GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2026-01-22 02:00:17 +00:00
parent 76954c162a
commit 9810b3dee0
47 changed files with 611 additions and 611 deletions

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-18 18:59+0400\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-18 18:59+0400\n"
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
"Language-Team: ar\n" "Language-Team: ar\n"
@@ -146,65 +146,65 @@ msgstr "يستعمل في للاختبار آليّ"
msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "شارِك رابط على مارتكس" msgstr "شارِك رابط على مارتكس"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:141 src/app/notificationsmanager.cpp:390 #: src/app/notificationsmanager.cpp:140 src/app/notificationsmanager.cpp:385
#, kde-format #, kde-format
msgid "Encrypted Message" msgid "Encrypted Message"
msgstr "رسالة معمّاة" msgstr "رسالة معمّاة"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:225 #: src/app/notificationsmanager.cpp:224
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2" msgstr "%1: %2"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:231 #: src/app/notificationsmanager.cpp:230
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "افتح نيوتشات في هذه الغرفة" msgstr "افتح نيوتشات في هذه الغرفة"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:244 src/timeline/QuickActions.qml:75 #: src/app/notificationsmanager.cpp:243 src/timeline/QuickActions.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "ردّ" msgstr "ردّ"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:245 #: src/app/notificationsmanager.cpp:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "ردّ…" msgstr "ردّ…"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:306 #: src/app/notificationsmanager.cpp:303
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "%1 دعاك إلى غرفة" msgstr "%1 دعاك إلى غرفة"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:309 #: src/app/notificationsmanager.cpp:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "افتح هذه الدعوة في نيوتشات" msgstr "افتح هذه الدعوة في نيوتشات"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:319 #: src/app/notificationsmanager.cpp:316
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "اقبل" msgstr "اقبل"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:320 #: src/app/notificationsmanager.cpp:317
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "ارفض" msgstr "ارفض"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:322 #: src/app/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User" msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "ألغ وتجاهل المستخدم" msgstr "ألغ وتجاهل المستخدم"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:383 #: src/app/notificationsmanager.cpp:378
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:394 #: src/app/notificationsmanager.cpp:389
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat" msgid "Open NeoChat"
msgstr "افتح نيوتشات" msgstr "افتح نيوتشات"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-12 01:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-12 01:02+0100\n"
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n" "Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
"Language-Team: Asturian <alministradores@softastur.org>\n" "Language-Team: Asturian <alministradores@softastur.org>\n"
@@ -145,65 +145,65 @@ msgstr ""
msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:141 src/app/notificationsmanager.cpp:390 #: src/app/notificationsmanager.cpp:140 src/app/notificationsmanager.cpp:385
#, kde-format #, kde-format
msgid "Encrypted Message" msgid "Encrypted Message"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:225 #: src/app/notificationsmanager.cpp:224
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:231 #: src/app/notificationsmanager.cpp:230
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:244 src/timeline/QuickActions.qml:75 #: src/app/notificationsmanager.cpp:243 src/timeline/QuickActions.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:245 #: src/app/notificationsmanager.cpp:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:306 #: src/app/notificationsmanager.cpp:303
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:309 #: src/app/notificationsmanager.cpp:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:319 #: src/app/notificationsmanager.cpp:316
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:320 #: src/app/notificationsmanager.cpp:317
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:322 #: src/app/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User" msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:383 #: src/app/notificationsmanager.cpp:378
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:394 #: src/app/notificationsmanager.cpp:389
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat" msgid "Open NeoChat"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:13+0400\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:13+0400\n"
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -152,69 +152,69 @@ msgstr ""
msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:141 src/app/notificationsmanager.cpp:390 #: src/app/notificationsmanager.cpp:140 src/app/notificationsmanager.cpp:385
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Edit Message" #| msgid "Edit Message"
msgid "Encrypted Message" msgid "Encrypted Message"
msgstr "İsmarıca düzəliş etmək" msgstr "İsmarıca düzəliş etmək"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:225 #: src/app/notificationsmanager.cpp:224
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2" msgstr "%1: %2"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:231 #: src/app/notificationsmanager.cpp:230
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "NeoChatı bu otaqla açın" msgstr "NeoChatı bu otaqla açın"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:244 src/timeline/QuickActions.qml:75 #: src/app/notificationsmanager.cpp:243 src/timeline/QuickActions.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Cavab" msgstr "Cavab"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:245 #: src/app/notificationsmanager.cpp:244
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reply" #| msgid "Reply"
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "Cavab" msgstr "Cavab"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:306 #: src/app/notificationsmanager.cpp:303
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "%1,sizi otağa dəvət etdi" msgstr "%1,sizi otağa dəvət etdi"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:309 #: src/app/notificationsmanager.cpp:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "Bu dəvəti NeoChat-da açın" msgstr "Bu dəvəti NeoChat-da açın"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:319 #: src/app/notificationsmanager.cpp:316
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Accept" #| msgid "Accept"
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Qəbul etmək" msgstr "Qəbul etmək"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:320 #: src/app/notificationsmanager.cpp:317
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reject" #| msgid "Reject"
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "İmtina etmək" msgstr "İmtina etmək"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:322 #: src/app/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User" msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:383 #: src/app/notificationsmanager.cpp:378
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:394 #: src/app/notificationsmanager.cpp:389
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "NeoChat" #| msgid "NeoChat"
msgid "Open NeoChat" msgid "Open NeoChat"

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-18 11:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-18 11:53+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -148,65 +148,65 @@ msgstr "Només es fa servir a les proves automàtiques"
msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Comparteix un URL a Matrix" msgstr "Comparteix un URL a Matrix"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:141 src/app/notificationsmanager.cpp:390 #: src/app/notificationsmanager.cpp:140 src/app/notificationsmanager.cpp:385
#, kde-format #, kde-format
msgid "Encrypted Message" msgid "Encrypted Message"
msgstr "Missatge encriptat" msgstr "Missatge encriptat"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:225 #: src/app/notificationsmanager.cpp:224
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2" msgstr "%1: %2"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:231 #: src/app/notificationsmanager.cpp:230
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "Obre el NeoChat en aquesta sala" msgstr "Obre el NeoChat en aquesta sala"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:244 src/timeline/QuickActions.qml:75 #: src/app/notificationsmanager.cpp:243 src/timeline/QuickActions.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Respon" msgstr "Respon"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:245 #: src/app/notificationsmanager.cpp:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "Respon…" msgstr "Respon…"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:306 #: src/app/notificationsmanager.cpp:303
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "%1 us ha convidat a la sala" msgstr "%1 us ha convidat a la sala"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:309 #: src/app/notificationsmanager.cpp:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "Obre aquesta invitació en el NeoChat" msgstr "Obre aquesta invitació en el NeoChat"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:319 #: src/app/notificationsmanager.cpp:316
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Accepta" msgstr "Accepta"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:320 #: src/app/notificationsmanager.cpp:317
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Rebutja" msgstr "Rebutja"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:322 #: src/app/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User" msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "Rebutja i ignora l'usuari" msgstr "Rebutja i ignora l'usuari"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:383 #: src/app/notificationsmanager.cpp:378
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:394 #: src/app/notificationsmanager.cpp:389
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat" msgid "Open NeoChat"
msgstr "Obre el NeoChat" msgstr "Obre el NeoChat"

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-18 11:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-18 11:53+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -148,65 +148,65 @@ msgstr "Només s'utilitza en les proves automàtiques"
msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Compartix un URL a Matrix" msgstr "Compartix un URL a Matrix"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:141 src/app/notificationsmanager.cpp:390 #: src/app/notificationsmanager.cpp:140 src/app/notificationsmanager.cpp:385
#, kde-format #, kde-format
msgid "Encrypted Message" msgid "Encrypted Message"
msgstr "Missatge encriptat" msgstr "Missatge encriptat"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:225 #: src/app/notificationsmanager.cpp:224
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2" msgstr "%1: %2"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:231 #: src/app/notificationsmanager.cpp:230
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "Obri NeoChat en esta sala" msgstr "Obri NeoChat en esta sala"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:244 src/timeline/QuickActions.qml:75 #: src/app/notificationsmanager.cpp:243 src/timeline/QuickActions.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Respon" msgstr "Respon"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:245 #: src/app/notificationsmanager.cpp:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "Respon…" msgstr "Respon…"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:306 #: src/app/notificationsmanager.cpp:303
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "%1 vos ha convidat a la sala" msgstr "%1 vos ha convidat a la sala"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:309 #: src/app/notificationsmanager.cpp:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "Obri esta invitació en NeoChat" msgstr "Obri esta invitació en NeoChat"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:319 #: src/app/notificationsmanager.cpp:316
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Accepta" msgstr "Accepta"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:320 #: src/app/notificationsmanager.cpp:317
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Rebutja" msgstr "Rebutja"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:322 #: src/app/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User" msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "Rebutja i ignora l'usuari" msgstr "Rebutja i ignora l'usuari"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:383 #: src/app/notificationsmanager.cpp:378
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:394 #: src/app/notificationsmanager.cpp:389
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat" msgid "Open NeoChat"
msgstr "Obri NeoChat" msgstr "Obri NeoChat"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-17 15:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-17 15:24+0200\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n" "Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -145,65 +145,65 @@ msgstr ""
msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Sdílet URL na Matrixu" msgstr "Sdílet URL na Matrixu"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:141 src/app/notificationsmanager.cpp:390 #: src/app/notificationsmanager.cpp:140 src/app/notificationsmanager.cpp:385
#, kde-format #, kde-format
msgid "Encrypted Message" msgid "Encrypted Message"
msgstr "Zašifrovaná zpráva" msgstr "Zašifrovaná zpráva"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:225 #: src/app/notificationsmanager.cpp:224
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2" msgstr "%1: %2"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:231 #: src/app/notificationsmanager.cpp:230
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:244 src/timeline/QuickActions.qml:75 #: src/app/notificationsmanager.cpp:243 src/timeline/QuickActions.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Odpovědět" msgstr "Odpovědět"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:245 #: src/app/notificationsmanager.cpp:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "Odpovědět…" msgstr "Odpovědět…"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:306 #: src/app/notificationsmanager.cpp:303
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:309 #: src/app/notificationsmanager.cpp:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:319 #: src/app/notificationsmanager.cpp:316
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Přijmout" msgstr "Přijmout"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:320 #: src/app/notificationsmanager.cpp:317
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Odmítnout" msgstr "Odmítnout"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:322 #: src/app/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User" msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "Odmítnout a ignorovat uživatele" msgstr "Odmítnout a ignorovat uživatele"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:383 #: src/app/notificationsmanager.cpp:378
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:394 #: src/app/notificationsmanager.cpp:389
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat" msgid "Open NeoChat"
msgstr "Otevřít NeoChat" msgstr "Otevřít NeoChat"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n" "Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -149,69 +149,69 @@ msgstr ""
msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:141 src/app/notificationsmanager.cpp:390 #: src/app/notificationsmanager.cpp:140 src/app/notificationsmanager.cpp:385
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send message" #| msgid "Send message"
msgid "Encrypted Message" msgid "Encrypted Message"
msgstr "Send besked" msgstr "Send besked"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:225 #: src/app/notificationsmanager.cpp:224
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:231 #: src/app/notificationsmanager.cpp:230
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:244 src/timeline/QuickActions.qml:75 #: src/app/notificationsmanager.cpp:243 src/timeline/QuickActions.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Svar" msgstr "Svar"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:245 #: src/app/notificationsmanager.cpp:244
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reply" #| msgid "Reply"
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "Svar" msgstr "Svar"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:306 #: src/app/notificationsmanager.cpp:303
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:309 #: src/app/notificationsmanager.cpp:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:319 #: src/app/notificationsmanager.cpp:316
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Accept" #| msgid "Accept"
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Acceptér" msgstr "Acceptér"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:320 #: src/app/notificationsmanager.cpp:317
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reject" #| msgid "Reject"
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Afvis" msgstr "Afvis"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:322 #: src/app/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User" msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:383 #: src/app/notificationsmanager.cpp:378
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:394 #: src/app/notificationsmanager.cpp:389
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Chat" #| msgid "Chat"
msgid "Open NeoChat" msgid "Open NeoChat"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-15 22:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-15 22:01+0100\n"
"Last-Translator: Philipp Kiemle <l10n.daphipz@fastmail.de>\n" "Last-Translator: Philipp Kiemle <l10n.daphipz@fastmail.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@@ -150,65 +150,65 @@ msgstr "Nur für automatische Tests"
msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Eine Adresse auf Matrix teilen" msgstr "Eine Adresse auf Matrix teilen"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:141 src/app/notificationsmanager.cpp:390 #: src/app/notificationsmanager.cpp:140 src/app/notificationsmanager.cpp:385
#, kde-format #, kde-format
msgid "Encrypted Message" msgid "Encrypted Message"
msgstr "Verschlüsselte Nachricht" msgstr "Verschlüsselte Nachricht"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:225 #: src/app/notificationsmanager.cpp:224
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2" msgstr "%1: %2"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:231 #: src/app/notificationsmanager.cpp:230
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "NeoChat in diesem Raum öffnen" msgstr "NeoChat in diesem Raum öffnen"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:244 src/timeline/QuickActions.qml:75 #: src/app/notificationsmanager.cpp:243 src/timeline/QuickActions.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Antworten" msgstr "Antworten"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:245 #: src/app/notificationsmanager.cpp:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "Antworten …" msgstr "Antworten …"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:306 #: src/app/notificationsmanager.cpp:303
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "%1 hat Sie in einen Raum eingeladen" msgstr "%1 hat Sie in einen Raum eingeladen"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:309 #: src/app/notificationsmanager.cpp:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "Diese Einladung in NeoChat öffnen" msgstr "Diese Einladung in NeoChat öffnen"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:319 #: src/app/notificationsmanager.cpp:316
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Annehmen" msgstr "Annehmen"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:320 #: src/app/notificationsmanager.cpp:317
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Ablehnen" msgstr "Ablehnen"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:322 #: src/app/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User" msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "Ablehnen und Benutzer ignorieren" msgstr "Ablehnen und Benutzer ignorieren"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:383 #: src/app/notificationsmanager.cpp:378
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:394 #: src/app/notificationsmanager.cpp:389
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat" msgid "Open NeoChat"
msgstr "NeoChat öffnen" msgstr "NeoChat öffnen"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-20 13:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-20 13:25+0300\n"
"Last-Translator: Antonis Geralis <capoiosct@gmail.com>\n" "Last-Translator: Antonis Geralis <capoiosct@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n" "Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
@@ -152,65 +152,65 @@ msgstr "Χρήση μόνο για αυτόματες δοκιμές"
msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Κοινοποίηση ενός URL στο Matrix" msgstr "Κοινοποίηση ενός URL στο Matrix"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:141 src/app/notificationsmanager.cpp:390 #: src/app/notificationsmanager.cpp:140 src/app/notificationsmanager.cpp:385
#, kde-format #, kde-format
msgid "Encrypted Message" msgid "Encrypted Message"
msgstr "Κρυπτογραφημένο μήνυμα" msgstr "Κρυπτογραφημένο μήνυμα"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:225 #: src/app/notificationsmanager.cpp:224
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2" msgstr "%1: %2"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:231 #: src/app/notificationsmanager.cpp:230
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "Άνοιγμα NeoChat σε αυτήν την αίθουσα" msgstr "Άνοιγμα NeoChat σε αυτήν την αίθουσα"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:244 src/timeline/QuickActions.qml:75 #: src/app/notificationsmanager.cpp:243 src/timeline/QuickActions.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Απάντηση" msgstr "Απάντηση"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:245 #: src/app/notificationsmanager.cpp:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "Απάντηση…" msgstr "Απάντηση…"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:306 #: src/app/notificationsmanager.cpp:303
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "%1 σε προσκάλεσε σε μία αίθουσα" msgstr "%1 σε προσκάλεσε σε μία αίθουσα"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:309 #: src/app/notificationsmanager.cpp:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "Άνοιγμα αυτής της πρόσκλησης στο NeoChat" msgstr "Άνοιγμα αυτής της πρόσκλησης στο NeoChat"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:319 #: src/app/notificationsmanager.cpp:316
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Αποδοχή" msgstr "Αποδοχή"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:320 #: src/app/notificationsmanager.cpp:317
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Απόρριψη" msgstr "Απόρριψη"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:322 #: src/app/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User" msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "Απόρριψη και αγνόηση χρήστη" msgstr "Απόρριψη και αγνόηση χρήστη"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:383 #: src/app/notificationsmanager.cpp:378
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:394 #: src/app/notificationsmanager.cpp:389
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "NeoChat" #| msgid "NeoChat"
msgid "Open NeoChat" msgid "Open NeoChat"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-23 12:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-23 12:05+0000\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n" "Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English\n" "Language-Team: British English\n"
@@ -146,66 +146,66 @@ msgstr "Only used for autotests"
msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Share a URL to Matrix" msgstr "Share a URL to Matrix"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:141 src/app/notificationsmanager.cpp:390 #: src/app/notificationsmanager.cpp:140 src/app/notificationsmanager.cpp:385
#, kde-format #, kde-format
msgid "Encrypted Message" msgid "Encrypted Message"
msgstr "Encrypted Message" msgstr "Encrypted Message"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:225 #: src/app/notificationsmanager.cpp:224
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2" msgstr "%1: %2"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:231 #: src/app/notificationsmanager.cpp:230
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "Open NeoChat in this room" msgstr "Open NeoChat in this room"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:244 src/timeline/QuickActions.qml:75 #: src/app/notificationsmanager.cpp:243 src/timeline/QuickActions.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Reply" msgstr "Reply"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:245 #: src/app/notificationsmanager.cpp:244
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reply" #| msgid "Reply"
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "Reply" msgstr "Reply"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:306 #: src/app/notificationsmanager.cpp:303
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "%1 invited you to a room" msgstr "%1 invited you to a room"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:309 #: src/app/notificationsmanager.cpp:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Open this invitation in NeoChat"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:319 #: src/app/notificationsmanager.cpp:316
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Accept" msgstr "Accept"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:320 #: src/app/notificationsmanager.cpp:317
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Reject" msgstr "Reject"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:322 #: src/app/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User" msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "Reject and Ignore User" msgstr "Reject and Ignore User"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:383 #: src/app/notificationsmanager.cpp:378
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:394 #: src/app/notificationsmanager.cpp:389
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat" msgid "Open NeoChat"
msgstr "Open NeoChat" msgstr "Open NeoChat"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-23 07:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-23 07:29+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>\n" "Last-Translator: Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@@ -147,65 +147,65 @@ msgstr "Nur uzata por aŭtomataj testoj"
msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Kundividi URL al Matrix" msgstr "Kundividi URL al Matrix"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:141 src/app/notificationsmanager.cpp:390 #: src/app/notificationsmanager.cpp:140 src/app/notificationsmanager.cpp:385
#, kde-format #, kde-format
msgid "Encrypted Message" msgid "Encrypted Message"
msgstr "Ĉifrita Mesaĝo" msgstr "Ĉifrita Mesaĝo"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:225 #: src/app/notificationsmanager.cpp:224
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2" msgstr "%1: %2"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:231 #: src/app/notificationsmanager.cpp:230
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "Malfermu NeoChat en ĉi tiu ĉambro" msgstr "Malfermu NeoChat en ĉi tiu ĉambro"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:244 src/timeline/QuickActions.qml:75 #: src/app/notificationsmanager.cpp:243 src/timeline/QuickActions.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Respondi" msgstr "Respondi"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:245 #: src/app/notificationsmanager.cpp:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "Respondi…" msgstr "Respondi…"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:306 #: src/app/notificationsmanager.cpp:303
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "%1 invitis vin al ĉambro" msgstr "%1 invitis vin al ĉambro"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:309 #: src/app/notificationsmanager.cpp:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "Malfermu ĉi tiun inviton en NeoChat" msgstr "Malfermu ĉi tiun inviton en NeoChat"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:319 #: src/app/notificationsmanager.cpp:316
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Akcepti" msgstr "Akcepti"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:320 #: src/app/notificationsmanager.cpp:317
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Malakcepti" msgstr "Malakcepti"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:322 #: src/app/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User" msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "Malakcepti kaj Ignori Uzanton" msgstr "Malakcepti kaj Ignori Uzanton"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:383 #: src/app/notificationsmanager.cpp:378
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:394 #: src/app/notificationsmanager.cpp:389
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat" msgid "Open NeoChat"
msgstr "Malfermi NeoChat" msgstr "Malfermi NeoChat"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-18 12:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-18 12:40+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n" "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@@ -149,65 +149,65 @@ msgstr "Se usa solo para pruebas automáticas"
msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Compartir una URL con Matrix" msgstr "Compartir una URL con Matrix"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:141 src/app/notificationsmanager.cpp:390 #: src/app/notificationsmanager.cpp:140 src/app/notificationsmanager.cpp:385
#, kde-format #, kde-format
msgid "Encrypted Message" msgid "Encrypted Message"
msgstr "Mensaje cifrado" msgstr "Mensaje cifrado"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:225 #: src/app/notificationsmanager.cpp:224
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2" msgstr "%1: %2"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:231 #: src/app/notificationsmanager.cpp:230
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "Abrir NeoChat en esta sala" msgstr "Abrir NeoChat en esta sala"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:244 src/timeline/QuickActions.qml:75 #: src/app/notificationsmanager.cpp:243 src/timeline/QuickActions.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Responder" msgstr "Responder"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:245 #: src/app/notificationsmanager.cpp:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "Responder…" msgstr "Responder…"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:306 #: src/app/notificationsmanager.cpp:303
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "%1 le ha invitado a una sala" msgstr "%1 le ha invitado a una sala"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:309 #: src/app/notificationsmanager.cpp:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "Abrir esta invitación en NeoChat" msgstr "Abrir esta invitación en NeoChat"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:319 #: src/app/notificationsmanager.cpp:316
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Aceptar" msgstr "Aceptar"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:320 #: src/app/notificationsmanager.cpp:317
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Rechazar" msgstr "Rechazar"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:322 #: src/app/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User" msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "Rechazar e ignorar usuario" msgstr "Rechazar e ignorar usuario"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:383 #: src/app/notificationsmanager.cpp:378
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:394 #: src/app/notificationsmanager.cpp:389
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat" msgid "Open NeoChat"
msgstr "Abrir NeoChat" msgstr "Abrir NeoChat"

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-06 10:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-06 10:39+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n" "Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
@@ -148,65 +148,65 @@ msgstr "Auto-probetarako bakarrik erabilia"
msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Partekatu URL bat «Matrix»ekin" msgstr "Partekatu URL bat «Matrix»ekin"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:141 src/app/notificationsmanager.cpp:390 #: src/app/notificationsmanager.cpp:140 src/app/notificationsmanager.cpp:385
#, kde-format #, kde-format
msgid "Encrypted Message" msgid "Encrypted Message"
msgstr "Zifratutako mezua" msgstr "Zifratutako mezua"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:225 #: src/app/notificationsmanager.cpp:224
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2" msgstr "%1: %2"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:231 #: src/app/notificationsmanager.cpp:230
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "Ireki NeoChat gela honetan" msgstr "Ireki NeoChat gela honetan"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:244 src/timeline/QuickActions.qml:75 #: src/app/notificationsmanager.cpp:243 src/timeline/QuickActions.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Erantzun" msgstr "Erantzun"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:245 #: src/app/notificationsmanager.cpp:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "Erantzun…" msgstr "Erantzun…"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:306 #: src/app/notificationsmanager.cpp:303
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "%1(e)k gela batera gonbidatu zaitu" msgstr "%1(e)k gela batera gonbidatu zaitu"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:309 #: src/app/notificationsmanager.cpp:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "Ireki gonbidapen hau NeoChat-en" msgstr "Ireki gonbidapen hau NeoChat-en"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:319 #: src/app/notificationsmanager.cpp:316
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Onartu" msgstr "Onartu"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:320 #: src/app/notificationsmanager.cpp:317
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Errefusatu" msgstr "Errefusatu"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:322 #: src/app/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User" msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "Errefusatu eta erabiltzailea ezikusi" msgstr "Errefusatu eta erabiltzailea ezikusi"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:383 #: src/app/notificationsmanager.cpp:378
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:394 #: src/app/notificationsmanager.cpp:389
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat" msgid "Open NeoChat"
msgstr "Ireki NeoChat" msgstr "Ireki NeoChat"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-12 14:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-12 14:31+0200\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -146,65 +146,65 @@ msgstr "Vain automaattitestauksiin"
msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Jaa verkko-osoite Matrixiin" msgstr "Jaa verkko-osoite Matrixiin"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:141 src/app/notificationsmanager.cpp:390 #: src/app/notificationsmanager.cpp:140 src/app/notificationsmanager.cpp:385
#, kde-format #, kde-format
msgid "Encrypted Message" msgid "Encrypted Message"
msgstr "Salattu viesti" msgstr "Salattu viesti"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:225 #: src/app/notificationsmanager.cpp:224
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2" msgstr "%1: %2"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:231 #: src/app/notificationsmanager.cpp:230
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "Avaa NeoChat tähän huoneeseen" msgstr "Avaa NeoChat tähän huoneeseen"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:244 src/timeline/QuickActions.qml:75 #: src/app/notificationsmanager.cpp:243 src/timeline/QuickActions.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Vastaa" msgstr "Vastaa"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:245 #: src/app/notificationsmanager.cpp:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "Vastaa…" msgstr "Vastaa…"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:306 #: src/app/notificationsmanager.cpp:303
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "%1 kutsui sinut huoneeseen" msgstr "%1 kutsui sinut huoneeseen"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:309 #: src/app/notificationsmanager.cpp:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "Avaa tämä kutsu NeoChatiin" msgstr "Avaa tämä kutsu NeoChatiin"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:319 #: src/app/notificationsmanager.cpp:316
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Hyväksy" msgstr "Hyväksy"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:320 #: src/app/notificationsmanager.cpp:317
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Hylkää" msgstr "Hylkää"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:322 #: src/app/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User" msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "Hylkää ja sivuuta käyttäjä" msgstr "Hylkää ja sivuuta käyttäjä"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:383 #: src/app/notificationsmanager.cpp:378
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:394 #: src/app/notificationsmanager.cpp:389
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat" msgid "Open NeoChat"
msgstr "Avaa NeoChat" msgstr "Avaa NeoChat"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-19 10:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-19 10:58+0100\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n" "Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@@ -145,65 +145,65 @@ msgstr "Uniquement utilisé pour les auto-tests"
msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Partager une URL sur « Matrix »" msgstr "Partager une URL sur « Matrix »"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:141 src/app/notificationsmanager.cpp:390 #: src/app/notificationsmanager.cpp:140 src/app/notificationsmanager.cpp:385
#, kde-format #, kde-format
msgid "Encrypted Message" msgid "Encrypted Message"
msgstr "Message chiffré" msgstr "Message chiffré"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:225 #: src/app/notificationsmanager.cpp:224
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "%1 : %2" msgstr "%1 : %2"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:231 #: src/app/notificationsmanager.cpp:230
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "Ouvrir NeoChat dans cette salon" msgstr "Ouvrir NeoChat dans cette salon"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:244 src/timeline/QuickActions.qml:75 #: src/app/notificationsmanager.cpp:243 src/timeline/QuickActions.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Répondre" msgstr "Répondre"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:245 #: src/app/notificationsmanager.cpp:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "Répondre..." msgstr "Répondre..."
#: src/app/notificationsmanager.cpp:306 #: src/app/notificationsmanager.cpp:303
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "%1 vous a invité dans un salon" msgstr "%1 vous a invité dans un salon"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:309 #: src/app/notificationsmanager.cpp:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "Ouvrir cette invitation dans NeoChat" msgstr "Ouvrir cette invitation dans NeoChat"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:319 #: src/app/notificationsmanager.cpp:316
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Accepter" msgstr "Accepter"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:320 #: src/app/notificationsmanager.cpp:317
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Rejeter" msgstr "Rejeter"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:322 #: src/app/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User" msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "Rejeter et ignorer cet utilisateur" msgstr "Rejeter et ignorer cet utilisateur"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:383 #: src/app/notificationsmanager.cpp:378
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:394 #: src/app/notificationsmanager.cpp:389
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat" msgid "Open NeoChat"
msgstr "Ouvrir NeoChat" msgstr "Ouvrir NeoChat"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Irish Gaelic <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Irish Gaelic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -146,65 +146,65 @@ msgstr ""
msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:141 src/app/notificationsmanager.cpp:390 #: src/app/notificationsmanager.cpp:140 src/app/notificationsmanager.cpp:385
#, kde-format #, kde-format
msgid "Encrypted Message" msgid "Encrypted Message"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:225 #: src/app/notificationsmanager.cpp:224
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:231 #: src/app/notificationsmanager.cpp:230
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:244 src/timeline/QuickActions.qml:75 #: src/app/notificationsmanager.cpp:243 src/timeline/QuickActions.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:245 #: src/app/notificationsmanager.cpp:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:306 #: src/app/notificationsmanager.cpp:303
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:309 #: src/app/notificationsmanager.cpp:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:319 #: src/app/notificationsmanager.cpp:316
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:320 #: src/app/notificationsmanager.cpp:317
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:322 #: src/app/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User" msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:383 #: src/app/notificationsmanager.cpp:378
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:394 #: src/app/notificationsmanager.cpp:389
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat" msgid "Open NeoChat"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-22 12:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-22 12:13+0200\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.gal>\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.gal>\n"
"Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n" "Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n"
@@ -146,66 +146,66 @@ msgstr "Só se usa para probas automáticas."
msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Compartir un URL en Matrix" msgstr "Compartir un URL en Matrix"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:141 src/app/notificationsmanager.cpp:390 #: src/app/notificationsmanager.cpp:140 src/app/notificationsmanager.cpp:385
#, kde-format #, kde-format
msgid "Encrypted Message" msgid "Encrypted Message"
msgstr "Mensaxe cifrada" msgstr "Mensaxe cifrada"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:225 #: src/app/notificationsmanager.cpp:224
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2" msgstr "%1: %2"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:231 #: src/app/notificationsmanager.cpp:230
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "Abrir NeoChat nesta sala" msgstr "Abrir NeoChat nesta sala"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:244 src/timeline/QuickActions.qml:75 #: src/app/notificationsmanager.cpp:243 src/timeline/QuickActions.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Responder" msgstr "Responder"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:245 #: src/app/notificationsmanager.cpp:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "Responder…" msgstr "Responder…"
# skip-rule: trasno-file-a_reverse # skip-rule: trasno-file-a_reverse
#: src/app/notificationsmanager.cpp:306 #: src/app/notificationsmanager.cpp:303
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "%1 envioulle unha invitación a unha sala" msgstr "%1 envioulle unha invitación a unha sala"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:309 #: src/app/notificationsmanager.cpp:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "Abrir a invitación en NeoChat" msgstr "Abrir a invitación en NeoChat"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:319 #: src/app/notificationsmanager.cpp:316
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Aceptar" msgstr "Aceptar"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:320 #: src/app/notificationsmanager.cpp:317
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Rexeitar" msgstr "Rexeitar"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:322 #: src/app/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User" msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "Rexeitar e ignorar a persoa" msgstr "Rexeitar e ignorar a persoa"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:383 #: src/app/notificationsmanager.cpp:378
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:394 #: src/app/notificationsmanager.cpp:389
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat" msgid "Open NeoChat"
msgstr "Abrir NeoChat" msgstr "Abrir NeoChat"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-18 20:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-18 20:33+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n" "Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n"
@@ -146,65 +146,65 @@ msgstr "משמש לבדיקות אוטומטיות בלבד"
msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "שיתוף כתובת ל־Matrix" msgstr "שיתוף כתובת ל־Matrix"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:141 src/app/notificationsmanager.cpp:390 #: src/app/notificationsmanager.cpp:140 src/app/notificationsmanager.cpp:385
#, kde-format #, kde-format
msgid "Encrypted Message" msgid "Encrypted Message"
msgstr "הודעה מוצפנת" msgstr "הודעה מוצפנת"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:225 #: src/app/notificationsmanager.cpp:224
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2" msgstr "%1: %2"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:231 #: src/app/notificationsmanager.cpp:230
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "פתיחת NeoChat בחדר הזה" msgstr "פתיחת NeoChat בחדר הזה"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:244 src/timeline/QuickActions.qml:75 #: src/app/notificationsmanager.cpp:243 src/timeline/QuickActions.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "תגובה" msgstr "תגובה"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:245 #: src/app/notificationsmanager.cpp:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "תגובה…" msgstr "תגובה…"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:306 #: src/app/notificationsmanager.cpp:303
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "הוזמנת על ידי %1 לחדר" msgstr "הוזמנת על ידי %1 לחדר"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:309 #: src/app/notificationsmanager.cpp:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "לפתוח את ההזמנה הזאת ב־NeoChat" msgstr "לפתוח את ההזמנה הזאת ב־NeoChat"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:319 #: src/app/notificationsmanager.cpp:316
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "קבלה" msgstr "קבלה"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:320 #: src/app/notificationsmanager.cpp:317
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "דחייה" msgstr "דחייה"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:322 #: src/app/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User" msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "דחייה והתעלמות ממשתמש" msgstr "דחייה והתעלמות ממשתמש"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:383 #: src/app/notificationsmanager.cpp:378
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:394 #: src/app/notificationsmanager.cpp:389
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat" msgid "Open NeoChat"
msgstr "פתיחת NeoChat" msgstr "פתיחת NeoChat"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-15 19:31+0530\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-15 19:31+0530\n"
"Last-Translator: kali <skkalwar999@gmail.com>\n" "Last-Translator: kali <skkalwar999@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -148,66 +148,66 @@ msgstr "केवल ऑटोटेस्ट के लिए उपयोग
msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "मैट्रिक्स के लिए URL साझा करें" msgstr "मैट्रिक्स के लिए URL साझा करें"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:141 src/app/notificationsmanager.cpp:390 #: src/app/notificationsmanager.cpp:140 src/app/notificationsmanager.cpp:385
#, kde-format #, kde-format
msgid "Encrypted Message" msgid "Encrypted Message"
msgstr "एन्क्रिप्टेड संदेश" msgstr "एन्क्रिप्टेड संदेश"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:225 #: src/app/notificationsmanager.cpp:224
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2" msgstr "%1: %2"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:231 #: src/app/notificationsmanager.cpp:230
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "इस कमरे में NeoChat खोलें" msgstr "इस कमरे में NeoChat खोलें"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:244 src/timeline/QuickActions.qml:75 #: src/app/notificationsmanager.cpp:243 src/timeline/QuickActions.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "जवाब" msgstr "जवाब"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:245 #: src/app/notificationsmanager.cpp:244
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reply" #| msgid "Reply"
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "जवाब" msgstr "जवाब"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:306 #: src/app/notificationsmanager.cpp:303
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "%1 ने आपको एक कमरे में आमंत्रित किया" msgstr "%1 ने आपको एक कमरे में आमंत्रित किया"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:309 #: src/app/notificationsmanager.cpp:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "इस आमंत्रण को NeoChat में खोलें" msgstr "इस आमंत्रण को NeoChat में खोलें"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:319 #: src/app/notificationsmanager.cpp:316
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "स्वीकार करना" msgstr "स्वीकार करना"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:320 #: src/app/notificationsmanager.cpp:317
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "अस्वीकार करना" msgstr "अस्वीकार करना"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:322 #: src/app/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User" msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "उपयोगकर्ता को अस्वीकार करें और अनदेखा करें" msgstr "उपयोगकर्ता को अस्वीकार करें और अनदेखा करें"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:383 #: src/app/notificationsmanager.cpp:378
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:394 #: src/app/notificationsmanager.cpp:389
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat" msgid "Open NeoChat"
msgstr "नियोचैट खोलें" msgstr "नियोचैट खोलें"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-03 22:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-03 22:36+0100\n"
"Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n" "Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
@@ -148,65 +148,65 @@ msgstr "Csak automatikus tesztekhez használt"
msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "URL megosztása Matrixon" msgstr "URL megosztása Matrixon"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:141 src/app/notificationsmanager.cpp:390 #: src/app/notificationsmanager.cpp:140 src/app/notificationsmanager.cpp:385
#, kde-format #, kde-format
msgid "Encrypted Message" msgid "Encrypted Message"
msgstr "Titkosított üzenet" msgstr "Titkosított üzenet"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:225 #: src/app/notificationsmanager.cpp:224
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2" msgstr "%1: %2"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:231 #: src/app/notificationsmanager.cpp:230
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "NeoChat megnyitása ebben a szobában" msgstr "NeoChat megnyitása ebben a szobában"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:244 src/timeline/QuickActions.qml:75 #: src/app/notificationsmanager.cpp:243 src/timeline/QuickActions.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Válasz" msgstr "Válasz"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:245 #: src/app/notificationsmanager.cpp:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "Válasz…" msgstr "Válasz…"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:306 #: src/app/notificationsmanager.cpp:303
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "%1 meghívta Önt egy szobába" msgstr "%1 meghívta Önt egy szobába"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:309 #: src/app/notificationsmanager.cpp:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "Meghívás megnyitása NeoChatben" msgstr "Meghívás megnyitása NeoChatben"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:319 #: src/app/notificationsmanager.cpp:316
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Elfogadás" msgstr "Elfogadás"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:320 #: src/app/notificationsmanager.cpp:317
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Elutasítás" msgstr "Elutasítás"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:322 #: src/app/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User" msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "Elutasítás és felhasználó mellőzése" msgstr "Elutasítás és felhasználó mellőzése"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:383 #: src/app/notificationsmanager.cpp:378
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:394 #: src/app/notificationsmanager.cpp:389
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat" msgid "Open NeoChat"
msgstr "NeoChat megnyitása" msgstr "NeoChat megnyitása"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-20 16:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-20 16:35+0100\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n" "Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -148,65 +148,65 @@ msgstr "Solmente usate per autotests"
msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Comparti un URL a Matrix" msgstr "Comparti un URL a Matrix"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:141 src/app/notificationsmanager.cpp:390 #: src/app/notificationsmanager.cpp:140 src/app/notificationsmanager.cpp:385
#, kde-format #, kde-format
msgid "Encrypted Message" msgid "Encrypted Message"
msgstr "Message Cryptate" msgstr "Message Cryptate"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:225 #: src/app/notificationsmanager.cpp:224
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2" msgstr "%1: %2"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:231 #: src/app/notificationsmanager.cpp:230
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "Aperi NeoChat in iste sala" msgstr "Aperi NeoChat in iste sala"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:244 src/timeline/QuickActions.qml:75 #: src/app/notificationsmanager.cpp:243 src/timeline/QuickActions.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Responde" msgstr "Responde"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:245 #: src/app/notificationsmanager.cpp:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "Responde…" msgstr "Responde…"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:306 #: src/app/notificationsmanager.cpp:303
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "%1 invitava te un sala" msgstr "%1 invitava te un sala"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:309 #: src/app/notificationsmanager.cpp:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "Aperi iste invitation in NeoChat" msgstr "Aperi iste invitation in NeoChat"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:319 #: src/app/notificationsmanager.cpp:316
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Accepta" msgstr "Accepta"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:320 #: src/app/notificationsmanager.cpp:317
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Rejecta" msgstr "Rejecta"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:322 #: src/app/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User" msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "Rejecta e ignora usator" msgstr "Rejecta e ignora usator"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:383 #: src/app/notificationsmanager.cpp:378
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:394 #: src/app/notificationsmanager.cpp:389
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat" msgid "Open NeoChat"
msgstr "Aperi Neochat" msgstr "Aperi Neochat"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-16 19:31+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-16 19:31+0700\n"
"Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n" "Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -152,68 +152,68 @@ msgstr ""
msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:141 src/app/notificationsmanager.cpp:390 #: src/app/notificationsmanager.cpp:140 src/app/notificationsmanager.cpp:385
#, kde-format #, kde-format
msgid "Encrypted Message" msgid "Encrypted Message"
msgstr "Pesan Terenkripsi" msgstr "Pesan Terenkripsi"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:225 #: src/app/notificationsmanager.cpp:224
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2" msgstr "%1: %2"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:231 #: src/app/notificationsmanager.cpp:230
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "Buka NeoChat di ruangan ini" msgstr "Buka NeoChat di ruangan ini"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:244 src/timeline/QuickActions.qml:75 #: src/app/notificationsmanager.cpp:243 src/timeline/QuickActions.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Balas" msgstr "Balas"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:245 #: src/app/notificationsmanager.cpp:244
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reply" #| msgid "Reply"
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "Balas" msgstr "Balas"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:306 #: src/app/notificationsmanager.cpp:303
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "%1 mengundang Anda ke sebuah ruangan" msgstr "%1 mengundang Anda ke sebuah ruangan"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:309 #: src/app/notificationsmanager.cpp:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "Buka undangan ini di NeoChat" msgstr "Buka undangan ini di NeoChat"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:319 #: src/app/notificationsmanager.cpp:316
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Accept" #| msgid "Accept"
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Terima" msgstr "Terima"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:320 #: src/app/notificationsmanager.cpp:317
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reject" #| msgid "Reject"
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Tolak" msgstr "Tolak"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:322 #: src/app/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User" msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:383 #: src/app/notificationsmanager.cpp:378
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:394 #: src/app/notificationsmanager.cpp:389
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "NeoChat" #| msgid "NeoChat"
msgid "Open NeoChat" msgid "Open NeoChat"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-28 19:18+0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-28 19:18+0700\n"
"Last-Translator: OIS <mistresssilvara@hotmail.com>\n" "Last-Translator: OIS <mistresssilvara@hotmail.com>\n"
"Language-Team: kde-i18n-doc@kde.org\n" "Language-Team: kde-i18n-doc@kde.org\n"
@@ -152,68 +152,68 @@ msgstr ""
msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:141 src/app/notificationsmanager.cpp:390 #: src/app/notificationsmanager.cpp:140 src/app/notificationsmanager.cpp:385
#, kde-format #, kde-format
msgid "Encrypted Message" msgid "Encrypted Message"
msgstr "Ciffrat missage" msgstr "Ciffrat missage"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:225 #: src/app/notificationsmanager.cpp:224
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2" msgstr "%1: %2"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:231 #: src/app/notificationsmanager.cpp:230
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "Aperter NeoChat in ti chambre" msgstr "Aperter NeoChat in ti chambre"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:244 src/timeline/QuickActions.qml:75 #: src/app/notificationsmanager.cpp:243 src/timeline/QuickActions.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Responder" msgstr "Responder"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:245 #: src/app/notificationsmanager.cpp:244
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reply" #| msgid "Reply"
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "Responder" msgstr "Responder"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:306 #: src/app/notificationsmanager.cpp:303
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "%s invitat vos a(l) %s" msgstr "%s invitat vos a(l) %s"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:309 #: src/app/notificationsmanager.cpp:306
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "Aperter NeoChat in ti chambre" msgstr "Aperter NeoChat in ti chambre"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:319 #: src/app/notificationsmanager.cpp:316
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Accept" #| msgid "Accept"
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Acceptar" msgstr "Acceptar"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:320 #: src/app/notificationsmanager.cpp:317
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reject" #| msgid "Reject"
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Rejecter" msgstr "Rejecter"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:322 #: src/app/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User" msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:383 #: src/app/notificationsmanager.cpp:378
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:394 #: src/app/notificationsmanager.cpp:389
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "NeoChat" #| msgid "NeoChat"
msgid "Open NeoChat" msgid "Open NeoChat"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-13 15:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-13 15:29+0100\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@@ -145,65 +145,65 @@ msgstr "Utilizzato solo per autotest"
msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Condividi un URL su Matrix" msgstr "Condividi un URL su Matrix"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:141 src/app/notificationsmanager.cpp:390 #: src/app/notificationsmanager.cpp:140 src/app/notificationsmanager.cpp:385
#, kde-format #, kde-format
msgid "Encrypted Message" msgid "Encrypted Message"
msgstr "Messaggio cifrato" msgstr "Messaggio cifrato"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:225 #: src/app/notificationsmanager.cpp:224
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2" msgstr "%1: %2"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:231 #: src/app/notificationsmanager.cpp:230
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "Apri NeoChat in questa stanza" msgstr "Apri NeoChat in questa stanza"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:244 src/timeline/QuickActions.qml:75 #: src/app/notificationsmanager.cpp:243 src/timeline/QuickActions.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Rispondi" msgstr "Rispondi"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:245 #: src/app/notificationsmanager.cpp:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "Rispondi…" msgstr "Rispondi…"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:306 #: src/app/notificationsmanager.cpp:303
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "%1 ti ha invitato in una stanza" msgstr "%1 ti ha invitato in una stanza"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:309 #: src/app/notificationsmanager.cpp:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "Apri questo invito in NeoChat" msgstr "Apri questo invito in NeoChat"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:319 #: src/app/notificationsmanager.cpp:316
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Accetta" msgstr "Accetta"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:320 #: src/app/notificationsmanager.cpp:317
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Rifiuta" msgstr "Rifiuta"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:322 #: src/app/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User" msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "Rifiuta e ignora utente" msgstr "Rifiuta e ignora utente"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:383 #: src/app/notificationsmanager.cpp:378
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:394 #: src/app/notificationsmanager.cpp:389
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat" msgid "Open NeoChat"
msgstr "Apri NeoChat" msgstr "Apri NeoChat"

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:50-0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:50-0800\n"
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n" "Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
@@ -142,65 +142,65 @@ msgstr ""
msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:141 src/app/notificationsmanager.cpp:390 #: src/app/notificationsmanager.cpp:140 src/app/notificationsmanager.cpp:385
#, kde-format #, kde-format
msgid "Encrypted Message" msgid "Encrypted Message"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:225 #: src/app/notificationsmanager.cpp:224
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:231 #: src/app/notificationsmanager.cpp:230
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:244 src/timeline/QuickActions.qml:75 #: src/app/notificationsmanager.cpp:243 src/timeline/QuickActions.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:245 #: src/app/notificationsmanager.cpp:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:306 #: src/app/notificationsmanager.cpp:303
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:309 #: src/app/notificationsmanager.cpp:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:319 #: src/app/notificationsmanager.cpp:316
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:320 #: src/app/notificationsmanager.cpp:317
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:322 #: src/app/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User" msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:383 #: src/app/notificationsmanager.cpp:378
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:394 #: src/app/notificationsmanager.cpp:389
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat" msgid "Open NeoChat"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-18 02:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-18 02:45+0100\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -146,65 +146,65 @@ msgstr "გამოიყენება მხოლოდ ავტოტე
msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "ბმულის გაზიარება Matrix-ზე" msgstr "ბმულის გაზიარება Matrix-ზე"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:141 src/app/notificationsmanager.cpp:390 #: src/app/notificationsmanager.cpp:140 src/app/notificationsmanager.cpp:385
#, kde-format #, kde-format
msgid "Encrypted Message" msgid "Encrypted Message"
msgstr "დაშიფრული შეტყობინება" msgstr "დაშიფრული შეტყობინება"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:225 #: src/app/notificationsmanager.cpp:224
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2" msgstr "%1: %2"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:231 #: src/app/notificationsmanager.cpp:230
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "ამ ოთახში NeoChat-ის გახსნა" msgstr "ამ ოთახში NeoChat-ის გახსნა"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:244 src/timeline/QuickActions.qml:75 #: src/app/notificationsmanager.cpp:243 src/timeline/QuickActions.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "პასუხი" msgstr "პასუხი"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:245 #: src/app/notificationsmanager.cpp:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "პასუხი…" msgstr "პასუხი…"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:306 #: src/app/notificationsmanager.cpp:303
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "%1 -მა ოთახში მოგიწვიათ" msgstr "%1 -მა ოთახში მოგიწვიათ"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:309 #: src/app/notificationsmanager.cpp:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "ამ მოსაწვევის NeoChat-ში გახსნა" msgstr "ამ მოსაწვევის NeoChat-ში გახსნა"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:319 #: src/app/notificationsmanager.cpp:316
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "დასტური" msgstr "დასტური"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:320 #: src/app/notificationsmanager.cpp:317
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "უარყოფა" msgstr "უარყოფა"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:322 #: src/app/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User" msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "მომხმარებლის უარყოფა და იგნორი" msgstr "მომხმარებლის უარყოფა და იგნორი"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:383 #: src/app/notificationsmanager.cpp:378
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:394 #: src/app/notificationsmanager.cpp:389
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat" msgid "Open NeoChat"
msgstr "NeoChat-ის გახსნა" msgstr "NeoChat-ის გახსნა"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-12 12:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-12 12:43+0200\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n" "Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n" "Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
@@ -145,65 +145,65 @@ msgstr "자동 테스트에만 사용됨"
msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Matrix에 URL 공유" msgstr "Matrix에 URL 공유"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:141 src/app/notificationsmanager.cpp:390 #: src/app/notificationsmanager.cpp:140 src/app/notificationsmanager.cpp:385
#, kde-format #, kde-format
msgid "Encrypted Message" msgid "Encrypted Message"
msgstr "암호화된 메시지" msgstr "암호화된 메시지"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:225 #: src/app/notificationsmanager.cpp:224
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2" msgstr "%1: %2"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:231 #: src/app/notificationsmanager.cpp:230
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "이 대화방에서 NeoChat 열기" msgstr "이 대화방에서 NeoChat 열기"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:244 src/timeline/QuickActions.qml:75 #: src/app/notificationsmanager.cpp:243 src/timeline/QuickActions.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "답장" msgstr "답장"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:245 #: src/app/notificationsmanager.cpp:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "답장…" msgstr "답장…"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:306 #: src/app/notificationsmanager.cpp:303
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "%1 님이 대화방에 초대함" msgstr "%1 님이 대화방에 초대함"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:309 #: src/app/notificationsmanager.cpp:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "NeoChat에서 이 초대장 열기" msgstr "NeoChat에서 이 초대장 열기"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:319 #: src/app/notificationsmanager.cpp:316
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "수락" msgstr "수락"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:320 #: src/app/notificationsmanager.cpp:317
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "거부" msgstr "거부"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:322 #: src/app/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User" msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "거부하고 사용자 무시" msgstr "거부하고 사용자 무시"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:383 #: src/app/notificationsmanager.cpp:378
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1(%2)" msgstr "%1(%2)"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:394 #: src/app/notificationsmanager.cpp:389
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat" msgid "Open NeoChat"
msgstr "NeoChat 열기" msgstr "NeoChat 열기"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-29 16:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-29 16:49+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@@ -147,65 +147,65 @@ msgstr ""
msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:141 src/app/notificationsmanager.cpp:390 #: src/app/notificationsmanager.cpp:140 src/app/notificationsmanager.cpp:385
#, kde-format #, kde-format
msgid "Encrypted Message" msgid "Encrypted Message"
msgstr "Šifruota žinutė" msgstr "Šifruota žinutė"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:225 #: src/app/notificationsmanager.cpp:224
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2" msgstr "%1: %2"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:231 #: src/app/notificationsmanager.cpp:230
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:244 src/timeline/QuickActions.qml:75 #: src/app/notificationsmanager.cpp:243 src/timeline/QuickActions.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Atsakyti" msgstr "Atsakyti"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:245 #: src/app/notificationsmanager.cpp:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "Atsakyti…" msgstr "Atsakyti…"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:306 #: src/app/notificationsmanager.cpp:303
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:309 #: src/app/notificationsmanager.cpp:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:319 #: src/app/notificationsmanager.cpp:316
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Priimti" msgstr "Priimti"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:320 #: src/app/notificationsmanager.cpp:317
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Atmesti" msgstr "Atmesti"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:322 #: src/app/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User" msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "Atmesti ir nepaisyti naudotojo" msgstr "Atmesti ir nepaisyti naudotojo"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:383 #: src/app/notificationsmanager.cpp:378
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:394 #: src/app/notificationsmanager.cpp:389
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat" msgid "Open NeoChat"
msgstr "Atverti NeoChat" msgstr "Atverti NeoChat"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-11 19:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-11 19:11+0200\n"
"Last-Translator: Toms Trasuns <toms.trasuns@posteo.net>\n" "Last-Translator: Toms Trasuns <toms.trasuns@posteo.net>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -147,65 +147,65 @@ msgstr "Izmantots tikai automātiskajiem testiem"
msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Dalīties ar URL „Matrix“ klientā" msgstr "Dalīties ar URL „Matrix“ klientā"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:141 src/app/notificationsmanager.cpp:390 #: src/app/notificationsmanager.cpp:140 src/app/notificationsmanager.cpp:385
#, kde-format #, kde-format
msgid "Encrypted Message" msgid "Encrypted Message"
msgstr "Šifrēta ziņa" msgstr "Šifrēta ziņa"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:225 #: src/app/notificationsmanager.cpp:224
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2" msgstr "%1: %2"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:231 #: src/app/notificationsmanager.cpp:230
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "Atvērt „NeoChat“ šajā istabā" msgstr "Atvērt „NeoChat“ šajā istabā"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:244 src/timeline/QuickActions.qml:75 #: src/app/notificationsmanager.cpp:243 src/timeline/QuickActions.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Atbildēt" msgstr "Atbildēt"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:245 #: src/app/notificationsmanager.cpp:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "Atbildēt…" msgstr "Atbildēt…"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:306 #: src/app/notificationsmanager.cpp:303
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "%1 jūs uzaicināja uz istabu" msgstr "%1 jūs uzaicināja uz istabu"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:309 #: src/app/notificationsmanager.cpp:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "Atvērt šo uzaicinājumu „NeoChat“" msgstr "Atvērt šo uzaicinājumu „NeoChat“"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:319 #: src/app/notificationsmanager.cpp:316
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Pieņemt" msgstr "Pieņemt"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:320 #: src/app/notificationsmanager.cpp:317
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Noraidīt" msgstr "Noraidīt"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:322 #: src/app/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User" msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "Noraidīt un ignorēt lietotāju" msgstr "Noraidīt un ignorēt lietotāju"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:383 #: src/app/notificationsmanager.cpp:378
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:394 #: src/app/notificationsmanager.cpp:389
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat" msgid "Open NeoChat"
msgstr "Atvērt „NeoChat“" msgstr "Atvērt „NeoChat“"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-18 14:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-18 14:27+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@@ -146,65 +146,65 @@ msgstr "Alleen gebruikt voor autotests"
msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Een URL delen op Matrix" msgstr "Een URL delen op Matrix"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:141 src/app/notificationsmanager.cpp:390 #: src/app/notificationsmanager.cpp:140 src/app/notificationsmanager.cpp:385
#, kde-format #, kde-format
msgid "Encrypted Message" msgid "Encrypted Message"
msgstr "Versleuteld bericht" msgstr "Versleuteld bericht"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:225 #: src/app/notificationsmanager.cpp:224
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2" msgstr "%1: %2"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:231 #: src/app/notificationsmanager.cpp:230
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "NeoChat in deze room openen" msgstr "NeoChat in deze room openen"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:244 src/timeline/QuickActions.qml:75 #: src/app/notificationsmanager.cpp:243 src/timeline/QuickActions.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Beantwoorden" msgstr "Beantwoorden"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:245 #: src/app/notificationsmanager.cpp:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "Beantwoorden…" msgstr "Beantwoorden…"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:306 #: src/app/notificationsmanager.cpp:303
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "%1 heeft u uitgenodigd naar de room" msgstr "%1 heeft u uitgenodigd naar de room"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:309 #: src/app/notificationsmanager.cpp:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "Deze uitnodiging in NeoChat openen" msgstr "Deze uitnodiging in NeoChat openen"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:319 #: src/app/notificationsmanager.cpp:316
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Accepteren" msgstr "Accepteren"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:320 #: src/app/notificationsmanager.cpp:317
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Afwijzen" msgstr "Afwijzen"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:322 #: src/app/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User" msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "Gebruiker afwijzen en negeren" msgstr "Gebruiker afwijzen en negeren"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:383 #: src/app/notificationsmanager.cpp:378
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:394 #: src/app/notificationsmanager.cpp:389
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat" msgid "Open NeoChat"
msgstr "Neochat openen" msgstr "Neochat openen"

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-27 15:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-27 15:01+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@@ -148,65 +148,65 @@ msgstr "Berre brukt for automatiske testar"
msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Del ei adresse på Matrix" msgstr "Del ei adresse på Matrix"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:141 src/app/notificationsmanager.cpp:390 #: src/app/notificationsmanager.cpp:140 src/app/notificationsmanager.cpp:385
#, kde-format #, kde-format
msgid "Encrypted Message" msgid "Encrypted Message"
msgstr "Kryptert melding" msgstr "Kryptert melding"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:225 #: src/app/notificationsmanager.cpp:224
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2" msgstr "%1: %2"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:231 #: src/app/notificationsmanager.cpp:230
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "Opna NeoChat i dette rommet" msgstr "Opna NeoChat i dette rommet"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:244 src/timeline/QuickActions.qml:75 #: src/app/notificationsmanager.cpp:243 src/timeline/QuickActions.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Svar" msgstr "Svar"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:245 #: src/app/notificationsmanager.cpp:244
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "Svar" msgstr "Svar"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:306 #: src/app/notificationsmanager.cpp:303
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "%1 inviterte deg til eit rom" msgstr "%1 inviterte deg til eit rom"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:309 #: src/app/notificationsmanager.cpp:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "Opna invitasjonen i NeoChat" msgstr "Opna invitasjonen i NeoChat"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:319 #: src/app/notificationsmanager.cpp:316
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Godta" msgstr "Godta"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:320 #: src/app/notificationsmanager.cpp:317
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Avvis" msgstr "Avvis"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:322 #: src/app/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User" msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "Avvis og ignorer brukaren" msgstr "Avvis og ignorer brukaren"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:383 #: src/app/notificationsmanager.cpp:378
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:394 #: src/app/notificationsmanager.cpp:389
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat" msgid "Open NeoChat"
msgstr "Opna NeoChat" msgstr "Opna NeoChat"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
@@ -149,69 +149,69 @@ msgstr ""
msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:141 src/app/notificationsmanager.cpp:390 #: src/app/notificationsmanager.cpp:140 src/app/notificationsmanager.cpp:385
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Edit Message" #| msgid "Edit Message"
msgid "Encrypted Message" msgid "Encrypted Message"
msgstr "ਸੁਨੇਹੇ ਨੂੰ ਸੋਧੋ" msgstr "ਸੁਨੇਹੇ ਨੂੰ ਸੋਧੋ"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:225 #: src/app/notificationsmanager.cpp:224
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2" msgstr "%1: %2"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:231 #: src/app/notificationsmanager.cpp:230
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "ਇਸ ਰੂਮ ਵਿੱਚ ਨਿਓ-ਚੈਟ ਖੋਲ੍ਹੋ" msgstr "ਇਸ ਰੂਮ ਵਿੱਚ ਨਿਓ-ਚੈਟ ਖੋਲ੍ਹੋ"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:244 src/timeline/QuickActions.qml:75 #: src/app/notificationsmanager.cpp:243 src/timeline/QuickActions.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "ਜਵਾਬ ਦਿਓ" msgstr "ਜਵਾਬ ਦਿਓ"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:245 #: src/app/notificationsmanager.cpp:244
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reply" #| msgid "Reply"
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "ਜਵਾਬ ਦਿਓ" msgstr "ਜਵਾਬ ਦਿਓ"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:306 #: src/app/notificationsmanager.cpp:303
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "%1 ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਰੂਮ ਲਈ ਸੱਦਾ ਦਿੱਤਾ" msgstr "%1 ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਰੂਮ ਲਈ ਸੱਦਾ ਦਿੱਤਾ"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:309 #: src/app/notificationsmanager.cpp:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "ਇਹ ਸੱਦਾ ਨਿਓ-ਚੈਟ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ" msgstr "ਇਹ ਸੱਦਾ ਨਿਓ-ਚੈਟ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:319 #: src/app/notificationsmanager.cpp:316
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Accept" #| msgid "Accept"
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰੋ" msgstr "ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰੋ"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:320 #: src/app/notificationsmanager.cpp:317
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reject" #| msgid "Reject"
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ" msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:322 #: src/app/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User" msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:383 #: src/app/notificationsmanager.cpp:378
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:394 #: src/app/notificationsmanager.cpp:389
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "NeoChat" #| msgid "NeoChat"
msgid "Open NeoChat" msgid "Open NeoChat"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-18 15:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-18 15:44+0100\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
"Language-Team: pl\n" "Language-Team: pl\n"
@@ -147,65 +147,65 @@ msgstr "Tylko dla samosprawdzania"
msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Udostępnij adres URL w Matriksie" msgstr "Udostępnij adres URL w Matriksie"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:141 src/app/notificationsmanager.cpp:390 #: src/app/notificationsmanager.cpp:140 src/app/notificationsmanager.cpp:385
#, kde-format #, kde-format
msgid "Encrypted Message" msgid "Encrypted Message"
msgstr "Zaszyfrowana wiadomość" msgstr "Zaszyfrowana wiadomość"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:225 #: src/app/notificationsmanager.cpp:224
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2" msgstr "%1: %2"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:231 #: src/app/notificationsmanager.cpp:230
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "Otwórz NeoChat w tym pokoju" msgstr "Otwórz NeoChat w tym pokoju"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:244 src/timeline/QuickActions.qml:75 #: src/app/notificationsmanager.cpp:243 src/timeline/QuickActions.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Odpowiedz" msgstr "Odpowiedz"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:245 #: src/app/notificationsmanager.cpp:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "Odpowiedz…" msgstr "Odpowiedz…"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:306 #: src/app/notificationsmanager.cpp:303
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "%1 zaprosił cię do pokoju" msgstr "%1 zaprosił cię do pokoju"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:309 #: src/app/notificationsmanager.cpp:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "Otwórz to zaproszenie w NeoChat" msgstr "Otwórz to zaproszenie w NeoChat"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:319 #: src/app/notificationsmanager.cpp:316
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Przyjmij" msgstr "Przyjmij"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:320 #: src/app/notificationsmanager.cpp:317
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Odrzuć" msgstr "Odrzuć"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:322 #: src/app/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User" msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "Odrzuć lub wycisz użytkownika" msgstr "Odrzuć lub wycisz użytkownika"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:383 #: src/app/notificationsmanager.cpp:378
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:394 #: src/app/notificationsmanager.cpp:389
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat" msgid "Open NeoChat"
msgstr "Otwórz NeoChat" msgstr "Otwórz NeoChat"

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-24 10:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-24 10:17+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n" "Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -154,68 +154,68 @@ msgstr ""
msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:141 src/app/notificationsmanager.cpp:390 #: src/app/notificationsmanager.cpp:140 src/app/notificationsmanager.cpp:385
#, kde-format #, kde-format
msgid "Encrypted Message" msgid "Encrypted Message"
msgstr "Mensagem Encriptada" msgstr "Mensagem Encriptada"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:225 #: src/app/notificationsmanager.cpp:224
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2" msgstr "%1: %2"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:231 #: src/app/notificationsmanager.cpp:230
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "Abrir o NeoChat nesta sala" msgstr "Abrir o NeoChat nesta sala"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:244 src/timeline/QuickActions.qml:75 #: src/app/notificationsmanager.cpp:243 src/timeline/QuickActions.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Responder" msgstr "Responder"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:245 #: src/app/notificationsmanager.cpp:244
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reply" #| msgid "Reply"
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "Responder" msgstr "Responder"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:306 #: src/app/notificationsmanager.cpp:303
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "%1 convidou-o para uma sala" msgstr "%1 convidou-o para uma sala"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:309 #: src/app/notificationsmanager.cpp:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "Abrir este convite no NeoChat" msgstr "Abrir este convite no NeoChat"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:319 #: src/app/notificationsmanager.cpp:316
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Accept" #| msgid "Accept"
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Aceitar" msgstr "Aceitar"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:320 #: src/app/notificationsmanager.cpp:317
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reject" #| msgid "Reject"
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Rejeitar" msgstr "Rejeitar"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:322 #: src/app/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User" msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:383 #: src/app/notificationsmanager.cpp:378
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:394 #: src/app/notificationsmanager.cpp:389
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "NeoChat" #| msgid "NeoChat"
msgid "Open NeoChat" msgid "Open NeoChat"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-18 11:47-0300\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-18 11:47-0300\n"
"Last-Translator: Marcus Gama <marcus.gama@gmail.com>\n" "Last-Translator: Marcus Gama <marcus.gama@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
@@ -151,65 +151,65 @@ msgstr "Apenas usado para testes autônomos"
msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Compartilhar uma URL para o Matrix" msgstr "Compartilhar uma URL para o Matrix"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:141 src/app/notificationsmanager.cpp:390 #: src/app/notificationsmanager.cpp:140 src/app/notificationsmanager.cpp:385
#, kde-format #, kde-format
msgid "Encrypted Message" msgid "Encrypted Message"
msgstr "Mensagem criptografada" msgstr "Mensagem criptografada"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:225 #: src/app/notificationsmanager.cpp:224
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2" msgstr "%1: %2"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:231 #: src/app/notificationsmanager.cpp:230
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "Abrir o NeoChat nesta sala" msgstr "Abrir o NeoChat nesta sala"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:244 src/timeline/QuickActions.qml:75 #: src/app/notificationsmanager.cpp:243 src/timeline/QuickActions.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Responder" msgstr "Responder"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:245 #: src/app/notificationsmanager.cpp:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "Responder…" msgstr "Responder…"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:306 #: src/app/notificationsmanager.cpp:303
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "%1 convidou você para uma sala" msgstr "%1 convidou você para uma sala"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:309 #: src/app/notificationsmanager.cpp:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "Abrir este convite no NeoChat" msgstr "Abrir este convite no NeoChat"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:319 #: src/app/notificationsmanager.cpp:316
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Aceitar" msgstr "Aceitar"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:320 #: src/app/notificationsmanager.cpp:317
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Rejeitar" msgstr "Rejeitar"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:322 #: src/app/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User" msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "Rejeitar e ignorar o usuário" msgstr "Rejeitar e ignorar o usuário"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:383 #: src/app/notificationsmanager.cpp:378
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:394 #: src/app/notificationsmanager.cpp:389
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat" msgid "Open NeoChat"
msgstr "Abrir o NeoChat" msgstr "Abrir o NeoChat"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-20 11:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-20 11:56+0100\n"
"Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu@cip.md>\n" "Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu@cip.md>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n" "Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
@@ -146,65 +146,65 @@ msgstr "Folosit doar pentru teste automatizate"
msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Partajează un URL pe Matrix" msgstr "Partajează un URL pe Matrix"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:141 src/app/notificationsmanager.cpp:390 #: src/app/notificationsmanager.cpp:140 src/app/notificationsmanager.cpp:385
#, kde-format #, kde-format
msgid "Encrypted Message" msgid "Encrypted Message"
msgstr "Mesaj criptat" msgstr "Mesaj criptat"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:225 #: src/app/notificationsmanager.cpp:224
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2" msgstr "%1: %2"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:231 #: src/app/notificationsmanager.cpp:230
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "Deschide NeoChat în această cameră" msgstr "Deschide NeoChat în această cameră"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:244 src/timeline/QuickActions.qml:75 #: src/app/notificationsmanager.cpp:243 src/timeline/QuickActions.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Răspunde" msgstr "Răspunde"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:245 #: src/app/notificationsmanager.cpp:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "Răspunde…" msgstr "Răspunde…"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:306 #: src/app/notificationsmanager.cpp:303
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "%1 v-a invitat într-o cameră" msgstr "%1 v-a invitat într-o cameră"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:309 #: src/app/notificationsmanager.cpp:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "Deschide această invitație în NeoChat" msgstr "Deschide această invitație în NeoChat"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:319 #: src/app/notificationsmanager.cpp:316
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Acceptă" msgstr "Acceptă"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:320 #: src/app/notificationsmanager.cpp:317
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Refuză" msgstr "Refuză"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:322 #: src/app/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User" msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "Refuză și ignoră utilizatorul" msgstr "Refuză și ignoră utilizatorul"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:383 #: src/app/notificationsmanager.cpp:378
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:394 #: src/app/notificationsmanager.cpp:389
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat" msgid "Open NeoChat"
msgstr "Deschide NeoChat" msgstr "Deschide NeoChat"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-28 12:31+0300\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-28 12:31+0300\n"
"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <goa@altlinux.org>\n" "Last-Translator: Olesya Gerasimenko <goa@altlinux.org>\n"
"Language-Team: Basealt Translation Team\n" "Language-Team: Basealt Translation Team\n"
@@ -149,65 +149,65 @@ msgstr "Используется только для автотестов"
msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Опубликовать ссылку в Matrix" msgstr "Опубликовать ссылку в Matrix"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:141 src/app/notificationsmanager.cpp:390 #: src/app/notificationsmanager.cpp:140 src/app/notificationsmanager.cpp:385
#, kde-format #, kde-format
msgid "Encrypted Message" msgid "Encrypted Message"
msgstr "Зашифрованное сообщение" msgstr "Зашифрованное сообщение"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:225 #: src/app/notificationsmanager.cpp:224
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2" msgstr "%1: %2"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:231 #: src/app/notificationsmanager.cpp:230
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "Открыть эту комнату в NeoChat" msgstr "Открыть эту комнату в NeoChat"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:244 src/timeline/QuickActions.qml:75 #: src/app/notificationsmanager.cpp:243 src/timeline/QuickActions.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Ответить" msgstr "Ответить"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:245 #: src/app/notificationsmanager.cpp:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "Ответить…" msgstr "Ответить…"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:306 #: src/app/notificationsmanager.cpp:303
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "%1 пригласил(а) вас в комнату" msgstr "%1 пригласил(а) вас в комнату"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:309 #: src/app/notificationsmanager.cpp:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "Открыть это приглашение в NeoChat" msgstr "Открыть это приглашение в NeoChat"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:319 #: src/app/notificationsmanager.cpp:316
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Принять" msgstr "Принять"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:320 #: src/app/notificationsmanager.cpp:317
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Отклонить" msgstr "Отклонить"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:322 #: src/app/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User" msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "Отклонить и игнорировать пользователя" msgstr "Отклонить и игнорировать пользователя"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:383 #: src/app/notificationsmanager.cpp:378
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:394 #: src/app/notificationsmanager.cpp:389
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat" msgid "Open NeoChat"
msgstr "Открыть NeoChat" msgstr "Открыть NeoChat"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-29 23:07+0530\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-29 23:07+0530\n"
"Last-Translator: kali <shreekantkalwar@gmail.com>\n" "Last-Translator: kali <shreekantkalwar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sanskrit <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Sanskrit <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -148,66 +148,66 @@ msgstr "केवलं स्वपरीक्षाणां कृते उ
msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Matrix कृते URL साझां कुर्वन्तु" msgstr "Matrix कृते URL साझां कुर्वन्तु"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:141 src/app/notificationsmanager.cpp:390 #: src/app/notificationsmanager.cpp:140 src/app/notificationsmanager.cpp:385
#, kde-format #, kde-format
msgid "Encrypted Message" msgid "Encrypted Message"
msgstr "एन्क्रिप्टेड् सन्देशः" msgstr "एन्क्रिप्टेड् सन्देशः"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:225 #: src/app/notificationsmanager.cpp:224
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2" msgstr "%1: %2"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:231 #: src/app/notificationsmanager.cpp:230
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "अस्मिन् कक्षे NeoChat उद्घाटयन्तु" msgstr "अस्मिन् कक्षे NeoChat उद्घाटयन्तु"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:244 src/timeline/QuickActions.qml:75 #: src/app/notificationsmanager.cpp:243 src/timeline/QuickActions.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "उत्तरं" msgstr "उत्तरं"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:245 #: src/app/notificationsmanager.cpp:244
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reply" #| msgid "Reply"
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "उत्तरं" msgstr "उत्तरं"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:306 #: src/app/notificationsmanager.cpp:303
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "%1 भवन्तं कक्षे आमन्त्रितवान्" msgstr "%1 भवन्तं कक्षे आमन्त्रितवान्"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:309 #: src/app/notificationsmanager.cpp:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "NeoChat इत्यत्र एतत् आमन्त्रणं उद्घाटयन्तु" msgstr "NeoChat इत्यत्र एतत् आमन्त्रणं उद्घाटयन्तु"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:319 #: src/app/notificationsmanager.cpp:316
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "स्वीकरोतु" msgstr "स्वीकरोतु"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:320 #: src/app/notificationsmanager.cpp:317
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "अस्वीकार" msgstr "अस्वीकार"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:322 #: src/app/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User" msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "उपयोक्तारं अङ्गीकुर्वन्तु अवहेलयन्तु च" msgstr "उपयोक्तारं अङ्गीकुर्वन्तु अवहेलयन्तु च"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:383 #: src/app/notificationsmanager.cpp:378
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:394 #: src/app/notificationsmanager.cpp:389
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat" msgid "Open NeoChat"
msgstr "NeoChat उद्घाटयन्तु" msgstr "NeoChat उद्घाटयन्तु"

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-10 11:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-10 11:41+0100\n"
"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>\n" "Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: KDE-SK\n" "Language-Team: KDE-SK\n"
@@ -149,69 +149,69 @@ msgstr ""
msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:141 src/app/notificationsmanager.cpp:390 #: src/app/notificationsmanager.cpp:140 src/app/notificationsmanager.cpp:385
#, kde-format #, kde-format
msgid "Encrypted Message" msgid "Encrypted Message"
msgstr "Zašifrovaná správa" msgstr "Zašifrovaná správa"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:225 #: src/app/notificationsmanager.cpp:224
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2" msgstr "%1: %2"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:231 #: src/app/notificationsmanager.cpp:230
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "Otvoriť NeoChat v tejto miestnosti" msgstr "Otvoriť NeoChat v tejto miestnosti"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:244 src/timeline/QuickActions.qml:75 #: src/app/notificationsmanager.cpp:243 src/timeline/QuickActions.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Odpovedať" msgstr "Odpovedať"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:245 #: src/app/notificationsmanager.cpp:244
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reply" #| msgid "Reply"
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "Odpovedať" msgstr "Odpovedať"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:306 #: src/app/notificationsmanager.cpp:303
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "invited %1 to the room" #| msgid "invited %1 to the room"
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "pozval %1 do miestnosti" msgstr "pozval %1 do miestnosti"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:309 #: src/app/notificationsmanager.cpp:306
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open a private chat" #| msgid "Open a private chat"
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "Otvoriť súkromný chat" msgstr "Otvoriť súkromný chat"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:319 #: src/app/notificationsmanager.cpp:316
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Accept" #| msgid "Accept"
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Prijať" msgstr "Prijať"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:320 #: src/app/notificationsmanager.cpp:317
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Odmietnuť" msgstr "Odmietnuť"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:322 #: src/app/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User" msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:383 #: src/app/notificationsmanager.cpp:378
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:394 #: src/app/notificationsmanager.cpp:389
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "NeoChat" #| msgid "NeoChat"
msgid "Open NeoChat" msgid "Open NeoChat"

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-18 09:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-18 09:01+0100\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
@@ -149,65 +149,65 @@ msgstr "Se uporablja samo za avtotestiranja"
msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Deli URL z Matrixom" msgstr "Deli URL z Matrixom"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:141 src/app/notificationsmanager.cpp:390 #: src/app/notificationsmanager.cpp:140 src/app/notificationsmanager.cpp:385
#, kde-format #, kde-format
msgid "Encrypted Message" msgid "Encrypted Message"
msgstr "Šifrirano sporočilo" msgstr "Šifrirano sporočilo"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:225 #: src/app/notificationsmanager.cpp:224
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2" msgstr "%1: %2"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:231 #: src/app/notificationsmanager.cpp:230
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "Odpri Neo-chat v tej sobi" msgstr "Odpri Neo-chat v tej sobi"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:244 src/timeline/QuickActions.qml:75 #: src/app/notificationsmanager.cpp:243 src/timeline/QuickActions.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Odgovori" msgstr "Odgovori"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:245 #: src/app/notificationsmanager.cpp:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "Odgovori…" msgstr "Odgovori…"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:306 #: src/app/notificationsmanager.cpp:303
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "%1 vas je povabil v sobo" msgstr "%1 vas je povabil v sobo"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:309 #: src/app/notificationsmanager.cpp:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "Odprite to povabilo v NeoChat" msgstr "Odprite to povabilo v NeoChat"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:319 #: src/app/notificationsmanager.cpp:316
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Sprejmi" msgstr "Sprejmi"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:320 #: src/app/notificationsmanager.cpp:317
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Zavrni" msgstr "Zavrni"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:322 #: src/app/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User" msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "Zavrni in prezri uporabnika" msgstr "Zavrni in prezri uporabnika"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:383 #: src/app/notificationsmanager.cpp:378
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:394 #: src/app/notificationsmanager.cpp:389
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat" msgid "Open NeoChat"
msgstr "Odpri NeoChat" msgstr "Odpri NeoChat"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-22 20:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-22 20:19+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -145,65 +145,65 @@ msgstr "Bara använd för automatiska tester"
msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Dela en webbadress med Matrix" msgstr "Dela en webbadress med Matrix"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:141 src/app/notificationsmanager.cpp:390 #: src/app/notificationsmanager.cpp:140 src/app/notificationsmanager.cpp:385
#, kde-format #, kde-format
msgid "Encrypted Message" msgid "Encrypted Message"
msgstr "Krypterat meddelande" msgstr "Krypterat meddelande"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:225 #: src/app/notificationsmanager.cpp:224
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2" msgstr "%1: %2"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:231 #: src/app/notificationsmanager.cpp:230
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "Öppna NeoChat för rummet" msgstr "Öppna NeoChat för rummet"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:244 src/timeline/QuickActions.qml:75 #: src/app/notificationsmanager.cpp:243 src/timeline/QuickActions.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Svara" msgstr "Svara"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:245 #: src/app/notificationsmanager.cpp:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "Svara…" msgstr "Svara…"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:306 #: src/app/notificationsmanager.cpp:303
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "%1 bjöd in dig till ett rum" msgstr "%1 bjöd in dig till ett rum"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:309 #: src/app/notificationsmanager.cpp:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "Öppna inbjudan i NeoChat" msgstr "Öppna inbjudan i NeoChat"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:319 #: src/app/notificationsmanager.cpp:316
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Acceptera" msgstr "Acceptera"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:320 #: src/app/notificationsmanager.cpp:317
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Avslå" msgstr "Avslå"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:322 #: src/app/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User" msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "Avslå och ignorera användare" msgstr "Avslå och ignorera användare"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:383 #: src/app/notificationsmanager.cpp:378
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:394 #: src/app/notificationsmanager.cpp:389
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat" msgid "Open NeoChat"
msgstr "Öppna NeoChat" msgstr "Öppna NeoChat"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-29 21:52+0530\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-29 21:52+0530\n"
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-l10n-ta@kde.org>\n" "Language-Team: Tamil <kde-l10n-ta@kde.org>\n"
@@ -145,65 +145,65 @@ msgstr "தானியங்கி சோதனைகளுக்கு மட
msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Matrix-க்கு ஓர் முகவரியை பகிர்" msgstr "Matrix-க்கு ஓர் முகவரியை பகிர்"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:141 src/app/notificationsmanager.cpp:390 #: src/app/notificationsmanager.cpp:140 src/app/notificationsmanager.cpp:385
#, kde-format #, kde-format
msgid "Encrypted Message" msgid "Encrypted Message"
msgstr "மறையாக்கப்பட்டுள்ள செய்தி" msgstr "மறையாக்கப்பட்டுள்ள செய்தி"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:225 #: src/app/notificationsmanager.cpp:224
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2" msgstr "%1: %2"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:231 #: src/app/notificationsmanager.cpp:230
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "இந்த அரங்கில் நியோச்சாட்டை திற" msgstr "இந்த அரங்கில் நியோச்சாட்டை திற"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:244 src/timeline/QuickActions.qml:75 #: src/app/notificationsmanager.cpp:243 src/timeline/QuickActions.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "பதிலளி" msgstr "பதிலளி"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:245 #: src/app/notificationsmanager.cpp:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "பதிலளி…" msgstr "பதிலளி…"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:306 #: src/app/notificationsmanager.cpp:303
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "%1 உங்களை ஒர் அரங்குக்கு வரவழைத்தார்" msgstr "%1 உங்களை ஒர் அரங்குக்கு வரவழைத்தார்"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:309 #: src/app/notificationsmanager.cpp:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "இவ்வழைப்பை நியோச்சாட்டில் திற" msgstr "இவ்வழைப்பை நியோச்சாட்டில் திற"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:319 #: src/app/notificationsmanager.cpp:316
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "ஏற்றுக்கொள்" msgstr "ஏற்றுக்கொள்"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:320 #: src/app/notificationsmanager.cpp:317
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "மறு" msgstr "மறு"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:322 #: src/app/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User" msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "மறுத்து பயனரைத் தடு" msgstr "மறுத்து பயனரைத் தடு"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:383 #: src/app/notificationsmanager.cpp:378
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:394 #: src/app/notificationsmanager.cpp:389
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat" msgid "Open NeoChat"
msgstr "நியோச்சாட்டைத் திற" msgstr "நியோச்சாட்டைத் திற"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-08 19:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-08 19:47-0500\n"
"Last-Translator: Weblate Admin <admin@example.com>\n" "Last-Translator: Weblate Admin <admin@example.com>\n"
"Language-Team: Toki Pona <http://weblate.blackquill.cc/projects/ante-toki-pi-" "Language-Team: Toki Pona <http://weblate.blackquill.cc/projects/ante-toki-pi-"
@@ -150,66 +150,66 @@ msgstr ""
msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:141 src/app/notificationsmanager.cpp:390 #: src/app/notificationsmanager.cpp:140 src/app/notificationsmanager.cpp:385
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Edit Message" #| msgid "Edit Message"
msgid "Encrypted Message" msgid "Encrypted Message"
msgstr "o ante e toki" msgstr "o ante e toki"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:225 #: src/app/notificationsmanager.cpp:224
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:231 #: src/app/notificationsmanager.cpp:230
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:244 src/timeline/QuickActions.qml:75 #: src/app/notificationsmanager.cpp:243 src/timeline/QuickActions.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:245 #: src/app/notificationsmanager.cpp:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:306 #: src/app/notificationsmanager.cpp:303
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:309 #: src/app/notificationsmanager.cpp:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:319 #: src/app/notificationsmanager.cpp:316
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:320 #: src/app/notificationsmanager.cpp:317
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:322 #: src/app/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User" msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:383 #: src/app/notificationsmanager.cpp:378
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/app/notificationsmanager.cpp:394 #: src/app/notificationsmanager.cpp:389
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "menu" #| msgctxt "menu"
#| msgid "NeoChat" #| msgid "NeoChat"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-18 16:21+0300\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-18 16:21+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@îcloud.com>\n" "Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@îcloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n" "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
@@ -147,65 +147,65 @@ msgstr "Yalnızca kendiliğinden sınamalar için kullanılır"
msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Matrixe URL Paylaş" msgstr "Matrixe URL Paylaş"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:141 src/app/notificationsmanager.cpp:390 #: src/app/notificationsmanager.cpp:140 src/app/notificationsmanager.cpp:385
#, kde-format #, kde-format
msgid "Encrypted Message" msgid "Encrypted Message"
msgstr "Şifreli İleti" msgstr "Şifreli İleti"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:225 #: src/app/notificationsmanager.cpp:224
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2" msgstr "%1: %2"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:231 #: src/app/notificationsmanager.cpp:230
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "Bu odayı NeoChatte açın" msgstr "Bu odayı NeoChatte açın"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:244 src/timeline/QuickActions.qml:75 #: src/app/notificationsmanager.cpp:243 src/timeline/QuickActions.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Yanıtla" msgstr "Yanıtla"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:245 #: src/app/notificationsmanager.cpp:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "Yanıtla…" msgstr "Yanıtla…"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:306 #: src/app/notificationsmanager.cpp:303
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "%1, sizi bir odaya davet etti" msgstr "%1, sizi bir odaya davet etti"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:309 #: src/app/notificationsmanager.cpp:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "Bu daveti NeoChatte aç" msgstr "Bu daveti NeoChatte aç"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:319 #: src/app/notificationsmanager.cpp:316
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Kabul Et" msgstr "Kabul Et"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:320 #: src/app/notificationsmanager.cpp:317
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Reddet" msgstr "Reddet"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:322 #: src/app/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User" msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "Kullanıcı Reddet ve Yok Say" msgstr "Kullanıcı Reddet ve Yok Say"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:383 #: src/app/notificationsmanager.cpp:378
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:394 #: src/app/notificationsmanager.cpp:389
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat" msgid "Open NeoChat"
msgstr "Aç: NeoChat" msgstr "Aç: NeoChat"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-18 15:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-18 15:10+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -149,65 +149,65 @@ msgstr "Використовують лише для автоматичного
msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Оприлюднити адресу у Matrix" msgstr "Оприлюднити адресу у Matrix"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:141 src/app/notificationsmanager.cpp:390 #: src/app/notificationsmanager.cpp:140 src/app/notificationsmanager.cpp:385
#, kde-format #, kde-format
msgid "Encrypted Message" msgid "Encrypted Message"
msgstr "Зашифроване повідомлення" msgstr "Зашифроване повідомлення"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:225 #: src/app/notificationsmanager.cpp:224
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2" msgstr "%1: %2"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:231 #: src/app/notificationsmanager.cpp:230
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "Відкрити NeoChat у цій кімнаті" msgstr "Відкрити NeoChat у цій кімнаті"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:244 src/timeline/QuickActions.qml:75 #: src/app/notificationsmanager.cpp:243 src/timeline/QuickActions.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Відповісти" msgstr "Відповісти"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:245 #: src/app/notificationsmanager.cpp:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "Відповісти…" msgstr "Відповісти…"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:306 #: src/app/notificationsmanager.cpp:303
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "Вас запрошено до кімнати %1" msgstr "Вас запрошено до кімнати %1"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:309 #: src/app/notificationsmanager.cpp:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "Відкрити це запрошення у NeoChat" msgstr "Відкрити це запрошення у NeoChat"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:319 #: src/app/notificationsmanager.cpp:316
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Прийняти" msgstr "Прийняти"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:320 #: src/app/notificationsmanager.cpp:317
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Відмовити" msgstr "Відмовити"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:322 #: src/app/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User" msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "Відмовити та ігнорувати користувача" msgstr "Відмовити та ігнорувати користувача"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:383 #: src/app/notificationsmanager.cpp:378
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:394 #: src/app/notificationsmanager.cpp:389
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat" msgid "Open NeoChat"
msgstr "Відкрити NeoChat" msgstr "Відкрити NeoChat"

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n" "Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-23 19:24\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-23 19:24\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n"
@@ -149,65 +149,65 @@ msgstr "仅用于自动测试"
msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "分享 URL 到 Matrix" msgstr "分享 URL 到 Matrix"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:141 src/app/notificationsmanager.cpp:390 #: src/app/notificationsmanager.cpp:140 src/app/notificationsmanager.cpp:385
#, kde-format #, kde-format
msgid "Encrypted Message" msgid "Encrypted Message"
msgstr "加密的消息" msgstr "加密的消息"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:225 #: src/app/notificationsmanager.cpp:224
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "%1%2" msgstr "%1%2"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:231 #: src/app/notificationsmanager.cpp:230
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "在此聊天室打开 NeoChat" msgstr "在此聊天室打开 NeoChat"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:244 src/timeline/QuickActions.qml:75 #: src/app/notificationsmanager.cpp:243 src/timeline/QuickActions.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "回复" msgstr "回复"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:245 #: src/app/notificationsmanager.cpp:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "回复…" msgstr "回复…"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:306 #: src/app/notificationsmanager.cpp:303
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "%1 邀请您加入聊天室" msgstr "%1 邀请您加入聊天室"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:309 #: src/app/notificationsmanager.cpp:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "在 NeoChat 中打开此邀请" msgstr "在 NeoChat 中打开此邀请"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:319 #: src/app/notificationsmanager.cpp:316
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "接受" msgstr "接受"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:320 #: src/app/notificationsmanager.cpp:317
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "拒绝" msgstr "拒绝"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:322 #: src/app/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User" msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "拒绝并忽略用户" msgstr "拒绝并忽略用户"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:383 #: src/app/notificationsmanager.cpp:378
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:394 #: src/app/notificationsmanager.cpp:389
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat" msgid "Open NeoChat"
msgstr "打开 NeoChat" msgstr "打开 NeoChat"

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 00:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-15 01:13+0900\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-15 01:13+0900\n"
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n" "Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n"
@@ -148,65 +148,65 @@ msgstr "僅 autotest 用。"
msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "將網址分享到 Matrix" msgstr "將網址分享到 Matrix"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:141 src/app/notificationsmanager.cpp:390 #: src/app/notificationsmanager.cpp:140 src/app/notificationsmanager.cpp:385
#, kde-format #, kde-format
msgid "Encrypted Message" msgid "Encrypted Message"
msgstr "已加密訊息" msgstr "已加密訊息"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:225 #: src/app/notificationsmanager.cpp:224
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2" msgstr "%1: %2"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:231 #: src/app/notificationsmanager.cpp:230
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room" msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "在這個聊天室開啟 NeoChat" msgstr "在這個聊天室開啟 NeoChat"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:244 src/timeline/QuickActions.qml:75 #: src/app/notificationsmanager.cpp:243 src/timeline/QuickActions.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "回覆" msgstr "回覆"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:245 #: src/app/notificationsmanager.cpp:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "回覆…" msgstr "回覆…"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:306 #: src/app/notificationsmanager.cpp:303
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "%1 邀請了您到聊天室" msgstr "%1 邀請了您到聊天室"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:309 #: src/app/notificationsmanager.cpp:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "在 NeoChat 開啟這個邀請" msgstr "在 NeoChat 開啟這個邀請"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:319 #: src/app/notificationsmanager.cpp:316
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "接受" msgstr "接受"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:320 #: src/app/notificationsmanager.cpp:317
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "拒絕" msgstr "拒絕"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:322 #: src/app/notificationsmanager.cpp:319
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User" msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "拒絕並忽略使用者" msgstr "拒絕並忽略使用者"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:383 #: src/app/notificationsmanager.cpp:378
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 (%2)" msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)"
#: src/app/notificationsmanager.cpp:394 #: src/app/notificationsmanager.cpp:389
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open NeoChat" msgid "Open NeoChat"
msgstr "開啟 NeoChat" msgstr "開啟 NeoChat"