/controller.cpp:253 +#: src/controller.cpp:252 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "Por favor permita ao NeoChat ler o código de acesso" -#: src/controller.cpp:256 +#: src/controller.cpp:255 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgid "" @@ -123,13 +123,13 @@ msgstr "" "Instale por favor um sistema de chaves, p.ex. o KWallet ou o Gnome Keyring " "no Linux" -#: src/controller.cpp:259 +#: src/controller.cpp:258 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unable to read access token" msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "Não é possível ler o código de acesso" -#: src/controller.cpp:358 +#: src/controller.cpp:357 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send typing notifications" msgid "Receiving push notifications" @@ -2003,95 +2003,95 @@ msgid "" msgstr "" "Contacte o administrador do seu servidor de Matrix para obter algum suporte." -#: src/neochatconnection.cpp:314 +#: src/neochatconnection.cpp:310 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "" -#: src/neochatconnection.cpp:345 +#: src/neochatconnection.cpp:341 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Não foi possível criar a sala: %1" -#: src/neochatconnection.cpp:374 +#: src/neochatconnection.cpp:370 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Não foi possível criar o espaço: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1375 +#: src/neochatroom.cpp:1372 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "O relatório foi enviado com sucesso." -#: src/neochatroom.cpp:1707 src/neochatroom.cpp:1715 +#: src/neochatroom.cpp:1704 src/neochatroom.cpp:1712 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" msgstr "Lat: %1, Lon: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:143 src/notificationsmanager.cpp:385 +#: src/notificationsmanager.cpp:142 src/notificationsmanager.cpp:384 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Mensagem Encriptada" -#: src/notificationsmanager.cpp:227 +#: src/notificationsmanager.cpp:226 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:233 +#: src/notificationsmanager.cpp:232 #, kde-format msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Abrir o NeoChat nesta sala" -#: src/notificationsmanager.cpp:246 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 +#: src/notificationsmanager.cpp:245 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 #: src/qml/HoverActions.qml:123 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Responder" -#: src/notificationsmanager.cpp:247 +#: src/notificationsmanager.cpp:246 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Responder..." -#: src/notificationsmanager.cpp:304 +#: src/notificationsmanager.cpp:303 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 convidou-o para uma sala" -#: src/notificationsmanager.cpp:307 +#: src/notificationsmanager.cpp:306 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Abrir este convite no NeoChat" -#: src/notificationsmanager.cpp:317 +#: src/notificationsmanager.cpp:316 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Accept" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Aceitar" -#: src/notificationsmanager.cpp:318 +#: src/notificationsmanager.cpp:317 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Reject" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Rejeitar" -#: src/notificationsmanager.cpp:319 +#: src/notificationsmanager.cpp:318 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:378 +#: src/notificationsmanager.cpp:377 #, kde-format msgid "%1 (%2)" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:389 +#: src/notificationsmanager.cpp:388 #, fuzzy, kde-format #| msgid "NeoChat" msgid "Open NeoChat" diff --git a/po/pt_BR/neochat.po b/po/pt_BR/neochat.po index ffac16253..be5e14077 100644 --- a/po/pt_BR/neochat.po +++ b/po/pt_BR/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-24 02:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 02:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-03 00:01-0300\n" "Last-Translator: Geraldo Simiao \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -105,20 +105,20 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Mostrar notificações de digitação" -#: src/controller.cpp:249 +#: src/controller.cpp:248 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Access token wasn't found" msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "O token de acesso não foi encontrado" -#: src/controller.cpp:253 +#: src/controller.cpp:252 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "Permita que o NeoChat leia o token de acesso" -#: src/controller.cpp:256 +#: src/controller.cpp:255 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgid "" @@ -126,13 +126,13 @@ msgid "" "keyring on Linux" msgstr "Instale um chaveiro, como o KWallet ou GNOME Keyring no Linux." -#: src/controller.cpp:259 +#: src/controller.cpp:258 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unable to read access token" msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "Não foi possível ler o token de acesso" -#: src/controller.cpp:358 +#: src/controller.cpp:357 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send Typing Notifications" msgid "Receiving push notifications" @@ -2048,98 +2048,98 @@ msgid "" "for support." msgstr "" -#: src/neochatconnection.cpp:314 +#: src/neochatconnection.cpp:310 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "" -#: src/neochatconnection.cpp:345 +#: src/neochatconnection.cpp:341 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Criação de sala falhou: \"%1\"" -#: src/neochatconnection.cpp:374 +#: src/neochatconnection.cpp:370 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Criação de sala falhou: \"%1\"" -#: src/neochatroom.cpp:1375 +#: src/neochatroom.cpp:1372 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password changed successfully" msgid "Report sent successfully." msgstr "Senha alterada com sucesso" -#: src/neochatroom.cpp:1707 src/neochatroom.cpp:1715 +#: src/neochatroom.cpp:1704 src/neochatroom.cpp:1712 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:143 src/notificationsmanager.cpp:385 +#: src/notificationsmanager.cpp:142 src/notificationsmanager.cpp:384 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Mensagem criptografada" -#: src/notificationsmanager.cpp:227 +#: src/notificationsmanager.cpp:226 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:233 +#: src/notificationsmanager.cpp:232 #, kde-format msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Abrir o NeoChat nesta sala" -#: src/notificationsmanager.cpp:246 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 +#: src/notificationsmanager.cpp:245 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 #: src/qml/HoverActions.qml:123 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Responder" -#: src/notificationsmanager.cpp:247 +#: src/notificationsmanager.cpp:246 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Responder..." -#: src/notificationsmanager.cpp:304 +#: src/notificationsmanager.cpp:303 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 convidou você para uma sala" -#: src/notificationsmanager.cpp:307 +#: src/notificationsmanager.cpp:306 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Abrir este convite no NeoChat" -#: src/notificationsmanager.cpp:317 +#: src/notificationsmanager.cpp:316 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Accept" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Aceitar" -#: src/notificationsmanager.cpp:318 +#: src/notificationsmanager.cpp:317 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Reject" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Rejeitar" -#: src/notificationsmanager.cpp:319 +#: src/notificationsmanager.cpp:318 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:378 +#: src/notificationsmanager.cpp:377 #, kde-format msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: src/notificationsmanager.cpp:389 +#: src/notificationsmanager.cpp:388 #, fuzzy, kde-format #| msgid "NeoChat" msgid "Open NeoChat" diff --git a/po/ru/neochat.po b/po/ru/neochat.po index 9ecea85d4..205e8f9ff 100644 --- a/po/ru/neochat.po +++ b/po/ru/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-24 02:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 02:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-31 10:08+0300\n" "Last-Translator: Olesya Gerasimenko \n" "Language-Team: Basealt Translation Team\n" @@ -98,18 +98,18 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Получение уведомлений о новых сообщениях" -#: src/controller.cpp:249 +#: src/controller.cpp:248 #, fuzzy, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "Не найден токен доступа" -#: src/controller.cpp:253 +#: src/controller.cpp:252 #, fuzzy, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "Разрешите приложению NeoChat прочитать токен доступа" -#: src/controller.cpp:256 +#: src/controller.cpp:255 #, fuzzy, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -118,12 +118,12 @@ msgstr "" "Установите приложение, предоставляющее службу связки ключей, например " "KWallet или Gnome Keyring." -#: src/controller.cpp:259 +#: src/controller.cpp:258 #, fuzzy, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "Не удалось прочитать токен доступа" -#: src/controller.cpp:358 +#: src/controller.cpp:357 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "Получение push-уведомлений" @@ -1837,93 +1837,93 @@ msgid "" "for support." msgstr "Обратитесь за помощью к администратору сервера Matrix." -#: src/neochatconnection.cpp:314 +#: src/neochatconnection.cpp:310 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "Не настроен сервер профилей" -#: src/neochatconnection.cpp:345 +#: src/neochatconnection.cpp:341 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Не удалось создать комнату: %1" -#: src/neochatconnection.cpp:374 +#: src/neochatconnection.cpp:370 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Не удалось создать пространство: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1375 +#: src/neochatroom.cpp:1372 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Жалоба отправлена." -#: src/neochatroom.cpp:1707 src/neochatroom.cpp:1715 +#: src/neochatroom.cpp:1704 src/neochatroom.cpp:1712 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" msgstr "Широта: %1, долгота: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:143 src/notificationsmanager.cpp:385 +#: src/notificationsmanager.cpp:142 src/notificationsmanager.cpp:384 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Зашифрованное сообщение" -#: src/notificationsmanager.cpp:227 +#: src/notificationsmanager.cpp:226 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:233 +#: src/notificationsmanager.cpp:232 #, kde-format msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Открыть эту комнату в NeoChat" -#: src/notificationsmanager.cpp:246 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 +#: src/notificationsmanager.cpp:245 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 #: src/qml/HoverActions.qml:123 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Ответить" -#: src/notificationsmanager.cpp:247 +#: src/notificationsmanager.cpp:246 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Ответить…" -#: src/notificationsmanager.cpp:304 +#: src/notificationsmanager.cpp:303 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 пригласил вас в комнату" -#: src/notificationsmanager.cpp:307 +#: src/notificationsmanager.cpp:306 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Открыть это приглашение в NeoChat" -#: src/notificationsmanager.cpp:317 +#: src/notificationsmanager.cpp:316 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Принять" -#: src/notificationsmanager.cpp:318 +#: src/notificationsmanager.cpp:317 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Отклонить" -#: src/notificationsmanager.cpp:319 +#: src/notificationsmanager.cpp:318 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" msgstr "Отклонить и игнорировать пользователя" -#: src/notificationsmanager.cpp:378 +#: src/notificationsmanager.cpp:377 #, kde-format msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: src/notificationsmanager.cpp:389 +#: src/notificationsmanager.cpp:388 #, kde-format msgid "Open NeoChat" msgstr "Открыть NeoChat" diff --git a/po/sk/neochat.po b/po/sk/neochat.po index e5558c322..5e8ac3b6b 100644 --- a/po/sk/neochat.po +++ b/po/sk/neochat.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-24 02:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 02:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-23 09:01+0100\n" "Last-Translator: Roman Paholik \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -103,33 +103,33 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Zobraziť upozornenia" -#: src/controller.cpp:249 +#: src/controller.cpp:248 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Access Token (Optional)" msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "Prístupový token (voliteľný)" -#: src/controller.cpp:253 +#: src/controller.cpp:252 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "Prosím, povoľte NeoChatu čítať prístupový token" -#: src/controller.cpp:256 +#: src/controller.cpp:255 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " "keyring on Linux" msgstr "" -#: src/controller.cpp:259 +#: src/controller.cpp:258 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unable to read access token" msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "Nepodarilo sa prečítať prístupový token" -#: src/controller.cpp:358 +#: src/controller.cpp:357 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Show notifications" msgid "Receiving push notifications" @@ -2053,101 +2053,101 @@ msgid "" "for support." msgstr "" -#: src/neochatconnection.cpp:314 +#: src/neochatconnection.cpp:310 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "" -#: src/neochatconnection.cpp:345 +#: src/neochatconnection.cpp:341 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Vytvorenie miestnosti zlyhalo: \"%1\"" -#: src/neochatconnection.cpp:374 +#: src/neochatconnection.cpp:370 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Vytvorenie miestnosti zlyhalo: \"%1\"" -#: src/neochatroom.cpp:1375 +#: src/neochatroom.cpp:1372 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password changed successfully" msgid "Report sent successfully." msgstr "Heslo úspešne zmenené" -#: src/neochatroom.cpp:1707 src/neochatroom.cpp:1715 +#: src/neochatroom.cpp:1704 src/neochatroom.cpp:1712 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:143 src/notificationsmanager.cpp:385 +#: src/notificationsmanager.cpp:142 src/notificationsmanager.cpp:384 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Edit Message" msgid "Encrypted Message" msgstr "Upraviť správu" -#: src/notificationsmanager.cpp:227 +#: src/notificationsmanager.cpp:226 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:233 +#: src/notificationsmanager.cpp:232 #, kde-format msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Otvoriť NeoChat v tejto miestnosti" -#: src/notificationsmanager.cpp:246 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 +#: src/notificationsmanager.cpp:245 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 #: src/qml/HoverActions.qml:123 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Odpovedať" -#: src/notificationsmanager.cpp:247 +#: src/notificationsmanager.cpp:246 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Odpovedať..." -#: src/notificationsmanager.cpp:304 +#: src/notificationsmanager.cpp:303 #, fuzzy, kde-format #| msgid "invited %1 to the room" msgid "%1 invited you to a room" msgstr "pozval %1 do miestnosti" -#: src/notificationsmanager.cpp:307 +#: src/notificationsmanager.cpp:306 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Open a private chat" msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Otvoriť súkromný chat" -#: src/notificationsmanager.cpp:317 +#: src/notificationsmanager.cpp:316 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Accept" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Prijať" -#: src/notificationsmanager.cpp:318 +#: src/notificationsmanager.cpp:317 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Reject" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Odmietnuť" -#: src/notificationsmanager.cpp:319 +#: src/notificationsmanager.cpp:318 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:378 +#: src/notificationsmanager.cpp:377 #, kde-format msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: src/notificationsmanager.cpp:389 +#: src/notificationsmanager.cpp:388 #, fuzzy, kde-format #| msgid "NeoChat" msgid "Open NeoChat" diff --git a/po/sl/neochat.po b/po/sl/neochat.po index 6da7713f0..f79f700fc 100644 --- a/po/sl/neochat.po +++ b/po/sl/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-24 02:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 02:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-10 07:42+0100\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -100,12 +100,12 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Sprejemanje obvestil za nova sporočila" -#: src/controller.cpp:249 +#: src/controller.cpp:248 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "Žetona za dostop ni bilo mogoče najti: morda je bil izbrisan?" -#: src/controller.cpp:253 +#: src/controller.cpp:252 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "" "Dostop do obeska ključev je bil zavrnjen: dovolite NeoChatu, da prebere " "žeton za dostop" -#: src/controller.cpp:256 +#: src/controller.cpp:255 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -122,12 +122,12 @@ msgstr "" "Obesek za ključe ni na voljo: namestite obesek za ključe, npr. KWallet ali " "GNOME kot obesek za ključe na Linuxu" -#: src/controller.cpp:259 +#: src/controller.cpp:258 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "Ni mogoče prebrati žetona za dostop: %1" -#: src/controller.cpp:358 +#: src/controller.cpp:357 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "Sprejemanje potisnih obvestil" @@ -1835,93 +1835,93 @@ msgstr "" "Datoteka je prevelika za prenos.
Za podporo se obrnite na skrbnika " "strežnika matrix." -#: src/neochatconnection.cpp:314 +#: src/neochatconnection.cpp:310 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "Ni konfigurirana identiteta strežnika" -#: src/neochatconnection.cpp:345 +#: src/neochatconnection.cpp:341 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Ustvarjanje sobe ni uspelo: %1" -#: src/neochatconnection.cpp:374 +#: src/neochatconnection.cpp:370 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Ustvarjanje prostora ni uspelo: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1375 +#: src/neochatroom.cpp:1372 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Poročilo uspešno poslano." -#: src/neochatroom.cpp:1707 src/neochatroom.cpp:1715 +#: src/neochatroom.cpp:1704 src/neochatroom.cpp:1712 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" msgstr "Širina: %1, Dolžina: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:143 src/notificationsmanager.cpp:385 +#: src/notificationsmanager.cpp:142 src/notificationsmanager.cpp:384 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Šifrirano sporočilo" -#: src/notificationsmanager.cpp:227 +#: src/notificationsmanager.cpp:226 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:233 +#: src/notificationsmanager.cpp:232 #, kde-format msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Odpri Neo-chat v tej sobi" -#: src/notificationsmanager.cpp:246 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 +#: src/notificationsmanager.cpp:245 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 #: src/qml/HoverActions.qml:123 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Odgovori" -#: src/notificationsmanager.cpp:247 +#: src/notificationsmanager.cpp:246 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Odgovori …" -#: src/notificationsmanager.cpp:304 +#: src/notificationsmanager.cpp:303 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 vas je povabil v sobo" -#: src/notificationsmanager.cpp:307 +#: src/notificationsmanager.cpp:306 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Odprite to povabilo v NeoChat" -#: src/notificationsmanager.cpp:317 +#: src/notificationsmanager.cpp:316 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Sprejmi" -#: src/notificationsmanager.cpp:318 +#: src/notificationsmanager.cpp:317 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Zavrni" -#: src/notificationsmanager.cpp:319 +#: src/notificationsmanager.cpp:318 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" msgstr "Zavrni in prezri uporabnika" -#: src/notificationsmanager.cpp:378 +#: src/notificationsmanager.cpp:377 #, kde-format msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: src/notificationsmanager.cpp:389 +#: src/notificationsmanager.cpp:388 #, kde-format msgid "Open NeoChat" msgstr "Odpri NeoChat" diff --git a/po/sv/neochat.po b/po/sv/neochat.po index 76d0f6e6f..ed36b3177 100644 --- a/po/sv/neochat.po +++ b/po/sv/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-24 02:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 02:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-22 19:48+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -96,19 +96,19 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Skicka skrivunderrättelser för nya meddelanden" -#: src/controller.cpp:249 +#: src/controller.cpp:248 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "Åtkomstsymbol hittades inte. Kanske den har tagits bort?" -#: src/controller.cpp:253 +#: src/controller.cpp:252 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "" "Åtkomst till nyckelkedja nekades. Tillåt NeoChat att läsa åtkomstsymbolen." -#: src/controller.cpp:256 +#: src/controller.cpp:255 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -117,12 +117,12 @@ msgstr "" "Ingen nyckelkedja tillgänglig. Installera en nyckelkedja, t.ex. plånboken " "eller GNOME-nyckelring på Linux" -#: src/controller.cpp:259 +#: src/controller.cpp:258 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "Kan inte läsa åtkomstsymbol: %1" -#: src/controller.cpp:358 +#: src/controller.cpp:357 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "Tar emot utskickade underrättelser" @@ -1826,93 +1826,93 @@ msgstr "" "Filen är för stor för att ladda ner.
Kontakta matrix-" "serveradministratören för support." -#: src/neochatconnection.cpp:314 +#: src/neochatconnection.cpp:310 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "Ingen identitetsserver inställd" -#: src/neochatconnection.cpp:345 +#: src/neochatconnection.cpp:341 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Misslyckades skapa rum: \"%1" -#: src/neochatconnection.cpp:374 +#: src/neochatconnection.cpp:370 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Misslyckades skapa utrymme: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1375 +#: src/neochatroom.cpp:1372 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Rapport skickades med lyckat resultat." -#: src/neochatroom.cpp:1707 src/neochatroom.cpp:1715 +#: src/neochatroom.cpp:1704 src/neochatroom.cpp:1712 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" msgstr "Latitud: %1, Longitud: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:143 src/notificationsmanager.cpp:385 +#: src/notificationsmanager.cpp:142 src/notificationsmanager.cpp:384 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Krypterat meddelande" -#: src/notificationsmanager.cpp:227 +#: src/notificationsmanager.cpp:226 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:233 +#: src/notificationsmanager.cpp:232 #, kde-format msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Öppna NeoChat för rummet" -#: src/notificationsmanager.cpp:246 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 +#: src/notificationsmanager.cpp:245 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 #: src/qml/HoverActions.qml:123 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Svara" -#: src/notificationsmanager.cpp:247 +#: src/notificationsmanager.cpp:246 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Svara..." -#: src/notificationsmanager.cpp:304 +#: src/notificationsmanager.cpp:303 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 bjöd in dig till ett rum" -#: src/notificationsmanager.cpp:307 +#: src/notificationsmanager.cpp:306 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Öppna inbjudan i NeoChat" -#: src/notificationsmanager.cpp:317 +#: src/notificationsmanager.cpp:316 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Acceptera" -#: src/notificationsmanager.cpp:318 +#: src/notificationsmanager.cpp:317 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Avslå" -#: src/notificationsmanager.cpp:319 +#: src/notificationsmanager.cpp:318 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" msgstr "Avslå och ignorera användare" -#: src/notificationsmanager.cpp:378 +#: src/notificationsmanager.cpp:377 #, kde-format msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: src/notificationsmanager.cpp:389 +#: src/notificationsmanager.cpp:388 #, kde-format msgid "Open NeoChat" msgstr "Öppna NeoChat" diff --git a/po/ta/neochat.po b/po/ta/neochat.po index 317425ba4..fecb2fc6a 100644 --- a/po/ta/neochat.po +++ b/po/ta/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-24 02:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 02:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-17 22:06+0530\n" "Last-Translator: Kishore G \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -96,12 +96,12 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "புதிய செய்திகளுக்கான அறிவிப்புகளைப் பெறுவதற்கு" -#: src/controller.cpp:249 +#: src/controller.cpp:248 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "அணுகல் டோக்கன் கண்டுபிடிக்கப்படவில்லை: அது நீக்கப்பட்டுள்ளதா?" -#: src/controller.cpp:253 +#: src/controller.cpp:252 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "" "சாவிக்கொத்தைப் அணுகும் அனுமதி மறுக்கப்பட்டது: அணுகல் டோக்கனை படிக்க நியோச்சாட்டை " "அனுமதிக்கவும்" -#: src/controller.cpp:256 +#: src/controller.cpp:255 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -118,12 +118,12 @@ msgstr "" "சாவிக்கொத்து நிரல் கிடைக்கவில்லை: ஓர் சாவிக்கொத்து நிரலை நிறுவவும், எ.கா. (லினக்சில்) " "KWallet அல்லது GNOME keyring." -#: src/controller.cpp:259 +#: src/controller.cpp:258 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "அணுகல் டோக்கனை படிக்க முடியவில்லை: %1" -#: src/controller.cpp:358 +#: src/controller.cpp:357 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "புஷ் அறிவிப்புகளைப் பெறுவது" @@ -1825,93 +1825,93 @@ msgstr "" "கோப்பு பதிவிறக்கக்கூடியதைவிட பெரிதாக உள்ளது.
உதவிக்கு உங்கள் மேட்ரிக்ஸு சேவையக " "நிர்வாகியை தொடர்புகொள்ளவும்." -#: src/neochatconnection.cpp:314 +#: src/neochatconnection.cpp:310 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "எந்த அடையாளச் சேவையகமும் அமைக்கப்பட்டிருக்கவில்லை" -#: src/neochatconnection.cpp:345 +#: src/neochatconnection.cpp:341 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "அரங்கு உருவாக்கம் தோல்வியடைந்தது: %1" -#: src/neochatconnection.cpp:374 +#: src/neochatconnection.cpp:370 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "இட உருவாக்கம் தோல்வியடைந்தது: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1375 +#: src/neochatroom.cpp:1372 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "புகார் வெற்றிகரமாக அனுப்பப்பட்டுள்ளது." -#: src/neochatroom.cpp:1707 src/neochatroom.cpp:1715 +#: src/neochatroom.cpp:1704 src/neochatroom.cpp:1712 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" msgstr "அட்ச: %1, தீர்க்க: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:143 src/notificationsmanager.cpp:385 +#: src/notificationsmanager.cpp:142 src/notificationsmanager.cpp:384 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "மறையாக்கப்பட்டுள்ள செய்தி" -#: src/notificationsmanager.cpp:227 +#: src/notificationsmanager.cpp:226 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:233 +#: src/notificationsmanager.cpp:232 #, kde-format msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "இந்த அரங்கில் நியோச்சாட்டை திற" -#: src/notificationsmanager.cpp:246 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 +#: src/notificationsmanager.cpp:245 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 #: src/qml/HoverActions.qml:123 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "பதிலளி" -#: src/notificationsmanager.cpp:247 +#: src/notificationsmanager.cpp:246 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "பதிலளி..." -#: src/notificationsmanager.cpp:304 +#: src/notificationsmanager.cpp:303 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 உங்களை ஒர் அரங்குக்கு வரவழைத்தார்" -#: src/notificationsmanager.cpp:307 +#: src/notificationsmanager.cpp:306 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "இவ்வழைப்பை நியோச்சாட்டில் திற" -#: src/notificationsmanager.cpp:317 +#: src/notificationsmanager.cpp:316 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "ஏற்றுக்கொள்" -#: src/notificationsmanager.cpp:318 +#: src/notificationsmanager.cpp:317 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "மறு" -#: src/notificationsmanager.cpp:319 +#: src/notificationsmanager.cpp:318 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" msgstr "மறுத்து பயனரைத் தடு" -#: src/notificationsmanager.cpp:378 +#: src/notificationsmanager.cpp:377 #, kde-format msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: src/notificationsmanager.cpp:389 +#: src/notificationsmanager.cpp:388 #, kde-format msgid "Open NeoChat" msgstr "நியோச்சாட்டைத் திற" diff --git a/po/tok/neochat.po b/po/tok/neochat.po index 0c7101b19..44741d397 100644 --- a/po/tok/neochat.po +++ b/po/tok/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-24 02:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 02:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-08 19:47-0500\n" "Last-Translator: Weblate Admin \n" "Language-Team: Toki Pona \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -98,12 +98,12 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Yeni iletiler için bildirimler alınıyor" -#: src/controller.cpp:249 +#: src/controller.cpp:248 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "Erişim jetonu bulunamadı: Silinmiş olabilir mi?" -#: src/controller.cpp:253 +#: src/controller.cpp:252 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "" "Anahtar zincirine erişim reddedildi: Lütfen NeoChat’in erişim jetonunu " "okumasına izin verin" -#: src/controller.cpp:256 +#: src/controller.cpp:255 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -120,12 +120,12 @@ msgstr "" "Kullanılabilir anahtar zinciri yok: Lütfen bir anahtar zinciri kurun; örn. K " "Cüzdan veya GNOME keyring" -#: src/controller.cpp:259 +#: src/controller.cpp:258 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "Erişim jetonu okunamıyor: %1" -#: src/controller.cpp:358 +#: src/controller.cpp:357 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "Anında bildirimler alınıyor" @@ -1826,93 +1826,93 @@ msgstr "" "Dosya indirmek için pek büyük.
Destek için Matrix sunucusu yöneticisine " "ulaşın." -#: src/neochatconnection.cpp:314 +#: src/neochatconnection.cpp:310 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "Yapılandırılmış kimlik sunucusu yok" -#: src/neochatconnection.cpp:345 +#: src/neochatconnection.cpp:341 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Oda oluşturulamadı: %1" -#: src/neochatconnection.cpp:374 +#: src/neochatconnection.cpp:370 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Alan oluşturma başarısız: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1375 +#: src/neochatroom.cpp:1372 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Rapor başarıyla gönderildi." -#: src/neochatroom.cpp:1707 src/neochatroom.cpp:1715 +#: src/neochatroom.cpp:1704 src/neochatroom.cpp:1712 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" msgstr "Enlem: %1, Boylam: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:143 src/notificationsmanager.cpp:385 +#: src/notificationsmanager.cpp:142 src/notificationsmanager.cpp:384 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Şifreli İleti" -#: src/notificationsmanager.cpp:227 +#: src/notificationsmanager.cpp:226 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:233 +#: src/notificationsmanager.cpp:232 #, kde-format msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Bu odayı NeoChat’te açın" -#: src/notificationsmanager.cpp:246 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 +#: src/notificationsmanager.cpp:245 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 #: src/qml/HoverActions.qml:123 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Yanıtla" -#: src/notificationsmanager.cpp:247 +#: src/notificationsmanager.cpp:246 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Yanıtla…" -#: src/notificationsmanager.cpp:304 +#: src/notificationsmanager.cpp:303 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1, sizi bir odaya davet etti" -#: src/notificationsmanager.cpp:307 +#: src/notificationsmanager.cpp:306 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Bu daveti NeoChat’te aç" -#: src/notificationsmanager.cpp:317 +#: src/notificationsmanager.cpp:316 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Kabul Et" -#: src/notificationsmanager.cpp:318 +#: src/notificationsmanager.cpp:317 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Reddet" -#: src/notificationsmanager.cpp:319 +#: src/notificationsmanager.cpp:318 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" msgstr "Kullanıcı Reddet ve Yok Say" -#: src/notificationsmanager.cpp:378 +#: src/notificationsmanager.cpp:377 #, kde-format msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: src/notificationsmanager.cpp:389 +#: src/notificationsmanager.cpp:388 #, kde-format msgid "Open NeoChat" msgstr "Aç: NeoChat" diff --git a/po/uk/neochat.po b/po/uk/neochat.po index cde017ecc..57d6451fa 100644 --- a/po/uk/neochat.po +++ b/po/uk/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-24 02:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 02:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-10 23:14+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -99,12 +99,12 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Отримання сповіщень щодо нових повідомлень" -#: src/controller.cpp:249 +#: src/controller.cpp:248 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "Не знайдено жетона доступу: можливо, його вилучено?" -#: src/controller.cpp:253 +#: src/controller.cpp:252 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "" "У доступі до ланцюжка ключів відмовлено: будь ласка, дозвольте NeoChat " "читання жетона доступу" -#: src/controller.cpp:256 +#: src/controller.cpp:255 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -121,12 +121,12 @@ msgstr "" "Немає доступного ланцюжка ключів: будь ласка, встановіть засіб керування " "ключами, наприклад KWallet або GNOME keyring у Linux" -#: src/controller.cpp:259 +#: src/controller.cpp:258 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "Не вдалося прочитати жетон доступу: %1" -#: src/controller.cpp:358 +#: src/controller.cpp:357 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "Отримання імпульсних сповіщень" @@ -1841,93 +1841,93 @@ msgstr "" "Файл є надто великим для отримання.
Зв'яжіться із адміністратором " "вашого сервера matrix, щоб отримати допомогу." -#: src/neochatconnection.cpp:314 +#: src/neochatconnection.cpp:310 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "Не налаштовано жодного сервера профілів" -#: src/neochatconnection.cpp:345 +#: src/neochatconnection.cpp:341 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Не вдалося створити кімнату: %1" -#: src/neochatconnection.cpp:374 +#: src/neochatconnection.cpp:370 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Не вдалося створити простір: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1375 +#: src/neochatroom.cpp:1372 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Скаргу успішно надіслано." -#: src/neochatroom.cpp:1707 src/neochatroom.cpp:1715 +#: src/neochatroom.cpp:1704 src/neochatroom.cpp:1712 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" msgstr "Шир: %1, Довг: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:143 src/notificationsmanager.cpp:385 +#: src/notificationsmanager.cpp:142 src/notificationsmanager.cpp:384 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "Зашифроване повідомлення" -#: src/notificationsmanager.cpp:227 +#: src/notificationsmanager.cpp:226 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:233 +#: src/notificationsmanager.cpp:232 #, kde-format msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Відкрити NeoChat у цій кімнаті" -#: src/notificationsmanager.cpp:246 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 +#: src/notificationsmanager.cpp:245 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 #: src/qml/HoverActions.qml:123 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Відповісти" -#: src/notificationsmanager.cpp:247 +#: src/notificationsmanager.cpp:246 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Відповісти…" -#: src/notificationsmanager.cpp:304 +#: src/notificationsmanager.cpp:303 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "Вас запрошено до кімнати %1" -#: src/notificationsmanager.cpp:307 +#: src/notificationsmanager.cpp:306 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Відкрити це запрошення у NeoChat" -#: src/notificationsmanager.cpp:317 +#: src/notificationsmanager.cpp:316 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Прийняти" -#: src/notificationsmanager.cpp:318 +#: src/notificationsmanager.cpp:317 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Відмовити" -#: src/notificationsmanager.cpp:319 +#: src/notificationsmanager.cpp:318 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" msgstr "Відмовити та ігнорувати користувача" -#: src/notificationsmanager.cpp:378 +#: src/notificationsmanager.cpp:377 #, kde-format msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: src/notificationsmanager.cpp:389 +#: src/notificationsmanager.cpp:388 #, kde-format msgid "Open NeoChat" msgstr "Відкрити NeoChat" diff --git a/po/zh_CN/neochat.po b/po/zh_CN/neochat.po index c134c4d56..442262463 100644 --- a/po/zh_CN/neochat.po +++ b/po/zh_CN/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-24 02:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 02:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-23 19:24\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" @@ -96,30 +96,30 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "接收新消息通知" -#: src/controller.cpp:249 +#: src/controller.cpp:248 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "" -#: src/controller.cpp:253 +#: src/controller.cpp:252 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "" -#: src/controller.cpp:256 +#: src/controller.cpp:255 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " "keyring on Linux" msgstr "" -#: src/controller.cpp:259 +#: src/controller.cpp:258 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "" -#: src/controller.cpp:358 +#: src/controller.cpp:357 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "正在接收推送通知" @@ -1809,93 +1809,93 @@ msgid "" "for support." msgstr "" -#: src/neochatconnection.cpp:314 +#: src/neochatconnection.cpp:310 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "" -#: src/neochatconnection.cpp:345 +#: src/neochatconnection.cpp:341 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "聊天室创建失败:%1" -#: src/neochatconnection.cpp:374 +#: src/neochatconnection.cpp:370 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "空间创建失败:%1" -#: src/neochatroom.cpp:1375 +#: src/neochatroom.cpp:1372 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "举报成功。" -#: src/neochatroom.cpp:1707 src/neochatroom.cpp:1715 +#: src/neochatroom.cpp:1704 src/neochatroom.cpp:1712 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" msgstr "纬度:%1,经度:%2" -#: src/notificationsmanager.cpp:143 src/notificationsmanager.cpp:385 +#: src/notificationsmanager.cpp:142 src/notificationsmanager.cpp:384 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "加密的消息" -#: src/notificationsmanager.cpp:227 +#: src/notificationsmanager.cpp:226 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1:%2" -#: src/notificationsmanager.cpp:233 +#: src/notificationsmanager.cpp:232 #, kde-format msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "在此聊天室打开 NeoChat" -#: src/notificationsmanager.cpp:246 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 +#: src/notificationsmanager.cpp:245 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 #: src/qml/HoverActions.qml:123 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "回复" -#: src/notificationsmanager.cpp:247 +#: src/notificationsmanager.cpp:246 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "回复..." -#: src/notificationsmanager.cpp:304 +#: src/notificationsmanager.cpp:303 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 邀请您加入聊天室" -#: src/notificationsmanager.cpp:307 +#: src/notificationsmanager.cpp:306 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "在 NeoChat 中打开此邀请" -#: src/notificationsmanager.cpp:317 +#: src/notificationsmanager.cpp:316 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "接受" -#: src/notificationsmanager.cpp:318 +#: src/notificationsmanager.cpp:317 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "拒绝" -#: src/notificationsmanager.cpp:319 +#: src/notificationsmanager.cpp:318 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" msgstr "拒绝并忽略用户" -#: src/notificationsmanager.cpp:378 +#: src/notificationsmanager.cpp:377 #, kde-format msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: src/notificationsmanager.cpp:389 +#: src/notificationsmanager.cpp:388 #, kde-format msgid "Open NeoChat" msgstr "打开 NeoChat" diff --git a/po/zh_TW/neochat.po b/po/zh_TW/neochat.po index 317e37526..f15be9731 100644 --- a/po/zh_TW/neochat.po +++ b/po/zh_TW/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-24 02:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 02:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-26 22:02+0900\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" @@ -99,18 +99,18 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "正在接收新訊息的通知" -#: src/controller.cpp:249 +#: src/controller.cpp:248 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "找不到存取權杖:或許它已被刪除?" -#: src/controller.cpp:253 +#: src/controller.cpp:252 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "鑰匙圈存取被拒絕:請允許 NeoChat 讀取存取權杖" -#: src/controller.cpp:256 +#: src/controller.cpp:255 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -118,12 +118,12 @@ msgid "" msgstr "" "沒有可用的鑰匙圈:請安裝一個鑰匙圈,例如 Linux 上的 KWallet 或 GNOME 鑰匙圈" -#: src/controller.cpp:259 +#: src/controller.cpp:258 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "無法讀取存取權杖:%1" -#: src/controller.cpp:358 +#: src/controller.cpp:357 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "正在接收推送通知" @@ -1810,93 +1810,93 @@ msgid "" "for support." msgstr "檔案超過下載大小上限。請聯絡您的 matrix 伺服器管理員以求支援。" -#: src/neochatconnection.cpp:314 +#: src/neochatconnection.cpp:310 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "未設定身份伺服器" -#: src/neochatconnection.cpp:345 +#: src/neochatconnection.cpp:341 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "聊天室建立失敗:%1" -#: src/neochatconnection.cpp:374 +#: src/neochatconnection.cpp:370 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "聊天空間建立失敗:%1" -#: src/neochatroom.cpp:1375 +#: src/neochatroom.cpp:1372 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "已成功傳送檢舉" -#: src/neochatroom.cpp:1707 src/neochatroom.cpp:1715 +#: src/neochatroom.cpp:1704 src/neochatroom.cpp:1712 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" msgstr "緯度:%2,經度:%1" -#: src/notificationsmanager.cpp:143 src/notificationsmanager.cpp:385 +#: src/notificationsmanager.cpp:142 src/notificationsmanager.cpp:384 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "已加密訊息" -#: src/notificationsmanager.cpp:227 +#: src/notificationsmanager.cpp:226 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/notificationsmanager.cpp:233 +#: src/notificationsmanager.cpp:232 #, kde-format msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "在這個聊天室開啟 NeoChat" -#: src/notificationsmanager.cpp:246 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 +#: src/notificationsmanager.cpp:245 src/qml/DelegateContextMenu.qml:111 #: src/qml/HoverActions.qml:123 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "回覆" -#: src/notificationsmanager.cpp:247 +#: src/notificationsmanager.cpp:246 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "回覆..." -#: src/notificationsmanager.cpp:304 +#: src/notificationsmanager.cpp:303 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 邀請了您到聊天室" -#: src/notificationsmanager.cpp:307 +#: src/notificationsmanager.cpp:306 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "在 NeoChat 開啟這個邀請" -#: src/notificationsmanager.cpp:317 +#: src/notificationsmanager.cpp:316 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "接受" -#: src/notificationsmanager.cpp:318 +#: src/notificationsmanager.cpp:317 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "拒絕" -#: src/notificationsmanager.cpp:319 +#: src/notificationsmanager.cpp:318 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" msgstr "拒絕並忽略使用者" -#: src/notificationsmanager.cpp:378 +#: src/notificationsmanager.cpp:377 #, kde-format msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: src/notificationsmanager.cpp:389 +#: src/notificationsmanager.cpp:388 #, kde-format msgid "Open NeoChat" msgstr "開啟 NeoChat"